Sales Agreement - English-Croatian

Technology
Accelerate
Success
Sales Agreement
UGOVOR O PRODAJI
PREAMBLE.
UVOD.
This agreement (the “Agreement”) is entered into as of ..............................
Ovaj ugovor (“Ugovor”) je stupio na snagu dana ...............................
(the “Effective Date”) between
(“Datum stupanja na snagu”) između
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................
having offices at .............................................................
sa sjedištem u .............................................................
(“Avnet”)
(“Avnet”)
and
i
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................
having offices at .............................................................
sa sjedištem u .............................................................
(“Customer”).
(“Klijent”).
SCOPE.
OPSEG.
Customer’s purchase of Products and/or Services from Avnet will be
Klijentova nabava proizvoda i / ili usluga od tvrtke Avnet će se voditi
governed by this Agreement, and any amendment, exhibit, addendum,
prema ovom Ugovoru i svim njegovim izmjenama i dopunama, prilozima
or attachment thereto.
The following attachment(s) supplements
i dodacima. Sljedeći prilog (prilozi), dodaci i obrasci čine sastavni dio
and forms a part of this Agreement: (a) Attachment 1 – Statement
ovog Ugovora: (a) Prilog 1 – Ugovorna izjava o radu (Statement of
of Work (“SOW”), which must be executed by both parties. In the
Work, SOW), koju moraju potpisati obje strane. U slučaju proturječnih
event of conflicting terms, this Agreement will control and the order of
pojmova, ovaj Ugovor će prevladati i red prvenstva u odnosu na ovaj
precedence with respect to this Agreement is as follows:
Ugovor je kako slijedi:
i. the Sections in the body of this Agreement; and
i.odjeljci u tekstu ovog Ugovora; i
ii. Attachment 1 – Statement of Work and any other document executed
ii.Prilog 1 – Ugovorna izjava o radu i bilo koji dokument koji su potpisale
by both parties in the form of Attachment 1.
obje strane u obrascu Priloga 1.
The sale of products and services („Products“) by Avnet, Inc. and its
Prodaja proizvoda i usluga („Proizvodi“) tvrtke Avnet, Inc. i njenih
divisions, subsidiaries, and affiliates („Avnet“) are subject to these
odjeljenja, podružnica i povezanih poduzeća („Avnet“) podliježe
terms and conditions („Agreement“) regardless of other or additional
ovim uvjetima i odredbama („Ugovor“) neovisno o drugim ili dodatnim
terms or conditions that conflict with or contradict this Agreement in
uvjetima koji su u sukobu ili u suprotnosti s ovim Ugovorom u bilo
any purchase order, document, or other communication („Order“).
kojoj narudžbenici, dokumentu ili drugom priopćenju („Narudžba“).
Preprinted terms and conditions on any document of customer
Prethodno ispisani uvjeti na svakom dokumentu klijenta („Klijent“)
(„Customer“) (for example: Orders or confirmations) and/or Avnet‘s
(primjerice, Narudžbe ili potvrde) i / ili propust tvrtke Avnet da se
failure to object to conflicting or additional terms will not change or add
usprotivi problematičnim ili dodatnim uvjetima neće dovesti do
to the terms of this Agreement.
mijenjanja ili dodavanja uvjeta ovom Ugovoru.
1. ORDERS.
1. NARUDŽBE.
Quotes from Avnet are invitations to tender and are subject to change
Predračuni tvrtke Avnet predstavljaju pozive za prikupljanje ponuda i
at any time without notice. All Orders are subject to acceptance by
podložne su promjenama u bilo koje vrijeme bez prethodne obavijesti.
Avnet. Contracts between Customer and Avnet are formed upon
Sve narudžbe treba odobriti tvrtka Avnet. Pogodbe između Klijenta
Avnet‘s written acceptance or execution of Customer‘s Order and
i tvrtke Avnet sklapaju se nakon što Avnet pisanim putem prihvati
shall be subject to this Agreement. All Orders including, but not limited
izvršenje narudžbe Klijenta i podliježu ovom Ugovoru. Sve narudžbe
to, Electronic Purchase Orders, for Products identified by Avnet as
uključujući, ali ne ograničavajući se na elektroničke narudžbe, za
non-standard or „NCNR“, are non-cancelable, non-returnable. Avnet
proizvode koje odredi Avnet kao nestandardne ili „NCNR“ ne mogu se
may identify Products as non-standard or „NCNR“ by various means
otkazati niti vratiti. Avnet može identificirati proizvode kao nestandardne
including, but not limited to, quotes, Scope of Services, Products
ili „NCNR“ na različite načine, uključujući, ali ne ograničavajući se na
lists, attachments or exhibits. Customer may not change, cancel or
predračune, opseg usluge, liste proizvoda, privitke ili priloge. Klijent
reschedule Orders for standard Products without Avnet‘s consent.
ne može promijeniti, otkazati ili odgoditi narudžbe za standardne
Avnet reserves the right to allocate the sale of Products among its
proizvode bez pristanka tvrtke Avnet. Avnet zadržava pravo dodijeliti
Customers.
prodaju proizvoda svojim klijentima.
2. PRICES.
2. CIJENE.
Prices are subject to change at any time. Prices are for Products
Cijene su podložne izmjenama u bilo koje vrijeme. Cijene su određene
only and do not include taxes, shipping charges, freight, duties, and
samo za proizvode i ne uključuju poreze, otpremne troškove, vozarinu,
2
other charges or fees, such as fees for special packaging and labeling
carine i druge pristojbe ili naknade, kao što su naknade za specijalne
of the Products, permits, certificates, customs declarations and
ambalaže i označavanje proizvoda, dozvole, potvrde, carinske
registration (collectively, „Additional Fees“). Customer is responsible
deklaracije i registraciju (zajednički, „Dodatne naknade“). Klijent je
for any Additional Fees. In the event that Customer is required by any
odgovoran za bilo kakve dodatne naknade. U slučaju da Klijent u skladu
applicable law to deduct any amount from the amounts to be paid to
s bilo kojim primjenjivim zakonom mora odbiti bilo koji iznos od iznosa
Avnet under this Agreement on account of withholding taxes or any
koje treba platiti tvrtki Avnet na temelju ovog Ugovora na račun odbitka
other taxes or levies of any kind, Customer agrees that it shall pay all
poreza ili bilo kojih drugih poreza ili nameta bilo koje vrste, Klijent se
such additional amounts so that the net amounts received by Avnet are
obvezuje da će platiti sve takve dodatne iznose, tako da su neto iznosi
the amounts specified on the invoice. To the extent that any withholding
koje prima Avnet iznosi navedeni na računu. U opsegu u kojem se
tax is payable, Avnet and Customer shall mutually collaborate and
mora platiti bilo kakav odbitak poreza, Avnet i Klijent će međusobno
provide any and all assistance reasonably requested to obtain the
surađivati i pružiti bilo kakvu pomoć koja se od njih razumno zatraži
benefits of any applicable tax treaty between the country where
kako bi se dobila korist od bilo kojeg važećeg poreznog ugovora
the Avnet entity that accepted Customer‘s Order is located and the
između države u kojoj se nalazi poslovna jedinica tvrtke Avnet koja je
applicable jurisdiction where the withholding tax applied.
prihvatila Klijentovu narudžbu gdje postoji nadležnost prema kojoj se
primjenjuje odbitak poreza.
3. TERMS OF PAYMENT.
Payment of the total invoice amount, without offset or deduction, is
3. UVIJETI PLAĆANJA.
due 30 days from the invoice date or as otherwise approved in writing
Plaćanje ukupnog iznosa računa, bez prebijanja ili odbitka, treba biti
by Avnet. On any past due invoice, Avnet may charge (i) interest from
izvršeno 30 dana od datuma računa ili na neki drugi način koji je u
the payment due date to the date of payment at 18% per annum, plus
pisanom obliku odobrila tvrtka Avnet. Na temelju svakog računa kome
reasonable attorney fees and collection costs; or (ii) the maximum
je istekao rok plaćanja, Avnet može naplatiti (i) kamatu nastalu od
amount that is allowed under the applicable law if Avnet‘s interest
roka plaćanja do datuma plaćanja od 18% godišnje, kao i razumne
rate is deemed invalid. At any time, Avnet may change the terms of
odvjetničke naknade i troškove naplate; ili (ii) maksimalni iznos koji je
Customer‘s credit, require financial data from Customer for verification
dopušten prema važećem zakonu, ako se kamatna stopa tvrtke Avnet
of Customer‘s creditworthiness, require a bank guarantee or other
smatra nevažećom. U bilo kojem trenutku, Avnet može mijenjati uvjete
security, or suspend any outstanding Orders of Customer. Avnet may
Klijentovog kredita, zahtijevati financijske podatke od Klijenta u cilju
apply payments to any of Customer‘s accounts. If Customer defaults on
verifikacije njegovog boniteta, zahtijevati bankovno jamstvo ili drugo
any payment under this Agreement, Avnet may reschedule or cancel
osiguranje, ili obustaviti neizvršene narudžbe Klijentu. Avnet može
any outstanding delivery and declare all outstanding invoices due and
izvršiti plaćanja na bilo koji Klijentov račun. Ako Klijent ne izvrši bilo koje
payable immediately. Unless otherwise provided by applicable law, any
plaćanje prema ovom Ugovoru, Avnet može odgoditi ili otkazati bilo
credit issued by Avnet to Customer in respect of any of Customer‘s
koju neizvršenu isporuku i odmah zatražiti plaćanje svih neplaćenih a
accounts will expire if unused for twelve (12) months following the date
dospjelih računa. Ukoliko nije drugačije određeno prema mjerodavnom
of issuance of such credit.
pravu, bilo koji kredit koji je tvrtka Avnet odobrila Klijentu na bilo koji
njegov račun, će isteći ako se ne iskoristi 12 (dvanaest) mjeseci od
4. DELIVERY AND TITLE.
dana izdavanja takvog kredita.
Unless otherwise specified by Avnet in writing, all deliveries by Avnet
are CPT carriage paid to (INCOTERMS 2010). Title and risk of loss
4. ISPORUKA I NADLEŽNOST.
and damage shall pass upon delivery of the products to the first carrier.
Osim ako nije drukčije određeno od strane tvrtke Avnet u pisanom obliku,
Avnet’s delivery dates are estimates only and subject to timely receipt
sve isporuke tvrtke Avnet su CPT vozarina plaćena do (INCOTERMS
of supplies by Avnet. Avnet is not liable for delays in delivery. Avnet
2010). Nadležnost i rizik od gubitka i oštećenja prenijet će se nakon
reserves the right to make partial deliveries and Customer will accept
isporuke proizvoda na prvog prijevoznika. Rokovi isporuke tvrtke
delivery and pay for the Products delivered. A delayed delivery of any
Avnet su samo procjene i podložni su pravodobnom primitku robe od
part of an Order does not entitle Customer to cancel other deliveries.
strane tvrtke Avnet. Avnet nije odgovoran za kašnjenje isporuke. Avnet
zadržava pravo na djelomične isporuke i Klijent će prihvatiti isporuku
5. AVNET‘S LIMITED WARRANTY.
i platiti isporučene proizvode. Zakašnjenje isporuke bilo kojeg dijela
Avnet will pass through to Customer any transferable Product
narudžbe ne daje pravo Klijentu da otkaže druge isporuke.
warranties, indemnities, and remedies provided to Avnet by the
manufacturer, including any warranties and indemnities for intellectual
5. OGRANIČENO JAMSTVO TVRTKE AVNET.
property infringement. If required by law, Avnet warrants that at the
Avnet će prenijeti Klijentu bilo koja prenosiva jamstva za proizvode,
time of delivery, the Products shall have the specifications stated by
odštete i pravna sredstva koje je tvrtka Avnet dobila od proizvođača,
the manufacturer in its published data sheet for the Products for 12
uključujući i jamstva i naknade za povrede intelektualnog vlasništva.
months from delivery of Products. Avnet warrants that for a period
Ako je propisano zakonom, Avnet jamči da će, u trenutku isporuke,
3
of 90 days after delivery of the Products to Customer, value-added
proizvodi imati specifikacije koje je proizvođač naveo u svom
work performed by Avnet on Products will conform to Customer‘s
objavljenom tehničkom listu za proizvode tijekom 12 mjeseci od
specifications that are in writing and accepted by Avnet, and Customer
isporuke proizvoda. Avnet jamči da će, u razdoblju od 90 dana nakon
shall be deemed the manufacturer of such value-added Products. To
isporuke proizvoda Klijentu, dodana vrijednost rada koji obavlja Avnet
the extent permitted by law, Avnet makes no other warranty, express
za proizvode biti u skladu sa specifikacijama Klijenta koje su sastavljene
or implied, such as warranty of merchantability, fitness for purpose
u pisanom obliku i prihvaćene od strane tvrtke Avnet, a Klijent će se
or non-infringement. Customer‘s sole remedies for breach of Avnet‘s
smatrati proizvođačem takvih proizvoda s dodanom vrijednošću. U
warranty are, at Avnet‘s choice: (i) repair the Products; (ii) replace the
mjeri u kojoj to dopušta zakon, Avnet ne pruža nikakva druga jamstva,
Products at no cost to Customer; or (iii) refund Customer the purchase
izričita ili implicirana, kao što su jamstvo o mogućnosti prodaje,
price of the Products.
prikladnosti za određenu svrhu ili nepovredivosti. Isključiva pravna
sredstva za Klijenta u vezi s kršenjem jamstva tvrtke Avnet, a prema
6. PRODUCT RETURN.
njenom izboru, su: (i) popravak Proizvoda; (ii) zamjena proizvoda bez
Customer may return Products to Avnet only with a return material
troškova po Klijenta; ili (iii) povrat nabavne cijene proizvoda Klijentu.
authorization („RMA“) number issued by Avnet. Customer must notify
Avnet in writing of any damage to the outer packaging or the Products,
6. POVRAT PROIZVODA.
shortage, or other discrepancy („Visual Defect“) within 3 days after
Klijent može vratiti Proizvode tvrtki Avnet samo uz ovlaštenje za povrat
receipt of the shipment; otherwise, Customer is deemed to have
materijala (Return material authorization - RMA) pod brojem koji je
accepted the Products and may not revoke acceptance. RMAs will be
izdala tvrtka Avnet. Klijent mora obavijestiti Avnet u pisanom obliku
issued only for Visual Defects created solely by Avnet or the original
o bilo kakvoj šteti na vanjskom pakiranju ili proizvodima, manjku ili
manufacturer, and only if Customer satisfies the notice requirement.
drugim odstupanjima („Vizualni nedostatak“) u roku od 3 dana nakon
RMAs will not be granted for damage, shortage, or other discrepancy
primitka pošiljke; u suprotnom, smatrat će se da je Klijent prihvatio
created by Customer, the carrier or freight provider, or any other third
proizvode i ne može opozvati primitak. RMA će se izdavati samo
party. Product return pursuant to a warranty requires written notice
za Vizualne nedostatke nastale isključivo od strane tvrtke Avnet ili
from Customer to Avnet within the warranty period detailing the
izvornog proizvođača, i to samo ako Klijent ispunjava uvjet o roku za
Product defect. Customer must return the Products to Avnet freight
obavijest. RMA se neće odobriti za štetu, manjak ili drugo odstupanje
prepaid in original manufacturer‘s shipping cartons or equivalent,
prouzrokovano od strane Klijenta, prijevoznika ili pružatelja logističkih
along with acceptable proof of purchase, within the warranty period
usluga ili bilo koje treće strane. Povrat proizvoda u skladu s jamstvom
and as specified in the RMA. At Avnet‘s discretion, Avnet will return
zahtijeva pisanu obavijest Klijenta upućenu tvrtki Avnet unutar
all Products not eligible for return to Customer, freight collect, or hold
jamstvenog roka s pojedinostima o nedostatku proizvoda. Klijent mora
Product for Customer‘s account at Customer‘s expense.
vratiti proizvode tvrtki Avnet uz unaprijed plaćeni prijevoz, u izvornom
kartonskom pakiranju proizvođača ili ekvivalentnom, uz prihvatljiv
7. LIMITATION OF LIABILITY.
dokaz o kupnji, unutar jamstvenog roka, a kako je navedeno u RMA.
To the extent permitted by law, neither Avnet nor its employees
Po nahođenju tvrtke Avnet, Avnet će Klijentu vratiti sve proizvode koji
or agents are liable for and Customer is not entitled to any indirect,
ne ispunjavaju uvjete za povrat robe ili teretiti Klijenta za isplatu računa
special, incidental or consequential damages (for example, loss of
za proizvod.
profits or revenue, loss of data, loss of use, rework, manufacturing
expense, injury to reputation, or loss of Customers). To the extent
7. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI.
permitted by applicable law, Customer‘s recovery from Avnet for any
U mjeri u kojoj to dopušta zakon, tvrtka Avnet, njeni zaposlenici ili
direct damages will not exceed the price of the Product at issue. To
agenti neće biti odgovorni za, te Klijent nema pravo na bilo kakve
the extent the preceding limitation of liability is deemed invalid under
neizravne, posebne, uzgredne ili posljedične štete (primjerice, gubitak
applicable law, Avnet‘s total liability in any event will not exceed USD
profita ili prihoda, gubitak podataka, gubitak uporabe, prerada, troškovi
50,000 or the equivalent thereof. Customer will indemnify, defend and
proizvodnje, nanošenje štete ugledu ili gubitak klijenata). U mjeri
hold Avnet harmless from any claims based on: (i) Avnet‘s compliance
u kojoj to dopušta važeći zakon, naknada koju Klijentu pruža tvrtka
with Customer‘s designs, specifications, or instructions, (ii) modification
Avnet za bilo kakve izravne štete neće premašiti cijenu proizvoda u
of any Product by anyone other than Avnet, or (iii) use of Products in
pitanju. U mjeri u kojoj se navedeno ograničenje odgovornosti smatra
combination with other products or in violation of clause 9 below.
nevažećim prema važećem zakonu, ukupna odgovornost tvrtke Avnet
ni u kojem slučaju neće prelaziti 50.000 USD ili ekvivalentni iznos.
8. FORCES BEYOND AVNET‘S CONTROL.
Klijent će obeštetiti, štititi i prihvatiti odricanje odgovornosti tvrtke
Avnet is not liable for failure to fulfill its obligations under this Agreement
Avnet od bilo kakvih potraživanja na temelju: (i) udovoljavanja tvrtke
due to causes beyond its reasonable control (for example: acts of
Avnet Klijentovom dizajnu, specifikacijama ili uputama, (ii) izmjene bilo
nature, acts or omissions of the Customer, operational disruptions,
kojeg proizvoda od strane bilo koga osim tvrtke Avnet, ili (iii) upotrebe
man-made or natural disasters, epidemic medical crises, materials
proizvoda u kombinaciji s drugim proizvodima ili kršenje odredbe broj
4
shortages, strikes, criminal acts, delays in delivery or transportation,
9 u nastavku.
or inability to obtain labor or materials through its regular sources).
8. SILE IZVAN KONTROLE TVRTKE AVNET.
9. USE OF PRODUCTS.
Avnet nije odgovoran za neuspjeh da ispuni svoje obveze iz ovog
Customer shall comply with the manufacturer‘s or supplier‘s Product
Ugovora zbog razloga koji su izvan njegove razumne kontrole
specifications. Products are not authorized for use in critical safety
(primjerice, prirodne sile, djela ili propusti Klijenta, smetnje pri radu,
or other applications where a failure may reasonably be expected to
katastrofe izazvane ljudskim djelovanjem ili prirodne katastrofe,
result in personal injury, loss of life, or serious property damage. If
epidemijske medicinske krize, nestašice materijala, štrajkovi, kaznena
Customer uses or sells the Products for use in any such applications
djela, kašnjenja u isporuci ili prijevozu ili nemogućnost pronalaženja
or fails to comply with the manufacturer‘s Product specifications,
radne snage ili materijala putem svojih redovitih izvora).
Customer acknowledges that such use, sale, or non-compliance is at
Customer‘s sole risk.
9. KORIŠTENJE PROIZVODA.
Klijent mora postupati u skladu sa specifikacijama proizvoda
10. EXPORT/IMPORT.
dostavljenim od strane proizvođača ili dobavljača. Proizvodi nisu
Certain Products and related technology sold by Avnet are subject to
odobreni za primjenu u uvjetima kritične sigurnosti ili drugim primjenama
export control regulations of the United States, the European Union,
gdje se neuspjeh može opravdano očekivati i da će rezultirati tjelesnim
and/or other countries (“Export Laws”). The Customer shall comply
ozljedama, gubitkom života ili ozbiljnim štetama. Ako Klijent koristi ili
with such Export Laws and obtain any license or permit required
prodaje proizvode za korištenje u takvim primjenama ili ne postupi u
to transfer, export, re-export or import the Products and related
skladu sa proizvođačevim specifikacijama proizvoda, Klijent potvrđuje
technology. The Customer will not export or re-export the Products
da je takva uporaba, prodaja ili nepridržavanje njegov isključivi rizik.
and related technology to any country or entity to which such export or
re-export is prohibited, including any country or entity under sanction
10. IZVOZ/UVOZ. IZVOZ/UVOZ.
or embargoes administered by the United States, European Union or
Neki proizvodi i srodne tehnologije koje prodaje Avnet podliježu
other countries. The Customer will not use the Products and related
izvoznim propisima SAD-a, Europske unije i / ili drugih zemalja
technology in relation to chemical, biological or nuclear weapons,
(„Zakoni o izvozu“). Klijent mora postupati u skladu s tim zakonima o
rocket systems (including ballistic missile systems, space launch
izvozu i dobiti bilo koju licencu ili dozvolu potrebnu za prijenos, izvoz,
vehicles and sounding rockets) or unmanned air vehicles capable
ponovni izvoz ili uvoz proizvoda i srodne tehnologije. Klijent neće
of delivering same, or in the development of any weapons of mass
izvoziti ili ponovno izvoziti proizvode i srodne tehnologije u bilo koju
destruction.
zemlju ili poduzeće gdje bi takav izvoz ili ponovni izvoz mogao biti
zabranjen, uključujući bilo koje države ili poduzeća pod sankcijama
11. PRODUCT INFORMATION.
ili embargom kojim upravlja SAD, Europska unija ili druge države.
Product information (for example, statements or advice (technical
Klijent neće koristiti proizvode i srodne tehnologije u vezi s kemijskim,
or otherwise) advertisement content, and information related to a
biološkim ili nuklearnim oružjem, raketnim sustavima (uključujući
Product‘s specifications, features, export/import control classifications,
i balističke raketne sustave, vozila za lansiranje u svemir i zvučne
uses or conformance with legal or other requirements) is provided by
rakete) ili bespilotne letjelice koje su u stanju postići isto, niti u razvoju
Avnet on an „AS IS“ basis and does not form a part of the properties
bilo kakvog oružja za masovno uništenje.
of the Product. Avnet makes no representation as to the accuracy
or completeness of the Product information, and DISCLAIMS ALL
11. INFORMACIJE O PROIZVODU.
REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND LIABILITIES UNDER
Informacije o proizvodu (primjerice, izjave ili savjeti (tehnički ili neki
ANY THEORY WITH RESPECT TO THE PRODUCT INFORMATION.
drugi), reklamni sadržaj i informacije u vezi sa specifikacijama
Avnet recommends Customer validate any Product Information before
proizvoda, značajke, klasifikacije kontrole izvoza / uvoza, uporaba ili
using or acting on such information. All Product information is subject
usklađenost sa zakonskim i drugim zahtjevima) pruža tvrtka Avnet na
to change without notice. Avnet is not responsible for typographical or
temelju načela „u stanju u kojem jest“ (AS IS) i ne čine dio svojstva
other errors or omissions in Product information.
proizvoda. Avnet ne jamči za točnost ili potpunost informacija o
proizvodu, i ODRIČE SE IZJAVA, JAMSTAVA I OBVEZA PREMA
12. ELECTRONIC ORDERS
BILO KOJEM TUMAČENJU U ODNOSU NA INFORMACIJE O
In the event that any part of the purchase and sale of Products,
PROIZVODU. Avnet preporučuje Klijentu da potvrdi sve Informacije
including Customer‘s NCNR acknowledgment, utilizes electronic
o proizvodu prije uporabe ili djelovanja na temelju takvih informacija.
data interchange, Customer‘s internal portal or third party portal,
Sve informacije o proizvodu podložne su promjenama bez prethodne
or any other electronic means („Electronic Purchase Order“), this
najave. Avnet nije odgovoran za tipografske ili druge pogreške ili
Agreement will continue to apply to the purchase and sale of Products
propuste u informacijama o proizvodu.
between Customer and Avnet. Customer‘s acceptance of Avnet‘s
12. ELEKTRONIČKE NARUDŽBE.
5
acknowledgment request or Avnet‘s specification of details with respect
U slučaju da bilo koji dio kupnje i prodaje proizvoda, uključujući NCNR
to Electronic Purchase Orders via writing, email or other electronic
priznanje Klijenta podrazumijeva korištenje elektroničke razmjene
data interchange shall be binding on Customer.
podataka, Klijentovog internog portala ili portala treće strane ili bilo
kojih drugih elektroničkih sredstava („Elektroničke narudžbe“), ovaj
13. GENERAL.
Ugovor će se i dalje primjenjivati na kupnju i prodaju proizvoda između
A. This Agreement shall be governed, construed, and enforced in
Klijenta i tvrtke Avnet. Klijentovo prihvaćanje zahtjeva tvrtke Avnet za
accordance with the laws of the country where the Avnet entity that
potvrdom ili navođenje pojedinosti u vezi s elektroničkim narudžbama
accepted Customer‘s Order („Governing Country“) is located. The
u pisanom obliku, putem e-pošte ili druge razmjene elektroničkih
courts of the Governing Country shall have jurisdiction and venue
podataka i bit će obvezujuća za Klijenta.
over all controversies arising out of, or relating to, this Agreement.
The United Nations Convention for the International Sale of Goods
13. OPĆENITO.
shall not apply.
A. Ovaj Ugovor će se tumačiti i provoditi u skladu sa zakonima države
B. The terms of this Agreement are proprietary and confidential.
(„Država mjerodavnog prava“) u kojoj se nalazi poslovna jedinica
Neither party will disclose the terms of this Agreement except as
tvrtke Avnet koja je prihvatila narudžbu Klijenta. Sudovi u državi
required to perform its obligations hereunder.
mjerodavnog prava imat će nadležnost i bit će mjesto za rješavanje
sporova koji proizlaze iz ovog Ugovora ili se odnose na ovaj Ugovor.
C. Customer may not assign this Agreement without the prior written
consent of Avnet, and Avnet‘s affiliates may perform Avnet‘s
Konvencija Ujedinjenih naroda o međunarodnoj prodaji robe se ne
primjenjuje.
obligations under this Agreement. This Agreement is binding on
successors and assigns.
B. Uvjeti ovog Ugovora su vlasnički i povjerljivi. Nijedna strana
neće objaviti uvjete ovog Ugovora, osim ako je to potrebno u cilju
D. This Agreement can only be modified in writing signed by
ispunjenja njenih obveza prema ovom Ugovoru.
authorized representatives of both Avnet and Customer.
C. Klijent ne može prenijeti ovaj Ugovor bez prethodne pisane
E. Avnet and Customer are independent contractors and agree
suglasnosti tvrtke Avnet i podružnice tvrtke Avnet mogu izvršavati
that this Agreement does not establish a joint venture, agency
obveze tvrtke Avnet iz ovog Ugovora. Ovaj Ugovor je obvezujući za
relationship, or partnership.
sljednike i nositelje prava.
F. Avnet‘s failure to object to any document, communication, or act of
Customer will not be deemed a waiver of any of these terms and
D. Ovaj Ugovor može se mijenjati samo u pisanom obliku koji potpišu
ovlašteni predstavnici tvrtke Avnet i Klijenta.
conditions.
E. Avnet i Klijent su samostalni poduzetnici i suglasni su da ovaj
G. The unenforceability of any of these terms or conditions will not
affect the remainder of the terms or conditions.
Ugovor ne uspostavlja zajedničko poduzeće, agencijski odnos ili
partnerstvo.
H. Products, including software or other intellectual property, are
F. Propust tvrtke Avnet da se usprotivi bilo kojem dokumentu,
subject to any applicable rights of third parties, such as patents,
priopćenju ili djelovanju Klijenta neće se smatrati odricanjem od
copyrights and/or user licenses, and Customer will comply with
bilo kojeg od ovih uvjeta i odredbi.
such rights.
G. Neprovedivost bilo kojeg od ovih uvjeta ili odredbi neće utjecati na
I. Customer and Avnet will comply with applicable laws and
ostatak uvjeta ili odredbi.
regulations
H. Proizvodi, uključujući softver ili drugo intelektualno vlasništvo,
J. The parties agree to use electronic signatures and agree that
podliježu svim primjenjivim pravima trećih osoba, kao što su
any electronic signatures will be legally valid, effective, and
patenti, autorska prava i / ili korisničke licence, a Klijent će djelovati
enforceable.
u skladu s tim pravima.
K. The present Agreement is drawn up in Croatian and in English. The
I. Klijent i Avnet će postupati u skladu s važećim zakonima i propisima
parties agree that in case of contradiction between the Croatian
and English text, the English text shall prevail.
J. Strane su suglasne koristiti elektroničke potpise i slažu se da će svi
elektronički potpisi biti pravno valjani, učinkoviti i provedivi.
K. Ovaj je Ugovor sastavljen na hrvatskom i engleskom jeziku. Strane
6
ACKNOWLEDGEMENT.
su suglasne da će se u slučaju proturječnosti između teksta na
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have duly executed this
hrvatskom i teksta na engleskom jeziku, mjerodavnim smatrati
Agreement effective as of the date first above set forth.
tekst na engleskom jeziku.
Avnet
Signature/Date ...........................................................................................
POTVRDA.
U POTVRDU NAVEDENOGA, Strane su zaključile ovaj Ugovor koji
Customer
stupa na snagu na gore navedeni datum.
Signature/Date ...........................................................................................
Avnet
Signature/Date ...........................................................................................
Klijent
Signature/Date ...........................................................................................
7
As a global IT solutions distributor, Avnet Technology Solutions collaborates with its customers and suppliers to create and deliver
services, software and hardware solutions that address the business needs of their end-user customers locally and around the world. For
fiscal year 2014, the group served customers and suppliers in more than 80+ countries and generated US $27.5 billion in annual revenue.
Avnet Technology Solutions (www.ats.avnet.com) is an operating group of Avnet, Inc.
© 2014 Avnet, Inc. All rights reserved. The Avnet Technology Solutions logo and SolutionsPath are registered trademarks and PayNow,
CloudReady and Accelerating Your Success are trademarks of Avnet, Inc. All other products, brands and names are trademarks or
registered trademarks of their respective owners.
Avnet Europe Comm VA
Eagle Building, Kouterveldstraat 20
B-1831 Diegem, Belgium
www.ts.avnet.com/emea