1 AUKCIJSKA KUĆA BARAC & PERVAN posredništvo u prodaji U DVORANI “KATEDRALA” ZAGREB, VLAŠKA 7 održava se: 32. AUKCIJA FILATELIJA RAZGLEDNICE - Subota, 25.05.2013. s početkom u 10,00 sati Pismene ponude poslati na: Please send your bids on: fax: 00 385 1 48 10 104 E-mail: [email protected] ili preko www.barper.com ili nas nazovite: or contact us on the phone: Izdavač: Barac-Pervan d.o.o. Glavni urednik: Lidija Barac Naklada: 1000 primjeraka Izlazi dva puta godišnje 2 Izvod iz pravila aukcijske prodaje: 1. Aukcija u organiziciji aukcijske kuće Barac i Pervan je javna i sudjelovanje na njoj je slobodno i dragovoljno. 2. Aukcijska kuća vrši uslugu posredovanja između ponuđača i kupca. 3.Aukcijska kuća za svoju uslugu od ponuđača uzima 15% od postignute cijene i o tome izdaje račun dok kupac plaća 18,5% na izlicitiranu cijenu u što je uračunat i PDV. 4. Opis predmeta izvršen je s vrlo velikom pažnjom. Fotografije su dio opisa, a u slučaju bilo kakve pritužbe ili reklamacije tekstualni opis ima prednost pred fotografijom. 5. Licitacija se vrši prije same aukcije putem internetskih ponuda odnosno telefaxa, koje se primaju do samog početka aukcije; pismeno putem pisma, i telefonski za vrijeme aukcije za što je potreban poseban dogovor s aukcijskom kućom. Prilikom svih pismenih licitacija ponuđač daje svoju maksimalnu ponudu, a voditelj aukcije licitira u njegovo ime štiteći njegov interes.Na samoj aukciji svi zainteresirani ponuđači, ako žele licitirati, moraju se prijaviti prije početka aukcije voditelju, ispuniti obrazac s osnovnim podacima i preuzeti broj pod kojim će licitirati i davati ponude. 6. Ponuda predana u bilo kojem obliku obvezujuća je za davaoca. 7. Izlicitirani predmet moguće je preuzeti odmah nakon aukcije i plaćanja računa, te u roku do 30 dana. 8. Troškovi osiguranja, poštarine i eventualni drugi troškovi slanja idu na račun kupca, a aukcionar nije odgovoran za eventualno oštećenje ili gubitak izlicitiranog predmeta nakon što isti preda trećoj osobi ili ustanovi koja će izvršiti dostavu kupcu. 9. Svaka reklamacija mora se dostaviti u roku 8 dana od dana preuzimanja predmeta jer se u protivnom neće uvažiti, osim reklamacije originalnosti koja je trajna i moguće ju je uvijek predati ako postoji sumnja da predmet nije pravi. U tu svrhu aukcijska kuća u dogovoru s kupcem izabrat će stručnog arbitra koji će provesti neovisno ispitivanje i njegov sud je konačan. Trošak arbitraže ide na teret onoga za kojeg se u sporu dokaže da nije bio u pravu. 10. Skupni predmeti, tzv lotovi nemaju jamstvo originalnosti i kvalitete već se ide po načelu “viđeno-kupljeno”, osim ako aukcijska kuća nije posebno naglasila jamstvo za određeni lot. 11. U slučaju da aukcijska kuća primi dvije ili više identičnih ponuda za isti predmet prednost ima ona ponuda koja je prije stigla. 12.Aukcijska kuća jamči apsolutnu diskreciju ponuđačima i kupcima. 13. Aukcijska kuća dužna je isplatiti ponuđače 40 dana od dana aukcije, osim ako nije sklopila sa ponuđačem drugačiji dogovor. 14. Aukcijska kuća i ponuđač materijala za aukciju sklapaju ugovor koji mora sadržavati osim popisa predanog materijala za aukciju sve relevantne podatke ponuđača kao i broj računa na koj će mu biti isplaćen novac dobiven od prodaje predmeta. 15. Cijene ponuđenog materijala su u eurima i licitacija se također vrši u eurima dok se račun izdaje u kunskoj protuvrijednosti na dan aukcije po srednjem tečaju HNB. 16. Aukcijska kuća bez posebnog obrazloženja može odbiti primiti materijal za aukciju, dok primljeni materijal može presložiti, opisati ili povući. 17. Od trenutka preuzimanja materijala aukcijska kuća jamči za njegovu sigurnost, te ga o svom trošku, slika, opisuje i tiska u aukcijskom katalogu. 18. Svaki sudionik licitacije dobiva sljedeći katalog besplatno, a aukcijska kuća dužna je nakon završene aukcije svakog sudionika obavijestiti o rezultatima cijele aukcije o svome trošku (obavezno putem interneta i pismeno ako to zatraži sudionik). 19. Za sve eventualne sporove nadležan je Županijski sud u Zagrebu. Extract from Auction Sale Regulations . The auction organised by the Barac&Pervan auction house is public. Participation in it is free and voluntary. 1 2. Barac&Pervan auction house is a mediator between sellers and buyers. 3. Barac&Pervan auction house takes 15% of the achieved price from the seller, and issues the receipt, while the buyer pays 18.5% of the achieved price, tax included. 4. The description of the item has been made with great precision. The photographs are the component parts of the description. In case of any complaint, the textual description has the priority over the photography. 5. The bidding takes place before the auction by Internet bidding and telefax respectively. The biddings are accepted until the very beginning of the auction: in writing by way of letters, and by telephone during the auction, the latter requiring a special understanding with the auction house. During all written bidding, the bidder gives his maximum bid, while the auctioneer bids in his name so that he protects his interest. All interested bidders must apply to the auctioneer before the beginning of the auction by filling in a form with basic data, whereupon they are given the number, which will be used in bidding. 6. The offer given in any form is obligatory for the bidder. 7.The sold item can be taken by the buyer immediately after the auction and payment, or within the following thirty days. 8.Insurance costs, mailing and other possible delivery expenses are born by the buyer. The auctioneer is not responsible for damage or theft of the item bought at the auction after this item has been given to the third person or institution for its delivery to the buyer. 9.Any claim or complaint should be made within eight days from the acquisition of the item, with the exception of the dispute as to the authenticity, which is permanent, i.e. it is always possible to claim that the item is not original. For this purpose, the auction house should agree with the buyer that specialist arbitration is chosen for doing independent research. The decision of the arbitration is final. The arbitration costs are born by the party that has lost in the arbitration process. 10.Lots (collection items) do not have the guarantee of authenticity and quality, but are sold by the principle “seen-sold”, unless the auction house has given a special guarantee for a particular lot. 11.In case that the auction house has received two or more identical offers for the same item, the priority is given to the offer that has arrived first. 12.The auction house guarantees full discretion to the sellers and buyers. 13.The auction house is obliged to pay out the sellers within forty days following the auction, unless a different agreement has been made with the seller. 14.The auction house and the seller of the auction items should make an agreement containing the list of the given auction items, and all relevant data of the seller, containing the bank account number to which the money obtained from the auction will be remitted. 15.The prices of the offered items are given in Euros, and the auction is also conducted in the same currency, while the receipt is issued in Croatian Kunas on the day of the auction according to the middle exchange rate of the Croatian National Bank. 16.The auction house may reject the offered items for the auction without giving any explanations, and may describe, re-classify, or withdraw the accepted items 17.As soon as the auction house accepts auction items, it guarantees for their security, and takes photographs and makes the descriptions of the items for the auction catalogue at the expense of the auction house. 18.Every auction participant receives a free-from-charge catalogue. After an auction, the auction house should at its own expense inform all participants of the results of the whole auction (by internet and, if required by a participant, per post). 19.In case of disagreement, the competent authority is the County Court in Zagreb. 3 XXXII aukcija - ponude se primaju zaključno s 24.05.2013 u 24,00h Bids will be taken until 24.05.2013 at 24.00pm Tablica licitacije: od VAŽNO UPOZORENJE - 2 - 10 + 1 10- 20 +2 20- 100 +5 100 - 200 + 10 200 - 500 + 20 500 - 1000 + 50 ne šaljite ponude u zadnji trenutak ne zovite u zadnji trenutak aukciju pogledajte na internetu katalog dobivate mjesec dana prije aukcije nemojte čekati zadnji trenutak ne odgovaramo za ponude pristigle na dan aukcije ne licitirajte bez broja OZNAKE KVALITETE ZA RAZGLEDNICE: 0neupotrijebljena razglednica #upotrijebljena razglednica s poštanskom markom Xupotrijebljena razglednica kojoj je poštanska marka otkinuta Asavršena kvaliteta (bez nedostataka) A-Bvrlo dobra kvaliteta (minimalni nedostaci) Bzadovoljavajuća kvaliteta (vidljiva manja oštećenja) B-Cloša kvaliteta (veća oštećenja) Cizrazito loša kvaliteta (značajna oštećenja) POSTCARD’S QUALITY TYPE: 0unused postcard #used postcard with stamp Xused postcard with detached stamp Aperfect quality (no imperfection) A-Bvery good quality (minimum imperfection) Bsatisfying quality (visible smaller damage) B-Cbad quality (heavy damage) Cextremely bad quality (significant damage) Najava sljedeće aukcije: 07. PROSINAC 2013. javite ako ste zainteresirani i poslat ćemo Vam katalog 4 Predfilatelija 1 Omot pisma upućenog iz Buja (BUJE) 09 02 1841 u Pulu (POLA) Dolaz na poleđini. 20 Cover of letter sent from Buja (BUJE) 09.02.1841. to Pula (POLA).Arrival on the backside. Vrlo zanimljivo pismo upućeno iz Francuske gradonačelniku Dubrovnika 1810 godine.Navo- 140 di kako se nalazi u zatvoru u Francuskoj nakon zarobljavanja na engleskom brodu na kojem je služio pošto nije imao mjesta na dubrovačkim brodovima. Kako je sada Dubrovnik dio francuske moli gradonačelnika da pošaljenjegove podatke i zajamči da je dubrovački građanin kako bi bio oslobođen iz uza.Navodi da je dovoljan krsni list te da je rođen na Mljetu. Very interesting letter sent from France, to the mayor of Dubrovnik 1810.Sender ask for help. He is in prison in France after being captured on English ship, where he was serving because there was no place on Dubrovnik ships. He ask that his data,birth certificate, be sent and that mayor guarantee that he is the citizen of Dubrovnik that he could be released from prison. He is born on Mljet. 2 3 Pismo malog formata upućeno iz Dubrovnika (RAGUSA) 1838 na Pelješac (SABIONCELLO). Oštečeno po rubu. Small size letter sent from Dubrovnik (RAGUSA) 1838. to Pelješac (SABIONCELLO).Edge is damaged. 16 4 Pismo biskupa J.J. Strossmayera upućeno 15 07 1864 župniku u Gradišku u kojem ga obaviještava da mu stiže novi kapelan. Dobra kvaliteta, zanimljiv povijesni dokument. Letter of bishop J.J.Strossmayer sent 15.07.1864. to the vicar in Gradiška. notifying him about arrival of new chaplain.Good quality, interesting historical document. 50 5 Omot pisma upućen iz Čazme u Samobor 03. 10. 1876. Okomiti i vodoravni trag savijanja. Cover of letter sent from Čazma to Samobor 03.10.1876.Vertical and horizontal trace of bending. 12 6 Omot pisma upućenog iz Gorice (GORZ) u Cividale 1839 godine. Dobra kvaliteta. Cover of letter sent from Gorica (GORZ) to Cividale 1893.Good quality. 30 5 7 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Gospića (GOSPIC) 13 08 1858 u Skradin (SKRADONA. Tranzitni žig Knina i dolaz na poleđini. Letter with complete content sent from Gospić (GOSPIC) 13.08.1858. to Skradin (SKRADIN).Knin transit cancel and arrival on the back. 25 8 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Hercegnovog (CASTELNUOVO) u Trogir (TRAU) 20 05 1865.Letter sent from Hercegnovi (CASTELNUOVO) to Trogir (TRAU) 20.05.1865. 14 9 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno 17 08 1830 iz Iloka (ILLOK) u Požegu (POSSEGHA)Dobra kvaliteta. Letter with complete content sent from Ilok (ILLOK) to Požega (POSSEGHA). Good quality. 35 10 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Iloka (ILLOK) u Požegu (POSSEGA)29. 03. 1844 Dobra kvaliteta. Letter with complete content sent from Ilok (ILLOK) to Požega (POSSEGA) 29.03.1844.Good quality. 25 11 Pismo s kompletnim sadrajem upućeno iz Josipdola (JOSEPHSTAHL) preko Zagreba (AGRAM)u Beč (WIEN)1833 godine. Letter with complete content sent from Josipdol (JOSEPHSTAHL) via Zagreb (AGRAM) to Beč (WIEN) 1833. 50 12 Pismo malog formata s kompletnim sadržajem upućeno iz NEUSTADTL ILLYRIEN u Ljubljanu (LAIBACH)13 03 1817. Dobra kvaliteta. Small size letter with complete content sent from NEUSTADTL ILLYRIEN to Ljubljana (LAIBACH) 13.03.1817.Good quality. 60 13 Omot pisma upućenog iz Karlovca (CARLSTADT ILLYRIEN) u Plaški (PLASKY)1817 godine. Cover of letter sent from Karlovac (CARLSTADT ILLYRIEN) to Plaški (PLASKY)1817. 40 6 14 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Karlovca (CARLSTADT) u Koprivnicu (CAPRONZ)1828 godine. Dio pisma zaderan. Letter with complete content sent from Karlovac (CARLSTADT) to Koprivnica (CAPRONZ) 1828.Part of letter is torn. 20 15 Omot pisma upućenog iz Karlovca (CARLSTADT) u Varaždin (WARASDIN) 1830 godine. Cover of letter sent from Karlovac (CARLSTADT) to Varaždin (WARASDIN) 1830. 16 16 Omot pisma upućenog iz Karlovca (KARLSTADT) 1846 godine. Dobra kvaliteta, paraf Znidaric. Cover of letter sent from Karlovac (KARLSTADT) 1846. 40 17 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Kistanja (KISTAGNE) u Skradin (SCARDONA)13. 10.1859 Odlična kvaliteta.Letter with complete content sent from Kistanja (KISTAGNE) to Skradin (SCARDONA) 13.10.1859.Excellent quality. 25 18 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Kotora(CATTARO)u Cavtat(RAGUSAVECHIA)01.04.1829. Letter with complete content sent from Kotor (CATTARO) to Cavtat (RAGUSAVECHIA) 01.04.1829. 20 19 Pismo malog formata s kompletnim sadržajem upućeno u Križevce (KREUTZ) 1825 godine. Punca Petric. Small size letter with complete content sent from Križevci (KREUTZ) 1825.Sign Petric. 20 20 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Knina u Šibenik (SEBENICO) 1812 godine. Pošiljatej je 120 predstavnik ARMATA D ILLYRIA DIVISIONE DELLA DALMATIA. Vidljivo na žigu i iz teksta. Letter with complete content sent from Knin to Šibenik (SEBENICO) 1812.Sender is representative of ARMATA D ILLYRIA DIVISIONE DELLA DALMATIA.Visible on cancel and from text. 7 21 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Kostajnice (KOSTANIZA) u Požegu (POSEG)11.09.1843 Letter with complete content sent from Kostajnica (KOSTANIZA) to Požega (POSEG) 11.09.1843. 20 22 Pismo s kompletnim sadržajem i i žigom LIPPA upućeno 24.01.1831. Punca Petric Letter with complete content and with cancel LIPPA sent 24.01.1831.Sign Petric. 25 23 26 24 25 27 23 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Makarske (MACARSCA) 1827 godine. Rana uporaba žiga ovog tipa. Letter with complete content sent from Makarska (MACARSCA) 1827.Early usage of this type of cancel. 50 24 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Osijeka (ESZEK) u Požegu (POSEG) 14.11.1843 Letter with complete content sent from Osijek (ESZEK) to Požega (POSEG) 14.11.1843. 45 25 Omot pisma malog formata upućeno iz Osijeka (ESSEGG) u Beč (WIEN) 1837. Cover of small size letter sent from Osijek (ESSEGG) to Beč (Wien) 1837. 20 26 Pismo malog formata s kompletnim sadržajem i plavim žigom ESZEK 27.01.1850 upućeno u Debrecin. Small size letter with complete content and with blue cancel ESZEK 27.01.1850. sent to Debrecin. 20 27 Lot dva pisma sa žigovima ESZEK. Kod jednog vrlo zanimljiv sadržaj i prijevod istog. Raspisivanje natječaja za poreznika pošto je dosadašnji izvršio prijevaru te krivotvorio vrijednosnice. 04.01.1848. Lot of 2 letters with cancels ESZEK. One with very interesting content with translation.The tender for the tax collector because the former performed fraud and forged securities 04.01.1848. 20 8 29 28 30 32 31 34 33 28 Pismo s kompletnim sadržajem i omot pisma. Razni žigovi ESZEK. Letter with complete content and with cover. Different ESZEK cancels. 20 29 Veliki izrezak pisma s prvim poštanskim žigom Osijeka (VON ESSEGG) Big fragment of letter with first postal cancel of Osijek (VON ESSEGG) 40 30 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Pazina (PISINO) uŽminj 31.08.1939 Letter with complete content sent from Pazin (PISINO) toŽminj 31.08.1939. 25 31 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Pazina (PISINO) u Trst (TRIEST)Zanimljiv rijeđi žig BAUT ANGABELetter with complete content sent from Pazin (PISINO) to Trst (TRIEST).Interesting rare cancel BAUT ANGABE. 16 32 Omot pisma upućen iz Petrinje u Osijek 01.01.1846. Cover of letter sent from Petrinja to Osijek 01.01.1846. 20 33 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Rijeke (FIUME) u Sombor (SZOMBOR)26.02.1835. Letter with complete content sent from Rijeka (FIUME) to Sombor (SZOMBOR) 26.02.1835. 20 34 Pismo s kompletnim sadžajem upućeno iz Rijeke (FIUME) 1821. Rijeđi zeleni žig pošte FIUME. Letter with complete content sent from Rijeka (FIUME)1821.Rare green cancel of post FIUME. 30 9 35 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz STENICO u Šibenik (SEBENICO) 1848.Dobra kvaliteta. Letter with complete content sent from STENICO to Šibenik (SEBENICO) 1848.Good quality. 14 36 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Supetra na Braču (SAN PIETRO DELLA BRAZZA)u Solin (SALONICA) 31.08.1850 Letter with complete content sent from Supetra on Brač (SAN PIETRO DELLA BRAZZA) to Solin (SALONICA) 31.08.1850. 20 37 Pismo malog formata upućeno iz Sombora (ZOMBOR) u Osijek (ESSEGG) 1839. Dobra kvaliteta. Small size letter sent from Sombor (ZOMBOR) to Osijek (ESSEGG) 1839.Good quality. 16 38 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Trsta (TRIEST ILLYRIE) u Ljubljanu (LAIBACH. Pošiljatelj INTENDANCE DE L ISTRIE 23.06.1813. Odlična kvaliteta. Letter with complete content sent from Trst (TRIEST ILLYRIE) to Ljubljana (LAIBACH).Sender INTENDANCE DE L ISTRIE 23.06.1813.Excellent quality. 50 39 Pismo malog formata s kompletnim sadržajem upućeno iz Trsta (P.P. TRIEST ILLYRIE) upućeno u Celje (CILLI) 29.11.1810. Odlična kvaliteta.Small size letter with complete content sent from Trst (P.P. TRIEST ILLYRIE) to Celje (CILLI) 29.11.1810.Excellent quality. 40 Provincija Illyria. Pismo s kompletnim sadržajem upućeno loko Trst 08.05.1812.Paraf Znidaric. Dobra kvaliteta. Province Illyria. Letter with complete content sent loco Trst 08.05.1812.Paraph Znidaric.Good quality. 70 41 Provincija Illyria. Pismo s kompletnim sadržajem upućeno loko Trst 1813. Paraf Znidaric, dobra kvaliteta. Province Illyria. Letter with complete content sent loco Trst 1813.Paraph Znidaric, good quality. 60 42 Provincija Illyria. Pismo s kompletnim sadržajem upućeno loko Trst 25.12.1811. Pošiljatelj IL COMMISARIO GENERALE DI POLIZIA. Province Illyria. Letter with complete content sent loco Trst 25.12.1811.Sender IL COMMISARIO GENERALE DI POLIZIA. 50 120 10 43 Omot pisma upućenog iz Varaždina (WARASDIN) 1829 u odličnoj kvaliteti Cover of letter sent from Varaždin (WARASDIN) 1829. in excellent quality. 20 44 Lot.Pismo malog formata s kompletnim sadržajem i dolazom WIEN i omot pisma, oba sa žigom WARASDIN. Lot.Small size letter with complete content and arrival WIEN and envelope of letter, both with cancel WARASDIN. 20 45 Potvrda o slanju pisma iz Vižinade (VISINADA) u Buje 11.07.1863. Receipt for sending letter from Vižinade (VISINADA) to Buje 11.07.1863. 30 46 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Zadra (ZARA) u Šibenik (SEBENICO) 1810.Žigovi ZARA CENTRO DELA DIPART DI DALMAZIA i žig PRO CURATOR GENERALE APPELO IN ZARA Letter with complete content sent from Zadar (ZARA) to Šibenik (SEBENICO) 1810.Cancels ZARA CENTRO DELA DIPART DI DALMAZIA and cancel PRO CURATOR GENERALE APPELO IN ZARA. 40 47 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Zadra (ZARA) u Skradin (SCARDONA)Žig CENTRO DEL DIPART DI DALMAZIA i drugi žig PROVE DI PRE GENERALE DELLA DALMAZIA iz 1807. Letter with complete content sent from Zadar (ZARA) to Skradin (SCARDONA).Cancel CENTRO DEL DIPART DI DALMAZIA and cancel PROVE DI PRE GENERALE DELLA DALMAZIA from 1807. 60 48 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Zadra (ZARA) u Skradin (SCARDONA)29. 09. 1859.Žig KK POSTDIRECTION IZ ZARA. Letter with complete content sent from Zadar (ZARA) to Skradin (SCARDONA)29.09.1859.Cancel KK POSTDIRECTION IZ ZARA. 20 49 Omot pisma preporučeno upućen iz Zadra (ZARA) u Šibenik (SEBENICO).Djelomično zaderano. Cover of registered letter sent from Zadar (ZARA) to Šibenik (SEBENICO).Partially torn. 18 11 50 Omot pisma upućen iz Zagreba (AGRAM) 18. 07. 1833 u Osijek (ESSEGG) Cover of letter sent from Zagreb (AGRAM) 18.07.1833. to Osijek (ESSEGG) 25 51 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Zagreba (AGRAM) u Grac (GRATZ) 20.02.1845. Dobra kvaliteta. Letter with complete content sent from Zagreb (AGRAM) to Grac (GRATZ) 20.02.1845.Good quality. 30 52 Omot preporučenog pisma upućenog iz Zagreba (AGRAM u Samobor 14.04.1849. Cover of letter sent by registered mail from Zagreb (AGRAM) to Samobor 14.04.1849. 20 53 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Zagreba (AGRAM) u Sisak 15. 09.1848. Primatelj Franjo Lovrić gradonačelnik Siska i saborski zastupnik. U pismu se hitno traži 1500 vagona pčenice za potrebe vojske. Vjerojatno u vezi događanja i Jelačićevog pohoda 1848. godine. Zanimljiv povijesni dokument. Letter with complete content sent from Zagreb (AGRAM) to Sisak 15.09.1848.Recipient mayor of Sisak and MP Franjo Lovrić.letter urgent demand 1500 waggons of wheat for military needs. Probably related to Jelačić military campaign 1848.Interesting historical document. 40 54 Lot 5 pisama sa sadržajem i omota pisama. Dobra kvaliteta, povoljno. Lot of 5 letters with content and with covers.Good quality, low starting price. 60 55 Lot isječaka predfilatelističkih i ranih filatelističkih žigova. Lot of the pre-philatelic fragments and first philatelic cancels. 35 56 Lot tri dokumenta iz doba Illyrie, dobra kvaliteta. 50 Lot of 3 document from period of Illyrie, good quality. 12 Hrvatska do 1918. godine 59 58 57 60 57 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Zagreba u Samobor 13.10.1851. Frankirano markom s tiskarskom pogreškom koja je opisana u Ferchenbaueru 2000 na str. 194 kao UNTERLEGTE MITTELSTUCKE tj. zamrljana sredin. Dobra kvaliteta. Letter with complete content sent from Zagreb to Samobor 13.10.1851.Franked with stamp that have error of print described in Frechenbauer 2000, on page 194 as UNTERLEGTE MITTELSTUCKE (middle is smudged).Good qualiyt. 90 58 Pismo s kompletnim sadržajem upućeno iz Rijeke u Trst 28.02.1851. Trag vodoravnog savijanja,inače odlična kvaliteta. Letter with complete content sent from Rijeka to Trst 28.02.1851. Trace of the horizontal bending, excellent quality. 20 59 Novine od 03.07.1851 franikrane plavim Merkurom poništenim žihom MARBURG 4.JUL. Marka na jednom dijelu zarezana. Newspaper from 03.07.1851. franked with blue Mercur canceled with MARBURG 4.JUL.Stamp is on one side torn. 50 60 Isječak trobojne frankature sa žigom FIUME 4.4. Dobra kvaliteta. Clip with tricolor franking with cancel FIUME 4.4.Good quality. 18 61 Proglas upućen kao tiskanica iz Dubrovnika u Zadar 29.09.1872. Veliki format proglasa koji je u vezi dubrovačke privrede i novih propisa. Proclamation sent as printed matter from Dubrovnik to Zadar 29.09.1872.Large format of proclamations which is about the Dubrovnik”s economy and new regulations. 40 62 Pismo malog formata upućeno iz Kopra u Portole 21.12.1880. Trag okomitog savijanja. Small size letter sent from Kopar to Portole 21.12.1880.Trace of vertical bending. 12 63 Povratnica za preporučeno pismo sa žigom Šibenika 25.12.1903. Return receipt for registered letter with cancel Šibenik 25.12.1903. 16 13 64 Preporučeno pismo upućeno iz Rogoznice u Šibenik 10.03.1890.Dolaz na poleđini. Više blagih tragova savijanja. Registered letter sent from Rogozina to Šibenik 10.03.1890.Arrival on the backside. Mild traces of bending. 20 65 Preporučeno pismo iz Obrovca u Dubrovnik 24.10.1900. Dolaz na poleđini. Reparirano. Registered letter from Obrovac to Dubrovnik 24.10.1900.Arrival on the back.Repaired. 20 66 Preporučeno pismo malog formata upućeno iz Bribirskih Mostina u Dubrovnik 16.03.1901 Registered letter sent from Bribirskih Mostina to Dubrovnik 16.03.1901. 20 67 Preporučeno pismo upućeno iz Opuzena u Šibenik 21.10.1905. Odlična kvaliteta. Registered letter sent from Opuzen to Šibenik 21.10.1905.Excellent quality. 20 68 Dvojezična dopisnica upućena iz Nerezina u Rijeku 16.10.1916. Odlična kvaliteta. Bilingual stationery sent from Nerezin to Rijeka 16.10.1916.Excellent quality. 20 69 Preporučeno pismo upućeno iz Splita u Zadar 10.08.1909. Pošiljatelj Josip Smodlaka. Registered letter sent from Split to Zadar 10.08.1909.Sender Josip Smodlaka. 18 70 Novinska pasica za novine upućene loko Trst. Punca Veličković. Wrapper for newspaper sent loco Trst.Sign Veličković. 25 14 71 Razglednica upućena iz Beča u Dubrovnik 01.11.1904. Dofrankirana s dvije naljepnice s doplatom za družbu sv.Ćirila i Metoda. Postcard sent from Wien to Dubrovnik 01.11.1904.Uppfranked with two labels with supplement for society St.Ćiril and Method. 20 72 Dopisnica upućena iz Šibenika preko Aleksandrije u Suez 17.12.1901 Dobra kvaliteta. Stationery sent from Šibenik via Aleksandrija to Suez 17.12.1901.Good quality. 25 73 Dopisnica s rijetkim žigom MRCINE 11.02.1914 u odličnoj kvaliteti. Stationery with rare MRCINE 11.02.1941. cancel in excellent quality. 12 74 Dopisnica s rijetkim žigom RADOVIČ.KRTOLE 18.07.1912 u odličnoj kvaliteti. Stationery with rare RADOVČ.KRTOLE 18.07.1912. cancel in excellent quality. 12 75 Lot dvije dopisnice s rijetkim žigovima JANJINA i BABINO POLJE. Dobra kvaliteta. Lot of 2 stationery with rare JANJINA and BABINO POLJE cancels.Good quality. 16 76 Mi. br. 12a s lijepim žigom Požega 18.08.1873 Mi. No. 12a with nice Požega 18.08.1873. cancel. 12 77 Telefonska karta za razgovor obavljen 03.05.1916 između Varaždina i Zagreba Telephone card for conversation done 03.05.1916. between Varaždin and Zagreb. 20 78 Razglednica Aljmaša upućena iz poštanske agencije Aljmaš 25.09.1916. Postcard Aljmaš sent from postal agency Aljmaš 25.09.1916. 20 15 79 Pismo upućeno s kolodvora Grabovac u Zagreb 03.07.1913 Rijedak žig i dobra kvaliteta. Letter sent from railway station Grabovac to Zagreb 03.07.1913. Rare cancel and good quality. 20 80 Pismo upućeno iz Savskog Marofa 05.02.1894 u Sagor. Frankirano perforiranom markom sa slovima TD Letter sent from Savski Marof 05.02.1894. to Sagor.Franked with letters TD perforated on stamp 20 Paketna karta za paket upućen iz poštanske agencije Susek 28.02.1911 u Zagreb. Package card for packages sent from postal agency Susek 28.02.1911. to Zagreb. 81 82 Paketna karta za paket upućen iz poštanske agencije Adaševci 19.09.1918 u Karlobag. Package card for packages sent from postal agency Adaševci 19.09.1918. to Karlobag. 20 83 Paketna karta za paket upućen iz poštanske agencije Bilajsko novo selo u Zagreb 17.06.1917. Package card for packages sent from postal agency Bilajsko novo selo to Zagreb 17.06.1917. 20 84 Kompletne novine IL NAZIONALE frankirane novinskom markom sa žigom RAGUSA 25.07.1868 i otiskom novinske signete. Complete newspaper IL NAZIONALE franked with newspaper stamp and with RAGUSA 25.07.1868. cancel, and also with print of newspaper signet. 25 85 Uložna knjižica korištena u Baškoj na Krku i u Pazinu. Rijedak poštansko-filatelistički dokument u odličnoj kvaliteti. Savings book used in Baška on Krk and in Pazin.Rare postal and philatelic document in excellent quality. 60 20 16 SHS - Hrvatska 86 87 89 90 88 86 ** Mi. br. 73 obrnuti pretisak. Mi. No. 73 inverted overprint. 30 87 ** Mi. br. 61 obrnuti pretisak. Mi. No. 61 inverted overprint. 20 88 ** Lot, krunidbena i porto 12 fil. sve atest Fleck. Lot of coronation and porto 23 fill. All have certificate Fleck. 40 89 * Mi. br. 65 obrnuti pretisak. Atest Tubinović. Mi. No. 65 inverted overprint.Certificate Tubinović. 20 90 ** Mi. br. 64/65 atest Fleck. Mi. No. 64/65 certificate Fleck. 40 91 Koverta s poništenom markom iz Krunidbenog niza, ali okomiti pretisak 15.01.1919. Atest Ercegović Envelope with canceled stamp from coronation set, but with vertical overprint.15.01.1919.Certificate Ercegović. 50 92 Preporučeno pismo upućeno iz Požege 05.01.1919 i mješovito frankirano. Registered letter sent from Požega 05.01.1919. with mixed franking. 25 17 93 Preporučeno pismo malog formata i mješovito frankirano, upućeno 02.01.1919 iz Podgorača u Osijek. Small size letter with mixed franking registered sent 02.01.1919. to Podgorač in Osijek. 94 Preporučeno i s pouzećem pismo upućeno iz Pivnice u Osijek. Registered and with cash on delivery sent letter from Pivnica in Osijek. 35 95 Preporučeno pismo upućeno iz Virovitice u Osijek 11.02.1919. Trag okomitog savijanja. Registered letter sent from Virovitica to Osijek 11.02.1919.Trace of vertical bending. 30 96 Pismo upućeno preporučeno iŽurno iz Zagreba u Budimpeštu 22.12.1918 Express Registered Letter:ZAGREB-BUDAPEST, HUN-GARY 22.12.1918 franked with overprinted SHS stamps in-cluding a block of four of ”Charles” Issue. 20 97 Preporučeno pismo malog formata uućeno iz Zagreba u Puho u Slovačkoj 17.12.1918. te preadresirano za Zilin, dobra kvaliteta. Registered Letter:ZAGREB-PUHO, SLOVAKIA(Readdressed to ZILINA) 17.12.1918 franked with overprinted SHS stamps to front and back. 16 98 Pismo upućeno žurno iz Zagreba u Graz 22.12.1918. Mješovita frankatura dolaz na poleđini. Express Letter:ZAGREB-GRAZ,AUSTRIA 22.12.1918.Mixed franking using SHS overprinted ”Charles” Issue and Hungarian ”Reaper” Issue without overprint.Both pairs with marginal numerical inscriptions.Graz arrival date stamp on reverse.Very fine. 25 30 18 99 Pismo upućeno iz Zagreba u Graz 1919 godine. Letter:ZAGREB-GRAZ,AUSTRIA 1919 (date illegible) with overprinted 10 and 20 filler stamps of the ”Charles” Issue. 16 100 Pismo upućeno iz Zagreba u Grac 1919. godine. Mješovita frankatura. Dobra kvaliteta.Letter:VARAŽDINGRAZ,AUSTRIA 1919.Mixed franking USING 3x5 filler ”Angel of Peace” definitive stamp and one 5 filler SHS overprint on the ”Reaper” issue.Rare use of two different issues with the same face value. 20 101 Pismo upućeno iz Zagreba u Graz 08.12.1918. Frankiran gornjim lijevim parom iz arka s brojevima na margini Letter:ZAGREB-GRAZ,AUSTRIA 08.12.1918. franked on reverse with 2x10 filler SHS overprinted ”Charles” Issue.Corner pair with marginal numerical inscription.Very fine. 16 102 103 12 102 Provizorna dopisnica upućena u Osijek 09.11.1919. Cenzurirana po vojnoj cenzuri u Osijeku. Provisional stationery sent to Osijek 09.11.1919.Censored by military censorship in Osijek. 103 Madžarska dopisnica žurno upućena iz Osijeka u Zagreb. Mješovito frankirana 16. 01.1919. Rukom 100 izvršena nacionalizacija. Rijetka tarifa za žurnu dopisnicu, dobra kvaliteta. Hungary stationery express sent from Osijek to Zagreb.Mixed franked 16.01.1919.Nationalization done by hand.Rare tariff for express stationery, good quality. 104 Paketna karta za paket upućen iz Zagreba u Bjelova 30.11.1918. Mješovito frankiran, rana uporaba provizornih maraka SHS. Parcel Card:ZAGREB-BJELOVAR 30.11.1918.Mixed franking using 2x10 filler SHS overprinted ”Charles” Issue and Cr.1.00 and 75 filler stamps of the Hungarian ”Parliament” Is-sue without overprint.Card creased prior to affixing of stamps which are not affected by the folds.Very fine. 16 105 Dekret zemaljske vlade mješovito frankiran biljegom i provizornim markama SHS umjesto biljezima. Lijep dokument, rijetko. Proclamation of government, mixed franked with revenue and with stamps instead of revenue. 20 19 106 107 108 109 110 112 106 Lot SHS neizdatih maraka i probnih pretisaka.Lot of SHS not issued stamps and trial overprints. 40 107 Lot maraka, sve obrnuti pretisci i isječak s 45 fill. 29. listopad. Lot of stamps, all with inverted overprints and fragments with stamp 45 fill 29 October. 40 108 109 ** Novinska marka s pomakom pretiska. Fotoatest Šips. Newspaper stamp with overprint shift.Photo certificate Šips. Isječak poštanske doznačnice frankirane i markom 40 fill. Zita s pogreškom pretiska. Fragment of postage receipt franked and with stamp 40 fill.Zita with error of overprint. 25 10 110 ** Mi. br. 70, pogreška tiska 80. polja Bez broja 1. Mi. No. 70 error of print. Field 80 without number 1. 14 111 ** Mi. br. 92 pogreška tiska, nedostaje broj 2. Mi. No. 92, error of print. Number 2 missing. 18 20 112 113 115 114 116 117 118 119 112 (*) Mi. br. 92 probni otisak na papiru za umjetnički tisak.Mi. No. 92, trial print on kundstruck paper . 35 113 (*) Mi. br. 94, razni probni otisci. 16 114 (*) Mi. br. 62 proba na zemljovidu. Vrlo rijetko.Mi. No. 62, trial on map.Very rare. 25 115 (*) Mi. br. 91 i 92. Probni otisci u crnotisku. Marka 10 fil. u lošijoj kvalteti. 40 116 (*) Mi. br. 94 probni otisak u crnoj boji. 30 117 (*) Nezupčani arak mornara od 20 fil. dvostruki i T/B otisak. 180 118 (*) Nezupčani arak mornara od 20 fil. četverostruki otisak.Imperforate sheet sailor 20 fil.fourfold print 180 119 (*) Nezupčani arak mornara od 25 fil. trostruki otisak. 180 Mi. No. 94, different trial prints. Mi. No. 91 and 92.Rare prints in black print.Stamp 10 fill, lower quality. Mi. No. 94, trial print in black color. Imperforate sheet sailor 20 fil.Double print and T/B print. Imperforate sheet sailor 25 fil.Triple print. 21 120 Preporučeno pismo upućeno iz Zagreba u Austriju 23.02.1919.Žig promet PROMET OBUSTAVLJENRETOUR. Marke na poleđini djelomično oštećene. Registered sent letter from Zagreb to Austria 23.02.1919.Cancel traffic PROMET OBUSTAVLJE-RETOUR.Stamps on the back partially damaged. 18 121 Preporučeno pismo upućeno iz Zagreba 12.01.1920.u Austriju Mješovito frankirano markama verigara i nezupčanim četvercem iz niza mornari. Cenzurirano po vojnoj cenzuri u Zagrebu. Registered letter sent from Zagreb 12.01.1920. to Austria.Mixed franking with chain breakers stamps and with imperforate block of 4 from sailor set.Censored with military censorship in Zagreb. 20 122 Preporučeno i žurno upućeno pismo iz Zemuna u Prag 15.03.1919. Marka od 1 krune, rijeđa frankatura. Express Registered Letter: ZEMUN - PRAGUE, CZECHO-SLOVAKIA 15.03.1919.franked with Cr.1.00”Falcon” stamp and 5 filler”Angel of Peace” Issue.SHIP MAILcachet of”N.V. MONITOR “TEMEŠ”-written by its commanding offi-cer. Very fine. 40 123 Pismo upućeno iz Đakova u Osijek 26.07.1919. Cenzurirano po vojnoj cenzuri u Osijeku.Letter sent from Đakovo to Osijek 26.07.1919.Censored by military censorship in Osijek. 25 124 Čestitka upućena iz Zagreba na Sušak 05.07.1919. Mješovito frankirana hrvatskim i slovenskim izdanjem maraka.Greeting card sent from Zagreb to Sušak 05.07.1919.Mixed franking, Croatia and Slovenia stamps. 20 125 Razglednica upućena loko Varaždin 27.07.1919. Mješovito frankirana i cenzurirana po vojnoj cenzuri u Varaždinu. Postcard sent loco Varaždin 27.07.1919.Mixed franking, censored with military censorship in Varaždin. 20 126 Razglednica upućena iz Pastrinje u Novigrad 06.07.1920.Mješovita frankatura. Marke mornara sa zanimljivom pogreškom tiska., Diagonalna crta plave boje kroz obje marke. Postcard sent from Pastrinje to Novigrad 06.07.1920.Stamps sailors with interesting errors of print.Diagonal line in blue color on both stamps. 25 127 Provizorna dopisnica upućena loko Zagreb 21.10.1919. Mješovito frankirana. Dobra kvaliteta. Provisional stationery sent loco Zagreb 21.10.1919.Mixed franked.Good quality. 20 22 128 Telefonska karta za razgovor obavljen između Plaškog i Karlovca 31.05.1919. Receipt for telephone card for conversation between Plaško and Karlovac 31.05.1919. 30 129 Doznačnica za novac upotrijebljena kao telefonska karta za razgovor između Gjulavesi i Daruvara. Receipt for money order, money used as telephone card for conversation between Gjulavesi and Daruvar. 30 130 Telefonska karta za razgovor obavljen između Slavonskog Broda i Požege 11.03.1919 Telephone card for conversation between Slavonski Brod and Požega 11.03.1919. 30 131 Telefonska karta za razgovor obavljen između Giulavesi i Zagreba 25.06.1919. Telephone card for conversation between Giulavesi and Zagreb 25.06.1919. 30 132 Telefonska karta s odreskom prijave razgovora iz D. Miholjca u Osijek 01.07.1919. Telephone card with application slip for conversation from D. Miholjac to Osijek 01.07.1919. 30 133 Telefonska kaarta za razgovor obavljen između Pisarovine i Zagreba 1919. godine. Telephone card for conversation between Pisarovina and Zagreb 1919. 30 134 Paketna karta za paket upućen iz Varaždina u Ljubljanu 03.08.1919. Mješovita frankatura slovenskih, madžarskih i hrvatskih izdanja. Rijetka kombinacija. Package card for packages sent from Varaždin to Ljubljana 03.08.1919.Mixed franking of Slovenia, Hungary and Croatian editions.Rare combination. 40 135 Poštanska doznačnica upućena iz Mitrovice u Vukovar 22.01.1920. Između ostalog frankirana polovicom marke od 60 vinara. Dobra kvaliteta. Parcel Card:MITROVICA-VUKOVAR 22.01.1920. franked with two 10 filler stamp pairs of the “Seaman with Flag” issue and diagonally halved 60 vinar ”Chainbreaker”stamp.Unusual and rare combination,very fine quality. 30 23 136 Paketna karta za paket upućen iz Zagreba u Jasku 12.05.1919. Mješovito frankirana, dobra kvaliteta. Parcel Card:ZAGREB-JASKA 12.05.1919.Mixed franking using Hungarian stamps of Cr.2.00 (“Parliament”) and 35 filler(“Reaper”) without SHS overprint and 10x20 filler stamp depicting the”Seaman with Flag”.Attractive combination,very fine. 25 137 Paketna karta za paket upućen iz Vinkovaca u Bjelovar 21. 06. 1919. Mješovita frankatura Slovenija, Hrvatska i Madžarska. Package card for packages sent from Vinkovci to Bjelovar 21.06.1919. Mixed franking, Slovenia, Hungary and Croatian. 30 140 138 139 141 138 Mi. br. 51-54 atest Ercegović Mi. No. 51-54, certificate Ercegović. 139 Mi.br. 51-54 na isječcima, žig Zagreb, foto atest Zrinjšćak. 140 141 Mi. No. 51-54 on fragments, cancel Zagreb, photo certificate Zrinjšćak. Preporučeno pismo s kompletnom serijom upućeno loko Zagreb. Dolaz idući dan na poleđini. Odlična kvalitetra. Registered letter with complete series sent loco Zagreb.Arrival the next day on the back.Excellent quality. 35 40 45 Provizorna dopisnica, dofrankirana i upućena iz Zagreba u Zaprešić 29.11.1918. Fotoatest Bilandžić. 100 Provisional stationery, upfranked and sent from Zagreb to Zaprešić 29.11.1918.Photo certificate Bilandžić. 24 142 (*) Mi. br. 98a probni otisak na karton-papiru i proboj tiska. 20 143 Razglednica upućena vlakom na pruzi Osijek-Voćin 220 od 10.11.1920 Postcard sent by train on railway track Osijek-Voćin 220 from 10.11.1920. 40 144 Preporučeno pismo upućeno iz Cavtata u USA 10.02.1917.Žig ZURUCK KEINE WERBINDUNG. Lošija kvaliteta. Registered sent letter from Cavtat to USA 10.02.1917.Cancel ZURUCK KEINE WERBINDUNG.Poorer quality. 20 Mi. No. 98a trial print on cardboard and gone through print. 145 146 148 147 Pismo upućeno iz Splita u Shangai. 23.01.1919.Žig ZURUCK, cenzurirano. Lošija kvaliteta. Letter sent from Split to Shangai 23.01.1919.Cancel ZURUCK, censored.Poorer quality. 145 146 ** Porto 50 fill. vodoznak mala kruna zup. 11 1/2. Fotoatest Bilandžić. 147 148 149 150 Porto 50 fill. watermark small crown perforation 11 1/2.Photo certificate Bilandžić. ** Porto niz 3x1 heller srednja marka bez pretiska. Atest Tubinović. Rijetko. Porto set 3x1 heller, middle stamp without overprint.Certificate Tubinović.Rare. ** Porto 50 hell. vodoznak kruna opisan u PS pod PS 8 III VZ4. Punca HFS, J. Bar, fotoatest Bilandžić. Trag okomitog savijanja. Porto 50 hell, watermark crown, described in PS under PS 8 III VZ4.Sign HFS, J. Bar, photo certificate Bilandžić.Trace of vertical bending. Čestitka upućena iz Srijemskih Karlovaca u Vinkovce 14.07.1919. Portirano u dolasku. Greeting card sent from Srijemski Karlovci to Vinkovci 14.07.1919.Ported on arrival. * Zagrebački porto-provizorij s dva tipa pretiska na marci od 10 fill. Zagreb porto-provisorium with two type of overprint on stamp 10 fill. 20 400 45 200 20 20 25 151 Pismo upućeno loko Varaždin20.07.1919 žig VARAŽDIN H. U dolazu portirano VARAŽDIN G Letter sent loco Varaždin 20.07.1919. cancel VARAŽDIN H.On arrival ported with VARAŽDIN G. 30 152 Razglednica upućena loko Varaždin. Portirana varaždinskim porto-provizorijem. 20.07.1919. Postcard sent loco Varaždin.Ported with varaždin porto-provisorium 20.07.1919. 20 153 Razglednica upućena iz Iloka u Vukovar 22.07.1919. U dolasku portirana porto-provizorijem. Postcard sent from Ilok to Vukovar 22.07.1919.On arrival ported with porto-provisorium. 16 Rijeka 154 154 Lot provizornih maraka za Rijeku s pretiskom Fiume i žigom FIUME 16.01.1919. Lot provisional stamps Rijeka with overprint Fiume and with cancel FIUME 16.01.1919. 45 155 Preporučeno pismo malog formata upućeno izu Rijeke na Sušak 11.04.1919. Dolaz na poleđini, dobra kvaliteta, fotoatest Petric. Registered sent, small size letter from Rijeka to Sušak 11.04.1919.Arrival on the back,good quality,photo certificate Petric. 30 156 Preporučeno pismo upućeno iz Rijeke u Švicarsku 17.07.1923 Trag vodoravnog savijanja, dolaz na poleđini. Registered sent letter from Rijeka to Switzerland 17.07.1923.Trace of horizontal bending,arrival on the back. 60 157 Preporučeno pismo upućeno iz Rijeke u Graz 20.01.1919. Dolaz na poleđini. Blagi trag okomitog savijanja. Registered sent letter from Rijeka to Graz 20.01.1919.Arrival on the back.Mild trace of vertical bending. 25 26 158 Razglednica Rijeke upućena u Prag 28.08.1923. Postcard Rijeka sent to Prague 28.08.1923. 159 Preporučeno pismo upućeno iz Rijeke 03.06.1919 u Veneciju. Dolaz na poleđini. Registered sent letter sent from Rijeka 03.06.1919. to Venetia.Arrival on the back. 20 60 Baranja i Temišvar 160 163 161 164 162 165 160 ** 20. fill. III tip, druga brojka 1 u 1919 krača. Vrlo rijetka marka, naklada 80 kom. Fotoatest Šips. 161 Preporučeno pismo upućeno loko Pečuh 02.01.1920. Cenzurirano po vojnoj cenzuri. Registered sent letter loco Pecs 02.01.1920.Censored with military censorship. 80 162 Prepručeno pismo upućeno loko Pečuh 05. 01. 1920. Pogreška pretiska na marci od 100/40 fill. Cenzurirano po vojnoj cenzuri. Registered sent letter loco Pecs 05.01.1920.Error of overprint on stamp 100/40 fill.Censored with military censorship. 80 163 Preporučeno pismo upućeno loko Pečuh 05. 01. 1920. Cenzurirano po vojnoj cenzuri Pečuh. Dobra kvaliteta. Registered sent letter sent loco Pecs 05.01.1920.Censored by military censorship Pecs.Good quality. 80 164 Žurno i preporučeno pismo upućeno loko Pečuh 13.07.1919.Cenzurirano po vojnoj cenzuri. Lošija kvaliteta. Express registered letter sent loco Pecs 13.07.1919.Censored by military censorship.Poorer quality. 75 165 Pismo upućeno iz Borjada 17. 05.1919 u Nemetelj.Rijedak tip pretiska na marci. Dobra kvaliteta. Letter sent from Borjada 17.05.1919. to Nemetelj.Rare type of overprint on stamp.Good quality. 90 20 fill. III type,second numeral 1 in 1919 shorter.Very rare stamp,edition of 80 pieces. 120 27 166 Tiskanica upućena loko Pečuh 14. 10. 1919. U dolasku portirana logalnim porto provizorijem. Punca Mirtl. Filatelistički uradak, ali izuzetno rijetko. Printed matter sent loco Pecs 14.10.1919.On arrival ported with local porto provisorium.Sign Mirtl.Philatelic material,very rare. 167 Preporučeno pismo upućeno loko Pečuh 27.12.1919.Cenzurirano po vojnoj cenzuri.Marka sa caricom Zitom nije uračunata u poštarinu,ali je poništena.Registered loco sent letter Pecs 27.12.1919. Censored by military censorship.Stamp with emperor Zita not calculated in postage,but is cancel. 80 168 Preporučeno pismo upućeno iz Pečuha u Zagreb 13.01.1919.Dolaz na poleđini. Registered sent letter from Pecs to Zagreb 13.01.1919.Arrival on the back. 80 169 Preporučeno pismo upućeno iz Pečuha u Zagreb 13.01.1920.Dolaz na poleđini,cenzurirano po vojnoj cenzuri. Registered sent letter from Pecs to Zagreb 13.01.1920.Arrival on the back, censored by military censorship. 80 170 Preporučeno pismo upućeno iz Pečuha 05.1919. Cenzurirano po vojnoj cenzuri. Rijetka komercijalna pošta. Registered sent letter from Pecs 05.1919.Censored by military censorship.Rare commercial post. 80 171 Preporučeno i žurno pismo upućeno iz Pečuha u Zagreb 15.01.1920.Cenzurirano po vojnoj cenzuri.Dolaz na poleđini,dobra kvalaiteta. Registered and express sent letter from Pecs to Zagreb 15.01.1920.Censored by military censorship.Arrival on the back,good quality. 85 172 Tiskanica upućena u Mohač 09.1919 godine. Rijetka frankatura, dobra kvaliteta. Printed matter sent to Mohač 09.1919.Rare franking,good quality. 90 173 Razglednica Pečuha upućena u Našice 01.11.1920.Rijetko. Postcard Pecs sent to Našice 01.11.1920.Rare. 60 160 28 176 175 174 178 179 177 174 Provizorna vojna dopisnica dofrankirana i upućena preporučeno iz Pečuha u Švicarsku. 03.08.1920. Provisional military stationery upfranked and registered sent from Pecs to Switzerland 03.08.1920. 50 175 Preporučeno upućena dopisnica iz Pečuha u Bern 08.08.1920.Dobra kvaliteta. Registered sent stationery from Pecs to Bern 08.08.1920.Good quality. 40 176 Dopisnica Mi. br. P4. odlična kvaliteta. 12 177 Dopisnica Mi. br. P4 upućna iz Pečuha u Švicarsku 03.08.1920.Dolaz na poleđini. Lošija kvaliteta. xStationery Mi. No. P4.Sent from Pecs to Switzerland 03.08.1920.Arrival on the back.Poorer quality. 50 178 Dopisnica upućena iz Belog manastira u Pečuh 19.02.1920.Rijetka komercijalna pošta. Stationery sent from Beli Manastir to Pecs 19.02.1920.Rare commercial post. 80 179 Zatvorena dopisnica Mi. br. K5 Closed stationery Mi.No.K5 20 180 Mi. br. U1, odlična kvaliteta. Mi.No. U1,excellent quality. 30 181 Lot pet koverata franikranih i poništenih žigom PECS,različitih datuma.Neki datumi su prvi dan uporabe maraka,a neki vrlo blizu prvog dana. Lot 5 envelopes, franked and canceled with PECS cancel of different dates.Some dates are for the first day of use,other dates are very close to first day. 180 Stationery Mi. No. P4.Excellent quality. 29 182 Koverta s poništenim provizornim markama izdanja za Temišvar 19.11.1920. Koverta okomito savinuta ali ne preko maraka. Envelope with canceled provisional stamps edition for Temišvar 19.11.1920. 20 183 Čestitka upućena iz Temišvara u Orsovu za vrijeme okupacije 1919. godine. Greeting card sent from Temišvar to Orsova during the time of occupation 1919. 40 Dalmacija 184 Preporučeno pismo upućeno iz Šibenika u Italiju 27.03.1920.Paraf Sorani. Registered sent letter from Šibenik to Italy 27.03.1920.Paraph Sorani. 50 185 Preporučeno pismo upućeno iz Šibenika u Trst 25.01.1921.Gornji rub koverte oštečen. Registered sent letter from Šibenik to Trieste 25.01.1921.Upper corner of envelope damaged. 40 Nezavisna Država Hrvatska 186 187 188 ** Mi. br. 9 pogreška pretiska, prvo polje grba bijelo. Mi.No. 9 error of overprint,first field of coat of arms white. ** Mi.br. 12 trostruki pretisak, od kojeg dva slijepa.Fotoatest Zrinjšćak. Mi.No. 12 triple overprint,two are blind.Photo certificate Zrinjšćak. ** Mi. br. 14 broj tiskarske ploče 1 Mi.No. 14, plate number 1. 30 70 10 30 190 189 192 191 189 ** Mi. br. 23 pogreška pretiska, kružnica. Opisano u PS pod PS 23 TP-I 95 190 ** Mi.br. 48 dvije vrste gumiranja na šestercu, do sada nepoznato.Fotoatest Zrinjšćak. 30 191 ** Mi.br. 51 nezupčani četverac s pogreškom tiska, čovjek na putu.Opisano u PS pod PS 51 TP I. 40 192 (*) Mi. br. 52 neizdata marka. Rijetka proba na punijem karton-papiru.Razlikuje se od izdane marke Mi.No. 23 error of overprint, circular. Described in PS under PS 23 TP-I. Mi.No. 48 two type of gum on block of 6,until now unknown.Photo certificate Zrinjšćak. Mi.No. 51 imperforate block of 4 with errors of print,man on path.Described in PS under PS 51 TP I. po neretuširanim kućama koje su vidljive u donjem desnom uglu ispod slova ZAGREB. Fotoatest Zrinjšćak. Mi.No. 52 not issued stamp.Rare trial on thicker cardboard.Difference from issued stamps in lower right corner under inscription ZAGREB.Photo certificate Zrinjšćak. 195 193 197 194 196 350 31 198 193 **(*) Mi. br. 52 probni otisci na smeđem papiru u originalnoj boji i crnozelenoj na punijem gumiranom papiru. Mi.No. 52 trial prints on brown paper, in original color and in black-green color, on fuller gummed paper. 28 194 ** Mi. br. 54 okomiti niz s međupoiljem dvaju šalterskih araka. Papir za duboki tisak s manjim tiskars- 50 195 ** Mi. br. 54 okomiti niz s međupoiljem dvaju šalterskih araka.Papir za duboki tisak. 40 196 ** Mi. br. 64 okomiti nezupčani par s međupoljem dvaju šalterskih araka u T/B položaju. Rijetko. kim pogreškama.Mi.No. 54,vertical series with gutter between two sheets.Paper for deep print with minor printing errors. Mi.No. 54 vertical series with gutter between two sheets.Paper for deep print. Mi.No. 64, vertical imperforate pair with gutter between two sheets in T/B position.Rare. 120 197 Lot maraka krajobraza sa oznakama tiskarskih ploča na marginama.14 kom. Lot stamps landscape with markings of plate on margins.14 pieces. 50 198 ** Lot maraka krajobraza sve s pogreškama zupčanja i oznakama tiskarskih ploča. 25 Lot stamps landscape, all with error of perforation and with markings of the printing plates. 199 Mi. br. 47 arak na poroznom papiru, vodoravno zupčan s malom pticom. Mi.No. 47, sheet on porous paper,horizontally perforated with small bird. 60 200 Mi. br. 48 arak na poroznom papiru. 30 201 Mi.No. 47, sheet on porous paper. (*) Mi. br. 49 nezupčani arak s tragovima diagonalnog savijanja. Mi.No. 49 imperforate sheet with traces of diagonally bending. 40 32 202 Mi. br. 50 arak na poroznom papiru, okomito nezupčan. Mi.No. 50 sheet on porous paper, vertically imperforate. 60 203 Mi. br. 50 arak na poroznom papiru. donji red nezupčan. 91. marka zaderana. Mi.No. 50 sheet on porous paper,bottom row imperforate.91st stamp torn. 30 204 Mi. br. 51 arak na papiru za duboki tisak i pogreška tiska PJEŠAK. Mi.No. 51 sheet on paper for deep print and error of print PEDESTRIAN. 80 207 206 208 205 205 Mi.br. 51 arak na poroznom papiru.Veći dio arka okomito dvostruko zupčan. Mi.No. 51 sheet on porous paper.Larger part of sheet vertically double perforated. 206 Mi.br. 52 arak djelomično otisnut nezupčan na pelir papiru. Mi.No. 52 sheet, partially printed imperforate on pelure paper. 207 Mi.br. 60 arak na papiru za duboki tisak, djelomično okomito dvostruko zupčan i T/B Mi.No. 60 sheet on paper for deep print,vertically partially double perforated and T/B. 60 208 Mi.br. 60 arak na porpznom papiru,vodoravno zupčan. Mi.No. 60 sheet on porous paper,horizontally perforated. 60 30 200 33 209 211 210 ** Lot pogrešaka tiska na markama crvenog križa. 210 (*) Mi. bl. 1-2 probni otisak na papiru za umjetnički tisak.Mi.Bl. 1-2, trial print on paper for kunstdruck. 150 Mi.bl. 2 jedan s oznakom gravera V i bombom na krilu i drugi samo s bombom.Vrlo rijetka kombinacija. Mi.Bl. 2, one with engraver mark V and bomb on lap and other only with bomb.Very rare combination. 90 211 ** Lot errors of print on stamps Red Cross. 25 209 212 (*) Mi. br. 55 nezupčani četverac i četverac u probnoj boji kao i T/B probni četverac. 213 ** Mi.br. 81 šesterac kod kojeg kod dvije marke nedostaju slova F.I.Fotoatest Zrinjšćak. 214 215 Mi.No. 55 imperforate block of 4 and block of 4 in trial color,also T/B in trial block of 4 Mi.No. 81 block of 6, on two stamp are missing letter F.I.Photo certificate Zrinjšćak. Mi. br. 82 arah s T/B odnosom maraka, oznakom ploče 1 i pogreškom tiska, nedostaje prozor. Mi.No. 82 sheet with T/B stamp, mark of plate 1 and error of print, window is missing. (*) Mi. br. 83-85 dvostruki otisak i djelomično dvostruki kod marke Mi. br. 84 Mi.No. 83-85 double print and partial print on stamp Mi.No. 84. 40 300 95 90 34 218 216 217 216 Mi. br. 83-85 probni otisci i djelomičan proboj tiska. Mi.No. 83-85 trial prints and partial gone through of print. 217 Mi.br. 83-85 nezupčani arci.Pričvršćeni na listove ministarskog albuma.Mi. br. 83 i 85 sa znakom gravera.Mi. br. 84 s tiskarskom pogreškom 4. i 7. polja Mi.No. 83-85 imperforate sheet, attached on pages in ministerial album.Mi.No. 83 and 85 with engraver mark.Mi.No. 84 with error of printing in field 4. and 7. 218 Mi.br. 98 nezupčani arak na pelir papiru. 219 Mi. br. 98 nezupčani arak na tankom papiru i s djelomičnim probojem tiska kao i tiskarskjim pogreškama 83 i 85 polja. Mi.No. 98 imperforate sheet on thin paper with partial gone through of print. 55 220 Mi. br. 98 nezupčani arak na tankom papiru, proboj tiska i pogreška 83 polja. Mi.No. 98 imperforate sheet on thin paper, gone through of print and error in field 83. 70 Mi.No. 98 imperforate sheet on pelure paper. 30 350 50 35 221 223 224 222 221 (*) Mi. br. 100-101 probe boja, potiće izu ministarskog albuma. 222 (*) Mi. br. 101 arak na rijetkom fazer-papiru. 223 ** Mi. br. 106 četverci sa sve četiri oznake tiskarske ploče. 18 224 ** Mi. b. 107-110 tri serije. Vodoravno zupčani par, pojedinačna serija s marginom i probe boja u paru. 30 225 ** Mi.br. 111-114,blok s otiskom samo prve marke. Mi.No. 111-114 block with print of only first stamp. 75 226 ** Mi. br. 111-114, blok s otiskom prve dvije marke. Mi.No. 111-114 block with print of first two stamp. 75 227 Mi.No. 111-114 block without print of fourth stamp. 75 Mi.No. 100-101 color trials, from ministerial album. Third Anniversary of Croatia - Kn. 7.00 + Kn. 5.00 sheet of 16stamps and 9 labels imperforate and printed on granite paper(“Faserpapier”). Very high catalogue value, very fine and rare. Mi.No. 106 block of 4, with markings of all four printing plate. Mi.No. 107-110 three series.Horizontally perforated pair,individual series with margins and color trials in pair. ** Mi. br. 111-114, blok bez otisnute četvrte marke. 70 650 36 228 229 230 231 232 234 233 228 ** Mi. br. 117 obrnuti pretisak. Mi.No. 117 inverted overprint. 45 229 ** Mi. br. 117 dvostruki pretisak. Mi.No. 117 double overprint. 30 230 ** Mi. br. 118-127 i doplatna br. 2, 22 para različitih probnih boja. 60 231 ** Mi. br. 118-127 i doplatna br. 2 okomito zupčana. ** Mi.No. 118-127 and supplement No.2 vertically perforated. 20 232 ** Mi. br. 118-127 i doplatna br. 2 nezupčani parovi. 20 233 ** Mi. br. 118-127 nezupčani parovi, nedostaje crveni križ. Mi.No. 118-127 imperforate pairs, red cross is missing. 20 234 ** Mi. br. 118-127 i doplatna br 2. Faze tiska i jedna faza boje. 60 Mi.No. 118-127 and supplement No. 2, 22 pairs in different in trial colors. Mi.No. 118-127 and supplement No.2 imperforate pairs. Mi.No. 118-127 and supplement No. 2.Phase of print and one color phase. 37 235 237 236 238 239 240 235 (*) Mi. br. 125-127 probni zrcalni sutisak u plavoj boji, fotoatest Zrinjšćak. 236 ** Mi. br. 118-127 i arak doplatne br. 2 237 ** Mi. br. 127-148 kompletna serija sve marke s brojevima ploča. 50 238 (*) Mi. br. 147 nezupčana na karton-papiru. 40 239 (*) Neprihvačeni motiv za redovno izdanje. Pavelić s domobranskim oznakama na odori. Deblji papir, 60 240 (*) Neprihvačeni motiv za redovno izdanje. Pavelić s domobranskim oznakama na odori. Opisano u HF 60 Mi.No. 125-127 in trial mirror see-tennants in blue color, photo certificate Zrinjšćak. Mi.No. 118-127 and sheet of supplement No.2 Mi.No. 127-148 complete series, all stamps with plate numbers. Mi.No. 147 imperforate on cardboard. opisano u HF na str. 360. Not accepted motif for regular Issue.Pavelić with domobranskim markings on uniform.Thicker paper, described in HF on page 360. na str 360. Not accepted motif for regular Issue.Pavelić with domobran markings on uniform. Described in HF on page 360. 50 260 38 242 241 243 244 245 241 Mi.br. 139 nezupčani arak. Mi.No. 139 imperforate sheet. 242 ** Mi. br. 154-157 komplet iz ministarskog albuma. Mi.No. 154-157 complete series from ministerial album. 243 ** Mi. br. 158-160 zupčanje 14 1/2 potiće iz ministarskog albuma. 244 ** Mi. br 158-160 probe boja. 245 ** Mi. br. 161 probe boja. Mi.No. 158-160 perforation 14 1/2 from ministerial album. Mi.No. 158-160 color trial. Mi. No. 161 color trial. 120 100 14 100 30 39 246 (*) Mi.br. 162 autorska proba gravera Karla Seitzingera na Bijelom papiru u tamno crveno-smeđoj boji. Fotoatest Zrinjšćak. Mi.No. 162 engraver Karl Seitzinger trial on white paper in dark redbrown color.Photo certificate Zrinjšćak. 260 247 (*) Mi.br. 163 autorska proba gravera Karla Seitzingera na Bijelom papiru u tamno crveno-smeđoj boji. 260 248 (*) 260 Fotoatest Zrinjšćak Mi.No. 163 engraver Karl Seitzinger trial on white paper in dark redbrown color.Photo certificate Zrinjšćak. Mi.br. 164 autorska proba gravera Karla Seitzingera na Bijelom papiru u tamno crveno-smeđoj boji. Fotoatest Zrinjšćak Mi.No. 164 engraver Karl Seitzinger trial on white paper in dark redbrown color.Photo certificate Zrinjšćak. 249 250 251 580 249 ** Mi. br. 167-169 nezupčana serija u paru. Gornja marka Mi. br. 168 s mrljom u papiru.Rijetka 250 ** Službene, kompletna serija u četvercu zupčanje 10 1/2 60 251 ** Mi. br. 4 zanimljiv dvostruki otisak Manja žuta mrlja na poleđini. 18 nezupčana serija, visoka kataloška vrijednost. Mi.No. 167-169 imperforate series in pair.Upper stamp Mi. No. 168 with stain in paper.Rare imperforate series,high catalogue value. Official complete series in block of 4, perforation 10 1/2. Mi.No. 4 interesting double print.Small yellow spot on reverse. 40 252 253 257 256 255 258 254 252 253 ** Mi. br. Z3 otisak na debljem papiru sa smeđim odsjajem. Do sada nepoznato u literaturi. Fotoatest Zrinjšćak. Mi.No. Z3 print on thicker paper with brown glow.Until now unknown in literature.Photo certificate Zrinjšćak. Mi. br. 2-7 Ratni doprinos, komplet araka. Mi.No. 2-7 war contribution, complete sheet. War contribution 60kn, not Issued stamp. 50 75 254 ** Ratni doprinos 60 kn. neizdata marka. 255 (*) Neizdata marka Josip Fon.Opisana u HF na str. 400. Fotoatest Zrinjšćak.Na par mjesta tragovi savi- 256 (*) Pripremljen, ali neizdat niz Zaslužni Hrvati. Izuzetno rijetko, opisano u HF na str. 401. Fotoatest 800 257 (*) Preipremljen, ali neizdat niz Zaslužni Hrvati.Izuzetno rijetko, opisano u HF na str. 401.Fotoatest 800 258 (*) Preipremljen, ali neizdat niz Zaslužni Hrvati.Izuzetno rijetko, opisano u HF na str. 401.Fotoatest 700 janja. Not Issued stamp Josip Fon.Described in HF on page 400.Photo certificate Zrinjšćak.Traces of bending on the couple of places. Zrinjšćak. Finished but not Issued series Famous Croats.Extremely rare, described in HF on page 401.Photo certificate Zrinjšćak. Zrinjšćak. Finished, but not Issued series Famous Croats.Extremely rare, described in HF on page 401.Photo certificate Zrinjšćak. Zrinjšćak. Finished but not Issued series Famous Croats.Extremely rare, described in HF on page 401.Photo certificate Zrinjšćak. 40 90 41 259 Pismo upućeno iz Bjelovara u Zagreb 10.05.1941. Kasna uporaba maraka kraljevine Jugoslavije. Letter:BJELOVAR-ZAGREB 10.05.1941. with full content correctly franked with Din.2.00 using 2xDin.1.00 unover-printed Kingdom of Yugoslavia”Adult king” stamps.The letter was not censored by the NDH authorities. 16 260 Dopisnica s malim Petrom 1,5 din upućena iz Sarajeva u Protektorat 09.04.1943. Nacinalizirana od pošte Sarajevo. Vjerojatno i dofrankirana, ali je marka otpala. Strojni žig Sarajeva i OKV cenzure. Izuzetno rijetk. Poznato svega par primjeraka i svi su upotrebljeni u Bosni i Hercegovini. Postcard:SARAJEVO-PRAGUE, THE PROTECTORATE OF BOHEMIA NAD MORAVIA 09.04.1943. Provisionally overprinted Din. 1.50 concessionary rate postcard of the”BoyKing” 1936 issue.It is unclear if the postcard carried any addi-tional franking but it clearly went through the postal system including the German censorship service.Very few items of this type are known and even the underlying postcard is a rare item. 80 261 Koverta malog formata upućena loko Varaždin 30.05.1941.Dobra kvaliteta. Small size letter sent loco Varaždin 30.05.1941.Good quality. 16 262 263 264 266 265 Pismo upućeno iz Zagreba u Šibenik 17.05.1941.Cenzurirano po vojnoj cenzuri talijanske vojske. Dobra kvaliteta. Letter sent from Zagreb to Šibenik 17.05.1941.Censored by military censorship of Italian military.Good quality. 20 Pismo upućeno zrakoplovom iz Zagreba u Njemačku 22. 07. 1941. Cenzuirirano po ustaškom redarstvu kao i OKW cenzura. Marka mi. br. 42 oštečena. Letter sent by air from Zagreb to Germany 22.07.1941.Censorship Ustasha police and with OKW censorship.Stamp Mi.No. 42 damaged. 40 Pismo upućeno iz Varaždina u Zagreb 16.06.1941. Trag okomitog savijanja. Letter sent from Varaždin to Zagreb 16.06.1941.Trace of vertical bending. 16 262 263 264 265 Lot isječaka mješovite frankature. 266 Pismo upućeno iz Zagreba 10. 05. 1942 u Šibenik. U dolazu 16. 05. u Šibenik portrano sa 60 centi. Letter sent from Zagreb 10.05.1942. to Šibenik.On arrival 16.05. in Šibenik ported with 60 cent. 30 20 42 267 Tiskanica točno frankirana i upućena 24.06.1942 u Njemačku. Cenzurirana po OKW cenzuri. Printed matter accurately franked and sent 24.06.1942. to Germany.Censored by OKW censorship. 18 268 Preporučeno pismo upučeno iz Kreke 26.11.1941. Sve marke T/B, cenzurirano po OKW cenzuri. Nedostaje zaklopnica. Registered letter sent from Kreka 26.11.1941.All stamp T/B, censored by OKW censorship.Part of envelope is missing. 40 269 Dopisnica posmrtne pripomoći preporučeno i s otkupninom upućena iz iz Zagreba u Vinkovce 30.06.1943, ali primaoc ne prima te je vračena pošiljatelju.Kao otkupnina vrlo rijetko. Stationery registered and with ransom sent from Zagreb to Vinkovci, receiver is not receiving and return to sender.As ransom very rare stationery. 70 270 272 273 271 270 Žurno i zrakoplovom upućeno pismo iz Zagreba u Njemačku 11.09.1942. OKW cenzura, rijetka i točna frankatura. Express and by air sent letter from Zagreb to Germany 11.09.1942.OKW censorship, rare and accurate franking. 20 271 Vrijednosno pismo upućeno loko Sarajevo 11.04.1942 s 25 000 kuna. Value letter with 25 000 kuna sent loco Sarajevo 11.04.1942. 50 272 273 Preporučeno pismo upućeno iz Zagreba 26.08.1943 u Protektorat. Blok vrlo rijetko upotrebljen kao frankatura. Zanimljiv listić cenzora.Registered letter sent from Zagreb 26.08.1943. to Protektorat. Block rarely used for franking.Interesting censor sheet. Paketna karta za paket iz Zagreba u Sarajevo 24.02.1944. Strojni žig poštanskog ureda Zagreb. Package card for packages sent from Zagreb to Sarajevo 24.02.1944.Mechanical cancel postal office Zagreb. 100 20 43 274 Preporučeno i zrakoplovom upućeno pismo 18.12.1944 iz Zagreba u Švicarsku. Točna frankatura i dolaz na poleđini.Registered and by air sent letter 18.12.1944. from Zagreb to Switzerland.Accurate franking and arrival on reverse. 40 275 Lot dva pisma sa strojnim žigom Hrvatske udružene banke iz 1942 i 1944 godine. Lot two letters with mechanical cancel Croatian associated bank from 1942 and 1944. 12 276 Čestitka sa željezničkim žigom ZAGREB-SISAK-KOPRIVNICA 31.12.1942. Greeting card with railway cancel ZAGREB-SISAK-KOPRIVNICA 32.12.1942. 25 277 Razglednica Delnica upućena željeznicom SUŠAK-ZAGREB 10.08.1943. Postcard Delnice sent by railway SUŠAK-ZAGREB 10.08.1943. 25 278 Razglednica Sanskog Mosta sa željezničkim žigom BANJA LUKA-ZAGREB 13.08.1943 u plavoj boji. Postcard Sanski Most with railway cancel BANJA LUKA-ZAGREB in blue color. 20 279 Dopisnica upućena prugom ČAKOVEC-KOPRIVNICA-ZAGREB 11.01.1942. Stationery sent by railway track ČAKOVE-KOPRIVNICA-ZAGREB 11.01.1942. 25 280 FDC upućen preporučeno u Novu Gradišku 17.01.1943. Dolaz na poleđini. Strojni i ručni FDC žig. FDC registered sent to Nova Gradiška 17.01.1943.Arrival on reverse.Mechanical and hand FDC cancel. 20 281 FDC upućen u Italiju kao obično pismo. Strojni i ručni žig. Dolaz na poleđini 12.07.1942. FDC sent to Italy as regular letter.Mechanical and hand cancel.Arrival on reverse 12.07.1942. 18 44 282 FDC dofrankiran i upućen u Sarajevo 21.03.1943.dolaz na poleđini. FDC upfranked and sent to Sarajevo 21.03.1943.arrival on reverse. 20 283 MC Mi. br. 81. Filatelistička izložba Banja Luka. 20 284 Promidžbena karta Oslobođenje Hrvatske autori Neugebauer iŽrnovački. Oštečena. Propaganda card Liberation of Croatia, authors Neugebauer andŽrnovački.Damaged. 285 Izuzetno rijetka promidžbena karta “I Staljin govoraše...” iz 1942 godine.Vrlo dobra kvaliteta. Rare propaganda card “And Stalin spoke...” from 1942.Very good quality. 286 Promidžbena karta Zimska pomoć, autorice Zdenke Sertić. Propaganda card “Winter help”,author Zdenka Sertić. 20 287 Dopisnica upućena iz Splita za Lukavac 11.10.1943 godine.Dofrankirana doplatnom markom dan poslije obveze uporabe, cenzurirana,a zbog ratnih prilika vračena pošiljaocu.Žig PROMET OBUSTAVLJEN NATRAG. Postcard mailed from Split to Lukavac on 11.10.1943.Uprated by a postal surcharge stamp applied one day after the expiry of the obligatory period of use.Censored and returned to sender due to enemy military actions affecting the service.Cachet “PROMET OBUSTAVLJEN NATRAG”(=Return-Postal traffic suspended). 40 288 Logorska dopisnica iz logora Jasenovac upućena u Tenju 23.04.1944. Cenzurirana po logorskoj cenzuri. Stationery from camp Jasenovac sent to Tenja 23.04.1944.Censored by camp censorship. 50 289 Logorska dopisnica iz logora Jasenovac upućena u Tenju 27. 10. 1943. Cenzurirana po logorskoj cenzuri. Stationery from camp Jasenovac sent to Zenja 27.10.1943.Censored by camp censorship. 50 MC Mi.No. 81 Philatelic exhibition Banja Luka. 40 280 45 290 Logorska dopisnica iz logora Jasenovac upućena u Vođince 21.01.1944. Stationery from camp Jasenovac sent to Vođinci 21.01.1944. 50 291 Šibenski provizorij, dopisnica dofrankirana ratnim doprinosom i upućena iz Šibenika u Bjelovar.Trag 450 okomitog savijanja.Atest Ercegović.Vrlo rijetko. Provisorium Šibenik, stationery upfranked with war contribution, sent from Šibenik to Bjelovar.Trace of vertical bending.Certificate Ercegović.Very rare. 292 Dopisnica upućena zrakoplovom iz Šibenika u zarobljenički logor PM 3300 27.04.1942. Gornji desni ugao tragovi savijanja. Stationery sent by airmail from Šibenik to camp for prisoners PM 3300 27.04.1942.Traces of bending in upper right corner 20 293 294 295 296 293 Preporučeno pismo upućeno loko Šibenik 04.11.1942 u dolasku portirano. Dobra kvaliteta, rijetko. Registered sent letter loco Šibenik 04.11.1942. ported on arrival.Good quality,rare. 30 294 Pismo iz Šibenika upućeno u Kaštel Stari, preadresirano za Solin i vračeno pošiljaocu 25.07.1941 Letter from Šibenik sent to Kaštel Stari, readdressed to Solin in the end return to sender 25.07.1941. 25 295 Preporučeno pismo upućeno s Murtera u Šibenik 26.03.1942. Rijedak žig, dolaz na poleđini. Registered letter sent from Murter to Šibenik 26.03.1942.Rare cancel,arrival on reverse. 25 296 Talijanska dopisnica upućena s Murtera u Silaš preko Vinkovaca 09.08.1941.Žig iz doba kraljevine Jugoslalivje, dobra kvaliteta, rijetko. Italian stationery sent from Murter to Silaš via Vinkovci 09.08.1941.Cancel from the period of Kingdom of Yugoslavia, good quality, rare. 30 46 Bosna i Hercegovina 297 298 299 301 300 302 297 Mi.br. 26-44 zupčanje 12:10:9:12 Mi.No. 26-44 perforation 12:10:9:12 90 298 Mi. br. 26-44 zupčanje 12:6:6:9 30 299 Mi. br. 26-44 zupčanje 12:10:9:12 Mi.No. 26-44 perforation 12:10:9:12 40 300 Mi. br. 26-44 zupčanje 9:12:6:6 Mi.No. 26-44 perforation 9:12:6:6 20 301 Mi. br. 26-44 zupčanje 9:12:6:9 Mi.No. 26-44 perforation 9:12:6:9 70 302 Mi. br. 26-44 zupčanje 9:12:9:9 Mi.No. 26-44 perforation 9:12:9:9 35 Mi.No. 26-44 perforation 12:6:6:9 47 304 305 303 303 Lot araka od 1, 2, 3, 5 hell. razne kombinacije zupčanja. Lot sheets of 1,2,3,5 hell. different combination of perforation. 85 304 ** Mi. br. 91-92 obrnuti pretisak, opisano u Ferchenbauer 2000 god str. 1360. Manja žuta mrlja na 35 305 ** Mi. br.93E pogreška pretiska 49 polja. 1915 umjesto 7 hell. Fotoatest Šips. 20 poleđini. Fotoatest Šips. Mi.No. 91-92 inverted overprint, described in Ferchenbauer 2000. page 1360.Small yellow stain on reverse.Photo certificate Šips. Mi.No.93E error of overprint in field 49. 1915 instead 7 hell. 306 307 309 308 306 ** Mi. br. 92 DD dvostruki pretisak, opisano u Ferchenbauer 2000 god. str 1360. Fotoatest Šips. 20 307 ** Mi. br. 94E pogreška pretiska,7 umjesto 12 hellera. Fotoatest Šips. 20 308 Mi. br. 89-90 svi tipovi pretiska, rijetko u arku. Mi.No.89-90 all types of overprint, rare in sheet. ** Mi. br. 121-123 nezupčana serija u četvercu. Mi.No. 121-123 imperforate series in block of 4 309 Mi.No.92 DD double overprint described in Ferchenbauer 2000 page 1360.Photo certificate Šips. Mi.No.94E error of overprint, 7 instead of 12 heller.Phot certificate Šips. 120 40 48 310 Mi.br 121-123 komplet proba boja.Mi.No. 121-123 complete trial of color. 40 311 Razglednica Visokog upućena u Glamoč 17.10.1914. Dofrankirana vinjetom Crvenog križa. Postcard Visoko sent to Glamoč 17.10.1914.Uprated with vignette for Red Cross. 20 312 Poslovna dopisnica upućena iz poštanske agencije BOS.PETROVO SELO 08.08.1913 u Tuzlu prugom Tuzla-Bosanski Brod Business stationery sent from postal agency BOS.PETROVO SELO 08.08.1913. to Tuzla by stripe Tuzla-Bosanski Brod. 70 313 314 315 316 317 313 Dopisnica upućena iz poštannske agencije GLOGOVAC-SCHUTZBERG 15.10.1913 preko pošte Prnjavor u Njemačku. Stationery sent from postal agency GLOGOVAC-SCHUTZEBERG 15.10.1913. via postal office Prnjavor to Germany. 80 314 Razglednica Sarajeva upućena iz poštanske agencije KOBILJDOL 19.04.1913 u Olmutz Postcard Sarajevo sent from postal agency KOBILJDOL 19.04.1913. to Olmutz. 80 315 Razglednica upućena iz poštanske agencijeŽITOMISLIĆI 28.12.1915 u Beč. Postcard sent from postal agencyŽITOMISLIĆI 28.12.1915. to Wien. 90 316 Pismo upućeno iz potanske agencije IVAN u Bileču 23.10.1910 Letter sent from postal agency IVAN to Bileča 23.10.1910. 90 317 Razglednica Nevesinja poslana iz poštanske agencije LAGER-BOJIŠTE 12.08.1911 u Dubrovnik te preadresirano za Mostar. Postcard Nevesinje sent from postal agency LAGER-BOJIŠTE 12.08.1911. to Dubrovnik readdressed to Mostar. 60 49 345 347 348 318 Razglednica Ostrožac upućena iz poštanske agencije OSTROŽAC u Mostar 12.09.1912. prugom Sarajevo-Gravosa. Postcard Ostrožac sent from postal agency OSTROŽAC to Mostar 12.09.1912. by stripes Sarajevo-Gravosa. 60 319 Novčano pismo upućeno iz Bosanskog Novog u Zagreb 06.02.1894. Money letter sent from Bosanski Novi to Zagreb 06.02.1894. 40 320 Poštanska popratnica za pošiljku iz Stolca u Križevce 26.11.1919. Poštarina naplačena u gotovini. Atest Ercegović. Postal POPRATNICA for parcel from Stolac in Križevac 26.11.1919.Postage paid in cash.Certificate Ercegović. 30 SHS Bosna i Hercegovina 321 325 322 323 324 321 322 (*) Proba pretiska na marci od 1 hell. zup. 9 1/2.Opisano u HFS br.2 na str 61.Punca Petric. Overprint trial on stamp 1 hell. perforation 9 1/2.Described in HFS No.2 on page 61.Sign Petric. * Mi. br. 19I-20I obrnuti pretisak, punca Ercegović. Mi.No. 19I-20I inverted overprint,sign Ercegović. Mi. br. 17IIK-18IK obrnuti pretisak, atest Ercegović. Mi.No. 17IIK-18IK inverted overprint,certificate Ercegović. 323 ** 324 Mi. br. 41 na isječku, atest Marjanović. 325 Mi. br. 41 atest Ercegović Mi.No. 41 on clip,certificate Marjanović. Mi.No. 41 certificate Ercegović. 20 40 120 50 30 50 326 ** Mi. br. 34 par, pretisak sa i bez maske, fotoatest Veličković. 30 327 ** Mi. br. 36 par, pretisak sa i bez maske, fotoatest Veličković. 30 328 ** Mi. br. 38 par, pretisak sa i bez maske, fotoatest Veličković. 30 Mi.No. 34 pair, overprint with and without mask, photo certificate Veličković. Mi.No. 36 pair,overprint with and without mask,photo certificate Veličković. Mi.No. 38 pair, overprint with and without mask, photo certificate Veličković. 329 330 331 332 333 329 ** Mi. br. 43 par, pretisak sa i bez maske, fotoatest Veličković. 30 330 ** Mi. br. 27-29, marka 2 na 6 din diagonalni trag savijanja, atest Ercegović 45 331 332 333 Mi.No. 43 pair, overprint with and without mask, photo certificate Veličković. Mi.No. 27-29, stamp 2 on 6 din diagonal trace of bending,certificate Ercegović. * Probni neizdati pretisci na markama sa likom Karla. Trial of not Issued overprints, on stamps with image of Karlo. ** Probni neizdati pretisci na markama sa likom F. Josipa. Trial not Issued overprints, on stamps with iage of F.Josip Lot marka s pogreškama pretiska, visoka kataloška vrijednost. Lot stamps with errors of overprint,high catalog value. 70 50 50 51 334 Preporučeno pismo upućeno iz Sarajeva 28.11.1919 u Beč.Dolaz 09.12., dobra kvaliteta. Registered letter from Sarajevo 28.11.1919. to Wien.Arrival 09.12.,good quality. 25 335 Preporučeno pismo iz Banja Luke u Zagreb 06.08.1919.Dolaz na poleđini. Registered letter from Banja Luka to Zagreb 06.08.1919.Arrival on reverse. 20 336 Preporučeno pismo upućeno iz Bosanskog Kobaša u Poljsku 11.08.1919 Registered Letter:BOSANSKI KOBAŠ-POLSKA OSTRAVA,CZECHOSLOVAKIA 11.08.1919. Mixed franking using stamps of the First and Second Provisional Issue.Very fine. 20 338 339 337 340 341 337 Provizorna dopisnica preporučeno upućena iz Sarajeva u Beč 26.05.1919.Dobra kvaliteta. Provisional stationery sent registered from Sarajevo to Wien 26.05.1919.Good quality. 18 338 Paketna karta za paket upućen iz Sarajeva u Beograd 27.11. 1919. Frankirana s tri marke po 2 krune,a u dolasku markama Srbije. Atest Ercegović. Package card for packages sent from Sarajevo to Beograd 27.11.1919.Franked with three stamps 2 krune,on arrival with stamps of Serbia.Certificate Ercegović. 60 Lot dvije paketne karte sa zanimljivim frankaturama, ali nešto lošija kvaliteta. Lot two package card for packages with interesting frankings, but poorer quality. 30 339 340 Paketna karta za paket upućen iz Jajca u Slatinu 23.12.1919. Package card for packages sent from Jajce to Slatina 23.12.1919. 20 341 Popratnica upućena iz Otoka u Sarajevo 11.09.1919. frankirana mornarima što je vrlo rijetka upotreba u Bosni i Hercegovini. Okomito savinuta. Parcel card mailed from Otok to Sarajevo 11.09.1919. franked with the”Seaman” issue of S.H.S.Croatia. Very rare use of these stamps in Bosnia Herzegovina.Vertical crease. 30 52 Crna Gora 342 Prva stranica novina Napredak, frankiranih novinskom markom i žig Kotor 22.2.1895. First page of newspaper Napredak,franked with newspaper stamp and cachet Kotor 22.2.1895. 343 ** Bordeaux, probni otisci naljepnica za povrat pošte. Punca Veličković. 60 344 ** Bordeaux,probni otisci naljepnica za povrat pošte.Punca Veličković. 60 345 ** Bordeaux naljepnice za povrat pošte, neke s puncama. 70 Bordeaux,trial prints of labels for return of mail.Sign Veličković. Bordeaux,trial prints of labels for return of mail.Sign Veličković. Bordeaux labels for return of mail,some with sign. 20 Slovenija 346 Razglednica Podbrežja upućena 29.08.1899 u Kairo. Dobra kvaliteta. Postcard Podbrežje mailed 29.08.1899. in Kairo.Good quality. 16 347 Pismo upućeno iz tvrtke Majdič, frankirano markom s perforacijom MAJDIČ žigosane žigom Celja 17.07.1897. Letter mailed from company Majdič, franked with stamp with the perforation MAJDIČ canceled with cachet Celje 17.07.1897. 20 348 Dopisnica upućena iz tvrtke Franz Zangger s perforacijom F.Z. i žigom Celje 18.09.1909 Stationery mailed from company Franz Zanggere with perforation F.Z. and cachet Celje 18.09.1909. 20 53 349 Pismo tvrtke D.Rakusch frankirano perforiranom markom D.R. i žigom Celja 13.06.1904. Letter of company D.Rakusch franked with perforated stamp D.R. and cachet Celje 13.06.1904. 20 350 Razglednica žurno upućena iz Ljubljane u Trnovo na Kranjskem 04.06.1916, cenzurirana po vojnoj cenzuri. Rijetka frankatura. Postcard exprees mailed from Ljubljana to Trnovo on Kranjskem, censored by military censorship.Rare franking. 20 351 Rumunjska dopisnica upućena iz Piesti u Ljubljanu 07.08.1911. na pisca P. von Radics. Portirano u dolasku.Rumania stationery mailed from Piesti to Ljubljana 07.08.1911. addressed to writer P.von Radics.Ported on arrival. 20 352 353 354 355 352 Pismo upućeno željeznicom Tarvis-Laibach u Nemšku Vas. 18.05.1918. Dolazni žig poštanske agencije u odličnoj kvaliteti. Letter sent by railway Travis-Laibach to Nemška Vas 18.05.1918.Arrival cachet of postal agency in excellent quality. 353 Pismo upućeno preporučeno i žurno iz zarobljeničkog logora u Ptuju u Zagreb 19.01.1916. Cenzur150 irano po logorskoj cenzuri Izuzetno rijetka pošta u ovom obliku iz logora. Marka 10 fil. donji desni ugao oštečen. Registered and express mailed letter from Prisoners camp in Ptuj to Zagreb 19.01.1916.Censored by camp censorship.Very rare mail in this form from the prison camp.Stamp 10 fil. bottom right corner damaged. 354 Razglednica Broda na Kupi upućena u Vinicu na Kupi sa žigom poštanske agencije PETRINA Postcard Brod na Kupi mailed to Vinica on Kupi with cachet of postal agency PETRINA. 355 Dopisnica žurno upućena iz Škofje Loke u Zagreb 18.06.1919. Mješovita rijetka frankatura. Express mailed stationery from Škofja Loka to Zagreb 18.06.1919.Mixed franking. 60 40 100 54 356 Žurno upućenoi pismo iz Vrhnike u Prag 20.01.1921. Dolaz na poleđini. Rijetko kao žurna frankatura. Express mailed letter from Vrhnik to Prague 20.01.1921.Arrival on reverse.Rarely used as express franking. 60 357 Razglednica sa žigom poštanske agencije SVETI JANEZ OB BOHINJSKEM JEZERU 04.09.1920 Postcard with postal agency cachet SVETI JANEZ OB BOHINJSKEM JEZERU 04.09.1920. 16 Mi. br. 107II mješovito zupčanje 11 1/2 i Mi. br. 107 sivoljubičasta mišje zupčanje. Atest Bilandžić. Mi.No. 107II mixed perforation 11 1/2 and Mi.No. 107 grey-violet mouse perforation.Certificate Bilandžić. 24 358 *(*) 361 362 363 359 360 359 Lot žigova Koruške, Velikovec,Rakdesburg,Griffen. Lot cachet Koruška, Velikovec, Rakdesburg,Griffen. 360 ** Lot verigara s pogreškama zupčanja. 361 (*) Mi. br. 118 nedeljno izdanje, karton-papir. Mi.No. 118 Sunday Issue,cardboard. 362 363 Lot “chainbreaker” with errors of perforation. 25 12 16 Paketna karta za paket iz Sv. Trojice u Slovenskoj Gorici u MariborU dolasku 03.03. 1919 portirano Mariborskim provizorijem.Package card for packages from Sv. Trojice in Slovenska Gorica to Maribor. 20 Paketna karta za paket upućen iz Njemačke u Maribor 26.02.1919. U dolasku portirano Mariborskim provizorijem Package card for packages mailed from Germany to Maribor 26.02.1919.On arrival ported with provisorium Maribor. 20 55 364 365 366 364 Lot dva poštanska dokumenta s mješovitom frankaturom. Lot two postal documents with mixed franking. 30 365 Razglednica sa žigom OTOK (ob Vrbskem jezeru) 09.08.1920. Koruška. Postcard with cachet OTOK (ob Vrbskem jezeru)09.08.1920. Koruška. 20 366 Razglednica Trsta upućena vlakom Trst-Venecija za Maribor 28.05.1921. U dolasku portirano. Postcard Trieste mailed by train Trieste-Venezia to Maribor 28.05.1921.On arrival ported. 25 367 Lot od 10 poštanskih uputnica.Žig Bistrica v Rožu, poštanska agencija Sv. Vid. Lot 10 postal money order.Cachet Bistrica v Rožu, postal agency Sv. Vid. 25 368 Paketna karta za paket iz Beča u Šmartno 23.01.1919. U dolasku frankirano polovicom porto marke i žig poštanske agencije Sv. Martn. Package card for packages mailed from Wien to Šmartno 23.01.1919.On arrival franked, with the halve of porto stamp and cachet of postal agency Sv.Martin. 20 369 * * Porto Ljubljanski kamen u do sada nezabilježenoj jagodno-koraljnoj crvenoj boji. Boja je prelaz jagodne i koraljne koje u priručniku za porto marke navodi Čičerov. Fotoatest Petric. Porto Ljubljana Issue, in until now unrecorded strawberry-coral red color.Color is described in manual for porto stamps by Čičerov.Photo certificate Petric. 100 56 370 Lot isječaka sa žigovima Koruške i Štajerske,Žetale,Žihpolje, Mežica. Lot of the clips with cachet of Koruška and Štajerska,Žetale,Žihpolje, Mežica 25 371 Kompletna serija maraka za Plebiscit sa žigom Borovica 07.10.1920. Complete series of stamps for Plebiscit with cachet Borovica 07.10.1920. 25 372 Kompletna serija maraka za Plebiscit sa žigom Zgornje Trušnje 10.10.1920. Complete series of stamps for Plebiscit with cachet Zgornje Trušnje 10.10.1920. 20 373 Dopisnica upućena iz Ljubljane u Zagreb 13.04.1943. Dobra kvaliteta. Stationery mailed from Ljubljana to Zagreb 13.04.1943.Good quality. 20 374 * * Neizdata i nezupčana serija Alpenvorland Adria. Odlična kvaliteta. Not Issued series and imperforate series Alpenvorland Adria.Excellent quality. Mi.No. K1 closed stationery. 250 375 Mi. br. K1 zatvorena dopisnica. 376 Mi.br. P3,provizorna dopisnica njemačke okupacije,žute mrlje. Mi.No. P3,provisional stationery of German occupation,yellow stains. 30 377 Tiskanica upućena loko Ljubljana 28.12.1944. Poštarina plačena u gotovini. Trag okomitog savijanja. Printed matter mailed loco Ljubljana 28.12.1944.Postage paid in cash.Vertically bent. 20 30 57 Verigari izvan Slovenije 378 Preporučeno pismo upućeno loko Zagreb 25.07.1920. Dobra kvaliteta. Registered letter mailed loco Zagreb 25.07.1920.Good quality. 16 379 Preporučeno pismo upućeno iz Senja u Zagreb 01.05.1921. Vrlo zanimljiv provizorni R-žig. Registered mailed letter from Senj to Zagreb 01.05.1921.Very interesting provisional cachet R. 20 380 Pismo sa vrlo zanimljivom frankaturom upućeno loko Osijek 21.04.1920. Letter with very interesting franking mailed loco Osijek 21.04.1920. 20 381 Pismo upućeno iz Splita u Dubrovnik 28.08.1920. U dolasku portirano. Letter mailed from Split to Dubrovnik 28.08.1920.Ported on arrival. 20 382 Preporučeno pismo upućeno iz Zagreba 18.11.1920 u Dubrovnik. Dobra kvaliteta. Registered mailed letter from Zagreb 18.11.1920. to Dubrovnik.Good quality. 20 383 Preporučeno pismo upućeno iz Osijeka u Zagreb 06.04.1921. Mješovito frankirano šesterac 20 vinara vodoravno nezupčan, kao i marke od 1 krune. Registered mailed letter from Osijek to Zagreb 06.04.1921.Mixed franked with block of 6 20 vinar, horizontally imperforate as stamp 1 kruna. 25 58 384 Preporučeno pismo upućeno iz Karlovca u Osijek 03.02.1920. Donji red maraka nezupčan. Zanimljiv provizorni žig za preporuku pošte Karlovac. Registered mailed letter from Karlovac to Osijek 03.02.1920.Bottom row of stamps imperforate.Interesting provisional cachet for registered mail Karlovac. 20 385 Lot dva pisma frankirana verigarima i upućena iz Osijeka i Szilbacs-a. Dobra kvaliteta. Lot two letters franked with chainbreaker mailed from Osijek and Szivacs. Good quality. 25 386 387 388 389 386 Razglednica Karlovca upućena 11.08.1919 u Zagreb.Marka 60 vinara dvostruko zupčana Postcard Karlovac mailed 11.08.1919. to Zagreb.Stamp 60 vinar double perforate. 18 387 Razglednica Osijeka upućena iz Osijeka u Zagreb 21.01.1921. Trobojna frankatura, odlična kvaliteta. Postcard Osijek mailed from Osijek to Zagreb 21.01.1921.Tricolor franking,excellent quality. 25 388 Paketna karta za paket upućen iz Tivta u Trbovlje 21.08.1919. Package card for packages mailed from Tivt to Trbovlje 21.08.1919. 25 389 Paketna karta za paket predan u poštanskoj agenciji KLAŠNICA i upućen preko Banja Luke u Smederevo 08.03.1921 Package card for packages submitted to postal agency KLAŠNICA and mailed via Banja Luka to the Smederevo 08.03.1921. 25 59 392 390 391 394 393 390 Paketna karta za paket upućen iz Jablanca u Karlovac 24.11.1920. Primaoc je internat za izbjegle đake iz Istre, vrlo zanimljiv poštansko-povijesni dokument. Package card for packages mailed from Jablanica to Karlovac 24.11.1920.Receiver is a boarding school for refugee students from Istra,very interesting postal and historical document. 25 391 Novčana otpremnica upućen iz Zagreba u Čakovec 05.02.1920. Frankirano i polovicom marke od 30 vinara. Money order mailed from Zagreb to Čakovec 05.02.1920.Franked with the halve of stamp 30 vinar. 20 392 Razglednica upućena iz Tuzule u Zagreb 01.09.1919. Frankirana polovicom marke od 10 vinara. Postcard mailed from Tuzla to Zagreb 01.09.1919.Franked with half of stamp 10 vinar 18 393 Novčana uputnica iz Karasseszenog u Vojvodini 09.05.1920. Frankirano i polovicom marke od 5 vinara. Money order from Karasseszenog to Vojvodina 09.05.1920.Franked with half of stamp 5 vinar. 20 394 Novčana uputnica iz Zagreba u Slatinu 13.01.1920 frankirana polovicom marke od 20 vin. Money order mailed from Zagreb to Slatina 13.01.1920. franked with half of stamp 20 vin. 20 395 Lot dva poštanska dokumenta za pošiljke iz Sarajeva i Gradačca, zanimljiva frankatura, dobra kvaliteta. Lot two postal documents for parcels from Sarajevo and Gradačac,interesting franking,good quality. 30 396 Paketna karta za paket upućen iz Lepoglave u Zagreb 11.11.1919. Atraktivna masovna frankatura markama od 10 vinara, trag okomitog savijanja. Neke marke oštečene. Package card for packages mailed from Lepoglava to Zagreb 11.11.1919.Attractive mass franking with stamps 10 vinar,trace of vertical bending.Some stamps are damaged. 20 60 395 398 396 397 397 Lot dvije poštanske otpremnice upućene iz Vojvodine sa zanimljivim višebojnim frankaturama. Lot two postal dispatch, mailed from Vojvodina with interesting multicolored franking. 30 398 Izrezak novčane otpremnice upućene iz Zagreba u Osijek 23.01.1920. Frankirano s polovicom marke od 20 vinara. Fragment of money order mailed from Zagreb to Osijek 23.01.1920.Franked with half of stamp 20 vinar. 18 399 Novčana otpremnica iz Zagreba u Križevce 27.01.1920. Zanimljiva kombinacija dvaju polovica marka kako bi se dobilo 35 vinara. Money order mailed from Zagreb to Križevci 27.01.1920.Interesting combination of two half”s of stamps to get 35 vinar 40 400 Paketna karta za paket upućen iz Risana u Skoplje 21.04.1920. Rijetka uporaba slovenskog izdanja u Crnoj Gori. Package card for packages mailed from Risan to Skoplje 21.04.1920.Rare usage of Slovenia Issue in Montenegro. 20 61 403 401 402 405 404 406 401 Paketna karta za paket upućen iz Zemuna u Koprivnicu. Atraktivna frankatura sa hrvatskim i slovenskim izdanjima. Package card for packages mailed from Zemun to Koprivnica.Attractive franking with Croatian and Slovenian Issues. 30 402 Paketna karta za paket upućen iz Gunje u Slavonski Brod 26.02.1920. Masovna frankatura markom od 1 krune. Rijetko. Package card for packages mailed from Gunje to Slavonski Brod 26.02.1920.Mass franking with stamp 1 kruna.Rare. 25 403 Paketna karta za paket upućen iz Travnika u Jastrabarsko 11.03.1920. Atraktivna višebojna frankatura. Package card for packages mailed from Travnik to Jastrebarsko 11.03.1920.Attractive multicolored franking. 20 404 Paketna karta za paket upućen iz Novog Sada u Šabac 28.10.1920. Efektna višebojna frankatura. Package card for packages mailed from Novi Sad to Šabac 28.10.1920.Interesting multicolored franking. 20 405 Paketna karta za paket upućen iz Tešnja u Jasku 20.03.1920. Dobra kvaliteta. Package card for packages mailed from Tešnja to Jaska 20.03.1920.Good quliaty. 18 406 Paketna karta za paket upućen iz Felsoaradia 03.11.1920. Frankirana markama od 2 krune s pogreškom zupčanja. Okomito savinuta. Package card for packages mailed from Felsoaradia 03.11.1920.Franked with stamp 2 krune with error of perforation.Vertically bent. 20 62 407 Paketna karta za paket upućen iz Zagreba u Osijek 15.12.1919. Frankirano i polovicom marke od 20 vinara. Package card for packages mailed from Zagreb to Osijek 15.12.1919.Franked with half of stamp 20 vinar. 20 408 Paketna karta za paket upućen iz Bjelovara u Zagreb 11.12.1919. Ručno izvršena nacionalizacija formulara i višebojno frankirana. Trag okomitog savijanja. Package card for packages mailed from Bjelovar to Zagreb 11.12.1919.Nationalization of form done by hand and multicolored franked. Trace of vertical bending. 16 409 Paketna karta za vreću suhih šljiva upućenih pouzećem iz Gunje u Slavonski Brod 26.02.1920. Masovno frankirano markama od 1 krune. Package card for bag of dry prunes, mailed by cash on delivery from Gunje to Slavonski Brod 26.02.1920.Mass franking with stamps 1 kruna. 20 410 Pouzetni list upućen iz Bjeljine 26.11.1919 frankirano i polovicom marke od 60 vinara. Okomito savinuto. Parcel sheet mailed from Bjeljina 26.11.1919. franked with half of stamp 60 vinar. Vertically bent. 20 411 Vrijednosno pismo upućeno iz Sarajeva u Zagreb 06.12.1920.Rijetko,dobra kvaliteta. Value letter mailed from Sarajevo to Zagreb 06.12.1920.Rare,good quality. 30 63 412 413 414 412 Vrijednosno pismo upućeno iz Brčkog u Zagreb 05.01.1921.Trag okomitog savijanja.Rijetko Value letter mailed from Brčko to Zagreb 05.01.1920.Trace of vertical bending.Rare. 50 413 Pismo malog formata upućeno iz Sarajeva u Zagreb 14.09.1919.U dolasku portirano. Small size letter mailed from Sarajevo to Zagreb 14.09.1919.Ported on arrival. 20 414 Rijedak dvojezični dokument o nedostatku takse. Upotrijebljen u pošti Gabela 18.11.1919. Rare bilingual document about lack of tax.Used in postal office Gabel 18.11.1919. 40 Srbija 416 417 415 418 415 Isječak s tri stepenasto frankirane marke 40+20+20 para i žigom NAPLAČENO u plavoj boji. 50 416 Žigosani isječak s nizom od tri marke po 20 para.Žute mrlje. 50 417 Isječak dvije marke po 50 para poništenih žigom PREPORUČENO. 50 418 Isječak s markama od 20 i 40 para i žigom NAPLAČENO. 50 Clip with three stepwise franking of stamps 40+20+20 in pairs and cachet NAPLAČENO in blue color. Canceled clip with series of three stamp 20 para.Yellow stains. Clip of two stamp with 50 para, canceled with cachet PREPORUČENO. Clip of two stamp with 50 para, canceled with cachet PREPORUČENO. 64 419 Pismo malog formata upućeno iz Požarevca u Zagreb 04.09.1920. Small size letter mailed from Požarevac to Zagreb 04.09.1920. 30 420 Preporučeno pismo malog formata upućeno iz Bitolja u Beograd 27.10. 1920. Dobra kvaliteta. Registered small size letter mailed from Bitolj to Beograd 27.10.1920.Good quality. 20 421 Brzojav upućen iz Beograda preko Prištine u Constantinopol 06.03.1882. Obavještava se da je slijedom zakona i glasova u skupštini izglasano da je od današnjeg dana Srbija kraljevina s kraljem Milanom prvim. Zanimljiv povijesni dokument.Telegram sent from Beograd via Priština to Constantinopol 06.03.1882.Notifying that from this day onwards Serbia is kingdom with King Milan I.Interesting historical document. 30 422 Paketna karta za paket upućen iz Pirota 19.10.1920. Package card for packages mailed from Pirot 19.10.1920. 20 423 Međunarodna poštanska uputnica na iznos od 100 dinara, upućena iz Zaječaka 14.08.1912u Rumunjsku, odlična kvaliteta. International postal money order for amount of 100 dinar, mailed from Zaječak 14.08.1912. to Romania,excellent quality. 100 424 Potvrda o brzojavnoj uplati od 250 din. na pošti Niš. Frankirano s dva izdanja, dobra kvaliteta. Receipt about payment by telegram of 250 din in postal office in Niš.Franked with two edition,good quality. 50 65 425 426 Kompletan arak 1 din, 15. marka s pogreškom tiska KUKA Complete sheet 1 din, 15th stamp with error of print KUKA 20 Dvije dopisnice nešto lošije kvalitete. 18 Two stationery poorer quality. Kraljevina Jugoslavija 427 429 431 430 432 428 427 Mi. br. 154-158 i 169-173 sa pretiskom SPECIMEN. Također svaka u donjem desnom uglu i 150 probušena što je uoobičajeno za tiskaru American Bank i Note & Co. Rijetko First and Second A.B.N.&Co.Issue hole punched and over-printed SPECIMEN in red.Ex American Bank Note&Co.Archives.Both sets are in very fine unmounted mint condition. 428 Mi. br. 200-2011 kompletna serija. Flood Relief Charity Issue.Set of twelve stamps in very fine unmounted mint condition. 429 Mi. br. 212-221 kompletna serija XXXX Overprints (Annulled Flood Relief Charity Issue).Set often stamps in very fine unmounted mint condition. 430 Mi. br. 295, pogreška tiska, nedostaje slovo J u JUGOSLAVIJA. Fotoatest Zrinjšćak. Mi.No. 295, error of print, letter J is missing in JUGOSLAVIJA.Photo certificate Zrinjšćak. 50 250 20 431 * * Mi. br. 376 zupčanje 11 1/2 Mi.No. 376 perforation 11 1/2 70 432 * * Mi. br. 255-256 zupčanje 11 1/2. Mi.No. 255-256 perforation 11 1/2 25 66 433 * * Porto 50 para i 5 dinara, obrnuti pretisak. Porto 50 para and 3 dinara, inverted overprint. 434 * * Izdanje izbjegličke vlade u Londonu Mi. br. 445-450 pretisak zlatni avion. Edition of government in exile in London Mi.No. 445-450, overprint golden airplane. Lot 4 postcard with porto and surcharge stamps. 25 50 435 Lot 4 razglednice s porto ili doplatnim markama. 436 Lot dva zanimljiva pisma. 437 Pismo upućeno iz New Orleansapreko Ljubljane u Orebić, pa Dobrotu i na kraju Beograd.08.02.1940. Letter mailed from New Orleans via Ljubljana to Orebić, then to Dobrota and in the end to Beograd 08.02.1940. 20 438 Vrijednosno pismo upućeno iz Virovitice u Brazil 13.01.1922. Value letter mailed from Virovitica to Brazil 13.01.1922. 40 Lot two interesting letters. 14 18 67 440 439 441 442 444 443 439 Mi. P 51 dopisnica s pogreškom tiska SLOVENCAA umjesto SLOVENACA, upućena s Bleda u Bohinjsku Bistricu 24.07.1922. First”Joint Issue”stationery postcard with error of inscription”SLOVENCAA” mailed from Bled to Bohinjska Bistrica24.07.1922.Rare. 20 440 Paketna karta za paket upučen iz Gračaca u Ljubljanu i vračen pošiljaocu. U povratku portiran s polovicom marke 1 din. porto. Manja oštečenja, ali rijetko. Package card for packages mailed from Gračac to Ljubljana, return to sender.On return ported with half of stamp 1 din.porto.Smaller damage,rare. 25 441 Paketna karta za paket upućen iz Bosanske Krupe 11.12.1928, atraktivno portirano i vračeno pošiljaocu. Package card for packages mailed from Bosanske Krupe 11.12.1928. attractively ported and return to sender. 16 442 Paketna karta za paket upućen iz Metkovića u Mostar 21.02.1921. Frankirano markama s doplatom. Rijetko. Package card for packages mailed from Metković to Mostar 21.02.1921.Franked with surcharge stamps.Rare. 20 443 Paketna karta za paket upućen iz Starog Petrovog sela u Teslić Frankirano markama s doplatom. Rijetko. Package card for packages mailed from Staro Petrovo Selto to Teslić.Franked with surcharge stamps.Rare. 20 444 Vrlo atraktivna dopisnica veletrgovca vinom sa Sušaka upućena u Novo Mesto 04.04.1931. Very attractive stationery from wholesaler of wine from Sušak mailed to Novo Mesto 04.04.1931. 40 68 445 Čestitka upućena iz Zagreba u Ljubljanu 08.04.1941. Zbog ratnih prilika vraćena pošiljatelju. Greeting card mailed from Zagreb to Ljubljana 08.04.1931.Because of military action returned to sender. 20 446 Pismo upućeno zrakoplovom iz Orebića kapetanu broda SS Balkan 01.06.1939. Više puta preadresirano s obzirom da je brod plovio pa je pismo stizalo prekasno u luke. Svi tranziti na poleđini. Lošija kvaliteta s obzirom na put. Letter mailed by airplane from Orebić to captain of ship SS Balkan 01.06.1939. Readdressed multiple times because the ship was sailing and leaving the port before letter arrival.All transits on the reverse. Poorer quality because of travel. 40 447 Pismo upućeno iz Orebića kapetanu broda SS Balkan u Alžir od kuda je preadresirano za London. 10.11.1939. Na poleđini žig Zemun 13.11.1939. Lijevo rub oštečen. Letter mailed from Orebić to captain of ship SS Balkan to Algeria from where is addressed to London 10.11.1939.On reverse is cachet Zemun 13.11.1939.Left corner damaged. 35 448 Razglednica Zagreba snimljena iz Zrakoplova, vidljiva sinagoga u Praškoj. Upućena zrakoplovom u Osijek preko Zemuna. Postcard of Zagreb recorded from airplane, visible synagogue in Praška. Mailed by plane to Osijek via Zemun. 50 449 Razglednica Beča s prigodnim žigovima i zrakoplovom upućena preko Zemuna u N. Sad 24.08.1935. Postcard Wien with commemorative cachet, mailed by airplane via Zemun to Novi Sad 24.08.1935. 25 450 Razglednica Beča zrakoplovom upućena u Zagreb 06.03.1936. Postcard Wien mailed by airplane to Zagreb 06.03.1936. 25 451 Razglednica upućena zrakoplovom iz Maroka u Zagreb 19.08.1933. Postcard mailed by airplane from Morocco to Zagreb 19.08.1933. 20 69 452 Mi. br. P 67 Plitvice otisak na smeđem papiru Mi.No. P67 Plitvice print on brown paper. 453 Mi. br. P 67 Plitvice 454 Mi. br. P 67 parobrod kralja Aleksandar. 455 Mi. br. P 67 Kranjska Gora. Mi.No. P 67 Kranjska Gora 14 456 Pismo predano na prugu Rateče-Ljubljana u poštanskoj agenciji Dovje Mojstrana 25.07.1939. Trag savijanja. Letter handed on railway track Rateča-Ljubljana at postal agency Dovje Mojstrana 25.07.1939.Trace of bending. 16 457 Dopisnica upućena s poštanske agencije Strujići preko pošte Ravno 11.04.1938. Stationery mailed from postal agency Strujić via postal office Ravno 11.04.1938. 60 458 Razglednica Tuzle upućena s poštanske agencije Kiseljak 11.03.1939. Marke oštečene. Postcard Tuzla mailed from postal agency Kiseljak 11.03.1939.Stamps damaged. 40 459 Pismo upućeno iz poštanske agencije Vrtoče preko pošte Krnjeuša 04.01.1938. Letter mailed from postal agency Vrtoče via postal agency Krnjeuša 04.01.1938. 60 460 Razglednica Jezera upućena iz poštanske agencije Jezero u Sisak preko Jajca 19.03.1925. ostcard Jezero mailed from postal agency Jezero to Sisak via Jajce 19.03.1925. 35 Mi. br. P 67 Plitvice Mi.No. P67 steamer King Aleksandar 12 14 14 70 461 Pismo s vrlo rijetkim poštanske agencije Sokolac upućeno preko Rogatice u Travnik 24.05.1935. Letter with rare cachet of postal agency Sokolac mailed via Rogatica to Travnik 24.05.1935. 35 462 Pismo upućeno iz poštanske agencije Vrgada preko Šibenika u Zagreb 21.02.1935. Letter mailed from postal agency Vrgada via Šibenik to Zagreb 21.02.1935. 35 463 Razglednica upućena iz poštanske agencije Slatina-Ilidža preko Banja Luke u Novu Gradišku. Postcard mailed from postal agency Slatina-Ilidža via Banja Luka to Nova Gradiška. 35 464 Razglednica upućena iz poštanske agencije Goveđari (otok Mljet) preko Babinog Polja21.08.1939 u Zagreb. Postcard mailed from postal agency Goveđari (island Mljet) via Babino Polje 21.08.1929. to Zagreb. 35 Partizani i provizorna izdanja 465 466 467 470 468 469 71 475 471 472 473 477 476 474 465 Provizorno izdanje za Zagreb, četverac na pelir papiru i žig Zagreba 29.06.1945. 90 466 ** Provizorno izdanje za Zagreb, četverac s obrnutim pretiskom na tankom papiru. 200 467 ** 150 468 (*) Provizorno izdanje za Zagreb, proba pretiska na tanjem smeđem papiru. 90 469 ** Provizorno izdanje za Zagreb, Mi. br. 7 obrnuti pretisak, žute mrlje na poleđini. 40 470 Provisional Issue for Zagreb, block of 4 on pelur paper,cachet Zagreb 29.06.1945. Provisional Issue for Zagreb,block of 4 with inverted overprint on thin paper. Provizorno izdanje za Zagreb, četverac na tankom papiru. Provisional Issue for Zagreb,block of 4 on thin paper. Provisional Issue for Zagreb,overprint trial on thin brown paper. Provisional Issue for Zagreb,Mi.No. 7 inverted overprint,yellow stains on reverse. Lot provizornih maraka s istaknutim pogreškama tiska i pretiska. Lost provisional stamps with highlighted errors of print and overprint. Split PS 1 block of 4 on porosose paper. 60 471 ** Split PS 1 četverac na poroznom papiru. 472 ** Split PS 2 četverac na rijetkom poroznom papiru. 473 ** Split PS 3 četverac na poroznom papiru. Split PS3 block of 4 on porous paper 20 474 ** Split PS 6 četverac na poroznom papiru. Split PS 6 block of 4 on porous paper. 20 475 ** Split PS 6 papir za offsetni tisak. 476 ** Split PS 7 četverac na papiru za offsetni tisak. 477 ** Split PS 9 djelomični ofekt dvostrukog tiska.Split PS 9 partial double print. Split PS 2 block of 4 on rare porous paper Split PS 6 block of 4 paper for ofset print. Split PS 7 block of 4,on paper for ofset print. 100 200 20 110 18 72 478 479 481 480 478 ** Split broj ploče I, rijetko. Split plate number I, rare. 20 479 ** Split, tiskarska pogreška na osnovnoj marci, dva četvarca s pogreškama opisanim pod NDH PS 63 20 480 ** Split, pogreška tiska na osnovnoj marci, opisano u PS po NDH 64 TP-V. 14 481 ** Split, lot maraka na poroznom ili papiru za duboki tisak. 20 482 ** Split, lot pogrešaka tiska na osnovnim markama. 20 483 TPI i TPII Split,error of print on basic stamp,two block of 4 with errors described by NDH PS 63 TPI and TPII. Split,error of print on basic stamp,described in PS by NDH 64 TP-V. Split, lot stamps on porous paper or paper for deep print. Split, lot error of print at basic stamps. Preporučeno pismo upućeno loko Split 21.03.1945. Iz poznate korespodencije poštanskog inspektora Lahmana. Registered local philatelic letter:SPLIT 21.03.1945.franked with tete-beche pair of KN. 30.00/KN 7.00 and KN 20.00/KN 3.50 stamp of Split Provisional Issue.Probably made to order. 30 73 484 486 485 488 487 489 490 491 492 493 484 ** Sarajevo Mi. br. IV probojni pretisak. 485 ** Sarajevo Mi. br. III na rijetkom papiru za duboki tisak. Fotoatest Zrinjšćak. 486 487 Sarajevo Mi.No.IV trial overprint. Sarajevo Mi.No. III on rare paper for deep print.Photo certificate Zrinjšćak. **/* Mostar Mi. br. 1 četverac na papiru za offsetni tisak. Punca V. Tiberije. Mostar Mi.No. 1 block of 4 on paper for ofset print.Sign V.Tiberije. ** Mostar PS 2c pelir papir. Mostar PS 2c pelure paper. 30 200 90 35 488 * Mostar Mi. br. 2. na papiru za duboki tisak. Punca V. Tiberije. 25 489 * Mostar, Mi. br. 2 na papiru za duboki tisak, pogreška, bez zvijezde. Punca V,. Tiberije. 30 Mostar Mi.No. 2 on paper for deep print.Sign V.Tiberije. Mostar,Mi.No. 2 on paper for deep print,error without star.Sign V.Tiberije. 490 ** Mostar Mi. br. 2 oštečena zvijezda i pogreška na osnovnoj marci-naprtnjača. 14 491 ** Mostar PS 2d par s malom i veikom zvijezdom. 20 492 ** Mostar PS 2d par sa i bez zvijezde.Mostar PS 2d pair with and without star. 30 493 ** Mostar Mi. br. 5 oštečene zvijezde, punca V. Tiberije.Mostar Mi.No. 5 damaged star,sign V.Tiberije. 20 Mostar,Mi.No. 2 damaged star and error on basic stamp-backpack Mostar PS 2d pair with small and big star 74 494 496 495 497 499 498 500 494 ** Mostar, okomiti par na poroznom papiru s malom i deformiranom zvijezdom. 18 495 (*) Mostar, pomak pretiska. Mostar,shift of overprint. 20 496 497 498 Mostar,vertical pair on porous paper with small and deformed star. * Mostar pomak pretiska i nedostaje O u DEMOKRATSKA te pogreška tiska JNGOSLAVIJA Punca V. Tiberije.Mostar,shift of overprint,missing O in DEMOKRATSKA and error of print JNGOSLAVIJA. Sign V.Tiberije. ** Mostar, Mi. br. 3 pelir papir, pomak pretiska ulijevo. Mostar,Mi.No. 3 pelure paper,shift of overprint to the left. **/* Mostar, Mi. br. 4 na tankom papiru, punca V. Tiberije.Mostar,Mi.No. 4 on thin paper,sign V.Tiberije. 18 45 60 499 ** Mostar PS 4c pelir papir i pomak pretiska. Mostar PS 4c pelure paper and shift of overprint. 35 500 ** Mostar Mi. br. 4 djelomično probojni pretisak. 25 Mostar,Mi.No. 4 partial gone through overprint. 75 501 502 503 504 505 507 508 506 501 * Mostar Mi. br. 6 probojni pretisak i pogreška tiska na osnovnoj marci POLJUBAC. Punca V. Tiberije. Mostar,Mi.No. 6 gone through of overprint and error of print on basic stamp KISS.Sign V.Tiberije. 20 502 ** Mostar,Mi. br. 6 na papiru za offsetni tisak, pomak pretiska manje nepravilnosti na gumi. 30 503 ** Mostar, MI. br. 6 na papiru za offsetni tisak, pomak pretiska, jedna žuta mrlja na poleđini. 150 504 ** Mostar PS 6a pomak pretiska. 505 Mostar,Mi.No. 6 on peper for ofset print,shift of overprint with small regularity on gum. Mostar,Mi.No. 6 on paper for ofset print,shift of overprint,one yellow stain on reverse. Mostar PS 6a shift of overprint. * Mostar Mi.br. 8 nedostaje O u DEMOKRATSKA i pogreška tiska J NGOSLAVIJA. Punca V. Tiberije.Mostar Mi.No. 8 missing O in DEMOKRATSKA and error of print J NGOSLAVIJA.Sign V.Tiberije. 506 (*) Mostar PS 11c pomak pretiska. 507 ** Lot Mi. br. 3,6,11 probojni pretisak.Lot Mi.No.3,6,11, gone through overprint. 508 Mostar PS 11c shift of overprint. * Mostar, lot pomaka pretiska, puncirano V. Tiberije. Mostar, lot shift of overprint,signed V.Tiberije. 10 18 10 18 20 76 509 511 510 514 515 513 512 516 509 Mostar, lot pomaka pretiska. Punce V. Tiberije. Mostar, lot shift of overprints.Sign V.Tiberije. 20 510 ** Mostar, lot maraka s pogreškama tiska na osnovnim markama. 30 511 ** Mi.br. 14 nedostaje O u DEMOKRATSKA i pogreška tiska JNGOSLAVIJA. 20 512 * Mostar, Mi. br. 15 dva tipa pretiska, mala i velika zvijezda, punca V. Tiberije. 14 Mostar,lot stamps with errors of print on basic stamps. Mi.No. 14 missing O in DEMOKRATSKA and error of print JNGOSLAVIJA. Mostar,Mi.No. 15 two type of overprint, small and big star,sign V.Tiberije. 513 ** Mostar Mi. br. 12 obrnuti pretisak. Mostar,Mi.No. 12 inverted overprint. 50 514 ** Mostar, Mi. br. 13 pomak pretiska. Mostar,Mi.No. 13 shift of overprint. 30 515 ** Mostar Mi. br. 13 pomak pretiska. Mostar,Mi.No. 13 shift of overprint. 12 516 ** Mostar, Mi. br. 13 obrnuti pretisak. Mostar, 50 Mi.No. 13 inverted overprint. 77 517 518 524 519 520 521 522 517 518 523 ** Mostar, Mi. br. 13 obrnuti pretisak s pomakom, rijetko u ovako velikom komadu. Fotoatest Zrinjšćak. Mostar,Mi.No. 13 inverted overprint with shift,rare on this big piece.Photo certificate Zrinjšćak. ** 260 Mostar, lijevo okomito mišje zupčanje, fotoatest Zrinjšćak. Mostar,left vertical mouse perforation,photo certificate Zrinjšćak. 40 Mostar, marka ratnog doprinosa, pomak pretiska i dolje nezupčano. Opisano u Vilfan na str 112, punca V. Tiberije.Mostar,stamp war contribution, shift of overprint,bottom imperforate.Described in Vilfan on page 112,sign V.Tiberije. 40 519 * 520 * Mostar, Mi. br. 16 oštečena zvijezda, Punca V. Tiberije.Mostar Mi.No. 16 damaged star,sign V.Tiberije. 20 521 **/* Mostar, Mi. br. 16 četverac, prva marka bez zvijezde. Punca V. Tiberije. 80 522 **/* Mostar, dvije marke s pogreškama tiska. 20 523 524 Mostar,Mi.No. 16 block od 4,first stamp without star.Sign V.Tiberije. Mostar,two stamp with error of print. ** Mostar, Mi. br. 19 probojni tisak. Mostar,Mi.No. 19 gone through print. **/* Mostar, mi. br. 20 pogreška tiska, punca V. Tiberije. Mostar,Mi.No. 20 error of print,sign V.Tiberije. 20 16 78 525 526 525 Prigodni kartoni s mostarskim provizorijem. Kompletna serija žigosana Mostar 01.05.1945.Opisano u 400 Vilfan str 144.Naklada do 200 kompleta.Pogreške pretiska 10/25 banica JUGOSIAVIA, 50/4 kn i 50/5 kn JNGOSLAVIJA. Atest Marjanović. Rijetko. Commemorative cardboard with Mostar provisorium. Complete series canceled Mostar 01.05.1945.Described in Vilfan page 144.Edition of 200 pieces.Error of print 10/25 banica JUGOSIAVIA, 50/4kn and 50/5kn JNGOSLAVIJA.Certificate Marjanović.Rare. 526 Preporučeno pismo upućeno iz Trebinja 28.05. preko Mostara 29.05. u Zemun 02.06.1945. Cenzurirano po vojnoj cenzuri. Na dvije marke oštečeno zupčanje. Izuzetno rijetko. Registered letter mailed from Trebinje 28.05. via Mostar 29.05. to Zemun 02.06.1945.Censored by military censorship.On two stamps perforation damaged.Extremely rare. 1500 79 527 528 529 530 531 527 Mostar, Mi. br. 3 kompletan araku u uglovima i na sredini žigosan žigom pošte Studenci 17.07.1945. 480 Mostar,Mi.No. 3 complete sheet in corners and in middle canceled with cachet Sudenci 17.07.1945. 528 480 Mostar, Mi. br. 4 kompletan arak žigosan u uglovima i četverac na sredini žigom Studenci 17.07.1945 Mostar,Mi.No. 4 complete sheet, partially cancel with cachet Studenci 17.07.1945. 529 Mostar, Mi. br.12 kompletan arak u uglovima i na sredini žigosan žigom pošte Studenci 13.07.1945. 480 Vrlo rijetko. Mostar,Mi.No. 12 complete sheet, in corners and in middle canceled with cachet of postal office Studenci 13.07.1945.Very rare. 530 ** Mariborski provizorij Mi. br. 28 dvostruki pretisak, Punca Schlenger BPP. 50 531 ** Provizorno izdanje za M. Sobotu Mi. br. 35 probojni pretisak 20 Maribor provisorium Mi.No. 28 double overprint,sign Schlenger BPP. Provisional edition for M. Sobotu.Mi.No. 35 gone through overprint. 80 532 534 533 535 532 ** Provizorno izdanje za M. SobotuMi. br. 39 probojni pretisak 533 Poštanska uplatnica sa žigom Kočevja 28.06.1946. Trag okomitog savijanja, ali ne preko marke Postal order cachet Kočevj 28.06.1946.Trace of vertical bending, but not over stamp. 35 534 Pismo upućeno iz Beča preko Maribora u Zagreb 07.08.1945. 27.07 cenzurirana. Vrlo zanimljivo i za daljne proučavanje poštanskih veza s inozemstvom. Letter mailed from Wien via Maribor to Zagreb 07.08.1945.Censored 27.07.Very interesting for further study of postal international connections 20 535 Pismo sa kompletnim sadržajem upućeno iz Beča posredstvom Crvenog križa Slovenije preko Ljubljane 11.01.1946 u Zagreb. Dobra kvaliteta.Letter with complete content sent from Wien through Red Cross Slovenia via Ljubljana 11.01.1946. to Zagreb.Good quality. 20 536 Pismo pripadnika divizije KNOJ-a Bosne i Hercegovine upućeno iz Banja Luke 01.08.1945.u Beograd. Letter of member of KNOJ division of Bosnia and Herzegovina mailed from Banja Luka 01.08.1945. to Beograd. 30 537 Lot tri razglednice pripadnika štaba protuavionske brigade 1. tenkovske armije iz 6.i 7. mjeseca 1945 godine.Žigovi jedinice i poštanska manipulacija Upućeno iz Ljubljane u Tavankut. Lot three postcards of members anti-aircraft brigade staff members of 1st Army tank from 6.and7.month of 1945.Cachet of unit and postal manipulation mailed from Ljubljane to Tavankut. 50 Provisional edition for M.Sobotu.Mi.No. 39 gone through overprint. 50 81 538 539 540 541 542 538 **/* Obrnuti pretisak, opisano u PS pod PS 5 SP-IInverted overprint, described in PS under PS 5 SP-I 539 **/* Dvostruki centimetar 2+2. Opisano u PS pod 7 SP-I. Blaga žuta mrlja na poleđini. Punca Ercegović. Double centimetar 2+2.Described in PS under 7 SP-I.Mild yellow stain on reverse.Sign Ercegović. 100 70 540 Razglednica upućena iz Poreča u Zagreb 15.08.1948. U dolasku marke poništene žigom Zagreba. Pogreška tiska na markama u riječi LITTORALE. Postcard mailed from Poreč to Zagreb 15.08.1948.On arrival stamps canceled with cachet Zagreb.Error of print on stamps in inscription LITTORALE. 25 541 Djelomična paketna karta za paket upućen iz Dekania u Rovinj 19.02.1948. Rijetko Package card for packages mailed from Dekania to Rovinj 19.02.1948.Rare. 60 542 Dopisnica upućena iz Sv. Petra na Krasu u Vukovar 03.05.1947. Dobra kvaliteta. Stationery mailed from Sv.Petra on Krasu to Vukovar 03.05.1947.Good quality. 25 Jugoslavija 543 ** Mi. br. 465 dolje nezupčana. 544 ** Mi. br. 473 nezupčana, punca Tubinović. 545 546 Mi.No. 465 bottom imperforate. Mi.No. 473 imperforate,sign Tubinović. Mi. br. 561 nezupčana na karton-papiru. Rijetko. ** Blok Ustav s pomakom zupčanja kod lijeve marke. 30 25 Mi.No. 561 imperforate on cardboard.Rare. 40 Block Constitution shift of perforation at left stamp. 20 82 547 550 548 549 551 547 548 ** Mi. br. 589 atraktivna pogreška nastala nepažljivim umetanjem arka u stroj za pretiskivanje. Fotoat- est Zrinjšćak. Mi.No. 589 attractive error, created by inserting a sheet negligent in machine reprinting.Photo certificate Zrinjšćak. (*) Neprihvaćeni prijedlog za marku Mi. br. 676, kaširana na karton. Rijetko. Not accepted suggestion for stamp Mi.No. 676, cardboard.Rare. 14 70 549 ** Mi. br. 684C i D linijsko 12 1/2 i 12 1/2:11 1/2 s oznakam tiskarskih ploča. 20 550 ** Mi. br. 773 pomak crvene boje. 25 551 Porto dva para s pogreškama tiska. Porto pair with errors of print. Mi.No. 684C and D line 12 1/2 and 12 1/2:11 1/2 with markings of printing plate. 552 553 Mi.No. 773 shift of red color. Lot s preko 50 kom maraka s pogreškama tiska, brojevima ploča, nezupčanih maraka i SPECIMEN-a. Lot more than 50 pieces of stamps with errors of print,plate numbers,imperforate stamps and SPECIMEN. 20 75 Pozivnica na otvorenje Šahovske olimpijade u Dubrovniku. Poništena serija s prigodnim žigom i potpisi večine 140 sudionika:Shainswit, Kramer, Ewans, Horwith, Steiner, Trifunović, Gligorić, Giustolis,Primavera, Castaldi, Bolbocan, Gumard, Rosetto,Prins, Scheltinga,H Kramer, Pilnik,DeSilans, Dunkelblum, Puc, Rabar,Okelly,Najdorf InvitationofopeningofChessolympiadinDubrovnik.Canceledserieswithcommemorativecachetandsignatureofmostof theparticipant:Shainswit,Kramer,Ewans,Horwith,Steiner,Trifunović,Gligorić,Giustolis,Primavera,Castaldi,Bolbocan, Gumard, Rosetto, Prins, Scheltinga, H Kramer, Pilnik, DeSilans, Dunkelblum,Puc, Rabar, Okelly, Najdorf 83 555 554 557 558 556 559 560 554 Pismo upućeno zrakoplovom iz Dubrovnika u Benos Aires, Argentina 27.08.1950. Frankirano markama olimpijade, dolazni žig šahovskog kluba u Argentini. Printed Matter Wrapper by Air Mail:DUBROVNIK - BUE-NOS AIRES, ARGENTINA 27.08.1950. Franked with Chess Olympics Commemorative Issue,cancelled with commemorative postmark and addressed to Chess Club of Argentina. 30 555 Prigodni album povodom JUFIZ-a iz 1954 godine s potpisom autora marke B. Jakca i gravera Krnjaića. Commemorative album for occasion of JUFIZ in 1945. with signature of author of stamp B.Jakac and engraver Krnjaić. 40 556 Pismo upućeno s vojne pošte br. 8874 koja je bila u Rijeci u Vukovar 07.01.1947. Letter mailed from military post No. 8847 that was in Rijeka to Vukovar 07.01.1947. 18 557 Mi. br. P111I pogreška tiska, REPUBLIQE umjesto REPUBLIQUE. Mi.No. P111I error of print,REPUBLIQE instead REPUBLIQUE. 12 558 Mi. br. P 133 pogreška tiska na Titovom licuMi.No. P 133 error of print on face of Tito. 16 559 Mi. br. DU2 službena zatvorena koverta upućena iz Beograda u Zagreb 21.02.1951. Dobra kvaliteta. Mi.No. DU2 official closed envelope mailed from Beograd to Zagreb 21.02.1951.Good quality. 20 560 Mi. br. DU2 službena zatvorena koverta. Na poleđini zaderana. Mi.No. DU2 official closed envelope.On reverse torn. 12 84 561 562 565 563 564 566 567 568 561 Pismo upućeno iz Zagreba u Zemun 16.06.1945. U dolasku portirano 27.06.Vračeno u Zagreb 28.06. gdje je i cenzurirano i dalje preadresirano za Sisak. Još i otisak promidžbenog žiga Kongresa omladine, nedostaje zakolpnica. Letter mailed from Zagreb to Zemun 16.06.1945. On arrival ported 27.06. Return to Zagreb 28.06. where is censored and readdressed for Sisak. Print of propaganda cachet “Kongres omladine” part of letter is missing. 20 562 Dvije rijetke MC.Two rare MC 16 563 Probna, neusvojena koverta za regatu, sa otiscima raznih žigova mjest kuda je regata prolazila. Trial, not accepted envelope for regatta, prints with different cachet of places where regatta was held. 50 564 Probna, neusvojena koverta za regatu, sa otiscima raznih žigova mjest kuda je regata prolazila. Trial, not accepted envelope for regatta, prints with different cachet of places where regatta was held. 50 565 Lot 3 MC s prikazom Dubrovnika. Lot 3 MC with image of Dubrovnik. 14 566 Razglednica Guštanja preporučeno upućena s Koroškog festivala u Prevalje14.10.1945. Dobra kvaliteta. Postcard Guštanje registered mailed from Koroški festival to Prevalje. 14 567 Lot dvije razglednice Planice upućene preporučeno u Itasliju.Žigovi prvog dana. Lot two postcard Planice mailed registered to Italy.Cachet of first day. 14 568 Povoljan lot pisama večinom Jugoslavija. 35 Affordable lot of letters mostly from Jugoslavija. 85 STT Vuja 574 569 570 571 572 573 575 577 576 578 569 * 1 din. obrnuti pretisak, Opisano u PS pod SP-I 579 1 din inverted overprint.Described in PS under SP-I. 570 ** Mi. br. 21 pretisak značajno spušten. 571 ** 10 din. obrnuti pretisak. Opisano u PS pod 93 SP-I. Fotoatest Petric. 572 ** 10 din. široka lijeva margina. 573 574 Mi.No. 21 overprint significantly lowered 10 din inverted overprint.Described in PS under 93 SP-I.Photo certificate Petric. 10 din wide left margin. PS. br. 52 dvije nijanse crvene boje.PS No. 52 two shades of red color. * Mi. br. 50 pogreška zupčanja. Mi.No. 50 error of perforation. 20 20 100 14 20 60 575 Blok s vrlo atraktivnim naborom u papiru. Block with very attractive crease in paper. 100 576 ** Mi. br. 104, odlična kvaliteta. 100 577 ** Pogreška tiska UVJA umjesto VUJA. 578 ** Crveni križ, dvije nijanse boje. 579 Crveni križ ZASTAVICE fotoatest Petric. Mi.No. 104 excellent quality. Error of print UVJA instead VUJA Red Cross, two shades of color. Red Cross ZASTAVICE, photo certificate Petric. 75 20 35 86 580 Paketna karta za paket upućen iz Kopra 26.05.1948 u Pićan. Jedna porto marka nedostaje. Rijetko. Package card for packages mailed from Kopar 26.05.1948. to Pićan.One porto stamp missing.Rare. 90 581 Preporučeno pismo upućeno iz Kopra u Zagreb 20.06.1949. Dolaz na poleđini. Registered letter mailed from Kopar to Zagreb 20.06.1949.Arrival on reverse. 12 582 FDC Crveni križ 1953. 16 FDC Red Cross 1953. 583 Mi. br. 70-75 kompletan niz u arku olimpijade u Helsinkiju. Helsinki Olympic Issue 1952 in complete sheets of 25 (5 x 5).Perfect unmounted mint. High catalogue value. 380 584 Mi. br. 95-97 dva komnpleta araka Ujedinjeni Narodi. United Nations Issue 1953. Sixty sets in complete sheets of 30(6 x 5) cancelled to order. Ideal for research. 30 87 586 585 587 585 Mi. br. 113-122 kompletna serija u arku. Dio araka od 50 kom, dio od 24 pa su po dva i dvije marke posebno što čini 50 nizova. Air Mail Issue 1954 in complete sheets of 50 (5 x 10) or 24 (4x 6). A total of 50 sets with values of Din. 5.00, 100.00 and200.00 with two sheets of 24 and two additional stamps each.Very fine unmounted mint. 586 Mi. br. 139 arak Mi. br. 139 Air Mail Issue 1954 - Additional value of Din. 500.00 in complete sheet 220 of 20 stamps (4 x 5). Very fine unmounted mint. 587 Lot FDC-a STT VUJA. Dobra kvaliteta. Lot FDC STT VUJA.Good quality. 240 55 Brodovi 588 Pismo upućeno iz Splita brodom preko Šibenika u Beč 1862.Žig SPALATO COL VAPORE. Letter mailed from Split by ship via Šibenik to Wien 1862.Cancel SPALATO COL VAPORE. 45 589 Pismo upućeno u Beč sa žigom LETTERE DA VAPORE. Na poleđini žig K.K. POST AMBULANCE No9 i žig GRAVOSA iz 1879. Letter mailed from Wien with cachet LETTERE DA VAPORE.On reverse cachet K.K. POST AMBULANCE No9 and cahcet GRAVOSA from 1879. 50 88 590 Pismo upućeno iz Trsta u Kotor 25.02.1972 preko Zadra.Žig TRIEST COL VAPORE Letter mailed from Trieste to Kotor 25.02.1972. via Zadar.Cachet TRIEST COL VAPORE. 20 591 Razglednica Rijeke upućena iz Rijeke parobrodom Austrijskog LLoyda CARINTIA u Orebić. Prednjji desni ugao trag savijanja. Postcard Rijeka mailed from Rijeka by steamer of Austrian LLoyd CARINTIA to Orebić.Trace of bending in front right corner. 60 593 592 594 595 592 Razglednica Constantinopola upućena iz austrijske poštanske uprave parobrodom Lloyda Austriaco GORITIA u Orebić 09.07.1904. Postcard Constantinopol mailed from austrian postal administration by steamer LLoyda Austriaco GORITIA to Orebić 09.07.1904. 60 593 Razglednica Calcutte upućčena iz Calcutte u Orebić parobrodom NAPOLI 25.12.1904. Postcard Calcutta mailed from Calcutta to Orebić by steamer NAPOLI 25.12.1904. 60 594 Razglednica Anversa upućena brodom SS ARCADIA 25.09.1903 u Orebić. Postcard Aversa mailed by ship SS ARCADIA 25.09.1903. to Orebić. 60 Razglednica upućena iz Braile u Rumunjskoj parobrodom EROS u Orebić 03.05.1902. Postcard mailed from Brazil to Romania by steamer EROS to Orebić 03.05.1902. 60 595 89 596 Razglednica Batuma upućena 19.11.1903 brodom SS NEREO trščanske plovidbe u Orebić. Postcard Batum mailed 19.11.1903. by ship SS NEREO Trieste-based navigation to Orebić. 60 597 Razglednica upućena brodom SS EROS u Orebić 19.07.1902. Odlična kvaliteta, rijetko. Postcard mailed by ship SS EROS to Orebić 19.07.1902.Excellent quality,rare. 60 598 599 600 601 598 Razglednica sa žigom DA BORDO ARCADIA upućena u Trst 25.09.1913. Nedostaju marke. Postcard with cachet DA BORDO ARCADIA mailed to Trieste 25.09.1913.Stamp are missing. 40 599 Pismo upućeno s broda SS PRINC PAVLE koji je tada bio u Čileu preko Zemuna u Orebić. Koverta lijevo oštečena prilikom otvaranja. Letter mailed from ship SS PRINC PAVLE which where in Chile via Zemun to Orebić.Envelope damaged on left side on opening. 40 600 Preporučeno i žurno pismo upućeno s broda SS BALKAN koji je tada bio u Amsterdamu od kapetana broda u Beograd.Žute mrlje na koverti. Registered and express mailed letter from ship SS BALKAN which where in Amsterdam from captain to Beograd.Yellow stains on envelope. 40 601 Razglednica Zadra sa žigom brodske linije TRST-KOTOR 10.06.1909. Postcard Zadar with cachet of ship line TRST-KOTOR 10.06.1909. 16 90 602 Razglednica Metkovića upućena iz Šibenika u Ičiće sa žigom OE LLOYD DANUBIO Postcard Metković mailed from Šibenik to Ičiće with cahcet OE LLOYD DANUBIO 50 603 Preporučeno pismo upućeno iz ratne luke Pula 14.06.1915. Pula 14.06.1915. 20 604 Razglednica upućena s broda RADETZKY 12.04.1916 sa vrlo zanimljivim tekstom o časniku Konjeviću. Postcard mailed from ship RADETZKY 12.04.1916. with very interesting inscription about officer Konjević. 20 605 Zanimljiva razglednica s pjesmom mornara broda S.M.S ZRINY upućena sa S.M.S TATRA 25.04.1915 u Graz. Interesting postcard with poem of sailor from ship S.M.S. ZRINY mailed from S.M.S. TATRA 25.04.1915. 20 606 Vojna dopisnica sa žigom broda S.M.S. TATRA u crnoj i plavoj boji upućena 20.03.1918 u Austriju. Military stationery with cachet of ship S.M.S.TATRA in black and blue color mailed 20.03.1918. to Austria. 16 607 Razglednica Dubrovnika upućena s razarača S.M.S USKOKE na S.M Torpedoboot 75 koji je u tom trenutku bio stacioniran u Puli. Dolazni žig S.M.S MONARCH. Postcard Dubrovnik mailed from destroyer S.M.S. USKOKE to the S.M. Torpedoboot 75 which in that moment were stationed in Pula.Arrival cachet S.M.S. MONARCH. 25 Registered letter mailed from war port 91 608 Razglednica Šibenika upućena s torpiljarke S.M. BOOT 75 u Šopron 10.08.1917. Postcard Šibenik mailed from torpedo boat S.M. BOOT 75 to Šopron 10.08.1917. 25 609 Razglednica upućena sa S.M. BOOT 24 u Brno 17.06.1916. Gornji desni ugao savijen. 25 610 Častitka upućena sa S.M. BOOT 14 u Ljubljanu 19.02.1918. Ovaj ratni brod služio je za spašavanje zrakoplova i zrakoplovaca. Greeting card mailed from S.M. BOOT 14 to Ljubljana 19.02.1918.Ship is used for rescue of airplanes and airmen. 25 611 Razglednica Šibenika upućena sa torpednog broda VIII 05.12.1917. ostcard Šibenik mailed from torpedo boat VIII 05.12.1917. 25 612 Razglednica upućena s bojnog broda ZRINY 03.04.1915. Postcard mailed from war ship ZRINY 03.04.1915. 25 613 Razglednica Kotora upućena sa S.M.S. GAA u Mostar 26.11. 1915. Odlična kvaliteta. Postcard Kotor mailed from S.M.S. GAA to Mostar 26.11.1915.Excellent quality. 20 614 Čestitka upućena s bojnog broda KAISER FRANZ JOSEF u Mostar 26.03.1915. Odlična kvaliteta. Greeting card mailed from ship KAISER FRANZ JOSEF to Mostar 26.03.1915.Excellent quality. 20 92 615 Čestitka upućena sa S.M.S MARS 08.04.1916 u Split. Dobra kvaliteta. Greeting card mailed from S.M.S. MARS 08.04.1916. to Split.Good quality. 20 616 Grčka razglednica s vrlo lijepim žigom SS KRALJICA MARIJA 22.MEI.1931 PREDATO NA MORU Greece postcard with very nice cachet SS KRALJICA MARIJA 22 MEI. 1931 PREDATO NA MORU 30 617 Pismo frankirano nizom maraka izdanih od izbjegličke vlade u Londonu. Poništene žigom Broda 56 Trgovačke mornarice kraljevine Jugoslavije 27.03.1943. Letter franked with series of stamps Issued from exile government in London.Canceled with cachet of Ship 56 Merchant navy Kingdom of Yugoslavia. 30 618 Pismo frankirano nizom maraka izdanih od izbjegličke vlade u Londonu. Poništene žigom Trgovačke mornarice kraljevine Jugoslaivjie 19.02.1944. Letter franked with series of stamps issued from exile government in London.Canceled with cachet of Merchant navy Kingdom of Yugoslavia 19.02.1944. 16 Razglas carskog i kraljevskog ilirskog poglavarstva o poštanskim tarifama. Nikola Rukavina Naše marke biljezi i cjeline, Sarajevo 1929. Vjesnik kluba sabirača maraka Zagreb 1937/38 Hrvatski filatelistički vjesnik 1940-1946 komplet svih brojeva, prva tri godišta u originalnom uvezu. Rijetko u kompletu, dobra kvaliteta, povoljna početna cijena. Komplet Hrvatske filatelije 1942-1945, odlična kvaliteta, rijetko u kompletu. David Feldman, luksuzni katalog aukcije starih talijanskih država. Obavezna literatura za sakupljače klasike ovog područja. Corinphila aukcijski katalog izdanja klasične Rumunjske 2007. Dio poznate Cornelia zbirke. Izvrsna literatura za sakupljače ovog područja, tvrdi uvez, mala naklada. David Feldman, aukcijski katalog Švedske, Islanda, Norveške i Finske 2007. Luksuzni katalog, tvrdi uvez zlato, obavezna literatura za sakupljače Skandinavije. Karamitsos, aukcijski katalog sa izvanrednom zbirkom Albanije i Turske iz 2009. Bolaffi, aukcijski katalog talijanskih područja. Izvanredan luksuzni katalog s prikazima velikih rariteta Italije i za nas zanimljivih maraka Rijeke, Zadra i ostalih područja koja su bila pod talijasnkom okupacijom. Corinphila i D. Feldman, dva aukcijska kataloga sa ponudom specijalne zbirke Švicarske klasike. Odlična literatura za sakupljače ovog područja. Bolaffi, aukcijski katalog 2005 s ponudom specijalne zbirke starih talijanskih država. Odlična referentna literatura ovog područja. Schlegel, luksuzni katalog aukcije specijalne zbirke turskog carstva. 2011 Kohler, aukcijski karalog njemačke okupacije 1939-1945 ex Rainer Bender. Poznati sakupljač ovog područja s nevjerojatnim primercima okupacije Ljubljane, Srbije, Crne Gore itd. Schlegel 2011, aukcijski katalog poštanske povijesti rusije 1785-1960. Corinphila 2010 luksuzni aukcijski katalog najrjeđih izdanja švicarskih kantona, Austrije, Njemačke pošte u Kini. Corinphila 2009, aukcija specijalne zbirke starih talijanskih država. Gartner, aukcijski katalog u dva dijela, tvrdi uvez svjetski rariteti. Fantastičan pregled najrijeđih maraka i pisama svijeta. 20 20 20 100 Literatura 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 120 20 20 20 14 14 20 16 14 14 14 20 20 28 93 619 625 631 620 626 632 627 633 623 622 621 628 634 629 635 624 630 636 Zbirke i Lotovi 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 Lot maraka NDH, sve složeno u album, dobra kvaliteta. Nezupčane serije i četverci. Povoljna početna cijena. Lot stamps NDH, all in album,good quality.Imperforate series and block of 4.Low starting price. Odlična zbirka NDH 24-38**,24-38 O,170-172 ** sve atestirano i još dosta toga. Obavezno pogledati. Excellent collection of NDH 24-38**,24-38 O,170-172** all with certificate, and other material. Worth a look. NDH lot maraka večinom krajobraza sve sa pogreškama tiska i zupčanja. NDH lot of stamps mostly landscape all with error of print and perforation. Republika Hrvatska veliki lot tri Lindner albuma s markama i cjelinama od 1991-1999, te još dva klasera s markama Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine, Sarajevska izdanja. Republic of Croatia big lot three Linder album with stamps and stationers from 1991-1999. and ordinary album with stamp of Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina,Sarajevo edition. Bosna i Hercegovina, veliki lot maraka u albumu, pogodno za istraživanje žigova i zupčanja. Bosnia and Herzegovina, big lot of stamps in album,suitable for research of cachet and perforation. Bosna i Hercegovina specijalna zbirka prvog izdanja i kasnije sve po zupčanjima. Bosnia and Herzegovina special collection of first edition and later by perforation. Slovenija, kutija s oko 200 pisama iz doba predfilatelije i službenih pisama. Dobra kvaliteta. Povoljna početna cijena. Verigari, lot maraka, večinom pogreške tiska,zupčanja i boje. Verigari,lot of stamps,mostly errors of print,perforation and color. SHS BiH 11 pedesetaraca iz niza Mi. br. 33-50. SHS BiH 11 block of 50 from series Mi.No.33-50 Lot maraka kraljevine Jugoslavije i NDH sve pogreške tiska, gravere ili nezupčane marke. Preko 100 kom. Povoljna početna cijena. Lot stamps of Kingdom of Yugoslavia and NDH all errors of print,engraver or imperforate stamp.Over 100 pieces.Low starting price. Lot većinom cjelina kraljevine Jugoslavije, pisama kraljevine i nove Jugoslavije. Puno materijala, obavezno pogledati. Lot mostly stationery of Kingdom of Yugoslavia,letters from Kingdom of Yugoslavia and new Yugoslavia.Lot of material,worth a look. 100 580 70 290 180 100 180 60 30 100 120 94 637 642 638 656 80 648 Zbirka cjelina Kraljevine Jugosalvije oko 100 kom. složeno u album. Folder with approximately 100 unused and used stationery items of the Kingdom of Yugoslavia.Several better cards including P58 mint, P70 used etc. 649 Lot 10 albuma ex Jugoslavenskog područja. Obavezno pogledati, povoljna početna cijena. Lot 10 album of ex Yugoslavia.Worth a look,low starting price. 100 650 Lot dva Schaubek albuma sa markama Jugoslavije od 1918-1983, NDH, Srbija, STT VUJA. Lot two Schaubek album with stamps of Yugoslavia from 1918-1983,NDH,Serbia,STT VUJA 100 651 Lot pogrešaka tiska i zupčanja na markama Jugoslavije 1945-1991. Preko 20 kom. 652 Jugoslavija sve tri serije privrede u četvercima Mi. br. 628-39; 677A-688A; 683AI i 717-723 visoka kataloška vrijednost. Odlična kvaliteta. 653 Lot pisama i cjelina NDH i SHS, pogledati. 50 654 Lot preko dvadeset pisama, cjelina i isječaka sve frankirano markama verigara. 40 655 Lot 16 slikovnih dopisnica malog Petra od 1 din. sa motivima iz Hrvatske. 35 656 Lot 14 slikovnih dopisnica malog Petra 1 din. sa motivima iz Slovenije. 30 657 Lot maraka Istra i slovensko primorje sve žigosano. Zanimljivi žigovi za daljnje proučavanje. 50 658 659 Republika Hrvatska prigodni album s prvim markama i prigodnim listovima Jelačić, prva zračna pošta itd. 60 120 Njemačka. zbirka u dva LIndner albuma od 1872-1945. Povoljna početna cijena. 660 Lot 9 albuma, različit sastav, nešto maraka Irana. Povoljno. 90 661 Lot klasičnih maraka cijelog svijeta. Povoljno. 90 662 Švicarska lot maraka Pro Patria i Pro Juventute, sve kompletne serije. Visoka kataloškavrijednost (preko 600.- eura) 80 663 Lot četiri albuma sve marke bliski istok, kompletne zupčane i nezupčane serije, razne teme. 110 664 Lot dva albuma s markama Savezne Njemačke. Puno materijala. 100 665 Album s velikom količinom blokova večinom Mađarska. 50 666 Lot tri velika albuma s markama Savezne Njemačke. Povoljno za detraljnju prodaju. 90 667 Lot dva velika lager albuma žigosane Austrije. 50 668 Lot pet albuma DDR-a, čisto. 25 240 100 95 669 Lot tri albuma maraka Europa istok. 80 670 Lot pet albuma lagera Francuske, Švicarske i jedan mješoviti više zemalja. 90 671 Lot 8 lager albuma Europskih zemalja, Velika količina materijala. 672 Lot 4 albuma Poljske, Čehoslovačke i Mađarske. Velika količina materijala. 673 Lot 11 albuma s tematskim serijama. Vrlo povoljna početna cijena. 674 Lot pet tematskih albuma 40 675 Lot pet tematskih albuma 40 676 Lot deset velikih i dva mala albuma razne teme. Obilje materijala. Vrlo povoljna početna cijena. 80 677 Lot četiri albuma i albumski listovi s različitim sastavom. Velika količina materijala. 70 678 Lot četiri albuma i mapa s markama. Puno tematskih izdanja. 70 679 Kutija od banana puna albuma s obiljem materijala. Obavezno pogledati 680 Kutija od banana s deset albuma tematskih izdanja. 60 681 Kutija od banana pretrpana albumima punim maraka. 100 682 Kutija od babana puna dobrog materijala. Obavezno pogledati. 100 683 Kutija od banana puna pisama, koverata, FDC-a i MC-a. 100 684 Kutija od banana puna putujuće pošte. 100 685 Kutija od banana puna pisama,koverata i FDC 50 686 Lot 5 albuma maraka,razne teme. 60 687 Lot 4 albuma vrlo zanimljivog materijala,obavezno pogledati. 100 80 100 130 100 Razglednice Hrvatska 688 Bjelovar oko 1904. O/B Tvornica I. hrv. dioničarskog društva. 20 689 Crikvenica oko 1906. O/A-B 20 690 Crikvenica oko 1910.Hotel-pansion-restorant et Cafe Crnković, X/A-B. Harmonika 10 manjih slika. 691 Čakovec 1898. #/B 25 692 Dubrovnik 1897. #/A-B 20 20 96 693 Dubrovnik 1900., Porta Pille. #/A-B 20 699 Generalski stol 1909.Kolodvor.#/ B-C 694 Dubrovnik 1901. #/A-B 20 695 Dubrovnik oko 1904. O/A-B 20 701 Hvar 1900. #/B 696 Dubrovnik oko 1910. #/B 697 Dubrovnik - rijeka dubrovačka Rožat oko 1910.Izdavač Tošović.O/A 20 20 700 Grude kod Dubrovnika 1915. #/A-B 702 Hvar 1929.O/A-B 703 Hvar-Jelsa 1900. #/A-B 704 Hvar-Starigrad 1900.#/A-B 698 Dubrovnik-Gruž 1911.Domobranska kasarna. #/A-B 20 706 Hvar-Starigrad 1903.#/A-B 20 713 Karlovac 1880., fotografija na kartonu, 10.2x6.3cm 20 707 Hvar-Starigrad 1905.#/A-B 20 708 Hvar-Starigrad 1928.#/A 20 20 20 20 40 711 Janjina 1904.#/A-B 20 712 Karlovac, kolodvor 1912.#/A-B 714 Karlovac 1880., fotografija na kartonu 10.5x6.2cm. 20 715 Korčula, Borgo di S. Nicolo, 1901., #/A-B 20 716 Korčula, convento della Badia, 1901. #/A-B 20 717 Korčula 1901. #/A-B 20 20 20 710 Janjina 1901.#/A-B 20 20 705 Hvar-Starigrad 1904. #/A-B 709 Hvar-Vrboska 1911.#/A-B 20 20 718 Korčula - Blato, glavna ulica 1904. #/A-B 20 97 719 Korenica oko 1910. #/A-B 20 720 Krapina, Gajev trg, Mosinger oko 1904. O/B 20 725 Križevci, otkriće spomenika Antunu Nemčiću 15. listopada 1899, 1901. #/A-B 726 Križevci, Zakmardijeva ulica, 1907. #/A 721 Krapina 1901. #/A-B 724 Križevci oko 1904.#/A-B 20 736 Nerežišće 1899. #/B-C 20 731 Mali Lošinj, na poleđini karta brodskih i željezničih veza s otokom Lošinjem, 1913. #/A-B 20 30 737 Novi Vinodolski 1989. #/A-B 20 738 Novi Vinodolski 1912. #/A-B 20 732 Mali Lošinj oko 1910, O/B 20 20 728 Lepoglava, Kr. zem. kazniona s poszednim odjelom, 1912. #/A-B 723 Krapina, Kneippovo lječilište, oko 1904. O/A-B 20 730 Mali Lošinj oko 1904. X/A-B 20 727 Lipik 1901. X/A-B 722 Krapina 1904. #/A-B 20 20 20 734 Milna - otok Brač 1900. #/B 729 Mali Lošinj, Stengel br. 5224, oko 1904. O/A 30 733 Metković 1901. #/A-B 30 20 739 Obrovac 1907. #/A-B 20 740 Ogulin 1898.#/ A-B 25 20 741 Omiš 1900. #/A 20 735 Mrzla Vodica 1919. #/A-B 20 98 742 Omiš, vodopad “Gubavica”, oko 1904. O/A 20 743 Omiš 1919. #/A-B 20 748 Omiš, izgradnja električne centrale, oko 1930. O/A-B 749 Orebić 1912. #/A-B 744 Omiš 1919. #/A-B 745 Omiš, izgradnja električne centrale, oko 1930. O/A 20 746 Omiš, izgradnja električne centrale, oko 1930. O/A 20 747 Omiš, izgradnja električne centrale, oko 1930. O/A 20 751 Osijek 1900. #/A-B 752 Osijek, fotografija na kartonu 6.6x10.6cm 753 Pakrac 1898. #/A-B 20 760 Pula-PorečRovinj-Istra 1897.#/A 40 755 Pelješac-Rosario 1901.#/A-B 20 761 Rasinja, stari grad, 1910. #/A 20 756 Plaški oko 1904. #/A 20 762 Rijeka 1898.#/ A-B 20 757 Podgora-Istra 1900. #/A-B 25 763 Rijeka-Kraljevica hotel Liburnia Portore oko 1910. #/A-B 20 758 Pula 1907. #/A-B 20 764 Samobor tvornica staklaCarolina 1901. #/A-B 30 759 Pula, 14. settembre 1921. #/A 40 765 Senj, H. Kraperk, Karlstadt 1897.#/B 30 20 20 20 750 Osijek 1897. #/A-B 754 Pelješac-Viganj 1904.#/A 20 20 20 20 99 766 Sesvete 1916. X/B 767 Silba 1916. #/B 768 Sinac. Mosinger 1913. #/A-B 40 40 25 772 Sisak, “Teslić” na izložbi u Osijeku 1932. O/A-B 773 Slano oko 1910.#/A 40 20 774 Slano 1918. #/A 20 778 Split 1898. #/A-B 779 Split oko 1904.O/A 780 Split oko 1904.O/A-B 20 20 775 Slavonski Brod 1912. #/A-B 20 771 Sinj, pogled sa sjeverne strane 1911. #/A-B 20 787 Split, hotel Slavija oko 1930. O/A-B 20 788 Split ilustracija Kalmsteiner 1913. O/A 25 789 Split hotel Central-restauracija i kavana (M.Matić) 1927. #/A-B 20 20 20 776 Slivno, svetište Majke Božje, Mosinger 1912. #/A 786 Split, rodna kuća Luke Botića, ilustracija A. Uvodić, oko 1905.O/A 25 782 Split, hotel Troccoli 1903. #/A-B 770 Sinj 1911. #/A 20 20 781 Split 1900. #/A-B 20 769 Sinj oko 1910. #/A-B 785 Split 1907. #/A 25 783 Split villa Anti čević 1917. #/A 25 20 777 Split, Stengel br. 4964, 1898. #/A 20 784 Split Strosmajerova obala oko 1910. #/A 20 100 790 Split sokolski slet 21. kolovoza 1910.#/A-B 20 796 Šibenik spomenik Tomazeo 1917.#/B 20 791 Sveti Ivan Zelina 1913. #/A 20 797 Šipan 1929. #/A 20 803 Trogir prelaz 20 809 Virovitica dernečara preko 1899.#/B mosta na Travarici na dan sajma Sv. Ante, 1900.O/A-B 810 Vrbovac 1909.#/A-B 30 30 804 Trstenik 1901. #/A-B 20 811 Vrlika 1899.#/A-B 25 792 Šibenik 1898. #/A 20 798 Šolta-Gornje selo 25 1910. #/A 805 Varaždin 1900.#/A-B 20 793 Šibenik 1912. X/A-B 794 Šibenik oko 1910. O/A-B 20 20 795 Šibenik proslava desete godišnjice “Hrvatskog sokola” 1910. #/A-B 20 799 Šošice, trgovina Pere Radića 1927. #/A-B 25 800 Topusko 1898. X/A-B 20 812 Vuka 1909.O/A-B 25 806 Varaždin, toplice 20 obitelj Maylander 18.06.1922, židovski trgovci, stradali 1941. O/B 801 Topusko oko 1904. O/A-B 40 802 Trogir 1900.X/ B-C 20 807 Veli Lošinj, Stengel br. 40195, 1912. #/A 813 Zadar 1899.#/ A-B 25 814 Zadar 1898.#/ A-B 20 30 808 Velika Gorica, 20 815 Zadar 1899.#/A 20 kolodvor 1913. #/B 101 816 Zagreb 1898.#/A-B 20 817 Zagreb 1898. #/A-B 20 Zagreb 823 Mosinger, Ilica sa Kačićevim spomenikom 1902.#/A-B 824 Zagreb Ilica oko 1910.#/A 818 Zagreb, Jelačićev trg 1898.#/A 20 20 20 826 Zagreb Hatsova ulica oko 1910.#/A-B 820 Zagreb Stengel br. 8587, Akademički trg, 1901. #/A 822 Zagreb Stengel br. 8585, Ilica, 1902.#/B 20 20 827 Zagreb oko 1915.O/A-B 821 Zagreb Ilica 1903.#/A-B 20 830 Zagreb, Končareva ulica iza 1950.Fotografija mesnice 15x10cm 20 20 825 Zagreb 20 Jurišićeva ulica oko 1910.O/A-B 819 Zagreb Jelačićev trg 1902.#/A 829 Zargeb, odjel hrvatskih vojnika u zavodu društva Sv. Vida, koji su izgubili vid na južnom ratištu oko 1914. O/A-B 20 20 828 Zagreb, idila iz Botaničkog vrta, 1911.#/ A-B 20 831 Zagreb južno šetalište, fotografija na kartonu 10x6cm 20 836 Album sa 12 Sten- 120 gelovih fotografija na kartonu, 9 fotograf. Opatije, 3 fotograf. Rijeke 1896. Bosna i Hercegovina 832 Zagreb s 20 istočne strane, fotografija na kartonu 10x6cm 833 Zagreb ribnjak i vidikovac u perivoju Jurjevcu, fotografija na kartonu 10x6cm 835 Zagreb Kamenita 20 vrata,fotografijana kartonu 10.x6cm 837 Bihać i sinagoga oko 1910.X/B 60 838 Bilek, im Kaffee “Luft”, 1914.#/A-B 20 839 Bosanski Šamac 1908.#/A-B 20 20 20 834 Zagreb Mesnička 20 ulica, fotografija na kartonu 10.x6cm 102 840 Brčko nova džamija 20 847 Ljubuški 1904. #/A-B 1911.#/A-B 20 854 Prozor otkriće spome- 20 860 željeznička postaja 1906.#/A-B nika kralju Petru oko 1925.O/A-B 841 Čapljina oko 1910.#/A-B 20 848 Ljubuški 1907.#/A 20 842 Doboj harmonika oko 1910.#/A-B 25 849 Nemila hotel u. 20 Gasthaus 1912.#/A-B 855 Prozor gradnja samostana na Šćitu za vrijeme I. svj. rata.O/A 843 Komušina-Kondžilo 25 850 Prozor otkriće spomenika kralju Petru 1908.#/A-B oko 1925.O/A-B 844 Kreševo oko 1925.O/A-B 851 Prozor otkriće spomenika kralju Petru oko 1925.O/A-B 20 852 Prozor otkriće spomenika kralju Petru 845 Livno 1899.#/A-B 30 oko 1925.O/A-B 846 Livno 1900. #/A 25 853 Prozor otkriće spomenika kralju Petru oko 1925.O/A-B 20 20 20 20 856 Varcar Vakuf 1912.#/A 20 20 861 Vlasenica 1909.#/A 20 859 Tuzla dobrovoljno 20 vatrogasno društvo 1908.#/A-B Uskoplje, 20 Crna Gora 862 Hercegnovi, 20 K.u.K. časnički vrt, oko 1910.O/A 863 Hercegnovi, kraljica Marija i kralj Aleksandar 857 Sarajevo 20 1934.O/A-B hrvatske sokolice 1908.#/A-B 858 Sarajevo 60 godina V. Appel 1900.#/A-B 20 20 864 Risan 1908.#/ A-B 20 865 Bregana 1927.#/A-B 25 Slovenija 103 Srbija 866 Črnomelj 1899. #/B-C 20 867 Metlike 1898.#/A-B 30 868 Metlike, H. Krapek Marburg 1899.#/A-B 25 872 Matariška Vanja 1928.#/A-B 20 873 Zaječar oko 1910. 20 O/A-B 874 Zaječar oko 1910.O/A 20 878 Pula, ratna luka oko 1915.O/A 20 885 Top KRUPP 40 cm 1910.O/A 20 879 S.M.S. Budapest 1910.O/A-B 20 886 Jurišni brod oko 1930.O/A-B 20 880 S.M.S. Gaa oko 1910. O/A 20 887 Podmornica u Šibeniku oko 1930. O/A 20 881 S.M. Schiff “Sct. Georg” 1910.O/ A-B 20 brodovi 869 Motnik 1904.#/ A-B 870 St. Leonhard W.B. 1917.#/A 871 Žreče 1928. #/A-B 25 875 Parobrod Albano kapetan Peršić 1936.O/A-B S.M. Schiff 882 “Kaiser Karl VI” 1909.O/A 20 889 Ratni brod u 20 luci u Šibeniku oko 1930.O/A-B 20 883 Brodovi u Sueskom kanalu oko 1910.O/A-B 20 20 877 Podmornica torpedira vojni brod oko 1915.O/B 20 16 25 876 S.M.S. Wien oko 1904.O/A-B 888 Ratni brodovi u luci u Šibeniku oko 1930.O/A 20 884 Presjek podmornice 20 dok torpedira brod oko 1915.O/A-B 890 Kraljevski brod Hvar i podmornice u luci u Šibeniku oko 1930.O/A 20 104 mrtva priroda, djeca, bajke, brodovi, životinje, preko 1300 komada. ostalo 891 Hrvatski pozdrav 1904.#/B 892 Hrvatski pozdrav 1904.#A-B 893 Hrvatska domovina 1904.#/B 894 Hrvatskim junacima Zita 1918.#/A-B 895 Još Hrvatska nij propala oko 1909.O/A 896 Svetozar Pribičević bolestan u sanatoriju u Beogradu sa kćerkom oko 1920.O/A-B 20 30 902 Hrvatski sokol Senj 1925.O/A-B 897 Iredenta oko 1930.O/A 35 40 898 Pozdrav iz Dalmacije oko 1904.X/A-B 20 899 Dubrovnik narodna nošnja Osojnik oko 1904.O/A 20 909 8 kutija razgled- 80 nica većinom iza 1945.ogromna 903 S.K.”Slavija”, 20 količina, pogodPrijedor/Bosna i no za detaljnu S.K.”Segesta”,Sisak prodaju. oko 1920.#/A-B 30 904 Kraljevina Jugoslavija humor oko 1920.O/A-B 20 905 Kirchner 1899.X/ A-B 20 906 Zanimljiv portret 1903.#/A-B 20 20 20 20 900 Narodna nošnja dalmacija, Mosinger 1908.O/A-B 901 Sisački tamburaški mješoviti zbor “Graničar” 1911.#/A-B 908 Kutija od banana 70 puna razglednica cijelog svijeta.Velika količina,povoljna cijena. 20 20 907 Zbirka razgledni- 720 ca složena u 10 albuma po temama:cvijeće,
© Copyright 2024 Paperzz