海 外 旅 行 保 険 の 旅 行 医 学 ①

海
外
旅
行
保
険
の
旅
行
医
学
①
“旅の安全手段”
のひとつ旅行用診断書
篠
塚
規
︵
オ
ブ
ベ
ー
ス
・
メ
デ
ィ
カ
・
医
師
︶
140
2001年12月号
保険とは本来、多くの人が小額のお
師さえも海外旅行保険に入れば付録と
金を出し合い、将来の思わぬ大きな出
して、①2 4 時間日本語電話医療サー
来事に対処するものです。つまり旅行
ビスが利用でき、②日本語の通じる病
保険の本体とは、思わぬケガ、病気、
院でキャッシュレスサービスを受けら
盗難などの金銭補填をする、それ以上
れ、③イザとなれば保険の範囲でチャ
のものでもそれ以下のものでもありま
ーター機で日本に運んでくれるという
せん。
“万能薬神話”を信じていました。旅行
しかし、2001年4月施行の消費者契
ガイドブックには保険のセールストー
約法以前は、日本の保険会社は、海
クが活字となってあふれ、本来旅の安
外旅行保険が“万能の安全手段”であ
全予防知識や安全手段の紹介をすべ
るかのような宣伝を長年にわたり一貫
き行政機関が保険会社のP R を流し、
して行ってきています。そのため、旅
海外医療関連の医師の集会でも保険
行者のみならず、本来、旅の専門家で
のセールストークそのものがシンポジ
もあるべき旅行業者も、外務省をはじ
ウムで語られるという日本独特の状況
め行政機関とその関連団体、そして医
が今でもみられます。
21世紀の
知っておきたい旅行医学
(航空機時代へ向けての対応)
です。そして海外旅行保険はケガ、病
安全予防知識
安全手段
海外旅行保険
気の医療費の“事後の金銭補償”に過
ぎません
(図1)
。
皆さんご存知のように交通事故死が
増加傾向になると「酒酔い運転をやめ
日本の海外旅行ブームとモータリゼ
ましょう!」
「雨の日のスリップに要注
ーションは、時代的に一致しています
意!」
「シートベルトは必ず着けましょ
が、この両者を比較することがわかり
う!」
という
“安全予防知識”
と
“安全手
やすい理論モデルです。自動車事故で
段”
のキャンペーンがメディアを通して
のケガや死亡を防ぐのは、酒酔い運転
行われますが、「交通事故対策に自動
をしないことなどの
“安全予防知識”の
車保険に入りましょう!」というキャ
普及、シートベルトやエアーバッグな
ンペーンはありません。しかし、
「海外
どの
“安全手段”
の普及とその性能向上
旅行の安全対策に旅行保険に入りま
です。そして自動車保険は、事故後の
しょう!」
という事後対策が
“安全予防
旅行用診断書を身に付けましょう!」
医療費や修理費の“事後の金銭補償”
対策”であるかのような本末転倒した
といった海外のガイドラインでは当た
です。海外旅行でのケガや死亡を防ぐ
キャンペーンが、日本ではだれ一人疑
り前の“安全予防知識”や“安全手段”
のは、旅先のリスクや個人リスクに対
問ももたずに受け入れられています。
のキャンペーンが日本では皆無です。
しての“安全予防知識”の普及と、旅
「スイス、ネパール、南米では高山
行用診断書などの“安全手段”の充実
病対策が必要です!」
「熟年旅行者は、
旅の安全の3要素
フランクフルト空港の救急車
繰り返しますが、保険の本体は“事後
の金銭補填”でしかありません。
車の安全の3要素
旅の安全予防知識
旅の安全手段
旅行用英文診断書等
海外旅行保険
交通安全予防知識
安全手段
シートベルト・エアーバッグ等
自動車保険
図1 旅の安全の3要素と車の安全の3要素
Mebio Vol.18 No.12
141
11 12 1
10
9
8
2
3
4
11 12 1
10
9
8
2
3
4
11 12 1
10
9
8
7 6 5
7 6 5
7 6 5
1hr
3hr
6hr
2
3
4
旅行用
英文診断書
専門病院
CLINIC
書類なし
地域病院
書類なし
+
日本語に
こだわった
場合
24時間電話
医療サービス
専門病院
CLINIC
地域病院
図2
専門病院
迅速に治療を受けるためには、旅行用英文診断書が必要です
子供の頃、グリコの
“おまけ”の魅力
海外旅行保険の
“おまけ”
(附帯サービス)
とは?
でキャラメルを買った記憶があります。
今の子供たちもキャラクターグッズの
“おまけ”につられて、チョコレートを
買い込んでいることも事実です。同様
142
2001年12月号
21世紀の
知っておきたい旅行医学
(航空機時代へ向けての対応)
に海外旅行保険の“おまけ”
(附帯サー
ようにかかりつけ医も、大病院の救急
冊子をみると、海外には例えばパリや
ビス)につられて保険に加入する人も
専門医でも、電話では診断も、まして
ローマにしても、設備の乏しい個 人の
少なくないようです。しかし、結論を
や治療はできません。軽いカゼ、発熱、
クリニックと少数の私立の中堅病院し
先に述べれば、“おまけ”はあくまでも
腹痛などの場合に日本語の通じる、い
かないような印象を誰もがもちますが、
“おまけ”であって、買い物は本体を中
わゆるキャッシュレスでかかれる病院
実際にはパリにもローマにも近代的な
心に考えるべきでしょう。つまりおま
を紹介してもらうのは役立つサービス
大学病院や高度専門病院が東京や大
けは購入の一時的動機づけで、実際に
かもしれません。しかし、中高年が脳
阪と同様にあり、
“日本人はお断り”と
は役に立たないものが宣伝効果で魅力
卒中や心筋梗塞で倒れ、一刻を争って
いうことは全くありません。しかし、
的にみえるだけという一般論は海外旅
設備の整った専門病院で治療を受ける
保険会社の情報にもとづいたガイドブ
行保険でも例外ではないようです。
必要が増加した今日では、貴重な時間
ックの影響や、世界の50以上の都市に
を無駄にし、手遅れを招くことにつな
デスクで“日本語の通じる”あるいは
1.24時間日本語電話医療サービス
がります
(図2)
。
は今の時代に役立つか?
どの保険会社も2 4 時間電話医療サ
備の乏しい医療設備を案内される弊害
2.キャッシュレスが大事か?
ービスを強調しています。しかし、例
命が大事か?
えば家庭でお年寄りが突然倒れた時、
−日本語の通じる病院とは−
かかりつけ医に電話をして診断がつく
“キャッシュレス・サービスのある”設
ガイドブックの巻末や保険会社の小
は決して少なくありません。
4年前ですが、ベルギーのブリュッセ
ルで30歳代の女性がくも膜下出血を起
こし、まず
“日本語の通じる”クリニッ
でしょうか? あるいは、子供が突然
痙攣発作を起した時に、母親が救急医
に電話をすれば発作の治療ができるの
でしょうか? もちろん、どちらもで
きません。ところが
「24時間電話医療
サービスで安心です」などとすべての
ガイドブックに書かれると、医師でさ
え、海外に出ると電話1本で医療行為
ができるかのような錯覚をもってしま
います。
電話でできるのは、緊急性のない相
談と多少の病院案内です。そして24時
間電話医療サービスの電話口で対応す
るのは例外なく医師ではなく、事務員
だということもあまり知られていない
ようです。国内でも、国外でも前述の
スイスの救急ヘリコプター
Mebio Vol.18 No.12
143
ベニスの救急船とその内部
144
2001年12月号
クに運ばれ、次にその関連の中規模病
に家族が死亡したという根拠での訴訟
院、そして手の施しようのない 3日目
も最近見受けられます。
に最高レベルの病院であるエラスム大
30∼40年前、20代後半や30代前後
学のICUに搬送され死亡という経緯を
のビジネスマンしか海外に行かなかっ
たどっています。これと同様の事例は
た時代では、
“日本語の通じる病院”
は
意外に多く、関係者が何の疑問を持た
重宝がられたはずですが、中高年旅行
ずにむしろ善意で動いていることに問
者が増加し、脳卒中、心筋梗塞対策
題があります。また、保険会社のデス
が必要な現代にはこのサービスは明ら
クがレベルの低い病院に案内したため
かに合わなくなっています。
21世紀の
知っておきたい旅行医学
(航空機時代へ向けての対応)
「キャッシュレスが大事か? 命が
期便のビジネスクラスで帰国しても合
医に治療を任せ、落ち着いてからの帰
大事か?」 これは、海外で倒れた日
計100万円以内。もちろん一般的には、
国が安全です。いつもすいている成田
本人だけが、回答しなければならない
医学的に必要なチャーター搬送が大部
空港周辺の搬送は救急車で十分であ
質問事項です。
分かと思われますが、契約会社が自社
り、
“黄疸”患者には、ヘリの利用は危
の利益のためだけに、搬送を行い高額
険すらあれ、何のメリットもありませ
な料金を保険会社や旅行者にチャージ
ん。すべての人が不安を抱える海外で
本稿を書いている現在、東京郊外の
している例も少なくありません。私自
の医療の原則は、患者の安全という利
病院で右半身麻痺で闘病中のAさんが
身、大腿骨骨折の50歳の男性をニュー
益が優先されるべきであり、患者の安
います。70歳の高齢にもかかわらず、9
ジーランドから東京に運んだ例を6 年
全を無視した搬送会社の利益優先の
月にヒマラヤトレッキングに参加され、
程前に目撃しています。大腿骨骨折直
姿勢は厳しくチェックされるべきでし
高山病から腎障害を併発され、現地の
後は、脂肪塞栓で死亡する可能性もあ
ょう。
病院で透析を受けて高山病も改善され
り、ニュージーランドで手術固定し、2
たところ、医学的根拠を本人にも家族
∼3 週以降に帰国させるのが医学上、
にも説明されず、シンガポールへのチ
正しい判断です。ところが、介在した
能と誤解して、“安全予防知識”や
“安
ャーター機搬送となり、明らかに搬送
業者は、これではお金にならないので、
全手段”を身に付けていかないため、
中に麻痺と意識低下をきたし、その後
必要のない添乗医師をつけ、ストレッ
何事もないツアーでは平穏無事でも、
遺症を一生かかえる身体になってしま
チャーを手配してすぐに帰国させまし
いったん事が起きると、正しい対応が
いました。この方は、トレッキング会
た。ニュージーランドのスキーインス
とられないことがほとんどです。私も
社の勧める保険に加入していたため、
トラクター達もこのできごとを
「命を粗
保険は
“事後の金銭の補償”
と考え、海
その契約する会社が搬送など医療関連
末にするクレージーな行為だ」と非難
外旅行保険に加入して行きます。しか
の手配をしましたが、なんと1,200万円
していました。
し、時代にそぐわなくなった
“おまけ”
3.チャーター機輸送は安全か?
●
日本の中高年旅行者は、保険が万
を超える保険では足りず、搬送に先立
また、新聞やテレビでも、モンゴル
って「これからの医療・搬送費を延滞
での落馬事故での頭蓋骨陥没骨折者
日本の保険会社はそのサービスの実体
なく支払う」という白紙委任状を日本
をある搬送会社が東京に送った医学的
の情報を広く公開し、そうすることに
の親族はつきつけられました。その不
に非常識な例や、インドから黄疸で帰
よって一部の保険会社の採用してい
足金額とは、推測ですが、300万円前
国した男性を成田からヘリコプターで
る人をだますような附帯サービスも自
後だったようです。あくまでも仮定の
近くの病院に搬送した例が、あたかも
動的に排除され、旅行者の医療上の
話しですが、Aさんが、海外旅行保険
すばらしいサービスであるかのように
安全を重視した方向で、現在の旅行
に入っていなければ、医学的に不必要
報道されていました。どちらの例も本
保険のサービスが改善されるべきでし
なチャーター搬送もなく、それに伴う
人の医学上の安全は無視され、搬送会
ょう。
半身麻痺を背負わないですんだ可能性
社の利益を優先したとんでもない行為
が高いものと思われます。
です。モンゴルからは上海か北京に送
カトマンズで数回の透析を受け、定
り、外傷に強いアメリカ帰りの脳外科
(附帯サービス)
は受けたくありません。
(プライバシー保護のため、年齢、日
時等変更を加えてあります)
Mebio Vol.18 No.12
145