英語科通信 - 青森県立田名部高等学校

青森県立 田名部高等学校 英語科
The Journal of the Intensive English Course
[英語科通信]
[ Vol. 3 / June 18, 2015 ]
Lecture for Cross-cultural Understanding
(異文化理解授業)
異文化理解授業)
We held a lecture for cross-cultural understanding. English course students
welcomed Mr. Purtov Anton, who is a coordinator for International Relations in the
Aomori Prefectural Government. He is from Russia. He told us about the history of
and life in Russia. He also talked about cultural differences between Russia and
Japan
第1回異文化理解授業はロシアの国際交流員、プルトフ・アントンさんをお迎えして行いまし
た。アントンさんはロシアの歴史や文化、現代の社会生活について、日本との違いを交えて話し
てくださいました。
Mr. Purtov Anton
Students were
listening to the lecture
and taking notes.
熱心に講義を聴き、メモ
をとっています。
English course students had a chance to speak Russian. Mr. Anton introduced the
Russian alphabets and the names of days, colors, and greetings. They practiced
basic Russian conversation. They had a fun time.
次にロシア語のアルファベットと簡単なロシア語会話の練習をしました。
「さよなら、またね」
は「パカパカ」といいます。「パカパカ」と言って帰宅する生徒がたくさんいました。
~生徒の
生徒の感想(
感想(抜粋)~
抜粋)~
ロシアの地理や町のつくり、建物の写真を見てとても素敵だと感じました。他にも学生のこと
や休暇はどうなっているかなど、やはり日本とはまったく違い、このような機会がなければ知る
ことができないことをたくさん聞くことができたので、英語科の一員として知識を深めることが
できました。
今回の講演会で一番新鮮だなと感じたのはロシア語講座です。キリル文字という独特な文字で
表し、男性と女性で表現が変わり、語順はあまり関係がないというとても複雑な語で発音も難し
いものもありました。ロシア事情を学んだことで、ロシアの文化についてもっと知りたいと思う
ようになりました。日本の独自の文化も大切にしていきたいと思います。
本当にロシアのいろいろなことを知ることができたし、プレゼンの手本のようなものを見させ
ていただき、勉強になりました。
☆最後に記念撮影☆
спасибо(スパシーバ)