翻訳(和文英訳・英文和訳) そんなに文章量がないので翻訳会社に依頼するのはちょっと... 海外からの問い合わせメールが来た...、なんて書いてるかわからない...、なんて返信すればいいかわからない... 機械翻訳ではなく、自然な言葉で翻訳したい...など 翻訳での“困った”をお手伝いします! 翻訳依頼手順 1.メール、お電話でお問い合わせいただき、メールに原文を記入またはファイルを添付して送信してください。 2.こちらから詳細な料金をメールにてお伝えいたします。(銀行振り込みかクレジット支払いをお選びください) 3.入金を確認次第、翻訳作業に入ります。 4.完成した翻訳文をテキストまたはワード形式(doc ファイル)でメール添付にて送信いたします。 翻訳料金 1 文字 8 円 和文英訳・英文和訳ともに同料金です。 サンプル(PDF ファイル):このページを翻訳した場合、1,010 文字×8 円=8,080 円(税別) 英文 CV 履歴書作成 日本語の履歴書と海外の英文履歴書とではフォーマットや書き方が違います。 "日本の履歴書を英語化する"という発想だと、ほぼ確実に書類選考を通過できません。 あなたの長所、スキルを売り込むマーケティングツールとして英文履歴書を作成します。 業種別にフォームを用意 海外では日本と違って履歴書のフォームが決まっていません。 それがゆえに自己 PR の内容や書き方、履歴書のフォームデザインなどが重要になってきます。 プラスカラーでは応募先企業の業種などを考慮して最適なフォームで履歴書を作成いたします。 英文履歴書作成手順 1.メール、お電話でお問い合わせいただきましたら、こちらから記入フォームと代金のお支払方法をメールにて送信 いたします。 (銀行振り込みかクレジット支払いをお選びください) 2.メールに記載しておりますフォームに日本語でご記入ください。その後、当社宛にご返信ください。 3.ご記入いただいた内容と入金を確認次第、英文履歴書の作成作業に入ります。 4.完成した英文履歴書をワード形式(doc ファイル)でメール添付にて送信いたします。 作成料金 カバーレター+英文履歴書 10,000 円(税別) 面接レッスンもご用意 当英会話スクールでは、英語での面接レッスンも行っております。 当スクールの外国人講師が実際の面接を想定した模擬面接で本番に備えた練習をすることができますす。 ※面接レッスン 50 分 5,000 円(税別)
© Copyright 2024 Paperzz