Saturday Prefix Menu Two Course Meal / 2皿コース

SATURDAY Dinner Menu for April and May 2012 (from April 23 until May 31)
Continental Dining
Saturday Prefix Menu
土曜日限定 プリフィックスメニュー
Two Course Meal / 2皿コース
Appetizer or Soup, Fish or Meat, Dessert and Coffee
前菜 又は スープ ・ 魚料理 又 は 肉料理 ・ デザートとコーヒー
¥5,250
An additional item will be available at ¥1,050
追加は料理一品につき \1,050 にて承ります。
Appetizer
Prosciutto and Tomato Salad with Caesar Dressing
生ハムとトマトのサラダ シーザードレッシング
Sillago Escabeche with Seaweeds and Bell Pepper
瀬戸内海産キスのエスカベッシュ 鳴門ワカメと彩りパプリカ
Seared Bonito Salad with Myoga and Shallot Dressing
高知沖カツオ タタキサラダ 茗荷とエシャロットドレッシング
Chicken Breast Salad
土佐‘はちきん地鶏’ササミ肉のサラダ
Marinated Ocellated Octopus
瀬戸内海産イイダコマリネ
Soup
Onion Cream Soup
淡路島で取れた新玉葱のクリームスープ
Chicken Consommé Soup
チキンコンソメスープ
Seafood
Steamed Alfonsino with Okra, Vegetables and Green Tomato Sauce
室戸岬の金目鯛ヴァプール グリーントマトソース オクラと彩り野菜
Oven-grilled Sea Bream and Scallop Mousse with
Anchovy Potato Puree and Tomato Butter Sauce
今治の真鯛と帆立貝ムースオーブン焼き アンチョビポテトピューレとトマト風味バターソース
Cutlass Fish with Herb, Green Asparagus and Vermouth Butter Sauce
伊予の太刀魚ハーブ焼き ベルモットバターソース グリーンアスパラガスのグリルと共に
Canadian Lobster (+¥2,625)
Your Choice of Cooking Method: Pan-fried or Steamed or Grilled
カナダ産オマール海老をお好みの調理法で
ポワレをアメリケーヌソース 又は ポッシェを白ワインソース 又は グリルをレモンで
Meat
Veal Cutlet with Salad
仔牛カツレツ ミラノ風 サラダ添え
Roast Chicken Tight with Bone flavored with Yuzu-kosho Citrus and Cabbage
香川名物‘骨付き鶏’柚子コショウ風味のモモ肉ロースト キャベツを添えて
Roast Lamb with Jus and Tomato Fondue, Zucchini, Petit Eggplants and Midi Tomato
乳飲み仔羊のロースト トマトフォンデュ入り仔羊のジュー
ズッキーニ、小茄子、ミディートマトの3点盛り
Roast Japanese Beef with Shallot Confit, Vegetables, Raisin and Black Pepper Sauce (+¥1,050)
特選国産牛フィレ肉のロースト レーズンと黒胡椒風味のソース
エシャロットコンフィーと季節野菜添え
Dinner Menu for April and May 2012 (from April 23 until May 31)
Continental Dining
Bistro Dinner
ビストロディナー
Amuse
アミューズ
Chicken Breast Salad
土佐の‘はちきん地鶏’ササミ肉のサラダ
Onion Cream Soup
淡路島で採れた新玉葱のクリームスープ
New Zealand Beef Tenderloin with Carrot and Potato Glacés and Gravy Sauce
ニュージーランド産牛フィレ肉のシャリアピンステーキ 人参とジャガイモのグラッセ添え
Dessert of the Day
本日のおすすめデザート
Coffee
コーヒー
¥6,300
Blessing from the Oceans
海の幸ディナー
Amuse
アミューズ
Marinated Ocellated Octopus
瀬戸内海産イイダコマリネ
Oven-grilled Sea Bream and Scallop Mousse with Anchovy Potato Puree and Tomato Butter Sauce
今治の真鯛と帆立貝ムースオーブン焼き
アンチョビポテトピューレとトマト風味バターソース
Canadian Lobster
Your Choice of Cooking Method:
Pan-fried with American Sauce or Steamed with White Wine Sauce or Grilled with Lemon
カナダ産オマール海老をお好みの調理法で
ポワレをアメリケーヌソース 又は ポッシェを白ワインソース 又は グリルをレモンで
Dessert of the Day
本日のおすすめデザート
Coffee and Petit Fours
コーヒーとプティフール
¥9,450
Please note that menu items are subject to change without notice, due to the availability of seasonal ingredients.
メニュー内容は入荷状況により変更になることがございます。
All prices above are subject to a 10% service charge.
上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Dinner Menu for April and May 2012 (from April 23 until May 31)
Continental Dining
Blessing from the Mountains
山の恵みディナー
Amuse
アミューズ
Ris de Veau Fritter and Mushroom Salad
リー・ド・ヴォーのフリットとキノコのサラダ
Chicken Consommé Soup
チキンコンソメスープ
Cutlass Fish with Herb, Green Asparagus and Vermouth Butter Sauce
伊予の太刀魚ハーブ焼き ベルモットバターソース グリーンアスパラガスのグリルと共に
Roast Lamb with Jus and Tomato Fondue, Zucchini, Petit Eggplants and Midi Tomato
乳飲み仔羊のロースト トマトフォンデュ入り仔羊のジュー
ズッキーニ、小茄子、ミディートマトの3点盛り
Dessert of the Day
本日のおすすめデザート
Coffee and Petit Fours
コーヒーとプティフール
¥12,600
“Sanuki Beef” Steak Dinner
“讃岐牛”ステーキディナー
Amuse
アミューズ
Ris de Veau Fritter and Mushroom Salad
リー・ド・ヴォーのフリットとキノコのサラダ
Oven-grilled Sea Bream and Scallop Mousse with Anchovy Potato Puree and Tomato Butter Sauce
今治の真鯛と帆立貝ムースオーブン焼き
アンチョビポテトピューレとトマト風味バターソース
Roast “Sanuki Beef” with Shallot Confit, Vegetables, Raisin and Black Pepper Sauce
讃岐牛フィレ肉ロースト レーズンと黒胡椒風味のソース
エシャロットコンフィーと春野菜添え
Dessert of the Day
本日のおすすめデザート
Coffee and Petit Fours
コーヒーとプティフール
¥15,750
Please note that menu items are subject to change without notice, due to the availability of seasonal ingredients.
メニュー内容は入荷状況により変更になることがございます。
All prices above are subject to a 10% service charge.
上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Dinner Menu for April and May 2012 (from April 23 until May 31)
Continental Dining
A la Carte
Appetizer
(Half-portion)
ハーフポーション
Prosciutto and Tomato Salad with Caesar Dressing
生ハムとトマトのサラダ シーザードレッシング
¥1,890
¥1,260
Sillago Escabeche with Seaweeds and Bell Pepper
瀬戸内海産キスのエスカベッシュ 鳴門ワカメと彩りパプリカ
¥2,100
¥1,260
Seared Bonito Salad with Myoga and Shallot Dressing
高知沖カツオ タタキサラダ 茗荷とエシャロットドレッシング
¥2,310
¥1,470
Chicken Breast Salad
土佐‘はちきん地鶏’ササミ肉のサラダ
¥2,730
¥1,890
Marinated Ocellated Octopus
瀬戸内海産イイダコマリネ
¥2,940
¥1,890
Onion Cream Soup
淡路島で取れた新玉葱のクリームスープ
¥1,470
¥840
Chicken Consommé Soup
チキンコンソメスープ
¥2,100
¥1,260
¥2,100
¥1,260
Soup
Pasta
Spaghetti Peperoncino with Horse Mackerel Flakes
瀬戸内産鯵ほぐしで作った ぺペロンチーノ・スパゲッティ
Please note that menu items are subject to change without notice, due to the availability of seasonal ingredients.
メニュー内容は入荷状況により変更になることがございます。
All prices above are subject to a 10% service charge.
上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Dinner Menu for April and May 2012 (from April 23 until May 31)
Continental Dining
A la Carte
Seafood
(Half-portion)
ハーフポーション
Steamed Alfonsino with Okra, Vegetables and Green Tomato Sauce
室戸岬の金目鯛ヴァプール グリーントマトソース オクラと彩り野菜
¥2,940
Oven-grilled Sea Bream and Scallop Mousse
Anchovy Potato Puree and Tomato Butter Sauce
今治の真鯛と帆立貝ムースオーブン焼き
アンチョビポテトピューレとトマト風味バターソース
¥3,150
Cutlass Fish with Herb, Green Asparagus and Vermouth Butter Sauce
伊予の太刀魚ハーブ焼き ベルモットバターソース
グリーンアスパラガスのグリルと共に
¥3,360
¥1,890
¥2,100
Canadian Lobster
¥4,620
Your Choice of Cooking Method:
Pan-fried with American Sauce or
Steamed with White Wine Sauce or
Grilled with Lemon
カナダ産オマール海老をお好みの調理法で
ポワレをアメリケーヌソース 又は ポッシェを白ワインソース 又は グリルをレモンで
Meat
Veal Cutlet with Salad
仔牛カツレツ ミラノ風 サラダ添え
¥2,940
¥1,890
Roast Chicken Tight with Bone flavored with Yuzu-kosho Citrus and Cabbage
香川名物‘骨付き鶏’柚子コショウ風味のモモ肉ロースト キャベツを添えて
¥2,940
¥1,890
Roast Lamb with Jus and Tomato Fondue, Zucchini, Petit Eggplants and Midi Tomato
乳飲み仔羊のロースト トマトフォンデュ入り仔羊のジュー
ズッキーニ、小茄子、ミディートマトの3点盛り
¥4,410
Roast Japanese Beef Raisin and Black Pepper Sauce
Shallot Confit and Vegetables
特選国産牛フィレ肉のロースト レーズンと黒胡椒風味のソース
エシャロットコンフィーと季節野菜添え
¥3,150
¥4,830
Please note that menu items are subject to change without notice, due to the availability of seasonal ingredients.
メニュー内容は入荷状況により変更になることがございます。
All prices above are subject to a 10% service charge.
上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。