Broj 166 | Novembar-decembar 2013 | Norrköping | 1993-2013 | Cijena 25 Kr Preliminarni rezultati popisa BiH u grupi sa Argentinom, Nigerijom i Iranom Tomašica: U ime zločina Višegrad: Hladan poput kamena Hefta ispunjena mirisom Bosne Linköping 29-og u mjesecu Tranås 29-og u mjesecu Örebro 28-og u mjesecu Malmö 30-og u mjesecu Trollhättan 27-og u mjesecu Landskrona 30-og u mjesecu Motala 29-og u mjesecu Uppsala 28-og u mjesecu Helsingborg 30-og u mjesecu Norrköping 29-og u mjesecu Varberg 30-og u mjesecu Halmstad 30-og u mjesecu Skultunna 28-og u mjesecu Värnamo 29-og u mjesecu Göteborg 30-og u mjesecu Stockholm 28-og u mjesecu Västerås 28-og u mjesecu 27-og u mjesecu Strängnäs 28-og u mjesecu Växjö 29-og u mjesecu Alvesta Borås 29-og u mjesecu OSNOVAN / GRUNDAT 1993 Izdavač / Utgivare Savez bosanskohercegovačkih udruženja u Švedskoj / BosniskHercegovinska Riksförbundet i Sverige Glavni i odgovorni urednik / Chef redaktör och ansvarig utgivare Elmin ZEBA Grafički urednik / Grafisk redaktör LARs Lektor / Korrekturläsare Dr. Izet Muratspahić Redakcija / Redaktion Muhamed Mujakić Sadeta Murić Muharem Numanspahić Almedina Sačić B osanske priče (Ivo Andrić): „ ... one liče na bosansku pastrmku. Ima u bosanskim rječicama i potocima jedna naročita vrsta pastrmke, ne velika, posve crna po leđima, sa dvije-tri krupne crvene pjege. To je neobično proždrljiva, ali i neobično lukava i brza riba, koja leti kao obnevidjela na udicu u vještoj ruci, ali je nedostižna, čak i nevidljiva za onoga ko nije vješt tim vodama i toj vrsti ribe. Takav čovjek može, sa udicom u ruci, vazdan gaziti kamenjar oko rječice pa da ništa ne ulovi...”. Evolucija: „Mrav” iz Švedske koji se obogatio svojim radom priča je koja nije stigla u ove novine, ni njegova fotografija nije objavljena u ovom broju. Neće se to desiti ni u nekom od narednih brojeva. Takva priča nije zanimljiva niti konspirativna, nema tu prisluškivanja ni ogovaranja, previše je obično – odavno izgubilo stav i smisao. Savremena golišavost i priče o pjevačkom životu holivudsko-bolivudskih faca, muzičke i filmske top liste i bujne cajke, kompjuterske društvene mreže, realni i nerealni show programi, pogazili su „mrava”. Napustio je ovaj snijegom prošarani bijeli svijet i otišao južnije, u srcu toplije krajeve. Tomislav Dretar: ”Bosanski jezik je jedan jezik koji su davno nekada Hrvati i Srbi nazivali, svi odreda, bosanskim jezikom, pa su kad je taj jezik nadvladao hrvatski i srpski jezik (pobjeda hercegovačke štokavice u Bečkom dogovoru) počeli nazivati ga hrvatskim, srpskim i srpskohrvatskim, a samo Bosanci oduvijek i zauvijek bosanskim”. 2013: Poplave, zemljotresi, oluje, smjene i razmjene, skandali, krađe, laži i obmane. Super Nova 2014: Zvijezda je rođena! Vidimo se u Rio de Janeiru 15. juna! Adresa redakcije / Redaktionens adress Glas BiH, Box 2293 600 02 Norrköping tel 0046 (0)11 16 66 22 fax 0046 (0)11 16 69 33 www.bhsavez.org e-mail: [email protected] List izlazi tromjesečno. Godišnja pretplata (4 broja): 100 SEK Švedska: PG 621 69 04-0 Pretplata i reklame: 0046 (0)11 16 66 22 Rukopisi, crteži i fotografije se ne vraćaju Rezultati popisa u BiH Dan državnosti 4 Deveta sjednica GO BHRF-a 5 Seminar BHŠSŽ-a 7Prepreke investitorima 8 Svečanosti u čast domovine 9 NBV Nyheter 10Kolumna: Nelson Mandela 14 “I ja sam iz Srebrenice” 16 Växjö Manifestacija 17 Bosanska škola Norrköping Višegrad - Hladan poput kamena 18Tomašica 20 Seminar Göteborg 22 Reportaža iz BiH 24 Vijesti iz “Merhameta” 25 Fielding: “BiH u srcu” 26Turnir Norrköping 27 BiH u Brazilu 28 Foto album: Ekskurzija Štampa / Tryck UNIONINVESTPLASTIKA, Semizovac Naslovnica / Omslag Elmin Zeba Naslovnica: Fotografije i najave sadržaja magazina “Glas”, broj 166 za novembar - decembar 2013. godine. www.bhsavez.org 3 Redovna sjednica Glavnog odbora BHRF-a Izborna skupština Saveza u martu naredne godine Svoju redovnu sjednicu Glavni odbor BHRF-a održao je u Västeråsu. Sastanku su prisustvovali: Azra Jelačić, Almedina Sačić, Jasim Selimagić, Nedžad Mulazimović, Jasmin Bajrić, Elmin Zeba, Muhamed Mujakić, Muhamed Cerić i Smajo Murguz. Predsjednik Saveza Bosanskohercegovačkih udruženja u Švedskoj Azra Jelačić predala je izvještaj o saradnji sa NBV-om i osiguravajućom firmom „Folksam“, naglašavajući da i u narednom periodu treba nastaviti sa kontaktima i unaprijediti saradnju sa ove dvije institucije. Azra Jelačić pomenula je i odličnu saradnju sa Bosanskohercegovačko-švedskim savezom žena (BHŠSŽ) i Bh. omladinskim savezom omladine (BHUF), smatrajući da ove organizacije sa BHRF-om mogu i u budućnosti predanim radom i dijalogom poboljšati kontakte i ostvariti zajedničke ciljeve. Prisutni na sastanku diskutovali su i o Pravilniku o radu za izbor jednog predstavnika u NBV-u. U skladu s tim GO BHRF-a poslaće prijedlog o izboru jednog člana koji će u NBV-u predstavljati četiri organizacije: BHRF, BHUF, BHKRF i Islamsku zajednicu Bošnjaka u Švedskoj. Na sastanku je bilo govora i o izbornoj skupštini saveza u 2014. godini, sa prijedlogom da se zasjedanje obavi 1. marta naredne godine. Odlučeno je da se pošalje dopis svim udruženjima članicama BHRF-a u Švedskoj, sa posebnim osvrtom na kandidiranje članova za popunu Glavnog odbora saveza. Također, udruženjima će biti poslan dopis sa kriterijima za domaćina izborne skupštine. Na sastanku u Västeråsu bilo je riječi i o tehničkim pretpostavkama funkcionisanja kancelarije saveza u Norrköpingu i nabavci nove opreme za kancelariju, te o novim trendovima u komunikaciji između članova Glavnog odbora Saveza i pretpostavkama za unaprijeđenje ove vrste komunikacije putem Interneta. E.Z. Pobjednik predstavlja BiH dijasporu iz Švedske na Svjetskom prvenstvu dijaspore Širom Švedske sportska udruženja sa bh. predznakom organizuju turnire u malom fudbalu koji se igraju u periodu od septembra ove godine do marta naredne godine. Raspisan je i konkurs za domaćina izbornog turnira. S obzirom da Oblasna organizacija Västra Götaland ispunjava sve uslove, na osmoj sjednici GO BHRF-a odlučeno je da organizator završnog turnira bude upravo pomenuta oblasna organizacija. Pobjednik izbornog turnira predstavljaće bh. dijasporu Švedske na Svjetskom prvenstvu u malom fudbalu. Na web stranici Svjetskog saveza dijaspore BiH (www. bihdijaspora.com) objavljen je konkurs za domaćina narednog 11. Svjetskog prvenstva bosanskohercegovačke dijaspore u malom nogometu. Nakon jubilarnog 10. šampionata, koji je održan maja mjeseca u švedskom gradu Västeråsu, još uvijek nije poznato koja je sljedeća zemlja domaćin. 4 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. Rekreativne aktivnosti Većina naših udruženja na području svojih distrikta ima rekreativne sekcije u sljedećim aktivitetima: fudbal, košarka, stolni tenis, šah, ribolov. U narednom periodu potrebno je raditi na promociji i uključenju novih članova u ove sekcije. Cerić Muhamed Dvodnevni seminar BHŠSŽ-a Proljetna manifestacija u Halmstadu ”Kaži to sa vezom” Bosanskohercegovačko-švedski savez žena, u saradnji sa NBV-om, održao je u švedskom gradu Växjöu dvodnevni seminar iz ciklusa ”Mi u svijetu stvarnosti” na kojem se u prvoj temi prvog dana govorilo o značaju bavljenja vezom i ručnim radom u očuvanju tradicije i kulture jednog naroda. Uvodničar je bila Marita Jönsson, rukovodilac Odjeljenja za kulturu i umjetnost u regiji Halland. Ona je riječju, slikom i uzorcima ručnih radova pokazala koliki značaj ima ova aktivnost u kulturi švedske žene. Njeno nadahnuto predavanje bilo je poziv i Bosankama i Hercegovkama da sarađuju sa aktivima Šveđanki u okviru Akademije veza (Broderi akademi). Rezultat saradnje biće predstavljen javnosti projektom ”Kaži to sa vezom” (Säg det med broderi) na proljetnoj manifestaciji u Halmstadu. Planirano je učešće predavača iz Sarajeva na temu bh. tradicije u izradi ćilima i prezentacija radova ženavezilja iz Gračanice i Olova. Učesnice seminara su putem radnih grupa dale svoje viđenje ovog vida aktivnosti, te sugestije za budući rad. Drugom temom seminara, koju su pripremile Azra Jelačić i Senada Ferhatbegović, predstavljene su pozitivne i negativne strane odnosa bh. građana u domovini i bh. građana u iseljeništvu. Iako je za uvod prezentiran materijal sa sažetkom ankete iz nekih gradova u Federaciji BiH, ipak su vlastita iskustva bila jači argument. Geografska udaljenost, kraći boravci u domovini, te mnogobrojne administrativne prepreke pred povratnicima i iseljeništvom, mogu izgraditi trajan i nepremostiv jaz između iseljenika i države-matice. Razgovor o temi zaključen je uvjerenjem da bh. iseljeništvo neće nikad zaboraviti otadžbinu i da će, na drugoj strani, političari, koji imaju vlast, konačno preuzeti svoj dio odgovornosti. Druženje i promocija pjesnika Prvi dan seminara završen je druženjem sa članicama aktiva žena i članovima uprave bh. udruženja ”Ljiljan”. U ime uprave ”Ljiljana” goste su toplo pozdravili Izeta Burazerović i Feko Pendek, a članice Aktiva žena dobrodošlicu su izrazile bogatim izborom bosanskih slanih i slatkih specijaliteta. Poseban ugođaj dao je Šeha sa pjesmom i gitarom. U toploj i srdačnoj atmosferi upriličena je i promocija pjesnika i njihovih djela: Tomislava Ljevaka, penzionisanog bh. tv i filmskog snimatelja (Halmstad), Sadete Sokol (Växjö) i Velida Bajramovića (Sarajevo). Hor ”Ljiljana” imao je za ”podršku” cijelu salu i samo su kazaljke na satu i sutrašnje obaveze morali označiti kraj ovih lijepih trenutaka. Širiti mrežu aktiva i dalje jačati Savez Drugi dan seminara protekao je u sumiranju dosadašnjih aktivnosti, a predsjednica BHŠSŽ-a Almedina Sačić govorila je o potrebi širenja mreže aktiva i boljom saradnjom sa lokalnim odjeljenjima NBV-a. Putem radnih grupa učesnice seminara predstavile su rezultate aktivnosti u svojim sredinama, kako se pripremaju za manifestaciju u Halmstadu i dale prijedloge za još bolji i uspješniji rad Saveza. Predsjednica Sačić insistirala je na ažuriranju dokumentacije u sekcijama, te poštovanje statutarnih normi u odnosu na organizaciju. Seminar iz ciklusa ”Mi u svijetu stvarnosti” imao je uz dobru organizaciju i dobar odziv – preko 50 učesnika iz gotovo svih dijelova Švedske. Tekst: M. Mujakić Foto: M. Sačić www.bhsavez.org 5 Podaci u skladu sa očekivanjima Ukupno 3.791.662 stanovnika u BiH demografski gubitak veći od milion osoba! Čekali smo na ovogodišnji popis, uglavnom zbog rata i nekonzistentne politike, pune 22 godine! Prvi preliminarni rezultati su objavljeni, mnoge dileme još valja čekati: jedna od njih je i da li su Bošnjaci prešli 50 procenata stanovništva, na šta mnogi eksperti već stidljivo ukazuju, obzirom da Bošnjaci imaju pozitivan populacijski trend unatoč rata. Opća je ocjena da je popis stanovništa 2013. veoma uspješno okončan u cijeloj Bosni i Hercegovini. 1.163.387 domaćinstava u li različitim oblicima ispitivanja i BiH: prosječno 3,26 članova analizama znali smo da broj stanov- U BiH žive 3.791.662 osobe U BiH 1.617.308 stanova Agencija za statistiku Bosne i Hercegovine objavila je prve preliminarne rezultate popisa stanovništa u BiH koji pokazuju da su u BiH popisane 3.791.662 osobe: u Federaciji BiH 2.371.603, u Republici Srpskoj 1.326.991 i u Distriktu Brčko BiH 93.028 osoba. To znači da BiH ima manje 585.000 stanovnika u odnosu na popis iz 1991. godine! Najveće općine i kantoni: Banjaluka i Tuzlanski kanton Deset najvećih općina po broju stanovnika su: Banjaluka 199.191 stanovnika, Novi Grad Sarajevo 124.471, Tuzla 120.441, Zenica 115.134, Bijeljina 114.663, Grad Mostar 113.169, Prijedor 97.588, Brčko 93.028, Doboj 77.223 i Ilidža 71.892 stanovnika. Kanton sa najvećom populacijom u FBiH je Tuzlanski sa 477.278 stanovnika. Prema preliminarnim rezultatima popisa stanovništva u BiH popisano je 1.163.387 domaćinstava: u FBiH 721.199, u RS 414.847 i u Brčko distriktu BiH 27.341 domaćinstva. Prosječno domaćinstvo u Bosni i Hercegovini ima 3,26 člana: u Federaciji BiH 3,29, u Republici Srpskoj 3,20 i u Distriktu Brčko BiH 3,40 člana. Kada je riječ o popisanim stanovima, rezultati su slijedeći: 1.617.308 stanova ukupno, od toga u Federaciji BiH 991.384, u Republici Srpskoj 588.241 i u Distriktu Brčko 37.683 stana. Eksperti o popisu stanovništva 2013. Tarik Zaimović, profesor na Ekonomskom fakultetu u Sarajevu i ekspert za popis: — Popis stanovništva pokazao je da BiH može funkcionirati kao država, ali su preliminarni razultati otkrili koliku je populacijsku i demografsku štetu donio rat. Popis, bez obzira na konačan procent koji još nije poznat, pokazuje da su Bošnjaci, iako žrtve genocida, ostvarili pozitivan populacijski trend. Rezultati su u skladu sa očekivanjima. Svi mi koji smo se i prije popisa bavi- 6 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. nika u BiH ne može biti veći od 3,8 miliona. Populacijske analize koje su radili UNDP i drugi ukazivale su na to da je broj građana BiH znatno smanjen. Preliminarni rezultati biće korigovani te u izvjesnoj mjeri smanjeni kada Agencija za statistiku počne s procesom unosa i obrade podataka, - kazao je Zaimović, te posebno naglasio: — Iako je na prvi pogled ukupan broj stanovnika umanjen za nešto više od 585.000, stvarni demografski gubitak mnogo je veći. Prema populacijskim procjenama koje je 2008. radio UNDP, da nije bilo rata, i s postojećim trendovima u BiH bi 2001. godine bilo više od 4,5 miliona stanovnika, a preračunato za 2011. godinu, ta brojka bila bi blizu 4,8 miliona stanovnika. Znači, ukupni populacijski gubitak naše države veći je od milion osoba, - istakao je Zaimović, te dodao: — Ako se na to dodaju specifičnosti poslijeratnih migracijskih trendova s odlaskom mladih i obrazovanih ljudi, tada se moramo dobro zamisliti kakva je dugoročna strategija razvoja BiH. Osim toga, populacija nekih gradova, posebice u istočnoj Bosni, praktično je prepolovljena u odnosu na predratni broj, što može dovesti u pitanje ukupni opstanak tih zajednica – kaže Zaimović. Fikret Tufek Vijeće stranih investitora BiH Neophodan bolji poslovni ambijent i jedinstveni ekonomski prostor u BiH „Podaci o dosadašnjim ulaganjima u Bosnu i Hercegovinu pokazuju da postoji prostor za investiranje u našu zemlju, ali da se promociji investiranja i stvaranju uvjeta za investiranje mora pristupiti mnogo agresivnije“, kazao je guverner centralne Banke BiH Kemal Kozarić, prilikom predstavljanja Bijele knjige, koju Vijeće stranih investitora BiH objavljuje četvrtu godinu zaredom, a kroz koju vlastima BiH poručuju koje su to reforme neophodne kako bi se stvorio što povoljniji poslovni ambijent. Prema podacima u posljednjih deset godina u BiH investirano je oko 11 milijardi KM, dok su investicije u prvih devet mjeseci ove godine svega 477 miliona KM. Kako je prilikom predstavljanja Bijele knjige kazao Branimir Muidža, predsjednik VSI, strani investitori su do sada u BiH uložili oko osam milijardi KM, a uložili bi i više kada bi se ukupan ambijent promijenio. “BiH mora poraditi na stvaranju što boljih uslova i privlačenju stranih investitora. Potencijala ima i više nego dovoljno, zbog toga je neophodno donijeti neke značajnije reforme”, kazao je Muidža. Prema stranim investitorima koji posluju u BiH glavne prepreke za investicije u BiH su politička nestabilnost, kompleksnost dobijanja dozvola, pravna nesigurnost i visoke poreske stope. “Kada stranom investitoru iznesete podatak da vam za neku dozvolu, građevinsku, okolinsku, treba oko 180 dana on se jednostavno okrene i ode. Nevjerovatno je da vam za jednu dozvolu treba više vremena nego za samo građenje objekta. Da bi zadržali investitore moramo smanjiti administrativne barijere i poboljšati efikasnost javne administracije”, kazao je Muidža. Prema njegovim riječima strane investicije predstavljaju jedan od najvažnijih instrumenata ekonomskog rasta i razvoja jedne države, a direktno utiču na poboljšanje životnog standarda građana. Kako je naglašeno u proteklim godinama najviše je ulagano u finansijski sektor, nekretnine, trgovinu, dok se manje ulaže u proizvodnju koja bi trebala biti u fokusu, jer ulaganjem u industriju i proizvodnju direktno se utiče na zapošljavanje, izvoz... “Ono što osigurava priliv stranih direktnih investicija u jednoj zemlji svakako je politička stabilnost i sigurnost, ekonomski progres, a vrlo bitna komponenta je imidž koji zemlja prezentuje. Ekonomski rast može biti postignut razvojem realnog sektora ekonomije, efika- snim provođenjem reformi, a naročito kroz fiskalni dio reformi, te stvaranjem preduvjeta za jačanje poslovnog ambijenta“, istakao je Kemal Kozarić, dodajući kako se treba fokusirati na smanjenje javne potrošnje, jačanje transparentnosti i odgovornosti u prikupljanju i trošenju javnih prihoda, podršku razvoju poduzetništva i naročito bržem rastu privatnog sektora i smanjenje političkog rizika. Kada je riječ o stvaranju poslovnog ambijenta, prema Kozarićevim riječima, neophodno je jačati jedinstveni ekonomski prostor u BiH, poboljšati efikasnost pravnog sistema, uspostaviti zakonski i institucionalni okvir za slobodnu konkurenciju i zaštitu potrošača, stimulirati regionalni ekonomski razvoj, povećati mobilnost radne snage i ukloniti administrativne prepreke za domaća i strana ulaganja. Alema Pendek www.bhsavez.org 7 Borås: Dan državnosti BiH U Udruženju ”Bosna” Borås i ove godine svečano. Veliki broj učesnika manifestacije ”Dan državnosti” svojim programom oduševio je one kojima je Bosna i Hercegovina u srcu. Hor ”Izvor” imao je kvalitetan nastup kao i učenici bosanske dopunske škole iz Svenljunge i Boråsa. Bila je to istinska prezentacija naše domovine uz oduševljenje prisutne publike koja je učesnike pozdravila gromoglasnim aplauzom. Dževad Aliskanović vodio je manifestaciju i veoma dobro ukomponovao sadržaje svih učesnika programa. U Boråsu tog 24. novembra sve se sjedinilo u našu domovinu BiH. Safet Omerović u uvodnom dijelu manifestacije govorio je o BiH i podsjetio sve prisutne na novembarske dane u Mrkonjić Gradu daleke 1943. godine. Djeca, učesnici manifestacije, svojim nastupom pokazali su iskrenu ljubav prema BiH. Ajla, Erna, Selma, Amela, Dženan, Aida, Nermina, Selim i Lejla, učenici su koji su svojim recitalima uljepšali svečanost, a zauzvrat nagrađeni su od publike u sali velikim aplauzom. E.Z. (Foto: M.Sačić) Manifestacija u Norrköpingu U ponedjeljak 25. novembra u udruženju „Bosna i Hercegovina“ Norrköping svečano je obilježen Dan državnosti Bosne i Hercegovine. Jednosatni kulturno-umjetnički program i svečana akademija povo- dom Dana državnosti i ove 2013.godine nastavak su dvadesetogodišnje tradicije koju njeguju članovi udruženja u Norrköpingu. U programu su učestvovali učenici Bosanske dopunske škole, članice Aktiva žena 8 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. “Safir”, Folklorni ansambl udruženja „Bosna i Hercegovina“ Norrköping sa najmlađim članovima, Muzička sekcija udruženja „Bosna i Hercegovina“ Norrköping i pjesnik Šemso Avdić. Tekst i foto: E.Z. Nyheter från NBV Avstå alkohol och gör trafikmiljön säker och trygg. Motorförarnas Helnykterhens förbund (MHF) har beslutat att driva en egen nollvision i trafiken: ”Ingen ska dö av rattfylleri”. I ett helt nytt studiematerial presenteras fakta, tips och idéer. Materialet ger dig möjlighet att själv engagera dig i denna viktiga fråga. Ge- nom ett personligt engagemang kan du få folk i din närmaste omgivning att avstå alkohol för att på det sättet göra trafikmiljön säker och trygg. Materialet är både en inspirationskälla för en god livsstil och samtidigt en studiehandledning som hjälper dig att utveckla Sverige till ett gladare och trevligare land – utan alkohol. Materialet riktar sig både till MHFs medlemmar och andra trafiksäkerhetsintresserade. Studiematerialet ges ut av MHF och NBV. Kontakta MHF eller din NBV-avdelning för att starta en studiecirkel i ämnet. NBV Press ens med studiecirkelns idé att växa och utvecklas samt tillsammans söka kunskap. Som ett led i samarbetet med Coach Board Game har NBV tagit fram en enkel studieplan. Nu arbetar vi på att utbilda cirkelledare/spelledare i våra avdelningar. Vill du starta eller delta i en studiecirkel kring detta spel kontakta närmaste NBV-kontor. Har du frågor om cirklar med Coach Board Game, kontakta vår verksamhetsutvecklare Carina Sommarström, [email protected]. Varmt välkommen att utvecklas tillsammans med oss! NBV Press Cirkelledare utbildning Vill du utvecklas som människa? Vill du skapa förtroende och gemenskap i grupper och föreningar? Då kan spelet Coach Board Game vara ett bra hjälpmedel. Genom att på ett roligt och lättsamt sätt beröra relativt djupa frågeställningar kan vi utvecklas i tanke, handling och beslut. Spelet går ut på att svara på frågor om dina val, om framtidstro och om känslor inför specifika situationer och handlingar. Spelet är ett sätt att utvecklas som individer och medmänniskor vilket stämmer väl över- www.bhsavez.org 9 Odlazak velikog borca za pravdu U četvrtak, 5. decembra, u 96. godini umro je veliki Nelson Mandela. Ta vijest munjevito je obišla svijet i naišla na ogromnu tugu i respekt na svim meridijanima zemaljskog šara. Povodom njegove smrti odmah su se oglasili najuticajniji ljudi današnjice i izrazili duboko poštovanje prema ovom dosljednom borcu protiv aparthejda, segregacije i siromaštva,prvom demokratski izabranom crnom predsjedniku Južnoafričke Republike, dobitniku Nobelove nagrade za mir i nagrade Saharov, koju dodjeljuje Europski parlament. Američki predsjednik Obama je u televizijskom obraćanju iz Bijele kuće istakao da je Mandela bio„uticajan, hrabar i istinski dobar“, da je „svojim hrabrim dostojanstvom i nepokolebljivom voljom da žrtvuje svoju slobodu za slobodu drugih, transformirao Južnu Afriku i sve nas pokrenuo“. Generalni sekretar Ujedinjenih nacija Ban Ki-moon odao je počast Nelsonu Mandeli nazvavši ga „divom pravde“ koji je inspirirao pokrete za slobodu širom svijeta. Britanski premijer David Cameron izjavio je da je „veliko svjetlo ugašeno“ smrću Mandele i da će u Downing streetu zastave biti spuštene na pola koplja. Cameron je za Mandelu još rekao da je „suštinski globalni heroj“, a šef francuske diplomatije Laurent Fabius ga je nazvao „harizmatič- Piše: Dr. Izet Muratspahić Mandela: “Naši zajednički ciljevi moraju biti pomirenje i koegzistencija različitih kultura, religija i rasa” nim divom“. Južnoafrički predsjednik Jacob Zuma saopćio je da je Mandela ikona borbe protiv aparthejda u Južnoj Africi i jedna od najuticajnijih političkih ličnosti 20. vijeka. I tako redom. Odasvud respekt, žalost i pohvale za doprinos globalnom cilju pravde. Mandelin odlazak rastužio je sve dobronamjerne ljude svijeta koji su u ovom mirnom i uvijek nasmijanom čovjeku osjećali iskrenog govornika i strastvenog humanistu koji ih je inspirirao na dobra djela, istinu i pravdu kao univerzalne vrijednosti čovječanstva za koje se i sam cijelog života zalagao. 10 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. „Ja sam u osnovi optimista“, govorio je. „Ne znam da li to proizlazi iz odgoja ili karaktera. Biti optimista znači držati glavu usmjerenu prema suncu krećući se stalno naprijed. Bilo je puno mračnih trenutaka u kojima je moja vjera u humanost bila na ispitu, ali nisam mogao i nisam se želio prepustiti očaju, jer to je put u kojem leže poraz i smrt“. Doista, ako se kratko osvrnemo na njegov život i sve teškoće koje je morao savlađivati na tom putu, uvjerit ćemo se da je za to trebalo beskrajno puno snage, strpljenja i optimizma. Rođen je 1918. godine u Južnoafričkoj Republici, diplomirao pravo na Univerzitetu Witwaterstrand 1942. godine, postao prvi advokat crnac u Južnoafričkoj Republici. Mandela je 1948. godine pristupio Afričkom nacionalnom kongresu (ANC), formiranom s ciljem borbe protiv rasne diskriminacije crnaca, a 1950. godine imenovan je za predsjednika kongresa. Zbog svoje borbe protiv državnog aparthejda u Južnoafričkoj Republici, prvi put bio je uhapšen 5. augusta 1962. godine, a ukupno 27 godina svog života proveo je u zatvorima. Borba protiv rasizma brzo je zavladala cijelim svijetom, a Mandela je postao simbol ove borbe, te je 1990. godine, na mnogobrojna pisma i proglašenjem amnestije tadašnjeg šefa države Willema de Klerka, bio oslobođen u svojoj 71. godini. Nakon izlaska iz zatvora Mandela je naporno radio na uspostavi demokratske Južnoafričke Republike, a 1992. godine na prijedlog de Klerka, od strane naroda izglasan je ustavni amandman koji crncima garantuje jednaka prava. Tako je Mandela uspio ostvariti svoj davnašnji san. Nakon izglasanog amandmana Nelson Mandela je izabran za predsjednika Južnoafričke Republike, te je zakletvom 10. maja 1994. postao i prvi crni predsjednik zemlje. U toku petogodišnjeg obavljanja funkcije šefa države formirao je novi ustav, te pokrenuo „komisiju za istinu i pomirenje“, čiji je cilj bio istraživanje kršenja ljudskih prava. Mandela je, također, tokom svog mandata pridavao veliku važnost reformi zemljišta, borbi protiv siromaštva i pojačavanju zdravstvenih usluga. Odbio je drugu kandidaturu na mjesto predsjednika Južnoafričke Republike, a na njegovo mjesto došao je Thabo Mbeki. Nakon što je napustio predsjedničku dužnost, Mandela je osno- vao fondaciju pod svojim imenom, koja je vodila borbu protiv siromaštva, HIV-a i AIDS-a. Kasnije se povukao i živio u rodnom selu Qunu. Na koncu, treba spomenuti i jedan kuriozitet u vezi s našom domovinom. Naime, iako je odbijao mnoge nagrade u svijetu, bivši južnoafrički predsjednik Nelson Mandela, primio je 2006. godine nagradu Centra za mir i multietničku saradnju iz Mostara i tom prilikom uputio srdačnu pismenu poruku građanima Bosne i Hercegovine sljedeće sadržine: „Iako sam primio mnogo nagrada za svoj doprinos očuvanju mira u svijetu, bio sam ugodno iznenađen kada sam saznao da su ljudi iz vaše zemlje odlučili da mi ukažu ovu čast. Iskreno me raduje ukoliko sam na bilo koji način inspirirao ljude Bosne i Hercegovine, koji su pretrpjeli mnoge patnje, da nastave sa radom na pomirenju i uspostavljanju trajnog mira. Južna Afrika je udaljena od vaše zemlje, ali mi smo ujedinjeni u globalnoj borbi za mir, koji, bez obzira na sve, nema alternative. Naši zajednički ciljevi moraju biti pomirenje i koegzistencija različitih kultura, religija i rasa. Ovo je moja poruka građanima Bosne i Hercegovine i želio bih još jednom da im se zahvalim na ovoj nagradi’“. Ako pogledamo stvarnost u našoj domovini i svakidašnja vaskrsenja fašisoidnih ideja, onda se ova poruka čini dobrim primjerom i, po mom mišljenju, ne bi bilo loše da je naši „čuvari stada“ javno pročitaju pred svako od njihovih „historijski važnih“ zasjedanja na kojima su srčano jedinstveni da ne nađu nikakvo rješenje. Jer, da zaključim sa još jednom divnom misli slavnog Mandele: „Niko se nije rodio sa mržnjom u srcu prema osobi različite boje kože, porijekla ili religije. Ljudi se uče da mrze, a ako se mogu naučiti da mrze, mogu se naučiti i da vole, jer ljubav je prirodnija ljudskom srcu“. www.bhsavez.org 11 Västerås: Dan državnosti Svečano obilježeni Dan državnosti BiH i 20 godina postojanja Udruženja „Most“ Västerås Centralna manifestacija obilježavanja Dana državnosti Bosne i Hercegovine u Švedskoj priređena je u subotu 23. novembra 2013. godine u Västeråsu. Proslava sedamdeset godina državnosti BiH uveličana je svečanošću povodom dvadesete godišnjice Bh. kulturnog udruženja ”Most” Västerås. Cjelodnevnoj manifestaciji prisustvovali su i gosti iz nekoliko organizacija i udruženja: BHRF, NBV, BHUF, BHŠSŽ, predstavnici Merhameta, Bošnjačke islamske zajednice Švedska, udruženja ”SveBiH” Skulstuna, ”Miris” Örebro. U kulturno-umjetničkom programu učestvovali su članovi Udruženja ”Most” i folklorni ansambl ”Zlatni Behar”iz Arboge. Prekretnica za BiH Privilegiju da bude član prvog Upravnog odbora udruženja ”Most” Västerås imao je Smajo Murguz, trenutni predsjednik uspješnog fudbalskog sportskog kolektiva BSK (Bosanski sportski klub) Västerås. Murguz se obratio prisutnim zvanicama na svečanosti i čestitao Dan državnosti govoreći o sedamdeset godina postojanja i opstanka Bosne i Hercegovine u njenim istorijskim okvirima. 12 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. ”Ovdje smo da obilježimo događaj koji je značio prekretnicu u postojanju Bosne i Hercegovine i kojim su udareni temelji na kojima počiva i današnja BiH. Naša država u svojoj dugoj istoriji imala je više značajnih datuma, ali se zasjedanjem ZAVNOBiH-a 25. novembra 1943.godine obnovila državnost BiH. Prije sedamdeset godina u Mrkonjić Gradu, prvi put u istoriji BiH, sastali su se predstavnici svih naroda i donijeli odluku koja će odgovarati zajedničkim interesima svih koji žive u BiH. ZAVNOBiH je djelo i tekovina svih naroda Bosne i Hercegovine i Dan državnosti je kontinuitet koji potvrđuje opstanak naše države. Principi i temelji ustanovljeni na zasjedanju u Mrkonjić Gradu potrebni su nam i danas jer se naši građani i dalje bore za svoju zemlju i svoja prava. Moramo ustrajati u izgradnji BiH kao zemlje općeg dobra”, riječi su Murguza. Predsjednik Saveza bosanskohercegovačkih udruženja u Švedskoj Azra Jelačić goste je pozdravila prigodnim govorom, prisjetivši se istorijskog zasjedanja u Mrkonjić Gradu. ”I danas BiH ima slične probleme kao što je to bilo te davne 1943. godine. Bosnu i Hercegovinu dijele i dijeliće je uvijek, ali mi to nikada ne smijemo dozvoliti. Danas svako mora preuzeti ličnu odgovornost za našu domovinu BiH i štititi njene interese”, riječi su Azre Jelačić. Dvadeset godina ponosnog rada Predsjednik BSK-a Smajo Murguz prisjetio se osnivanja i prvih dana rada Udruženja ”Most”. ”Te davne 1993. godine sigurno nisam pretpostavljao da ću poslije toliko vremena stajati na ovom mjestu i govoriti o našem udruženju. Svi su mislili da ćemo se zadržati u Švedskoj dvije ili tri godine i da idemo nazad prema BiH. Ipak, to se nije desilo, a danas s ponosom mogu čestitati 20 godina uspješnog rada svima koji su bili aktivni članovi udruženja, želeći da nastavimo i dalje sa aktivnostima, te da pomažemo jedni drugima kao što smo to činili i do sada”, istakao je Smajo Murguz. Sekretar GO Udruženja ”Most” Nedžad Bajramović također se obratio prisutnima i govorio o prvim danima ovog udruženja. ”Osnivačka skupština udruženja održana je 22. novembra 1993. godine, trinaest dana nakon rušenja Starog mosta u Mostaru po kojem je udruženje dobilo ime. Prije dvadeset godina živjeli smo u teškim uslovima i imali smo veliku potrebu i želju da se okupimo u novoj sredini i na taj način pokažemo svoj identitet, svoju kulturu i tradiciju. Istovremeno, postojala je potreba da se pomogne i ljudima koji su ostali u BiH u vrijeme rata, pa smo organizovali brojne humanitarne akcije. Danas, nakon dvadeset godina, možemo reći da je naše udruženje uradilo mnogo pozitivnih stvari u očuvanju bh. identiteta u Švedskoj. Cijelo vrijeme radili smo aktivno i na integraciji naših članova u novom društvu i s ponosom možemo da kažemo da naših članova ima u svim segmentima švedskog društva, te da su ovdje veoma uspješni i cijenjeni ljudi. Tokom našeg postojanja osnovane su muzička i folklorna sekcija, te bosanska dopunska škola koje su aktivno predstavljale kulturu i tradiciju BiH. Posebno smo ponosni na Svjetsko prvenstvo u malom nogometu za dijasporu BiH koje je održano u maju 2013. godine u organizaciji našeg udruženja i BSK Västerås i potporu BHRF-a. Ponosni smo i na naš sportski klub osnovan 2005. godine koji bilježi značajne uspjehe u četvrtoj diviziji švedske nogometne lige. Na kraju, udruženje nije rezervisano samo za ljude iz BiH, nego za sve ljude koji žele da se učlane i budu dio našeg udruženja”, naglasio je sekretar Udruženja ”Most” Västerås, Nedžad Bajramović. Nakon svečane akademije gosti Udruženja ”Most” Västerås uživali su u zabavnoj večeri uz popularnu muziku i pjesme benda ”Ritam Srca”. E.Zeba www.bhsavez.org 13 Prva knjiga autora Fikreta Hodžića Autobiografija mladog čovjeka kojem pokretač za pisanje nije bila mržnja nego ljubav Promocija knjige „I ja sam iz Srebrenice“ održana je u nedjelju 17. novembra 2013.godine u Udruženju „BiH“ Norrköping. Autor knjige Fikret Hodžić na promociji je govorio o svom djelu, istaknuvši da je nastalo kao revolt jednog mladog čovjeka prema društvu u kojem živi. Knjiga je namijenjena prvenstveno mladim ljudima koji trebaju znati istinu o Srebrenici i priča je to o životu mladića koji smatra da su problemi u životu samo prolazna stvar, te da se uvijek treba boriti za promjene. „Moj život u BiH obilježila su dva perioda. Prvi je bio aktuelan u vrijeme rata od ’92. do ’95. godine dok drugi period traje od završetka rata pa sve do danas. Iako sam u ratu imao bezbroj loših iskustava, ovaj drugi period obilježen je, čini mi se, mnogo većom bitkom. Opisao sam postratni život izbjeglice koji je imao posljedice i ostavio traga na meni. Bile su to godine poniženja i osjećaja manje vrijednosti u društvu koje je odbijalo prihvatiti izbjeglice i riješiti njihove probleme“, kazao je Fikret Hodžić, koji smatra da svi koji čitaju knjigu mogu pronaći jedan dio sebe i povezati cijelu priču sa svojim iskustvima. Hodžić je knjigu napisao jednostavnim jezikom, nastojeći opisati detalje iz rata u Srebrenici i ostaviti pisani trag o strahotama iz rata, sa željom da knjiga bude vodilja svim ljudima koji su imali slična iskustva. „Priču u knjizi obilježio je nestanak mog oca i ovo je djelo posvećeno i njemu i svim drugim srebreničkim očevima koje je odnio vihor rata. Iako sam neizmjerno tužan zbog gubitka, moj pokretač za pisanje nije bila mržnja nego ljubav. Pisao sam o sebi i o svojoj porodici i to tako da ne osjećam mržnju prema onima koji su mi učinili loše stvari i koji su krivi za nestanak mog oca. Ova knjiga je posvećena i mojim prijeratnim prijateljima Peđi i Nevenu, čiji su roditelji pravili greške u prošlosti što nas je sve dovelo u situaciju u kojoj se nalazimo danas“, riječi su autora knjige. E. Zeba 14 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. “Ćuprija na Drini” - svjedok tragičnih sudbina Turisti će u kamenom gradu udahnuti prošlost, ali nećemo doživjeti da se iko pokloni nevino ubijenim civilima. Ćuprija na Drini, čuveni Most Mehmed-paše Sokolovića stoljećima nosi breme vremena i svako malo svjedoči o stradanju. Danas u žiži interesovanja je nešto sasvim drugačije. Dvije godine unazad ponikao je uz ćupriju Kameni grad Nemanje Kusturice izgrađen „brzinom svjetlosti” i budžetskim novcima. Koštalo je milione, a vlasnici kompleksa, između rijeka Drine i Rzava, su 51 % Kusturica i 49 % općina Višegrad i Vlada Republike Srpske. Srednjovjekovni grad inspirisan djelima i likovima nobelovca Ive Andrića, mješavina je različitih epoha i stilova od, vizantijskog i otomanskog perioda, pa do renesanse i klasicizma. Šetnja kroz prošlost uz tužbe Turistička agencija „Andrić grada“ uz sadržaje unutar kompleksa organizuje i koncerte, predstave, promociju filmova. Sve u slavu Andrića a nerijetko i samog predsjednika RS-a Dodika. Značajna investicija od koje slaba fajda Višegradu, bar tako tvrde lokalne vlasti kojima ne pada na pamet da se presele u zgradu općine, sagrađenu u Andrić gradu. Nad kamenim gradom nadvila se i tužba koju su podigli nasljednici višegradskog zemljoposjednika Pašana Hadžića na čijoj je zemlji bespravno podignut ovaj kompleks. Kako ukloniti „Živu lomaču”? Malo dalje, u Pionirskoj ulici u Višegradu, lokalne vlasti čine sve kako bi nestali tragovi brutalnog zločina nad bošnjačkim civilima spaljenim u kući zvanoj „Živa lomača”. Obnova kuće u kojoj su kobnog 14. juna 1992. godine izgorjeli članovi porodice Jasmina Delije ali i više od 70 civila Bošnjaka, žena i djece, počela je polovinom oktobra na inicijati- vu Udruženja „Žena žrtva rata”. Jasmin je jedan od onih koji žele pomoći jer to je način da sačuva sjećanje na majku, snahu i bratovog sina, koji je imao tek jednu godinu života kada je spaljen. Kuća će biti mjesto pred kojim će učiti fatihu. To ga i drži u životu. Uostalom, kao i sve one koji su najbliže izgubili u plamenu koji je zapalio zločinac Milan Lukić. Lokalnim vlastima smetnja je ova kuća u Pionirskoj koju žele srušiti zbog izgradnje ceste. Žele, zapravo, izbrisati sjećanje na zločin. Svakodnevne intervencije policije i odluka građevinske inspekcije da se obustave radovi nisu omeli članove Udruženja „Žena žrtva rata”. Bakiru Hasečić, predsjednicu udruženja ove stvari podsjetile su na ’92. godinu, ali je ostala nepokolebljiva. Bošnjake nisu zaplašili prijetnjama i već je okončana prva faza radova. - Uspjeli smo izdržati sve pritiske i evo fala Bogu pri kraju smo, kaže Bakira Hasečić, predsjednica Udruženja „Žena žrtva rata”. Za Hajrudina Kurtalića obnova kuće dug je prema spaljenim civilima ali i drugim žrtvama višegradskog progona, a jedna od tih žrtava bio je i njegov otac. — Odveden je noć prije spaljivanja na Bikavcu, doveli su ga u Vilinu Vlas i strijeljali na obali Drine, priča Hajrudin Kurtalić. Višegrad - poput kamena! Za razliku od lokalnih vlasti, obični građani Višegrada svjesni su šta se u ovom gradu desilo devedesetih. Komšije Srbi dali su graditeljima besplatno i vodu i struju za obnovu. Višegrađani kojima je stalo do obnove kuće uputili su apele za pomoć u rekonstrukciji objekta, koji bi, u svakoj normalnoj zemlji na svijetu, bio sačuvan kao spomenik stradanja nedužnih civila i opomena budućim generacijama. Ni Ivo Andrić nije slutio da će grad poznat po „Ćupriji na Drini” danas skrivati tragične sudbine svojih stanovnika, tragičnije nego one opisane u njegovim djelima. Jedno je sigurno - turisti će u kamenom gradu udahnuti prošlost, ali nećemo doživjeti da se iko pokloni nevino ubijenim civilima Bošnjacima, bačenim sa ćuprije, spaljenim u Pionirskoj, na Bikavcu, silovanim u Vilinoj Vlasi. Hladan poput kamena, grad nazvan po nobelovcu Andriću, odvući će pažnju sa mjesta na kojima su tamničari dvadesetog stoljeća zauvijek ugasili nečije snove. Biće novca za „Andrić grad”, ali ne i mjesta za „Lomaču”, Bikavac ili Vilinu Vlas. Tekst i Foto: Elvira Aganović www.bhsavez.org 15 Dan državnosti u Växjöu Manifestaciju obilježilo prikupljanje humanitarne pomoći i posjeta koalicije ”Prvi mart” Bosanskohercegovačka udruženja iz Kronoberga prvi put su zajednički napravila program za Dan državnosti. Svrha je bila prikupiti humanitarnu pomoć za Srebrenicu i istočnu Bosnu. Posebno je bila značajna posjeta predstavnika koalicije „Prvi mart“ Nedima Jahića i Almira Salihovića. Bh. udruženje “Ljiljan” Växjö, Bošnjačka islamska zajednica Växjö, bh. asocijacija mladih “BLUSRCU” iz Alveste, bh. udruženje logoraša Växjö i “Lillium Bosniacum” Växjö su 23.novembra 2013.godine napravili izuzetan program za rođendan naše domovine: sastanak samog vrha Saveza logoraša BiH i udruženja logoraša iz Göteborga i Växjöa, fudbalski turnir, izložbe, kulturni program, predavanja o genocidu na švedskom i bosanskom jeziku i, na kraju, javna tribina koalicije „Prvi mart“. Predsjednik Saveza logoraša BiH, Jasmin Mešković istakao je da je veoma važno da se izvrši registracija logoraša i žrtava torture putem Saveza da ne bi došli u situaciju da bude više hrvatskih i srpskih logoraša nego bošnjačkih. Mešković je istakao i da Zakon o pravima žrtava torture treba da uđe u parlamentarnu proceduru, što je ovih dana i učinjeno. Na fudbalskom turniru nastupilo je 11 ekipa iz Alveste, Växjöa, Halmstada i Älmhulta. Nakon igranja u grupama pristupilo se eliminacionom takmičenju. U finalnoj utakmici FC Volvo savladao je FK Guber i tako osvojio titulu najboljeg na turniru. Za ovu priliku iz Stockholma maksuz su naručene fotografije srebreničkog pakla. Sadeta Sokol izložila je kerane vezove, a udruženje logoraša iz Växjöa priredilo je izložbu o logorima u BiH. Izrazito kvalitetan bio je kulturni dio programa koji su vodili Amra Huskić i Adis Ćuran. Dječiji hor Bošnjačke islamske zajednice iz Växjöa otpjevao je dvije ilahije, dok je hor udruženja „Ljiljan“ otpjevao dvije sevdalinke. Folklor iz „Ljiljana“ otplesao je dvije narodne igre i, po običaju, oduševili su blizu dvije stotine posjetilaca manifestacije. Sadeta Sokol iz svoje knjige „Iskerane pjesme“ pročitala je stihove o Srebrenici i Danu državnosti. Mlađahni Ajdin Turčinović iz Alveste uz gitaru je otpjevao dvije sevdalinke, kao i veteran Haris Šehić. Emir Vižlin iz udruženja „Sjećanje na žrtve genocida –Nikad više“ govorio je o genocidu na bosanskom jeziku, a Emina Džaferović je ovo predavanje uradila na švedskom jeziku. Edin Osmančević iz Stranke dijaspore BiH govorio je o potrebi povezivanja bh. institucija sa bh. građanima u inostranstvu. Koalicija „Prvi mart“ Almir Salihović opisao je razvoj koalicije „Prvi mart“ od njenog osnivanja u decembru 2012.godine, uspješan rad na registraciji Srebreničana 16 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. za opštinske izbore i njihovu odlučnost da sa ovim procesom nastave i za sljedeće izbore. Najvažnije je da se u onim mjestima, gdje je to moguće, izađe sa zajedničkim kandidatima da se ne bi bošnjačko izborno tijelo podijelilo između više kandidata i na taj način izgubilo mogućnost participiranja u upravnim i izvršnim organima. Nedim Jahić, prvomartovac, govorio je o nesposobnosti bh. političara u rješavanju ključnih pitanja vezanih za obrazovanje, o sve manjem broju glasača među povratnicima i iseljenicima. Organi RS-a poništavaju mjesta prebivališta, a komplikovani proces registracije na nivou BiH „ubija“ volju za ostvarivanje osnovnih građanskih prava, kao što je pravo na glasanje. Javnom tribinom završena je ovogodišnja manifestacija povodom Dana državnosti, uz obećanje da je ovo tek početak zajedničkih aktivnosti bh. udruženja u oblasti Kronoberg. Muharem Numanspahić Bosanska dopunska škola Norrköping Prava svrha ove škole je da djeca nauče ispravno govoriti i pisati na bosanskom jeziku, da se upoznaju sa kulturom, tradicijom i običajima BiH Bosanska dopunska škola Norrköping od prošle školske godine ponovo okuplja svoje učenike, što je dobra vijest za djecu i roditelje koji su porijeklom iz BiH, a žive u Norrköpingu. Nekoliko godina pauze nije poništilo entuzijazam iskusnog predavača i učitelja Mustafe Ćatića kojem se u ovom obimnom poslu pridružila i Amela Mistrić, a u radu sa djecom pomaže i učiteljica Alma Mlivić. ”Ja sam ovdje samo učitelj, dok Amela vodi računa o svemu”, kaže uvijek dobro raspoloženi Mustafa i nastavlja priču o dopunskoj školi. ”Na inicijativu Sadete Murić iz Udruženja nastavnika razmotrili smo naše mogućnosti i u saradnji sa Udruženjem BiH iz Norrköpinga odlučili realizovati ideju. Težak je to i zahtjevan put jer posljednjih godina u cijeloj Švedskoj sve manje bosanske djece pohađa ovu vrstu nastave. Na samom početku prošle godine imali smo devet đaka a evo danas ta je brojka mnogo veća i u školu redovno dolazi 20 učenika”, ističe Mustafa. Škola za bolju budućnost djeteta Amela Mistrić ne krije svoj entuzijazam i smatra da će škola imati sve više đaka. ”Već smo stigli do brojke od dvadeset učenika što je za nas veliki podstrek da nastavimo sa našim aktivnostima. Pokušavamo obavijestiti što više roditelja o važnosti bosanske dopunske škole i važnosti jednog ovakvog obrazovanja. Djeca trebaju da uče maternji jezik da ne bi otišao u zaborav i prava svrha ove škole je da djeca nauče ispravno govoriti i pisati na bosanskom jeziku, da se upoznaju sa kulturom, tradicijom i običajima BiH. Ovo je svakako i prilika za djecu da iskažu i svoju kreativnost i nauče se ispravnoj komunikaciji”, ističe Mistrić i dodaje da znanje bosanskog jezika u budućnosti može značiti olakšanje u komunikaciji sa svojim najbližima u BiH, ali pomaže i u slučaju školovanja ili rada u BiH što može za ovu djecu biti dobitak u budućnosti. Nedjeljom od 11 sati Najmlađi učenici imaju tek pet godina, dok su oni nešto stariji u dobi do jedanaest godina. Nastava se obavlja u Udruženju ”BiH” Norrköping svake nedjelje od 11 do 12.30 sati. Osim nastave, tokom školskih odmora, djeca imaju priliku za igru, pri čemu ponovo uče i što je najvažnije međusobno razgovaraju na bosanskom jeziku. Nedjeljom u prostorijama udruženja možete sresti i roditelje koji se druže i razmjenjuju korisna mišljenja. ”Želimo da naša djeca rođena u Švedskoj govore bosanskim jezikom. Trebaju znati pričati i pisati na maternjem jeziku kako bi se prilikom posjete našoj domovini mogli sporazumjeti s rodbinom i bližnjima”, kolektivno je mišljenje prisutnih roditelja u školi koji dodaju da je velika šteta što i drugi roditelji ne vide ovu priliku i dovedu svoju djecu u školu. Problem na relaciji roditelji - dopunske škole mogao bi se posmatrati iz više uglova: nedostatak slobodnog vremena, puno obaveza za djecu tokom radne sedmice i na kraju (ili na početku) nezainteresovanost roditelja za ovu vrstu škole. Posljedice mogu biti nemjerljive za budućnost djeteta, ali to izgleda znaju samo roditelji koji imaju vremena i volje dovesti djecu u bosanske dopunske škole. E.Zeba www.bhsavez.org 17 Tomašica: Monstruozno djelo bez presedana „Ako neko ubije nekoga koji nije ubio nikoga, ili onoga koji na Zemlji nered ne čini – kao da je sve ljude poubijao; a ako neko bude uzrok da se nečiji život sačuva – kao da je svim ljudima život sačuvao.“ (Kur'an, sura El- Maida) Do sada ekshumirano 430 tijela. Tragedija se manifestira na licima porodica koje svakodnevno stoje iznad grobnice Doktor ustavnog prava i profesor na lajpciškom univerzitetu, akademik Edin Šarčević, prije petnaestak godina objavio je naučni esej o kolektivnom zločinu koji, prvi put, argumentirano dokazuje da je u BiH 1992/95.godine počinjen genocid, masovni zločin koji je u svom programu imao ideju o istrebljenju jednog naroda (Bošnjaka). Presude ratnim zločincima u Hagu to i potvrđuju. Prvi put u svijetu naučni krugovi prihvatili su ovu tezu, ali to sasvim malo daje zadovoljštinu žrtvama, kad se u ime zločina formira „entitet – država u državi“, kad se međunarodna zajednica zbog svojih interesa upustila u trgovinu pa amnestirala neke od najstrašnijih zločina, dajući podršku takozvanim državotvorcima iz RS-a da do kraja sprovedu svoje monstruozno djelo. Prošle godine u prepunoj sali Narodnog pozorišta u Prijedoru govorio sam o knjizi „Deveta vrata pakla“, Rezaka Hukanovića, koji je i sam žr- tva zločina u svom gradu. Pitao sam publiku: Koliko ima Srba u sali? Uslijedio je odgovor da su tu u publici dvije žene i trojica radnika pozorišta. Pitao sam dalje, ima li svrhe slušati ispovijest pisca, kad svako od prisutnih ima sličnu priču o vlastitom stradanju. Sve se, dakle, svelo da žrtve na sličnim skupovima sami sebi evociraju uspomene o onome što im se dogodilo. Sjećamo se kad je objavljena prva fotografija iz logora Omarska. Tek tad je na pritisak javnosti „moćna“ međunarodna zajednica blago reagirala. Zločinačka kuhinja mogla je da nastavi svoju djelatnost, do Dejtona, a danas se samo finalizira zacrtani program. Tomašica najveća masovna grobnica u BiH Američka obavještajna služba CIA 22. decembra 1995. godine, u svom dokumentu koji nosi oznake „tajno“, objavila je između ostalog 18 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. informaciju da se u Tomašici nalazi masovna grobnica sa oko 350 ubijenih muslimana. Danas, cijelih 21 godinu nakon počinjenog zločina, Božijom voljom, progovorila su dvojica Srba, pripadnici vojske RS-a, pritisnuti savješću i noćnim morama, učesnici takozvane „sanacije“ terena na kojem su počinjeni zločini. Sve ovo potkrepljuje tezu profesora Šarčevića o kolektivnoj odgovornosti i zločinu srpske zajednice na tom području. Evo zbog čega. Počinjen je genocidni zločin. U njemu učestvuju sve srpske formacije, vojne i civilne, pomognute braćom iz Srbije. O zločinu nema zvaničnih informacija, ali za uklanjanje tragova zločina angažiraju se firme i mehanizacija koje razvoze tijela i sahranjuju u prethodno iskopane jame. Činjenica da su tijela nekompletna i da se nalaze u više grobnica govori o premještanju žrtava na različite lokacije. Masovna grobnica Jakarina Kosa kod Prijedora je u vezi s grob- Dok se na jednoj strani zločin slavi i manifestira, na drugoj strani obilascima i politikanskim govorima ne postiže se ništa. Samo stvarna borba svim sredstvima i pritiscima međunarodnoj zajednici može se postići pozitivan rezultat. Dok god nekažnjeno četnička mladež skandira na stadionima i mitinzima „Nož, žica, Srebrenica“, pravde neće biti. nicom Tomašica. Ekshumirano je 800 tijela. Zbog snijega i nevremena radovi na iskopavanju u Tomašici su usporeni. Iskopano je 430 tijela, 275 kompletnih, a pretpostavlja se da se tu krije oko 1.000 zakopanih. Slike užasa obišle svijet Pošto je teren glinovit, većina tijela su neraspadnuta. Lični predmeti i dokumenta već sada identificiraju imena žrtava. Tragedija ovog zločina manifestira se na licima porodica koje svakodnevno stoje iznad grobnice i čekaju prve rezultate identifikacije. Svakodnevne su posjete grupa i pojedinaca iz cijele BiH. Slike užasa obišle su svijet. Blizina srpskih kuća govori da su promatrači zločina još uvijek tu. Zločinački radovi trajali su oko tri mjeseca tokom rata i u dovoženju mrtvih tijela učestvovali su Bošnjaci i Hrvati, zatočenici prijedorskih logora, koji su potom likvidirani. Svjedoci i dželati su tu negdje, slobodni, a vjerujem i uznemireni. Kažu da nastane bježanija kad se žuje zvuk kosilice ili traktora jer asocira na dolazak helikoptera, kako su skoro spektakularno hapsili neke optuženike za ratne zločine. Zvaničnici RS-a slavili su Dejtonsku slavu, dok su bosanske patriote evocirali uspomene Prvog zasjedanja ZAVNOBIH-a. Sarkastično zvuči parolaška odluka ovog zasjedanja koju danas papagajski ponavljaju bh. zvaničnici: „BiH nije nije ni srpska, ni hrvatska ni muslimanska, ona je i srpska i hrvatska i ovih ostalih“, rekao bih tako. Čija je ustvari, to samo Bog znade, ako se zna da su probosanski orijentirane političke partije i njeni sljedbenici međusobno posvađani, kao šakali oko divljači koju čejreče svako za sebe. Savjest međunarodne politike Tog 25.novembra, ah apsurda, na Dan državnosti, licemjer, predsjednik Haškog tribunala Theodor Meron, posjetio je masovnu grobnicu u Tomašici. Rekao je: „Stojim licem u lice s hororom!“ Šta mu to znači, to samo on zna, jer stajao je licem u licem i sa konstruktorima tog i takvih horora u sudnici Tribunala, pa ih potom oslobodio svake odgovornosti. Tu se ogleda savjest međunarodne politike. Poslije rata obilazio sam mnoge masovne grobnice u Bosanskoj krajini. U Hrastovoj Glavici silazio mornarskim ljestvama u jamu duboku petnaestak metara. Nađeno 126 tijela. Tu su nađena i dva tijela Bošnjaka ubijenih 1949. godine. Ubili su ih očevi monstruma koji su to ponovili '92. godine. Masovne grobnice, naža- lost, obilježavaju cijelu BiH. Prije desetak godina u hali za identifikaciju „Šejkovača“ u Sanskom Mostu bila je u posjeti naučna ekskurzija studenata društvenih nauka iz Švedske. Tada je u hali bilo skoro hiljadu nekompletiranih tijela iz grobnica s područja Bosanske krajine. Govorio sam im tada o planetarnom zločinu u BiH. Gledali su me s nevjericom. Imam informaciju da ti mladi studenti i danas posjećuju svoje psihologe zbog trauma zadobijenih povodom ove posjete. Ko se danas bavi traumama cijele naše zemlje? Niko! Umjesto zaključka Pratimo kako se hala „Šejkovača“ ponovo puni mrtvim tijelima Krajišnika. Na dženazama i sahranama doći će samo Bošnjaci i mali broj Hrvata. Srba neće biti jer ni prethodnih godina nisu dolazili. Katarza i pokajanje, ostaće pitanje hoće li se ikada desiti. Podignuta ruka narodnog heroja dr. Mladena Stojanovića, koga ubiše četnici u onom ratu, uperena kao opomena prema ogromnom monumentalnom spomeniku takozvanim Borcima RS-a, oslobodiocima Prijedora je za neki drugi komentar. Amir Talić www.bhsavez.org 19 Seminar BHRF-a u Göteborgu Predložene promjene u organizaciji Savezne smotre kulture i školstva. Ključna uloga roditelja u učenju maternjeg jezika kod kuće ”Kultura, kulturna baština, maternji jezik i njegova važnost u očuvanju identiteta, te trendovi u svijetu u kojem živimo”, bile su teme seminara koji je u organizaciji BHRF-a održan u Göteborgu 26. i 27. oktobra 2013. godine. Na seminaru su prisustvovali predstavnici sljedećih udruženja: ”Bosna” Borås,”BiH” Gislaved, ”Dukat” Göteborg, ”Aktivitet centar” Halmstad, ”BiH” Karlskoga, ”Kristianstad” Kristianstad, ”Bosanska Krajina” Malmö, ”BKF Sarajevo” Malmö”, Bosansko-švedsko udruženje pčelara” Mjölby,”BiH” Norrköping, ”Una” Skövde, ”BiH” Värnamo,”Most” Västerås,”Ljiljan” Växjö i ”Miris” Örebro. U radu seminara učestvovali su i članovi GO BHRF-a, predstavnici BHŠSŽ-a i BHUF-a. Predsjednik BHRF-a Azra Jelačić obratila se prisutnima, naglasivši da je tema seminara važna i neiscrpna. Alma Mešić (NBV) u kratkom obraćanju predstavila se prisutnima i podržala seminarske aktivnosti. Carina Sommarströ, također iz NBV-a, održala je predavanje o novim trendovima u komunikaciji i organizovanju, te istakla važnost praćenja informacija i promjena u samim organizacijama i udruženjima. Nakon diskusuje u seminarskim grupama sumirani su naredni rezultati: naglašeno je da se teško usvajaju nove ideje i da je potrebno obnoviti kadar u udruženjima, sa akcentom na bolji i lakši pristup mladima. Sudar generacija i nove ideje Istaknut je problem sudara generacija, neshvatanja i nerazumijevanja, te da je potrebno podijeliti aktivnosti po starosnim dobima, a u vođenju saveza angažovati i zaposliti najmanje tri profesionalne oso- be sa kojima bi predsjednik Saveza obavljao sve potrebne aktivnosti u 20 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. kancelariji Saveza. Uključivanje većeg broja aktivista kako bi rad bio raznovrsniji i interesantniji, potreba za češćim sastancima i razmjenama mišljenja, praćenje udruženja i njihovih aktivnosti - samo su neke ideje koje su predložili učesnici seminara. Maternji jezik Predavač Izet Muratspahić govorio je o maternjem jeziku kao instrumentu očuvanja identiteta i kulture. Istakao je ključnu ulogu roditelja u učenju maternjeg jezika kod kuće. Maternji jezik je vrlo bitan instrument u svim segmentima našeg življenja i bitan je za komunikaciju i izražavanje emocija. Muratspahić je istakao da roditelji ne bi trebali unositi zbunjenost kod djece i pričati sa njima na švedskom i bosanskom jeziku, a pogotovu ne praviti mješavinu od ova dva jezika. Koncept Savezne smotre 2014. godine Azra Jelačić govorila je o važnosti objavljivanja informacija o promjenama koje se dešavaju u udruženjima i oblasnim organizacijama, počevši od adresa, broja članova te promjenama vezanim za imenovanje predsjednika i članova GO, kako bi komunikacija između udruženja i Saveza bila mnogo kvalitetnija. Azra Jelačić istakla je važnost edukacije članstva u vladanju elektronskom prepiskom jer je to jedan trend koji se u današnjem društvu mora pratiti. Tokom seminara razmatrane su potrebe za novim sadržajima, te je naglašeno da će Odbor za kulturu BHRF-a raditi na izradi koncepta smotre 2014.godine. Smjernice i zaključci radnih grupa doneseni na seminaru koji je održan 15. i 16. juna 2013. godine u Norrköpingu biće platforma za izradu tog koncepta. Izneseno je mišljenje da Saveznom smotrom dominiraju nastupi folklornih grupa i da je došlo do određenog stepena zasićenosti publike. Postoji li interes za učenje maternjeg jezika? Rasprava koja je vođena na temu maternjeg jezika odnosila se na djecu i omladinu koja su prije dvadeset godina stigla u Švedsku. Često se može čuti da roditelji nisu zainteresovani da im djeca uče maternji jezik. Ponekad se ova konstatacija koristi kao izgovor u sredinama da bi se pokrila nespremnost organizovanja bosanskih dopunskih škola. Pitanje je kako doći do zainteresovanih roditelja koji žele da im djeca uče maternji jezik? Prijedlog je da se više koriste Internet društvene mreže i Internet stranica Saveza, te da se u magazinu ”Glas BiH” piše često o ovoj problematici i mogućnostima organizovanja škola. Riječ ”škola” podrazumijeva veliki angažman, materijalna sredstva i aktivnost u čiji rad bi se trebalo uključiti veći broj članova udruženja. Možda baš to stvara otpor? Pitanje je na koje se treba i mora naći odgovor te omogućiti djeci i nastavnicima na bosanskom jeziku da osmisle nastavu na svoj način. Mišljenje je da bi se školske aktivnosti vezane za učenje bosanskog jezika, istorije i geografije mogle organizovati po principu pričaonica: vrijeme je za bajku/priču, učimo bosanski jezik, nacrtajmo/naslikajmo riječ, bosanski atlas. Bitno je informisati i potaknuti sva udruženja koja imaju školske aktivnosti da se prijave Odboru za školstvo BHRF-a i uvrste ovaj program u rad bosanskih dopunskih škola u Švedskoj. Učesnici seminara imali su mogućnost pogledati i dokumentarni film ”Put spasa” Ismeta Muratspahića koji je predstavio sudionike proteklog rata u BiH i njihova svjedočenja o koridoru Grebak koji je značio život za stanovnike opkoljenog Goražda i okolnih mjesta, ali i smrt za mnoge koji su zbog umora i hladnoće ostali na tom putu. Sadeta Pašović www.bhsavez.org 21 BiH u jesen 2013. Ništa se u Banjaluci ne zove kako se zvalo, počevši od imena naselja pa do imena ulica Kada u Bosnu morate iznenada, onda gledate kojom agencijom najbrže do nje stići. Vremena su se promijenila, postoje i avionske linije, maksuz za narod, jeftine i plaho dobre, kao što je to mađarski Wizzair. Punpuncat avion tog 18. novembra 2013. Malmö-Tuzla, čekiranje uobičajeno, nema označenih sjedišta, ali se zna da će svi sjesti, pa opet gužva, ko će prvi u avion, tipično za nas, kao ono kad u Bosni u autobus ulazi svega nekoliko putnika a satraše se ko će prvi ući. Preko 150 putnika, po eglenu shvatiš iz svih krajeva bivše nam Juge: Bošnjaci, Srbi, Hrvati... Zanimljivi putnici Goran preko puta mene sa suprugom i kćerkom od šest godina zaputio se kaže u Mali Zvornik, na jednu heftu, da posjeti oca pred operaciju i vidi rodbinu, a u Malmö došao 2002, iz ekonomskih razloga, radi kao mesar, a podobro obrazovan. Bolje mu kaže nego u Srbiji, gdje se teško živi. Iza moga sjedišta književnik i umirovljeni brigadir Velid Bajramović, vraća se nakon druge uspješne turneje u Švedskoj i Danskoj, te lijepih književnih večeri u Malmöu, Helsingborgu, Växjöu (posebno hvali Bosanskohercegovačko-švedski savez žena), Jönköpingu i Boråsu, te Odenseu i Köpenhamnu. Veli da je dobro prihvaćena najnovija knjiga ”Dnopolje” (2013.), koja kaže simbolički ocrtava teško stanje u BiH, koja je haman došla do dna. Kad tako govori brigadir Bajramović, šta tome dodati! Avion slijeće, nakon samo dva sata ugodne vožnje i kulturne usluge poljskih stjuardesa. Odjednom gromoglasan aplauz - stjuardese kažu da su Bosanci otvoreni i temperamentni! Premaleni aerodrom Dubrave Kada sletite u Tuzlu, dočekuje vas ljubazno osoblje na premalom aerodromu Donje Dubrave, općina Živinice, kao i uhodana granična policija, sve kao u Europi. Problem je kako se prevesti do destinacija na koje ste naumili. Za sada svakog čeka naručeno auto, koliko putnika toliko auta (!), koja nisu jeftina, ili taksi koji naplaćuje marku po kilometru jednosmjerno. Nema organiziranog prevoza. Najviše je putnika iz Bosanske krajine, ali kažu još nema dogovora Wizzaira s Aerodromom Banjaluka. Putnici komentarišu da je to samo iz političkih razloga, neki dodaju biće na proljeće. Čeka me svojim autom Sanjanin Senad Ikanović (30), vlasnik ćevabdžinice ”Saraj”, najbolje u čaršiji, bio i evropski prvak u kik-boksu koji i dalje trenira, uz to ima i školu za mlade, sve da bi preživjeli. Najgore je mladima, svi hoće vani, 60.000 fakultetlija bez posla. - Nisam ranije razmišljao da napustim Sanu, ali počeo sam. - Ne plašim se za sebe i ženu, preživjećemo, ali šta će biti sa mojim sinom – pita se Ikanović. Povratnička jesen U Sanskom Mostu predivna jesen, Sana nabujala do trbuha novog-novcatog mosta na kojem piše da je grad osnovan 1244. godine. Srećem Nihada Ključanina ispred njegove knjižare, proći nikako dok se kahva ne 22 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. popije. Ključanin je živio u Malmöu i vratio se s porodicom u svoju Sanu, sada je delegat Stranke za bolju budućnost u skupštini općine, inače na čelu Saveza logoraša. Raspričao se i kaže da ipak ne vidi bolju budućnost, mada se u Švedsku ne bi vratio. To potvrđuje i Ismet Bešić, takođe povratnik iz Švedske. Radi kaže u računovodstvu i zadovoljan je životom. Obojica su sa rahmetli Fuadom Zukićem bili tokom rata u rukovodstvu Udruženja Sanjana i pomogli značajno u prikupljanju sredstava petom i sedmom korpusu ARBiH i Sanskom Mostu, bez kojega ne mogu pa kad se i živi teško. Slično govore i Orhan Nezirević i supruga, isto povratnici iz Švedske, drže knjižaru u Prijedorskoj, a dvije ćerke u Sarajevu, jer u Sani kruha za mlade nejma. Potvrđuju to i dvije sestre Mehadžić, od kojih je mlađa navratila u Sanu, sada u Ministarstvu vanjskih poslova BiH u Sarajevu. Odmah do knjižare obućarska radnja Muhameda Talića, također povratnika iz Švedske. Kaže da se nekako preživi, kruha još ima. U Biblioteci na kahvi kod Amira Talića, pokazuje mi fotose sa dodjele ovogodišnje književne nagrade koju je dobio u Sarajevu, zasluženo, zbog knjige „Na ručku kod Obame“, aferim! Deseta vrata pakla U Prijedoru u studiju „NTV 101“ srećem vlasnika Rezaka Hukanovića: pjesnik, pisac, recitator, glumac, novinar, padobranac, pustolov, šeret ... Hukanovićevo drugo izdanje dokumentarnog romana ”Deseta vrata pakla - Pola godine u logorima smrti Omarska i Manjača” postala je ponovo bestseller i promoviše se s posebnom medijskom pozornošću širom BiH. Na promociju u Prijedoru došli Senad Hadžifejzović i Nermin Alukić-Čerkez. Priča mi Hukanović da će sredinom decembra promovirati roman u Göteborgu, Halmstadu, Värnamu, Malmöu i Odenseu. Roman je opet aktuelan zbog zbivanja u BiH, onda su tek u žižu naše priče došli Tomašica i Prijedor s novim podacima, koji su zapanjili svijet. Hukanović naglašava: „Nevladine organizacija i udruženja logoraša govore o 700, siguran sam da je u Omarskoj ubijeno preko hiljadu osoba. Broj stradalih veoma je teško utvrditi, u naletima četničkih paravojnih jedinica ubijane su cijele porodice, niko nije mogao prijaviti nestanak. Još davno je Hukanović napisao pjesmu koja sve govori: Ja sam imao sina i moj komšija Rajko je imao sina / Ja sam imao kuću i moj komšija Rajko je imao kuću / Ja sam svome sinu kupio kompjuter / Moj komšija Rajko je svome sinu kupio pušku / A onda je došao rat / Tada je moj komšija Rajko imao dvije kuće / Njegov sin i pušku i kompjuter / A moj sin je zajedno sa mnom odveden u Omarsku / A Rajkov sin? / Rajkov sin je poginuo pucajući na Gradačac / U kojemu i danas živi moj narod. Banjalučki ćevapi Autobus Sanski Most-Banjaluka poluprazan, karta 11,50 KM u jednom smjeru, do mene sjedi Kondić iz Dabra, dolazio da vidi napušteno imanje. Živi u Trnu kod Banjaluke, gdje je napravio kuću, ali kuka za Titom i predratnim vremenima: ”Šta nam ovo napraviše…?” uobičajena je rečenica kojom Srbi započinju razgovor. Zbori zaista pametno, preko 13.000 Srba samo iz općine Sanski Most je u Banjaluci, čitaj njenoj okolini, svi žive lošije nego prije rata i sad se svi pitaju zašto su ratovali? Mnogo je to teško pitanje, kazaće mi i urednik u Radio-Banjaluci Radovan Marčeta, koji se nije mijenjao i ostao ljudina unatoč svemu, ali zna kao novinar da se jako teško preživljava, jedva…! Banjaluka suncem obasjana, grad ne može da primi na ulicama toliki broj automobila, drva naredana oko svih zgrada, puno novih objekata, ali nema privrede ni nekadašnjih 70.000 zaposlenih. Jedino što je isto su banjalučki ćevapi, u ćevabdžinici koja se nekad zvala ”Kod Bilog”, sada drugo ime. Ništa se u Banjaluci ne zove kako se zvalo, počevši od imena naselja pa do imena ulica, sve se ”poserbilo” kao da tu nikada nisu živjeli Bošnjaci i Hrvati, kojih se vratilo svega nekoliko procenata. Sjećam se ratne Radio-Banjaluke kada je spikerica kazala: ”pao je prvi srpski sneg!” Je li se imalo dalje otišlo? Život u dvije zemlje U Tomini na dženazi Smailu Hodžiću, koji je od raka prerano umro u 66-toj godini, čitav život proveo u Minhenu, putovao prije rata svakog petka iz Minhena i svake nedjelje iz Tomine pa pravo na šiktu. Tek tokom rata došla supruga Behra pa se i ona zaposlila, jedna kćerka u Sloveniji, dvije u Švicarskoj, u Tominu se iz Njemačke nakon rata morao vratiti sin Faruk, jer nije imao papira, iako je babo čitav radni vijek radio u Njemačkoj, a smrt ne bira, čestito ni penziju nije primio a čitav život čekao da penziju u Tomini uživa! Preko 500 duša pred Smailovom ogromnom kućom, ali njega nema. Sudbine brojnih ”na privremenom radu” su slične, nešto bolje se snašli oni koji su danas ”dijaspora”, ali živjeti na dva mjesta, u dvije zemlje realno je nemoguće! Vraćam se 25. novembra, na dan državnosti BiH, koji je proslavilo pola države, pola prešutilo, sa Senadom Ikanovićem iz Sane za Tuzlu. Predivni krajolici, jesen da ljepša biti ne može, pokoja pahulja počinje se iz neba krasti kod Prnjavora, pa zloglasni Vučijak, gdje su četnici počeli ”trenirati ” još 1990-tih, pa onda Stanari, Doboj, Gračanica, Živinice, Donje Dubrave! U avionu Tuzla-Malmö prepuno, Bosanke već naručuju avio-karte za 8. mart, da u Bosni Dan žena proslave, kažu džab-džaba! Vrbanjaca i Banjalučana više od pola. Fuad Sačić sa suprugom trknuo preko vikenda do Zenice - roditelji slavili 50 godina braka. Berka i Ramo Prlja se vraćaju nakon nekoliko mjeseci, poradili jesenje poslove, obrali plantažu voća, biće rakije, pitaju kako je u Malmöu? — Dobro, kažem, nije kao u Bosni, koja nam je brzim avionima sve bliže… Prekida nas glas stjuardese: ”Vežite se, želimo vam ugodnu dvosatnu vožnju Tuzla-Malmö!” Tekst i foto: Fikret Tufek www.bhsavez.org 23 Vijesti iz MDD ”Merhamet” Za samo 100 kruna godišnje možete poslati član ”Merhameta” Muslimansko dobrotvorno društvo ”Merhamet” za Švedsku osnovano je 1992.godine. U svom radu društvo pomaže ljudima u BiH, sa posebnim akcentom na narodne kuhinje koje u našoj domovini posjećuje sve više ljudi koji nemaju osnovna sredstva za život. Predsjednik MDD ”Merhamet” Švedska Fehim Halilović u razgovoru za naš magazin objavio je informaciju o decembarskoj akciji za narodne kuhinje u Bosni i Hercegovini. ”Tradicionalno svake godine šaljemo pomoć za kuhinje u BiH. U decembru 2013.godine ’Merhamet’ Švedska upućuje 130.000 kruna za deset narodnih kuhinja širom BiH. Nadamo se da će novac koji su skupili naši članovi biti od pomoći ljudima koji veoma teško žive i jedva sa- stavljaju kraj s krajem”, kaže Halilović, te naglašava da će se slične akcije nastaviti i u 2014.godini i poziva sve zainteresovane da pomognu rad MDD ”Merhamet”. Više informacija o društvu i aktivnostima u Švedskoj možete pronaći na www.merhamet.nu. E.Z. Semir Osmanagić u Vijetnamu Zanimljivo predavanje u glavnom gradu Hanoju U trodnevnoj posjeti Vijetnamu boravio je direktor Fondacije “Arheološki park: Bosanska piramida Sunca” dr.Semir Osmanagić na poziv Federacije UNESCO-vih organizacija Vijetnama. Njegov domaćin bio je direktor dr.sc. Nguyen Van Minh. Pronalazaču bosanskih piramida priređen je srdačan doček. U glavnom gradu Vijetnama, šestomilionskom Hanoju, organizovano je četverosatno predavanje dr. Osmanagića o novom pogledu na fenomen piramida u svijetu s hronologijom otkrića i istraživanja Bosanske doline piramida. Dvije stotine pedeset posjetilaca vrlo pažljivo je saslušalo predavanje Osmanagića nekoliko puta ga prekidajući dugotrajnim aplauzom. Osmanagić je govorio i o sličnostima u primjeni sakralne geometrije i geomantije (“feng shui”) prilikom gradnje bosanskih piramida i Imperijalne citadele “Thang Long” u Hanoju. Naime, graditelji u doba dinastija Ly i Nguyen raspoređivali su objekte prema stranama svijeta, formirali vještačke vodene tokove pravca istok-zapad, te poznavali geometrijski raspored “Cvijeta zivota” (“Flower of Life”). Predavanje je putem interneta, a zahvaljujući organizaciji HUESA, direktno prenošeno na 150 skype konekcija, od Brazila i Rusije, do Tajlanda i Australije. Nakon predavanja su se, uz mnogobrojna pitanja, čuli i pohvalni komentari Vijetnamaca 24 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. koji su već posjetili Visoko i bosanske piramide. Tri dana se u Vijetnamu govorilo o Bosni i Hercegovini u pozitivnom kontekstu, kao zemlji arheologije, drevnih civilizacija, piramida i kamenih kugli, turizma i volontera. E.Z. Kim Fielding iz Kalifornije u posjeti BiH Američka spisateljica iz Kalifornije u jesen 2013. godine prvi put posjetila Sarajevo i Mostar. Bosanci mnogo puše i voze kao ludi Na početku teksta objavljenog na svom blogu, Kim Fielding piše da je u Hrvatskoj bila nekoliko puta do sada, ali da joj je ovo prvi put da boravi u našoj zemlji. “Ljudi koje sam upoznala u Bosni veoma su ljubazni i slatkorječivi. Krivudave rijeke, sela opkoljena sijenom, prodavači kupusa i meda pored ceste čine krajolik BiH. Stvarno prelijepo, zar ne?” piše Fielding i nastavlja: ”Sarajevo je predivno i egzotično mjesto. Tokom proteklih stoljeća to je bio grad u koji su stigle brojne kulture i religije. U vrijeme turske vladavine i Otomanskog carstva mnogi stanovnici Bosne prešli su na islam pa danas muslimani (Bošnjaci) čine gotovo polovinu stanovništva BiH. U Sarajevu se nalazi i stari grad Baščaršija koja datira od 16.vijeka i definitivno donosi draž Istoka. Fascinirajuće je da u Sarajevu možete vidjeti katoličke katedrale i pravoslavne crkve koje se tu nalaze već stoljećima, a u isto vrijeme možete čuti mujezine sa džamija i zvonjavu crkvenih zvona. S prozora jevrejske sinagoge pruža vam se pogled na minarete i zvonike katedrala. U samom centru grada mnogo je građevina iz austro-ugarskog i komunističkog perioda”, ističe Fielding. “Za nešto više od dva dolara pojela sam kolač i popila kafu. Burek i napitak platila sam oko tri dolara. Ovdje ljudi mnogo govore na engleskom jeziku. Imaju dosta profinjen smisao za humor, mnogo puše i voze kao ludi. Piju bosansku kafu, jedu baklavu i vrlo su susretljivi kada pričaju o svojoj zemlji. Ali, onda je došao dio gdje mi je srce slomljeno. Vidjeli ste prelijepi i poznati Stari most u Mostaru? Uništen je tokom rata i ponovo sagrađen. Širom BiH možete vidjeti nešto slično, uništene ili oštećene zgrade. Sarajevom i Mostarom ne možete prošetati a da ne vidite ožiljke rata”, piše Kim Fielding i nastavlja svoju priču sa ”Sarajevskim ružama” kao simbolom grada na Miljacki i onome šta crvena boja na asfaltu predstavlja. “I ljudi su na svojevrstan način obilježeni. Jedan od vodiča u ratu je izgubio oca, polubrata i baku. Drugi je bio u okupiranom gradu, bez lijekova i hrane i gledao kako njegov voljeni grad uništavaju. Bosanci mogu preživjeti sve sa svojom hrabrošću, smislom za humor i ljubaznošću. Zbog toga su osvojili moje srce”, piše na kraju svog bloga američka autorica Kim Fielding. K.Fielding Novosti iz BHUF-a Peti studentski susret u organizaciji Bosanskohercegovačkog omladinskog saveza u Švedskoj (BHUF) održan je 30.novembra i 1.decembra 2013.godine u Jönköpingu. „Napiši svoju priču“ bila je tema susreta sa ukupno 37 učesnika i svaki student je imao priliku da napiše svoju životnu priču. BHUF će objaviti ova djela mladih u publikaciji koja će se štampati početkom naredne godine. Predavači na susretu bili su Gunnila Zimmerman (NBV) i Fikret Hodžić koji je u okviru susreta održao i promociju svoje knjige „I ja sam iz Srebrenice“. www.bhsavez.org 25 NIF ”Bosna”: Bajramski turnir Na turniru nastupilo 20 ekipa. Veliki jubilej NIF „Bosne“ Tradicionalni fudbalski turnir kojeg organizuje NIF ”Bosna” iz Norrköpinga povodom bajramskih praznika, bio je i ostao najmasovniji među bh. udruženjima u Švedskoj. Na ovom, sedamnaestom po redu turniru, nastupilo je 20 ekipa: Stockholm (4), Borås (2), Finspång, Västerås, Karlskrona, Lidköping, Malmö, Jönköping i Norrköping (8). — Moraćemo iduće godine sačekati završetak takmičenja i u višim ligama. Biće onda više ekipa i više kvalitetnih igrača, - zaključuje agilni i zadovoljni predsjednik kluba NIF ”Bosna” Asim Tanković. Posebnu pažnju gledalaca, njih oko 400, privukla je ekipa sastavljena od veterana NIF Bosna – igrača, trenera i članova uprave. Oni su nastupili pod imenom ”Šljokina raja” u znak sjećanja na prošle godine preminulog trenera Kemala Šljoku, nekadašnjeg igrača zeničkog ”Čelika”. U grupnoj fazi takmičenja najviše uspjeha pokazala je ekipa ”Bosniska” iz Västeråsa, ali su prave takmičarske borbe nastale tek u četvrtfinalnim i polufinalnim susretima turnira. Nekoliko susreta okončano je i produžecima. Tako je bilo i u finalu kada je ekipa ”Inter08” sa 1:0 pobijedila favoriziranu ekipu ”Bosniska” iz Västeråsa. Pobjednička ekipa imala je i najboljeg golmana, a \orđe Nastov iz Västeråsa ponio je titulu najboljeg igrača turnira. 26 Glas BiH | broj 166 | novembar-decembar 2013. Pobjedničke ekipe osvojile su vrijedne novčane nagrade, pehare u trajno vlasništvo i poklon pakete sponzora turnira, firme ”PlivitTrade”. Turnir je ujedno označio i veliki jubilej – 20 godina od prvog nastupa NIF ”Bosne” u zvaničnim takmičenjima u Švedskoj. Tekst i foto:Muhamed Mujakić BiH u Brazilu Utakmica na programu 15. juna u ponoć Fudbalska reprezentacija Bosne i Hercegovine na Svjetskom prvenstvu u Brazilu 2014. godine nastupiće u grupi F sa reprezentacijama Argentine, Nigerije i Irana. Svoju prvu utakmicu Zmajevi će igrati sa Argentinom u Rio de Janeiru 15. juna, a naredne dvije utakmice sa Nigerijom (Cuiaba) 21. juna i sa Iranom 25. juna (Salvador). Već nakon izvlačenja grupa svjedočili smo brojnim kalkulacijama tako da sve reprezentacije u našoj grupi očekuju prolazak u narednu fazu takmičenja, a posebno su sigurni simpatizeri Argentine. Ali, veliko takmičenje u Brazilu prilika je za dokazivanje i velike inspiracije, biće to loš dan jednih i dobre igre drugih... U posljednjem pripremnom meču u 2013. godini već smo odigrali sa popularnim ”gaučosima” i izgubili rezultatom 2:0. Međutim, bila je to pripremna utakmica. Znamo da će i Argentina igrati drugačije, ali znamo i mi da će i naši igrači na poznatoj ”Marakani” dati sve od sebe i pobijediti Argentinu. Možda imamo problema u odbra- ni, možda i na sredini terena ili u napadu, ali ova velika fudbalska svečanost je nešto posebno za nas. Po prvi put smo na Svjetskom prvenstvu i to u Brazilu, a prvi meč igramo sa velikom Argentinom i to na popularnoj ”Marakani”. Nesumnjivo, BiH će pratiti veliki broj navijača i to može odrediti smjer utakmice. Podrška sa tribina i vjera u mogućnosti reprezentacije biće dobitna kombinacija, a onda će Bosna i Hercegovina postati hit Svjetskog prvenstva u Brazilu. E.Zeba Sarajevska ”trojka” promoviše bh. reprezentaciju Uspjeh bosanskohercegovačke fudbalske reprezentacije na kvalifikacijama za Svjetsko prvenstvo u Brazilu 2014. godine, inspirisao je mnoge u Bosni i Hercegovini, pa tako i radnike sarajevskog Gradskog saobraćajnog preduzeća. Od novembra mjeseca 2013. godine Sarajevom kruži tramvaj ”trojka” oslikan u čast fudbalske reprezentacije Bosne i Hercegovine. Tramvaj plavo-žute boje, sa naslikanom ogromnom loptom ukraše- nom stiliziranim zmajem, saobraća na relaciji Baščaršija-Ilidža. U saopštenju iz Javnog komunalnog preduzeća GRAS navodi se da su uposlenici ove firme dobrovoljnim prilogom prikupili sredstva za materijal i tramvaj oslikali u vlastitoj režiji nakon isteka radnog vremena, a u znak podrške bh. reprezentaciji za postignuti uspjeh u proteklim kvalifikacijama i plasman na Svjetsko prvenstvo u Brazilu 2014. godine. E.Z. www.bhsavez.org 27 Udruženje “Bosna i Hercegovina” Norrköping i ove godine omogućilo je svojim članovima posjetu Bosni i Hercegovini. Najbrojniji u ovoj zanimljivoj ekipi bili su i ovoga puta članovi folklornog ansambla udruženja u pratnji iskusnog koreografa Faruka Sarajlića. Bilo je to putovanje za pamćenje i posjeta brojnim gradovima u BiH: Sarajevu, Tuzli, Zenici, Srebrenici...
© Copyright 2024 Paperzz