haber Broj 62 JANUAR-FEBRUAR 2012 cijena jedna funta Iz Networka Admin Worker – part time (20hrs/week) Salary: £6,365 p/a, 1-4 years Term Contract Bosnia and Herzegovina UK Network is seeking to recruit an experienced and talented individual to provide admin and other support in organising activities in Bosnia house and raising awareness of services available to Bosnian elderly and disabled. An experience of understanding Bosnian community in West Midlands and being bilingual would be an advantage. Closing date for applications: 18.04.2012 Interviews will be held on week commencing 23.04.2012. For an application pack send an A4 size SAE with 90p stamp to: Bosnia and Herzegovina UK Network, Bosnia House, 36 Medley Road, Birmingham B11 2NE or for downloading application pack please visit our website on www.bhuknetwork.org. For more information please telephone: 0121 772 3052 Reg. Charity No: 1067411 Sastanak rukovodstva Bosnia UK Networka UTVRĐEN AMBICIOZNI PLAN RADA Brojni su poslovi koji su pred rukovodstvom, volonterima i uposlenicima naše krovne organizacije U prostorijama Bosanske kuće rukovodstvo Bosnia UK Network nedavno je održalo radni sastanak na kojem je donesen plan rada za naredni period. Pored stalnih aktivnosti, svakodnevnog pomoganja našim starijim osobama koje ne govore engleski jezik, informisanju naše zajednice na Ostrvu i koordiniranja bh. dopunskih škola, sudeći prema ambicioznom planu rukovodstvo, uposlenici i volonteri naše krovne organizacije biće poprilično zauzeti. Dan nezavisnosti BiH Rukovodstvo je 26. januara učestvovalo u obilježavanju Dana holokausta u Derbiju, gdje naša bosanskohercegovačka asocijacija iz tog grada ima vodeću ulogu u tim manifestacijama. Za kraj marta predviđeno je prezentiranje nove "Fundraising" strategije na koju su pozvani svi dosadašnji donatori Bosnia UK Networka i kojima će tom prilikom biti uručene prigodne zahvalnice. Trećeg marta u Koventriju je organizovana velika kulturno-sportska manifestacija kada je obilježen Dan nezavisnosti Bosne i Hercegovine i održan memorijalni turnir u malom nogometu "Irhad Duraković" na kojem je izabrana selekcija Bosanaca i Hercegovaca iz Engleske koja će predstavljati ovu zemlju na narednom Devetom svjetskom prven- stvu bosanskohercegovačke dijaspore u malom nogometu, koje će biti održano u Italiji. Dvadeset godina poslije Potom će članovi rukovodstva Networka uzeti učešće u pripremi narednog 6. kongresa Svjetskog saveza dijaspore BiH koje će se održati najvjerovatnije u Sarajevu. Potom nakon povratka iz Sarajeva, u Birminghamu će se održati tradicionalni susret bosanskohercegovačkih dopunskih škola na kojoj će ovdašnji đaci naših dopunskih škola pokazati šta su naučili tokom godine. Godišnjica holokausta u Srebrenici tradicionalno će uz prigodne programe biti obilježena u Birminghamu, Londonu, Guilfordu i Derbiju. Na kraju, tačnije početkom oktobra, uz kulturno-sportsku manifestaciju biće obilježeno 20 godina od dolaska naših izbjeglica na Ostrvo i 15 godina rada Networka. Tada će svima koji su na bilo koji način učestvovali u razvoju zajednice biti dodijeljene prigodne zahvalnice. Također je dogovoreno da profesionalni radnici pojačaju svoj rad na pronalaženju novih fondova i novih volontera kako neke stalne aktivnosti ne bi došle u pitanje. 2 Iz Networka U sklopu projekta Elderly West Midlands DRUŽENJA NASTAVLJENA I U OVOJ GODINI Na ova svojevrsna okupljanja dobro su došli svi, bez obzira na godine Druženja u sklopu projekta Elderly West Midlands nastavila su se i u ovoj godini. Što je isto tako značajno, druženja su se pokazala privlačna i za one malo mlađe što nam je jako drago. Projekat je prvobitno planiran samo za starije, ali želimo da naši sugrađani znaju da su svi, oni malo ili puno mlađi itekako dobro došli. Posebno nam je drago kada nam se i oni najmalađi pridruže jer mislimo da je veoma bitno da se i oni druže i grade prijateljstva. U ovoj godini imamo plan koji je već i započet, a to je da pokušamo za svako druženje dovesti predstavnike nekih organizacija, kako bi obezbijedili svim zainteresiranim što više informacija o službama i servisima koji su im na uslugama, a za koje možda nisu ni znali. Tako smo već imali posjetu predstavnika NHS organizacije, Birmingham Mind, a planirano ih je još i u budućnosti.Posjetioci su Deralj sa druženja zadovoljni, što nam je bitno, mislimo da im dosta znači tih nekoliko sati koje provode zajedno, razgovarajući i družeći se. Hvala svima onima koji su pomagali pri pripremi hrane ili na bilo koji način učestvovali u realizaciji druženja i prevoza starijih kojima je bio potreban. BH UK Network-u odobren status UK Online Centra za racunare BH UK Network nedavno je dobio odobrenje da postane jedan od UK Online Centara za računare. Ovo je posebno važno iz razloga što sada u okviru kursa obuke rada na računaru za učesnike kursa Godine nisu prepreka za učenje 3 organizujemo polaganje predmeta za rad na računaru u Bosanskoj kući jednom sedmično preko interneta, dok se ne završi planiranih 6 predmeta. Svaki predmet će trajati oko sat vremena, zavisno od brzine i prethodnog znanja učesnika. Nakon toga, rad svakog polaznika će putem interneta biti dostavljen u UK Online Ispitni Centar gdje će njihov rad biti ocjenjen a nakon položenih 6 predmeta svaki od učesnika će dobiti diploma o završenom kursu. Iz Ispitnog Centra nam je već pristigla popratna dokumentacija i literatura koja će nam pomoći pri realizaciji kursa. U sklopu ovoga su naravno i časovi obuke rada na računaru koje već redovno održavamo svakog četvrtka od 10:30 do 12:30. Iz Networka Standard Triumph Club Coventry DOSTOJNO OBILJEŽEN DAN NEZAVISNOSTI Sve je bilo u znaku Bosne i Hercegovine, naše kulture i običaja, slavio se veliki praznik 1.mart Standard Triumph Club u Koventriju proteklog vikenda bio je u znaku bosanskohercegovačke tradicije i kulture na Ostrvu. Naime, u prostorijama ovog prelijepog zdanja u organizaciji Bosnia UK Networka i lokalne Bosanskohercegovačke asocijacije održano je centralno obilježavanje Dana nezavisnosti Bosne i Hercegovine za naše građane u Engleskoj. Kvalitetni programi Velika sala Triumph Cluba bila je prepuna Bosne i Hercegovine, a zato su su prije svega potrudili učitelji i učenici bosanskohercegovačkih dopunskih škola iz Koventrija i Birminghama Senad Selimić, Azra Bašić i Emir Bolić, koji su pripremili kratke, ali efektne programe koji su kvalitetno zabavili sve prisutne Bosance i Hercegovce. Iznikli iz Fenixa novi folklor Mladost Bosne Birmingham Bilo je tu pjesme, recitacija, lijepe muzike i nadasve želje da se na dostojanstven i kulturan način obilježi ovaj značajni datum u našoj bližoj historiji. Takođe, prvi put predstavio se reformirani, kao iz Fenixa iznikli folklor "Mladost Bosne" iz Birminghama. Iako nisu baš bili pod konac, oni su svojim hrabrim nastupom izmamili buran aplauz svih prisutnih u dvorani i pokazali da je pred njima svijetla budućnost. Pohvale za nastup idu na adresu njihove nove koreografkinje Edine Bračkan. Poslije izvođenja himne Bosne i Hercegovine, o značaju Dana nezavisnosti za našu domovinu prisutnima je govorila potpredsjednica Bosnia UK Networka dr. Zdenka Besara, koja je osim ovog praznika svim ženama u dvorani čestitala i Dan žena. Edo Malic, Remzudin Braco Alihodzic, Adis Kazic Pohvale domaćinima Inače, cjelokupan program odlično je vodio domaćin, predsjednik Bosanskohercegovačke asocijacije iz i Koventrija Remzudin Braco Alihodžić, a prisutne je nakon oficijelnog programa svojom muzikom zabavio pjevač Edo Malić, uz tehničku pomoć Adisa Kazića. Pored toga, pohvale za odličnu organizaciju idu na adresu vrijednih domaćina iz Bosanskohercegovačke asocijacije Koventri, koji su se zaista potrudili da cjelokupna manifestacija prođe u najboljem redu. Odlicna atmosfera u Coventriu 4 Iz Networka Nastup skole Birmingham Nejra i Haris Gazibegovic Senad Selimic ucitelj skole u Covnetriu sa djelom svojih ucenika Amina Mekic i Lejla Karic sevdalinka na violini. Najvjernija publika buduci ucenici bh dopusnke skole 5 O znacaju Dana nezavisnosti govorila Dr. Zdenka Besara Iz Networka London- Derbi – Njukastl OBILJEŽEN DAN HOLOKAUSTA Svakako je na prigodnim programima u više gradova bilo podsjećanje na stradanja u Srebrenici i strahote agresije na BiH. Britanska organizacija Holocaust memorial Day iz Londona prigodnim programom u nekoliko gradova Engleske obilježila je 27. januar, Dan holokausta u čitavom svijetu. Na svim ovim obilježavanjima neizbježno je spomenut holokaust u Srebrenici i dešavanja tokom agresije na Bosnu i Hercegovinu. Da se ne zaboravi Već dugi niz godina u Derbiju lokalno bosanskohercegovačko udruženje je aktivni organizator manifestacije, a i ove godine učešće u programu uzela je i naša ambasadorka u Londonu Jadranka Detalj iz Derbija Negodić i gradonačelnik Derbija Less Allen. Informaciju više o dešavanjima u Derbiju dobili smo od člana Izvršnog odbora Asocijacije Muhameda Siranovića, koji nam je rekao: “U prostorijam Gradske opštine održana je komemorativna sjednica, sjećanje na pale žrtve u periodu od 1915-2008. godina sa porukom: "Oprostimo, ali nikad ne zaboravimo". Na prigodan način obnovljeno je sjećanje na najveće zločine u historiji čovječanstva. Ovom prilikom gradonačelnik grada Derbija i njegovi saradnici su toplo zahvalili ambasadorki Negodić na njenoj drugoj posjeti Derbiju, uz poruku da su bosanskohercegovački građani primjer kako se može skupa živjeti u jednoj velikoj multietničkoj zajednici, kao što je grad Derbi. Prigodan program U kulturnom dijelu programa, značajnu ulogu imali su učenici bosanskohercegovačke dopunske škole, folklorna grupa Bosanski biseri, glumica Indira Ahmetović, te glumac Mirsad Solaković iz Birminghama. Također, kvalitetan program imali su Ukrajinska zajednica sa svojim orkestrom i folklornom grupom i mnogi drugi izvođači ovog programa čije su poruke, recitacije i glumački nastupi sumirane u jednu misao “Ne zaboravimo Genocid. “ U Njukastlu u prostorijama Gradske biblioteke također je organizovan interesantan program na kojem su učešće uzeli bivši logoraši Kemal Pervanić, Edin Karajčić, Enver Dautović, Sefer Haskić, te Kelima Dautović. U razgovoru s publikom pričali su svoja sjećanja na logoraške dane, na teška vremena koja se moraju stalno spominjati da se ponovo ne bi dogodila. 6 Iz Networka Bosanska kuća Birmingham ZADOVOLJNI IGROM NAŠE REPREZENTACIJE S obzirom da se prijateljska utakmica između reprezentacija Brazila i Bosne i Hercegovine igrala radnim danom, ovdašnji "fanatikosi" nisu u većem broju prijateljske mečeve u Dablinu i Cardifu. Ipak, navijačke atmosfere nije nedostajalo u velikoj sali Bosanske kuće, gdje se okupilo oko 20 naših građana da bodre Nije nedostajalo navijačke atmosfere putovali u Švicarsku. Kako rekoše, manje vremena će izgubiti kada reprezentacija Bosne i Hercegovine bude igrala Bosanska kuća Zmajeve. Nakon nesretno primljenog gola u zadnjim sekundama meča, vidno su bili razočarani, jer ipak svi su smatrali da smo ako ništa drugo bili ravnopravan tim. To potvrđuju i riječi Mirsada Hadžiosmanovića koji kaže: "Žao mi je naše reprezentacije, igrali su dobro, napravili više šansi koje su trebali realizovati. Posebno nam je žao našeg Papca koji je imao peh da ga lopta pogodi i da postigne autogol, ali smo sretni zbog naših ovdašnjih igrača Džeke i Begovića koji su pružili odličnu partiju. Jedva čekamo da nam reprezentacija dođe u komšiluk u Dablin i vjerujem da će irski glavni grad biti pun naših Engleza koji će bodriti plave. Što se tiče Cardifa, nisam siguran, jer to je vrijeme godišnjih odmora, i bojim se da odziv naših navijača neće biti najbolji." Bilo kako bilo, nije nedostajalo navijačke atmosfere u Bosanskoj kući, odziv navijača je zadovoljavajući s obzirom da su mnoge britanske satelitske televizije prenosile ovu prijateljsku utakmicu. PRODAJA PROIZVODA SA PODRUČJA BIVŠE JUGOSLAVIJE Kompanija DNS Food Ltd, čiji je vlasnik Živko Malešević po povoljnijim cijenama nudi brojne proizvode Dugogodišnja podrška Bosanske kuće našim biznismenima u Engleskoj i dalje se nastavlja. Kompanija DNS Food Ltd, Corby je našim građanima iz Birminghama prodavala prehrambene proizvode sa područja bivše Jugoslavije. Zahvaljujući poslovnosti kompanije i stalnom uvozu po izuzetno povoljnim cijenama, kupci na jednom mjestu mogu nabaviti Brailovićeve suhomesnate proizvode, zimnicu Vegafruita, Klasove kolače, vegetu, goveđe gulaše, Argetu paštetu, napolitanke, čokolade sa rižom, smoki i još 30-ak proizvoda koje smo mogli nabaviti u bivšoj državi. nam omogućava da jednom mjesečno ogranizujemo prigodnu prodaju za Inače, kompanija DNS Food Ltd , Corby je u proteklom periodu bila jedan od sponzora bosanskohercegovačke reprezentacije iz Engleske koja se takmičila na Svjetskom prvenstvu bh. dijaspore u malom nogometu. Vlasnik firme Živko Malešević o ovoj akciji kaže: "Već nekoliko godina menadžment Bosanske kuće članove bosanskohercegovačke zajednice iz Birminghama i okolnih gradova. Na ovaj način kupci ne moraju dolaziti u prodavnicu u Corby, jer ovako mogu nabaviti sve što ima na našim policama. Slične akcije organizirali smo i u bosanskohercegovačkim udruženjima u Derbiju i Koventriju. Odziv kupaca je bio odličan i ovakav način prodaje ponovićemo narednog mjeseca." Dogogodišnja saradnja-Živko Malešević 7 Iz Networka O njoj se govori: Emina Hodžić BOSANKA NA PUTU PREMA VRHU SVJETSKE MODNE SCENE Za mladu bosanskohercegovačku dizajnericu koja je kao djevojčica s roditeljima iz Bosne došla u englesku prijestolnicu vrata svijeta mode su širom otvorena Uspjeti u svijetu mode i modnog dizajna nije nimalo lako, a pogotovo ako se tim poslom odlučite baviti u Londonu, jednoj od najvećih svjetskih modnih metropola. No, za mladu bosanskohercegovačku dizajnericu Eminu Hadžić (28), koja je još kao djevojčica s roditeljima iz Bosne došla u britansku prijestolnicu i tu ostala do danas, može se opravdano reći da je na pravom putu prema samom vrhu svjetske modne scene. Prije nepune dvije godine Emina je pokrenula vlastiti biznis i osnovala brend La Luna London. Njena prva kolekcija je za veoma kratko vrijeme privukla pažnju u modnom svijetu, a među Emininim „mušterijama“ koje su naručile njene kreacije našle su se i holivudske zvijezde poput Cameron Diaz i Mile Kunis, te starlete Kim Kardashian. Sada što sam ponosna mogu reći da je moja kolekcija ugledala svjetlost dana i da su moje kreacije nosile žene o kojima sam nekada mogla samo sanjati da obuku moju haljinu.“ Put od prve modne kreacije do pokretanja vlastitog brenda nije bio nimalo jednostavan: „Nije bilo lako i još uvijek nije, jer ima tu još dosta toga što treba da se Bez kiča i robovanja trendovima No, krenimo redom... Za početak, pitamo Eminu kako je uopšte došlo do toga da moda postane njen profesionalni izbor? “Rođena sam u Bosni, ali od svoje šeste godine živim u Londonu. Tu sam se školovala, i to je na neki način moj pravi dom. Prema modi sam uvijek osjećala posebnu strast, iako sam studirala turizam. Moda je bila moja prva velika ljubav, a imala sam i dovoljno sreće da se družim s ljudima koji su već izgradili svoja imena u svijetu mode. Savjeti koje sam dobijala od njih pokazali su se neprocjenjivima“, priča Emina. „Taj moj dizajnerski rad na početku je izgledao vrlo 'stidljivo', ali prije dvije godine konačno sam se ohrabrila i odlučila da dizajniram svoju prvu kolekciju. Kada sam to pokazala nekim mojim prijateljima koji se već uspješno bave modnim dizajnom, bili su oduševljeni. Lično, nisam mislila da će ovo što radim bilo ko shvatiti ozbiljno, ali oni su me uporno ohrabrivali da trebam iskoristiti svoju kreativnost i početi naveliko dizajnirati. 8 'poklopi' kako bi stvari došle na svoje mjesto. Uspjeti u Londonu je generalno jako teško, možda čak i teže nego u Među svoje uzore u modnom svijetu Emina ubraja dizajnere Alexandera Mc Queena i Carolinu Herrera, a od javnih ličnosti dopada joj se stil glumice Jennifer Aniston i manekenke Heidi Klum. Na pitanje postoji li neki dizajner sa kojim bi posebno voljela surađivati, Emina odgovara: “Da, svakako. Ima ih previše da bih nabrajala, ali kada bih imala priliku da surađujem sa jednim od njih, to bi bio Karl Lagerfeld.“ nekim drugim gradovima, jer London je ipak grad mode i ovdje dizajnere imate na svakom koraku. Ja još ne mogu reći za sebe da sam uspjela, ovo je tek moja prva kolekcija i mislim da moje vrijeme tek dolazi. Trenutno radim na drugoj kolekciji, pa vjerujem da je i to valjda neki mali znak da sam na putu prema uspjehu.“ Iz Networka Emina kaže da su njene kolekcije namijenjene „ženama sa stilom i damama koje ne vole kič“. Za razliku od mnogih haute couture kreacija koje možemo vidjeti na svjetskim modnim pistama, a koje su u svakodnevnom životu, pored toga što su ekstremno skupe, nerijetko i nefunkcionalne i nenosive, Eminine modele odlikuju jednostavni krojevi, vedre boje i mogućnost da se nose u raznim prilikama, ali i bez obzira na aktuelne modne trendove. Za svoju kolekciju proljeće-ljeto 2012. inspiraciju je potražila u 60-im i 70-im godinama prošlog vijeka. „Osnovna ideja mi je bila da prenesem ženama poruku 'less is more' (manje je više), te da im pokažem kako treba sasvim malo da izgledaju fenomenalno. Ja lično ne robujem trendovima, pa tako ni moje kreacije. Taj takozvani 'must have' princip je, po mom mišljenju, samo jedan dobar marketinški trik. Jer, ako pogledate svu tu 'must have' odjeću iz sezone u sezonu, pola tih stvari mislim da niko ne bi obukao na sebe, tako da to meni ne predstavlja ništa. Moda je nešto što treba da te čini drugačijom, da imaš neki svoj stil, a ne da izgledaš kao svaka druga djevojka s ulice“, smatra Emina Hadžić. Već na početku ovog teksta spomenuli smo neke „žene Hollywooda“ sa kojima je Emina do sada imala priliku sarađivati, a za koje kaže da joj predstavljaju najveću inspiraciju. „Jako sam sretna što imam priliku da radim sa nekima od njih. Biti 'kreator slavnih' je definitivno nešto najbolje što se može desiti jednom početniku kao što sam ja“, sa smijehom kaže ova mlada dizajnerica. Haljine za vojvotkinju Mediji u regionu i Engleskoj nedavno su objavili da je neke od Emininih kreacija naručila i vojvotkinja od Cambridgea Kate Middleton. Ipak, Emina je to na svojoj Facebook stranici demantovala: “O kreiranju za Kate Middleton trenutno ne bih govorila, to su za sada samo glasine, ali niko ne zna šta sutra može da se desi... Naravno da bi mi bila velika čast kreirati za Kate, a isto tako i za Jennifer Aniston, Juliu Roberts i još mnogo, mnogo njih...“ Da se vratimo malo u „stvarni život“ - gdje se mogu kupiti njene kreacije, pitamo Eminu, i da li je razmišljala o tome da kreira odjeću i za muškarce? “Moje kreacije se trenutno mogu kupiti samo preko interneta, putem sajta Asos.com. Mislim da je još rano da razmišljam o otvaranju vlastitog butika, ali sve u svoje vrijeme. Razmišljala sam o kreiranju i za muškarce i nadam se da će se i to desiti nekad u budućnosti. Trenutno nemam vremena za to“, kaže Emina. Što se tiče prodaje za sada su joj, kako kaže, prioritet London i Los Angeles, ali ako se posao nastavi razvijati, svakako ga planira proširiti i na tržište istočne Evrope, odnosno Bosne i Hercegovine, Hrvatske i Srbije. Emina je već dugo u vezi sa hrvatskim nogometašem Stivenom Rivićem, sa kojim i živi u Engleskoj, ali o tom dijelu svog života nije željela govoriti. Za kraj, pitali smo našu sagovornicu posjećuje li Bosnu i Hercegovinu i postoji li neki bosanski dizajner čije joj se kreacije sviđaju? “U Bosnu idem, ne mogu reći baš tako često, ali jednom godišnje odem nakratko posjetiti porodicu i prijatelje koji žive tu. Još nisam imala priliku dobro upoznati rad naših dizajnera, ali sviđaju mi se kreacije Alena Kekića“, kaže Emina Hadžić. MAJA RADEVIĆ 9 NETWORKOV INFORMACIONI CENTAR Tel: 0121 772 3052, Fax:0121 773 3861 ADRESA: BOSNIA i HERZEGOVINA UK NETWORK, Bosnia House 36 Medley Road, Greet Birmingham B11 2NE Email: [email protected] www.bhuknetwork.org HABER • Izdavač: BiH UK Network, Bosnia House 36 Medley Road, Greet Birmingham B11 2NE Tel: 0121 772 3052, Fax:0121 773 3861 Email: [email protected] www.bhuknetwork.org • Glavni urednik: Namik Alimajstorović [email protected] • Redakcija: Anes Cerić, Idriz Kadunić, Zaim Pašić, Višnja Galijašević • Stalna saradnja: Zijad Bećirević (SAD), Dr Zdenka Besara, Muhamed Širanović, Haris Halilović (Njemačka), Faruk Tičić, Meho i Semira Jakupović, Senadin Selimić, Mišo Marić, Vesna Ružička. • Štamparija: Bosanska kuća, Birmingham • Copyright@2009 Bosnia & Herzegovina UK Network Iz Networka Predsatvaljamo vam: Zijad Veletanlić, bosanskohercegovačka sportska legenda PRIJEDORSKI OSVAJAČ PLAVOG NEBA Prijedor je kao malo koji grad u Bosni i Hercegovini prije agresije, bio pravi rasadnik umjetničkih i sportskih talenata. Jedan od najuzronijih i u isto vrijeme najtrofejnih sportskih kolektiva, koji je usao u historiju ovog grada bio je svakako i Aeroklub “Prva partizanska avijacija”. Generacije Prijedorčana su prošle kroz aeroklub od njegovog osnutka. Ipak jedan čovjek i njegova životna priča, su na nas koji smo imali sreću da budemo dio te velike porodice zaljubljenika u visine, ostavile poseban trag. Riječ je o Zijadu Ziji Veletanliću. Veletanlić je čovjek za čije ime se veze sve ono lijepo što je činilo dušu jednog grada: sport, prijateljstvo, druženje... Danas poput većine prognanih Prijedorčana, Zijad živi daleko od Prijedora. Svoj novi dom je pronašao u Velikoj Britaniji. Živi u Londonu sa suprugom Namkom i sinovima Hasanom i Dinom. Zijadova životna priča počinje u dijelu stare prijedorske čarsije od koje je danas ostalo samo ime i draga sjećanja Početkom sedmdesetih godina prošlog stoljeća Zijad se učlanjuje u pijedorski aeroklub i tako počinje ostvarenje njegovog dječačkog sna. Godine 1972. pravi svoj prvi skok i postaje sportski padobranac. Naredne 1973. godine završava i jedriličarsku obuku. Nakon toga nižu se takmičenja i uspjesi. Činilo se da je sve skoro savršeno, ipak Zijadova životna priča naglo poprima novu dimenziju, na žalost negativnu. Godine 1979. na pripremama doživljava udes avionom, preživljava ga ali sa posljedicama. Na liječenju u Ljubljani, koje je trajalo godinu i pol dana, biva podvrgavan čak šesnaest puta različitim opreacijama. Kada su svi čvrsto vjerovali da je njegova karijera sportskog padobranca završena, Zijad se ponovo aktivira i ubrzo vrativši se u prvobitnu formu sa još većim entuzijazmom, osvaja prva kao i visoka mjesta na državnim i republičkim takmicenjima. Ogledavši se u svim diciplinama sportskog padobranstva skokovi na cilj, para-ski, skokovi na vodu itd. Zijad stiče i zvanje nastavnika padobranstva. Kruna njegove karijere je svakako “zlatno C sa tri dijamanta”, što je ujedno i najveće priznaje u oblasti sportskog padobranstva. stan odvode ga u nepoznato. A zatim slijedi i ono najgore - srpski konc logori. Preko noći poput pjene nestaje jedan bezbrizan život ispunjen druženjima, sportom i ljubavlju. Zaboravlja se sve čime je Zijad zadužio svoj grad i bivšu nam državu. Sve nestaje preko noći, ostaje samo želja za preživljavanjem, za ponovnim susretom sa svojim najdražim. Neke želje su se ostvarile. Prošavši kroz golgotu pijedorskih srpskih logora Zijad se sretno spaja sa porodicom i novi dom pronalazi u Velikoj Britaniji. U novoj domovini Zijad i supruga Namka školuju sinove Hasana i Dinu, koju uspješno završavaju. Oba su diplomirani ekonomisti. Tu se ne završava priča o Zijadu Veletanliću. Bivši padobranski as, čovjek zlatnog srca i čeličnih živaca, Zijad Veletanlić za razliku od mnogih svojih sunarodnjaka ne zaboravlja Bosnu i Hercegovinu. Osvajač plavog neba svake godine sa suprugom Namkom pješice putem Marša smrti odlazi u Srebrenicu, grad koji je pored njegovog Prijedora i inih drugih gradova u BiH, postao sinonim genocida nad bošnjačkim narodom. I kada se ponovo činilo da je sve gotovo savršeno, Zijadova životna priča po drugi put naglo mjenja svoj tok. Naime krvave devedeseta godine prošlog stoljeća, Zijada zatiču u rodnom Prijedoru. Nakon nasilno preuzete vlasti od strane nelegalnih srpskih vlasti grad preko noći mjenja svoje lice. Kao i većini njegovih sugrađana Zijadu upadaju u Samir Hadzalić 10 Haberi iz Asocijacija Glumica Indira Ahmetović iz Derbija SVA DJECA SU MOJI ZLATNI TALENTI Ova vrsna glumica ne žali truda da volonterski mališane podučava tajnama glume glumačko iskustvo na brojne mališane koji od samog susreta sa ovom našom bosanskom zvijezdom ne kriju svoju želju da postanu jednog dana poznati glumci u Velikoj Britaniji. Našoj zvijezdi Indiri Ahmetović želimo kazati veliko hvala što našu djecu volonterski na sebi svojstven način uči tajnama glume i podučava ih bosanskoj kulturi. Indira je kazala: “Svi su oni moji zlatni talenti i ja ću sve učiniti da zablistaju na profesionalnim daskame u nekim od engleskih pozorišta”. Neka se zna ko smo Indira Ahmetović Ova nekada mala djevojčica, a danas vrsna glumica, u svoju biografiju bi mogla naredati brojne događaje, od groznog rata, ubijanje Srebrenice, medicinsku evakuaciju, u sjećanju su joj i brojne bolnice širom Bosne i Hercegovine, medicinsku evakuaciju s bolesnom majkom Ajkom Ahmetović i svojim bratom Mujom do UK. Sve se to zbilo u ratu, pa onda boravak u Engleskoj, njeno školovanje. Danas profesionalna glumica u Derbiju Indira Ahmetović imala bi šta da napiše u svoju bogatu biografiju, sve te događaje koji su se redali od 1992. do 2012. godine.Ovo napisano je najkraće rečeno o njenom turobnom putu. Radost za roditelje, radost za djecu, a i nama svima koji smo eto obogaćeni i za ovaj dio bosanske dramske kulture ovdje u dijaspori. Hvala Indira za tvoj volonterski rad, tvoje dalje i uspješno usavršavanje, hvala ti za nastup HOLOKAUST MEMORIAL DAY u Derbiju, gdje si svojim glumačkim sposobnostima uspjela u kratko napisanom tekstu dočarati svu bol i golgote prošlog nam rata i svojom preživljenom traumom pokazati kroz isti tekst sliku rata i dječijih stradanja onima koji su te nijemo i u suzama posmatrali. Hvala ti što si poslije toga uspješnog nastupa privukla pažnju naših saradnika i prijatelja, te klubova među kojima je i ukrajinska Community koja je prepoznala tvoje sposobnosti i kao specijalnog gosta pozvali te na proslavu Državnosti Ukrajine 26.02.2012. u Derbi zajedno sa grupom “Bosanski biseri” ,čiji je nastup oduševio mnoge zvanične goste među kojima je bila i MP Margaret Becket. Zahvaljujući i tebi u ovoj dalekoj zemlji možemo pokazati da smo Bosanci i Hercegovci. Siguran sam da će tvoje glumačko umijeće i sposobnosti primijetiti i aktivisti ostalih bh. klubova, te svojim mališanima priuštiti da se osposobljavaju u glumi kroz tvoj nesebičan rad. Ništa nećemo izgubiti, ali ćemo puno dobiti, ako naši mališani postanu slavni glumci..... s tobom i uz tebe Indira Ahmetović. Moj pozdrav čitaocima. Muhamed Siranović Mladi talenti Ona danas kao volonter Bosanskohercegovačke asocijacije u Derbiju svim svojim srcem i dušom želi unijeti radost, osmijeh, igru i osjećaj življenja na slobodi mališana iz Derbija sa kojima u posljednje vrijeme uspješno radi. Poznajući dječiju psihologiju, a ne žaleći truda, Indira prenosi svoje bogato Indira sa potencijalnim glumcima 11 Haberi iz Asocijacija London DAN NEZAVISNOSTI BOSNE I HERCEGOVINE I 8. MART Naravno, u takvim prilikam najbolja kombinacija je prisustvo društvenih radnika i pjesnika koji svaki na svoj način najbolje mogu reći o značaju raspisivanja referenduma i njegovom održavanju koje je prethodilo nezavisnosti Bosne i Hercegovine. Prigodnim programom Karanfil za Dan žena kulturno-zabavnim obilježen Dan nezavisnosti Bosne i u Londonu je Hercegovine i praznik žena 8. mart. 12 Takvu priliku nisu propustili predsjednik Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine Zaim Pašić i pjesnik Mišo Marić. Osim toga, ovaj uhodani dvojac je povodom 8. marta, Dana žena svim pripadnicama ljepšeg spola koje su tu veče bile prisutne u prostorijama BiH kluba Brent podijelio i crvene karanfile, kao u neka sretnija vremena, kako nadahnuto reče pjesnik Mišo Marić. Naravno, shodno tradiciji na ovakva druženja obavezno dođu i muški članovi, te naravno i naša omladina. Svi su osim ugodnih ćaskanja, mogli uživati i u odličnoj muzici koju je za sve generacije prezentirao muzičar Nijaz Alijustić iz Londona. Haberi iz Asocijacija Derby FOLKLOR I GLUMCI UVELIČALI DAN NEZAVISNOSTI BOSNE i HERCEGOVINE Bosanskohercegovačka asocijacija u Derbiju i ove godine uspješno je organizovala proslavu 1. marta, Dana nezavisnosti države Bosne i Hercegovine. Zaposleno osoblje BiH Community Derby, menadžment i uspješni volonteri su svojim nesebičnim radom i kulturno- umjetničkim nastupima pokazali da nisu zapostavili, a ni zaboravili svoju matičnu državu BiH. Ne tako daleke nam 1992. Godine, Folklor Bosanski biseri državljani BiH su odlučili o svojoj budućnosti na referendumu izjasnivši se sa 64 posto za nezavisnost. Na taj način poremetili su plan onima koji su željeli da Bosnu i Hercegovinu podijele na dva dijela i tako je kao jednu od najmultietničkijih i multikulturnih republika bivše Jugoslavije unište. 13 U prostorijama Bosnia Herzegovina Comunity Association Derby ovdašnji mališani uz asistenciju svojih učitelja i profesionalno osposobljenih volontera Amele Zahirović, Indire Ahmetović i zaposlenih Ahmeda Gope, Ferida Kevrića i Erne Trčić sa učiteljicom Azrom Bašić pripremili su bogat kulturno-zabavni program i tako obilježili ovaj značajni datum. Muhamed Siranović Haberi iz Asocijacija Bosanska kuća Birmingham ŽENE MUŠKARCIMA DALE “CRVENI KARTON” Ove godine uz pomoć učenika dopunske škole, bez učešća jačeg spola, organizovale proslavu 8. marta Zbog toga što u posljednjih neko- Osmi mart u bosanskoj kući bez muškaraca izvor nam je još konkretnije pojasnio liko godina muški članovi lokalne zašto su muškarci ovaj put dobili Bosanskohercegovačke asocijacije iz ni činjenice da je sekretar Bh. lokalne "crveni karton". Birminghama povodom 8. marta Dana asocijacije (koji je takođe na crnoj listi) žena, nisu ništa ozbiljno organizovali za svim damama prije početka zabave pok- Žene su kazale “da ih muškarci dugi niz svoje majke, žene i kćerke, one su ove lonio crveni karanfil. Doduše, sve su godina redovno “izrade” kada dođe Valuzele cvijeće i usput izružile sekretara. entinovo, kažu im "to se nije slavilo u godine stvar uzele u svoje ruke. Kako naš izvor otkriva, djeca su prire- Bosni", a kada dođe 8. mart kažu “pa vi dila odličan program, dobila zasluženi sada živite u Engleskoj, oni ne priznaju Odličan program aplauz, nakon toga lijepo se družila i Rozu Luksemburg i njenu borbu za pravo U saradnji sa učenicima izigrala. žena”. Evo sada su pokazale da to mogu bosanskohercegovačke dopunske škole same organizovati, same sebe počastiti i njihovom učiteljicom Azrom Bašić Ima i popravni dobrom zabavom i da to mogu uraditi priredile su (kako smo iz povjerljivih Bosanskohercegovačka asocijacija Bir- bez muške pomoći. Do kada će sankcije izvora saznali - pošto je potpisnik ovih redova na njihovoj crnoj listi) odličan mingham je obezbijedila kahvu i soko- birminghamskim muževima, sinovima i ve, a same učesnice proslave su donijele očevima trajati, zavisi od toga šta će u program za svoje najbliže. hranu i kolače. Uz dobru muziku ljepo su budućnosti organizovati povodom ovog Ljutnju na muški rod zbog ranije neak- se ispričale i naravno odlučile da redovn- i drugih sličnih praznika. tivnosti za Dan žena nije mogla popraviti ije održavaju ovakva druženja. Drugi naš Učenici bh dopunske škole Birmingham 14 Haberi iz Asocijacija Godišnja skupština londonskog udruženja “Viktorija” OSLANJANJE NA VLASTITE SNAGE Uspješna realizacija projekata i bez obećane pomoći državnih institucija Cilj nam je bio da angažujemo što više roditelja. Donekle smo i uspjeli u tome, a naravno iskorist ćemo mogućnost da ih pozovemo da nam se i ubuduće pridruže. Nažalost, nismo dobili obećanu pomoć od državnih institucija, mada se nismo puno ni nadali, jer dobro znamo kako to funkcioniše. Oslanjamo se na vlastite snage, jedino se to pokazalo funkcionalnim. Imamo dovoljno pameti mada je i sreća jedan od bitnih faktora da završimo ono planirano. Novi odbor Dana 25.02.2012. godine po planu i programu redovnih aktivnosti , održana je godišnja skupština londonskog udruženja BH Community UK,mnogo poznatijeg po nadimku “Viktorija”. Odziv je bio više nego dobar, posebno raduje to što su na skupštinu došli roditelji i staratelji, upravo zbog toga što pri ovom udruženju djeluje “Prva bosanska dopunska škola” kao glavni projekat udruženja. Naravno, radeći sa djecom uvijek se nađe prostora i za ostale aktivnosti, a sve u sklopu redovne nastave. Posebno smo ponosni na naše muzičke talente, koji redovno uljepšavaju sva naša okupljanja i praznike koje obilježavamo. POŠTOVANI ČITAOCI I POTENCIJALNI KORISNICI USLUGA BOSANSKE KUĆE Izuzetno nam je zadovoljstvo i čast obavijestiti vas da je sa izgradnjom pokretnih pregrada i prikladne kuhinje velika sala Bosanske kuće spremna za višenamjenske aktivnosti. Ukoliko imate potrebu da vaše dijete proslavi rođendan, te da održite poslovni sastanak, seminar, otvorenu tribinu, školu, sportsku aktivnost ili jednostavno da ugostite svoje prijatelje, menadžment Bosanske kuće stoji vam na raspolaganju. Pozovite nas da se dogovorimo i predočimo vam cjenovnik naših usluga. Naravno koristimo prilku da sve posjetioce Bosanske kuće posjetimo da je u skladu sa Zakonom u njoj strogo zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. Takodje koristimo priliku da svim zainteresiranim možemo ponuditi usluge naše štamparije i fotkopira po veoma pristupacnim cijenama. Uz to u cilju poboljšanja kval15 U novi Izvršni odbor su jednoglasnom odlukom izabrani: Vedrana KovačevićJalisi predsjednik, Jasmina Buljko potpredsjednik, Vahida Vukalić, sekretar, Besima Zengin, član, Farko Selman, blagajnik i Meho Jakupović, delegat u krovnom udruženju BH UK Network. Radi se o istinskim volonterima i osobama koje su se dokazale nebrojeno puta na svim aktivnostima, kako u matičnom udruženju, tako i svim ostalim programima i projektima radeći nesebično i nenametljivo. Siguran sam da ćemo nastaviti da radimo kao i do sada, te da ćemo opravdati ukazano povjerenje, a za dobrobit svih nas. Meho Jakupović iteta naših novina za koje su neophodna financiska sredstva, pozivamo čitaoce da se pretplate na Haber. Pored toga, koristimo priliku da pozovemo biznismene da se reklamiraju u našem listu i na taj način pomognu izlaženje našeg magazina. Haberi iz Asocijacija Ado Hasifić 20 godina u Birminghamu MOJA DONACIJA JE OD SRCA Donirao je Bosanskohercegovačkoj asocijaciji £650 jer smatra da se na taj način pomaže njen rad X Možemo sami finansirati svoje aktivnosti Ado Hasifić, Bjeljinac po rođenju, Banjalučanin po radnom mjestu, ove godine obilježava 20 godina od dolaska u Englesku. Septembra 1992. godine došao je sa humanitarnim konvojem i kao i svi mislio da će ostati nekoliko mjeseci i da će se vratiti. Ništa od toga se nije deselio već je u Birminghamu završio zanat za stolara, oženio Alžirku Šeherazadu i u sretnom braku dobili su troje djece Melisu, Zinu i Nisveta. Uspješna firma Nakon obavljanja raznih poslova Ado je prije devet godina otvorio privatnu firmu Sash Windovs i osnovao prepoznatljivu kompaniju koja se bavi renoviranjem kuća i naravno kada je god bio u prilici angažovao je naše ljude da rade s njim. Dopunska škola Nažalost, moja djeca ne govore bosanski jezik, ne idu u bosanskohercegovačku dopunsku školu jer jednostavno ta škola nije prilagođena djeci koja dolaze iz mješovitog braka. Trebalo bi početi razmišljati i o takvoj djeci i napraviti jedan razred u bosanskohercegovačkoj dopunskoj školi gdje bi bosanski jezik učila i djeca čiji su roditelji u miješanom braku. U tom pravcu treba razmišljati jer sve više imamo takve djece i na taj način ćemo Asocijaciju i školu približiti i onima koji su sada na neki način zbog jezičke barijere van nje. Povod ovom tekstu je Adina donacija od £650 koje je nedavno uplatio na račun lokalne Bosanskohercegovačke asocijacije, rijedak čin u ovim našim uslovima i svakako da smo pitali Adu šta ga je navelo da donira novac Asocijaciji: “Mnogi znaju da sam ja godinu dana kao koreograf vodio folklornu sekciju “Mladost Bosne” i tokom te godine meni su plaćani minimalni troškovi koje sam imao. Nakon što sam prestao raditi sa folklornom sekcijom, ja sam smatrao da taj novac trebam vratiti Udruženju, jer je on mnogo potrebniji za unapređenje aktivnosti Bosanskohercegovačke asocijacije nego što u ovom trenutku treba meni. Moja donacija je od srca. Smatram Ado Hasifić da nas ima ovdje dovoljno da sami svo- takvim uslovima ne možemo napredovajim sredstvima možemo finansirati bilo ti. Vrlo malo ljudi će vidjetu potrebu da koju aktivnost Udruženja, nekako sam daju donaciju, mnogi će reći da donator se rukovodio onim kenedijevskim pitan- ne bi dao novac da nije imao koristi, ili jem “Šta sam ja uradio za država, a ne će kazati da sam lud jer prema njihovom šta je država uradila za mene”. Nekako mišljenju, ne treba donirati zajednici što smo duže ovdje i što smo bolje etab- kada je Asocijacija tu da donira nama. lirani, čini mi se da sve teže “zavlačimo ruku u džep” i dajemo donacije u humanPoruka za kraj: itarne svrhe. Ako se pogleda spisak do- “Nesloga među ljudima koja postoji nator, vidjet ćemo da su to uvijek jedni mora se prevazići i svi moraju shvatiti te isti ljudi i da su te donacije sve manje, da ova Bosanskohercegovačka asociveli Ado. jacija iz Birminghama nije tu samo zbog njih već zbog budućih generacija i sve Prevazići neslogu dok to ne shvatimo, napretka neće biti. Neke stvari moramo staviti na stranu Šta mislite hoće li ovaj Vaš primjer slii zajedno raditi ono što možemo, a vrijediti i drugi? jeme će te razlike smanjiti”, kazao nam je na kraju razgovora Ado Hasifić. “Pa, znate, vi nikoga ne možete ničim natjerati ako on neće. U biti ovdje vlada jedna velika nesloga među narodom, umjesto da se zbližavamo sve više se udaljavamo, pravimo male grupice koje kontriraju jedna drugoj i naravno da u 16 Haberi iz Asocijacija misljenje sa ostalim zemljacima. U BiH klubu Brent DRUŽENJE SRIJEDOM I NEDJELJOM U ovom klubu posebno vode računa o starijim ljudima pa za njih i organizuju brojna okupljanja Druženje, zabava a ponekad i akšamluk Dugi niz godina u okviru bosanskohercegovackog Savjetodavnog centra u Lonodnu (BHCAC), koji je inace u narodu poznatiji kao BiH klub Brent, djeluje drustveni klub koji dva puta sedmicno okuplja najstariju populaciju Bosanaca i Hercegovaca koji zive u Londonu. To je njihova sigurna oaza gdje ce uvijek naci partnera za partiju remija, turu domina ili gdje ce samo uz kahvu i caj razmijeniti Sekretar BiH kluba Brent Zlatan Kapetanovic kaze: "Nase udruzenje je i nastalo na ovim aktivnostima, ona se od osnivanja odrzavaju na podrucju londonske opstine Brent. Naravno, kasnije su se nase aktivnosti prosirile, ali ovo okupljanje je zadrzalo prvobitni oblik. Tu nasi najstariji koji su ipak najugrozenija kategorija zbog slabog poznavanja jezika osim tople rijeci mogu dobiti i korisne savjete i druge vidove pomoci. Jednostavno, druzenje je tako zamisljeno da mi imamo volontera koji srijedom i nedjeljom pripremi zajednicku veceru, a svi koji dodu izdvoje po 2-3 funte za hranu. Ima i onih koji donesu svoje pice pa veoma cesto ova druzenja prerastu u prave bosanske aksamluke. Naravno, tu je i zajednicko gledanje bosanskohercegovackih TV kanala i dnevnika, koje nikada ne mozemo od interesantnih komentara i upadica cuti do kraja. Ali sve je to draz druzenja i vjerujte da nasi stariji clanovi broje dane kada ce doci srijeda ili nedjelja da na ovakvom druzenju prekrate svoju monotonu svakodnevnicu." Inace, ovo okupljanje je otvoreno samo za clanove BiH kluba Brent, a svi oni koji zele da u njemu ucestvuju trebaju da se uclane u rad ovog najuspjesnijeg bosanskohercegovackog udruzenja u Londonu. Koventry MUZIKA I SPORT U HUMANOJ AKCIJI Novac s koncerta omogućit će finansiranje dopunske škole u ovom gradu Bosanskohercegovačka asocijacija iz Koventrija u Sportskom centru Allam Hignis organizovala je prijateljsku fudbalsku utakmicu na kojoj su ugostili fudbalere iz Birminghama. Osim druženja ova utakmica je odigrana u sklopu priprema za izborni turnir na kome se bira selekcija Bosanaca i Hercegovaca iz Engleske. Utakmica je bila uzbudljiva i na momente veoma žustra. Ipak se sve završilo u granicama fer pleja, ali bez pobjednika, a svi fudbaleri nakon toga preselili su se u Baras Green Social Club gdje su se družili do kasnih noćnih sati. Naime, u drugom dijelu programa održan je humanitarni koncert čiji je kompletan prihod namijenjen za finansiranje bosanskohercegovačke dopunske škole u ovom gradu. Više od 150 gostiju uživalo je u odličnom programu koji je za njih pripremio muzičar Edo Malić, koji živi i radi u Republici Irskoj. Vrijedni domaćini, članovi rukovodstva Bosanskohercegovačke Edo Malić asocijacije potrudili su se da prired- odlične rezultate. Prikupljenim novcem ba prođe u najboljem redu i da se svi moći će se isfinansirati tekuća školska osjećaju ugodno. Naime, kombinacija godina. sporta i humanosti i ovaj put je pokazala 17 Haberi iz Asocijacija Poetsko veče u Londonu TOPLINA PISANE RIJEČI ŠTO TUGU LIJEČI Nizale su se pjesme o ljubavi, domovini, patriotizmu, ratu, nostalgiji za rodnim krajem, ali i o optimizmu i nadi u bolje sutra > Lijepu pjesmu svako voli Slušam pjesmu “Još i danas zamiriše trešnja…”. Rastuži me, ali bolje je biti malo tužan i osjetiti nešto, nego biti ravnodušan i ne osjećati ništa. Dok slušam stihove “Lijepu pjesmu ne voli baš svako, neko baca kamen na slavuja..”, ne mogu, a da ne primijetim publiku u kojoj nema pretvaranja. I znam da lijepu pjesmu voli baš svako. Na inicijativu Zaima Pašića, predsjednika SSDBiH, te predsjednika BHCACB u Londonu je 21. januara 2012. godine održano POETSKO VEČE kojem je prisustvovalo oko 40 ljubitelja pisane riječi. Na Poetskoj večeri učestvovali su: Idriz Saltagić , Nisad Jakupović, Jasna LemešFilipović, Hasnija Majdanac, te bračni par Semira i Meho Jakupović. “Pod zastavom UN” Ovoj večeri se pridružio i gospodin Dževad Nuhanović koji je baš u isto vrijeme boravio u Londonu, te se odazvao ovom kulturnom događaju koji je na mnoge prisutne ostavio dubok dojam. Treba posebno naglasiti da je ljepoti ove večeri još više doprinijela muzika u izvedbi Hane i Dinka Čizmića, naših gostiju iz Maglaja, koji pored poslova muzičkih pedagoga u Maglaju, vode i gradski i mješoviti hor. Dobar odziv Večer je počela riječima dobrodošlice gospodina Pašića, ljubitelja pisane riječi, a nakon toga su se nizale pjesme o ljubavi, domovini, patriotizmu, ratu, nostalgiji za rodnim krajem, ali i o optimizmu i nadi u bolje sutra. Gospodin Nuhanović je iskoristio ovu priliku da prisutnima još jednom predstavi svoju dokumentarnu knjigu “Pod zastavom UN”, čija je promocija bila prvi put 2007. godine u holandskom Hertogenboscu. “Srebrenički je Simon Wiesenthal još jednom hrabro i odvažno branio poznate stavove o besramnoj ulozi UN snaga u Srebrenici tokom najveće ljudske drame i genocida koji je odnio više od 8000 života srebreničkih Bošnjaka. Nuhanovićeva je izvrsna knjiga-dokument naišla na odličan prijem kod Bosanaca koja je 2007. godine prevedena i na engleski jezik. Vrijedi kazati da je najveći dio knjige upotrijebljen u dokaznom sudskom procesu protiv države Holandije zbog odgovornosti kako su se njeni vojnici ponijeli tokom sramne uloge zaštitnih snaga UN u toj tzv. zastićenoj zoni”, konstatuje se na jednoj od web stranica koje govore o veličini ovog dokumentarnog djela. Gospodin Idriz Saltagić čitao je pjesme 18 iz zbirke pod nazivom “Žubore, žubore biste vode”, koja je izišla 2011. godine u Tuzli, gospođa Jasna Lemeš-Filipović se predstavila pjesmama iz svoje samostalne zbirke pod nazivom “Ruže i ljiljani”, izdane prošle godine. Nezacijeljene rane Ovo veče je iskorišteno kao još jedna prilika da se publici prezentuje i KNS (Kultura Novo Sarajevo) , te pjesme autora Nisada, Mehe i Semire Jakupović koje su i ove godine ugledale svjetlo dana. Inače, do sada su pjesme naših učesnika bile objavljivane i u knjigama “Gravitacija riječi”, “Balkansko pero”, “Kapija Istoka i Zapada”, te “Duhovna konekcija”. Podsjetimo naše čitaoce da su u izdanju KNS-a 2009. , te 2010. godine izašle samostalne zbirke “Himna čovjeku u magli” i “Sjećanje na Donju Mahalu”, Nisada i Mehe Jakupovića, učesnika poetske večeri. U hladnu januarsku noć ušla je toplina pisane riječi, “što tugu liječi”. Po odabiru poezije dalo se osjetiti koliko je prisutna nostalgija i žal za domovinom BiH, koliko su prisutne uspomene na draga bića i kućni prag, koliko su prisutni ožiljci i rane nezacijeljene skoro nakon dvadeset godina od početka rata u BiH. Jasna nam je donijela toplinu roditeljske kuće, sjećanje na svoju rahmetli majku i na gostoprimstvo bosanskih kuća u kojima Haberi iz Asocijacija Drago bi mi bilo ako proslijedite ovu pozivnicu ljudima iz svog adresara. Od 8. marta do 8. aprila u londonskoj crkvi St Leonard Church davaće se pozorišna predstava "Pentecost" od engleskog pisca Davida Edgara, a u režiji Gavina McAlindena. U predstavi igra i sarajevska glumica Etela Pardo. Adresa crkve je: St Leonard's Church, Shoreditch High Street, London E1 6JN. Predstava se daje srijedom, četvrtkom, petkom i subotom u 19.30 sati. Imaju i dvije matineje, subotom i nedjeljom u 3 sata popodne. Ulaznice su 15 funti, a srijedom uveče i na matienejama 12 funti. Sve informacije možete dobiti na: www.charmoffensive.org.uk <http://www.chrmoffensive.org.uk> Pjesnici na okupu je uvijek bilo mjesta za iznenadnog gosta. Donijela nam je i sjećanje na plavu tepsiju, jedini predmet sačuvan kao uspomenu na život prije rata. U Hasnijinom sjećanju su još uvijek uspomene na ubijenu kozaračku djecu , kojima se “ne pričaju bajke, nego ih sahranjuju kozaračke majke”. U Nisadovim pjesmama elegičnog karaktera, prisutno je sjećanje na kevljanske sokake, rodni kraj, a svako dio sebe u njima pronađe. Meho pjeva s optimizmom u novo sutra, sjeća se mukotrpne prošlosti, pozdravlja grad sa “Dobro jutro, Prijedore”, a onda se svojim stihovima seli u Hercegovinu, sjeća sa Emira Balića, naše legende, skakača sa mostarskog mosta i poklanja mu pjesmu “Dječak i most”. A onda se u čudesne stihove pomiješaju i note, i mirisi Bosne preplave Englesku, dok gospođa Hana i njen muž Dinko, muzički par koji zajedno imaju muzički radni staž od skoro 70 godina, svira “Zemljo moja” od Kemala Montena. Odjekuje božanstveni Hanin sopran i to fantastično raspoloženje prenosi se i na publiku koja sa suzama u očima prati naše goste iz Maglaja. Na englesko ostrvo koje sada nakon mnogo godina osjećamo svojom kućom, doluta i miris bosanske ravnice i ukusi zrelih majskih sjećanja, dok slušamo “Ne dirajte mi ravnicu” i “Kad zamiriše trešnja”. U predasima govorim i ja o “Logorašu” , o onima koji su preživjeli, onima kojima je “vraćena sloboda, a oduzet život”, o “Bajci o zlatnoj kasici”, jer “na kraju samo porodice žale, one koji padoše za ideale.” I možda pomalo i remetim ovu idiličnu sliku, govoreći o našoj tmurnoj svakodnevnici, o zaboravu na one koji su platili veliku cijenu za ono što danas imamo. Pa se onda opet vraćamo na draga lica, na roditelje koji su vječna inspiracija. Pjevam pjesmu o majci koja mi je potrebna jer “Danas sam veliko dijete” i treba mi utjeha. A desert dolazi na kraju dok najstariji učesnik ove večeri, gospodin Idriz Saltagić recituje pjesmu “Dobro jutro, gospodine”, u kojoj i na lirski način pokušava prikazati svu težinu adaptacije u tuđini. Pa se ponovo svojim stihovima vrati na ljepotu banjalučkih ulica, na bistre vode Vrbasa, pa se prisjeti rahmetli majke koja je “…i Cvijet i Milina, i Sunce i Toplina…i Osmijeh i Bistrina..” Izazove i uzdahe i sjećanja na ona davna vremena u kojima su ljudi i sa malo bili srećni, i podsjeti nas sve da “Još otac ne spava”, na njegovu žrtvu dok “popravlja naše stare cipele, sutra ćemo u školu poći”. Čini mi se da sa Saltagićevom poezijom doleprša i miris šeher Banje Luke, i sjećanja na studentske dane, i snaga riječi njegovih zemljaka, Ismeta Bekrića i Nasihe Kapidžić –Hadžić koji su samo neki od onih koji su zajedno sa gospodinom Saltagićem pokušali da nastave tradiciju pjevanja o Banjoj Luci o kojoj su opjevane tolike sevdalinke. U duhu sevdalinke proveden je i ostatak večeri, a za dobru atmosferu su se pobrinula gospoda Vlado Vještica i Dinko Čizmić, te poznati sevdalija iz Banje Luke, gospodin Esad Cerić, koji su neumorno pjevali izvlačeći iz svoje muzičke sehare djela koja žive u narodu već dugo, dugo godina. Tekst/ Foto: Semira Jakupović 19 Ako neko želi da dodje, bujrum! Svim učesnicima bi bilo drago. Svako dobro, Mirza Fehimović CIJENA OGLASA U HABERU 1/16 Strane £25 1/18 Strane £40 1/4 Strane £65 1/2 Strane £100 1/1 Strana £200 Oglasi na web stranici £30 Oglasi na kolornim stranicama skuplji su za 50% od gore navedenih cijena Haberi iz Asocijacija BiH klub Brent PREZENTIRAN JEDNOGODIŠNJI RAD Zbog postignutih pozitivnih rezultata, Upravni komitet dobio ponovo povjerenje i ostao u ranijem sazivu mladi koji imaju i svoj klub. Oni nastavljaju sa svojim uobičajenim aktivnostima na njegovanju tradicije i kulture Bosne i Hercegovine. Naravno, tu je i Društveni klub koji takođe ima standardne aktivnosti koje traju od samog početka rada BHCAC, a to je bilo tačno prije 15 godina. Naša organizacija uskoro priprema proslavu ovog jubileja . Upravni komitet je održao šest sjednica na kojima je donosio važne odluke za organizaciju, od prijema novih radnika, iznalaženja fondova, zajedno sa profesionalnom radnicom i menadžerom projekta Sadžidom Trozić.Takođe, Upravni komitet je organizovao aktivnosti za članove putem kulturnih događaja: muzike, folklora, književnosti i druženja sa drugim sličnim organizacijama u Velikoj Britaniji. Naravno, pružena je podrška krovnoj bh. organizaciji u Velikoj Britaniji Bosnia UK Networku, te Svjetskom savezu dijaspore Bosne i Hercegovine. " Ovih dana bosanskohercegovački Savjetodavni centar u Londonu (BHCAC), u narodu poznatiji kao BiH klub Brent, održao je redovnu godišnju Skupštinu na kojoj je svojim članovima prezentirao jednogodišnji rad. Detaljne informacije o događanjima na Skupštini dobili smo od predsjednika Zaim Pašića: "Na godišnjoj Skupštini našeg udruženja okupilo se 35 članova koji su raspravljali o izvještajima organizacije koje su dobili ranije u materijalima i konstatovali da se u protekloj godini uradio veliki posao. Najviše se radilo na pomoći starijim osobama putem naših projekata, i konstatovano je da je to jedan od najkorisnijih projekata, jer nažalost u Londonu još uvijek ima veliki broj naše populacije kojoj je potrebna svakodnevna pomoć u rješavanju niza administrativnih i zdravstvenih pitanja. Takođe, prolaznu ocjenu su dobili i naši HABER PRETPLATNI KUPON IME.................................................................................................. PREZIME....................................................................................... ADRESA........................................................................................ ........................................................................................ TEL:.............................................................................................. GODIŠNJA PRETPLATA IZNOSI £10 Ček naznačiti na: BH UK Network Molimo da ovaj kupon zajedno sa čekom pošaljete na adresu: BH UK NETWORK, Bosnia House, 36 Medley Road, Birmingham , B11 2NE 20 Inače, nakon utvrđenih pozitivnih rezultata, dosadašnji Upravni komitet je ostao u ranijem sazivu i dobio povjerenje članova. To su : Zaim Pašić, predsjednik, Zlatan Kapetanović, sekretar,te Hajrudin Sistek, Nedim Mujčinović, Ismeta Velić, Dževad Dizdarević, Zlatko Bogdan i Fejzi Jahaj. Takođe je predložen novi član Komiteta, koji treba da donese odluku o angažmanu na sljedećem sastanku UK, a to je Mesud Kahrimanović”. Svježa jutra Ptice sve manje pjevaju Čini mi se Da se na jug spremaju. Jesen stiže, lišće žuti, Sve se teže hoda Lišćem su zatrpati puti. Ljeto prođe Cvijeće sve manje miriše Čini mi se da je vrijeme Za jesenje kiše. Hladno vrijeme, Kiša pada Ja nemam kišobran Bože, dragi, šta ću sada. Amir i Almir Hadžić (5. i 6. razred) BiH dopunske škole Draga posjeta našoj školi našoj školi, nego i širom Engleske. MUZIČKI PEDAGOZI IZ MAGLAJA ODUŠEVILI Školu na Viktoriji posjetio je jedan izuzetan muzički par, Hana i Dinko Čizmić Subota u našoj školi nije bila još jedan u nizu školskih dana, kada se nastavnici trude da u ono malo vremena “strpaju” i po nekoliko predmeta. Vrijeme je uvijek dragocjeno, neumorno teče, a život nam uvijek ne dozvoljava da idemo ukorak s njim. Često za njim trčimo, pa kažemo da bi dan trebao imati više od 24 sata. Ipak, nije bitno samo koliko vremena muzički par koji zajedno ima oko 70 godina radnog staža, vrijeme kao da je stalo. Željeli smo ga zaustaviti. Ljubav prema muzici Muzika kao eliksir Predstavljanje našim učenicima bilo je kratko i neformalno. Usput rečeno, četvoro unučadi ovog muzičkog para koji živi u Maglaju, pohađa našu školu. Hana i Dinko su nam donijeli svježinu naše BIH. Tog tmurnog dana pjevali su sa djecom naše pjesme, a “Haj’mo, Bosno, Bosno, Bosno” ponovili nekoliko puta. Muzika nema granica, prelazi sve paralele i meridijane, priča univerzalnim jezikom, pomaže nam da zaboravimo na okrutnu svakodnevnicu. Dragi gosti u Bosanskoj školi imamo na raspolaganju, nego kako ga koristimo. Uvijek je muzička kultura u djeci izazivala živost, pozitivnu energiju, osmijehe na licima i vječiti optimizam. A kada je u našu učionicu ušetao ovaj U narodu postoji poslovica , “Ne pada iver daleko od klade”. Očigledno je da su unuci ljubav prema muzici naslijedili od maminih roditelja. I ne samo od maminih roditelja, nego i od mame Vedrane i tetke za koju kroz neformalni razgovor saznajemo da je završila solo pjevanje. O njima su čitaoci “Habera” već imali priliku da čitaju. Radi se o braći i sestrama Jalisi, od kojih svako svira najmanje po dva muzička instrumenta, a imali su već mnoge zapažene nastupe ne samo u 21 Počašćeni smo posjetom ovog muzičkog para koji se osim pedagoškog rada u osnovnoj i muzičkoj školi u Maglaju, bave muzikom i u slobodno vrijeme, te vode i gradski i mješoviti hor u Maglaju. Teško je uvijek bilo živjeti od umjetnosti, a posebno ostati vjeran svome klasičnom i evergrin repertoaru, posebno u vrijeme kada našim prostorima vladaju neka druga pravila na muzičkom tržištu i kada se sluša sve i svašta. Čini mi se da je ovaj muzički par to uspio, što su i dokazali kao učesnici Poetske večeri u BHCACB, koji je u pravom smislu osvojio srca publike. U ime naše škole duboko zahvaljujem gospođi Hani i gospodinu Dinki Čizmiću i nadam se da ćemo opet uživati u njihovim posjetama i njihovoj muzici. Semira Jakupović Humanitarne aktivnosti Leeds POMOZIMO NAŠE PARAOLIMPIJCE KOJI SE BEZ POMOĆI DRŽAVE PRIPREMAJU U LEEDSU ZA NASTUP NA OLIMPIJADI U LONDONU Zahvaljujući Vicu Fergusonu, 48-godišnjem Britancu koji je bio pripadnik mirovnih snaga u BiH, sedam članova SDI Bosna je stiglo u Leeds. Među njima su paraolimpijski reprezentativci Hurmija Mujić, Dženita Klico, Dževad Pandžić, Damir Muratović, koji će se u narednom periodu pripremati za predstojeće Paraolimpijske igre koje će se takođe održati u Londonu nakon završetka oficijelne Olimpijade. Poznanstvo ovog bivšeg britanskog oficira, a sada uvaženog biznismena iz Leedsa i paraolimpijke Hurmije Mujić traje od ratnih dana kada je Hurmija kao 12-godišnja djevojčica pogođena agresorskom granatom u Srebrenici i ostala prikovana za invalidska kolica. Tada ju je major Vic Ferguson izvukao iz srebreničkog pakla i doveo u Britansku specijalističku bolnicu Oswestry, gdje su je ovdašnji ljekari osposobili u granicama njenih zdravstvenih mogućnosti. Kao u mnogim strašnim srebreničkim pričama, ni sudbina Hurmije Mujić nije ništa drugačija. Osim tragedije koja je nju zadesila, ona je u srebreničkom genocidu izgubila oca, dva brata, dvojicu amidža. Jedini način da sve to prevlada je bio da se okrene sportu. Danas, kao 28-godišnjakinji, Hurmijin san se ostvario - biće učesnik Olimpijade. Zakayala država Nažalost, i ovaj put nadležne institucije u Bosni i Hercegovini su zakazale, nisu ništa učinile da ovi hrabri ljudi, osvajači mnogobrojnih medalja, dobiju status i tretman koji zaslužuju. Ali, zahvaljujući majorubiznismenu Vicu Fergusonu, kako kažu, Hurmija Mujić, Dženita Klico, Dževad Pandžić i Damir Muratović njihov olimpijski san se već ostvario. “Nakon dva mjeseca borbe, odricanja i mukotrpnog rada, gospodin Vic Ferguson je uspio u svojoj namjeri da nam osigura pripreme za Paraolimpijske igre. U Leedsu ćemo biti do kraja aprila, naš ljubazni domaćin nam je obezbijedio i potpuno novu opremu i pomagala sa kojima ćemo u Londonu sigurno ostvariti mnogo bolji plasma nego u Kini", kaže Edib Rahmanović, predsjednik SDI Bosna. "Ja sam u stalnom kontaktu sa Hurmijom Mujić, ona me smatra svojim drugim ocem. Kada sam vidio kakve sportske ambicije imaju ovi ljudi koji su prošli ratnu golgotu u Bosni, opet sam odlučio da im pomognem. Nakon što sam vidio u kakvom je stanju oprema sa kojom su atletičari prisiljeni raditi, odlučio sam “Marko Govorcin & Friends”, CD “Breeze & Storm” CD sadrži 12 prekrasnih pjesama sa Balkana, za svačiji ukus, s novim aranžmanima Marka Govorčina, a na njemu su kao gosti učestvovali: Željko Samardžić, kojeg ne treba posebno predstavljati, Rita Movsesian, karizmatična pjevačica iz Armenije, i Daniel Stenwey, fantastični klavirista iz Salzburga. Kompletan prihod od prodaje CD-ova Marko poklanja fondaciji Our Kids 24. mart 2012. 19:30 The Gunnersbury 590 Chiswick High Road, London W4 5RP Ulaznice za odrasle £8, a djecu besplatno. Servirat će se ćevapčići po cijeni od £7. Plaćanje na vratima u gotovini. Ukoliko želite rezervisati mjesto, javite se na adresu donations@ our-kids.co.uk 22 još jednom pokušati pomoći ljudima iz Sarajeva, pogotovo mojoj bosanskoj princezi Hurmiji", kaže domaćin Vic Feguson. Ono što nije rekao, a što je vidio Bosanac Denis Terzić iz Leedsa je to da novca nema dovoljno i da bi bilo dobro kada bi naši ljudi u Velikoj Britaniji priskočili u pomoć. Paraolimpijci iz Bosne i Hercegovine su zahvalni Vicu koji je potrošio svoje vrijeme, svoj novac i živce kako bi on i članovi SDI Bosna doputovali u Englesku. Naravno, tužni su i razočarani zbog nadležnih državnih organa koji više nemaju osjećaja ni za koga već samo za svoje fotelje. Kako sada stvari stoje, humanitarna organizacija Bosnia Appeal iz Birminghama pokrenuće u Velikoj Britaniji humanitarnu akciju kako bi se olakšao boravak ovih sportista u Engleskoj. Humanitarne aktivnosti jelo, piće..., a upoznali smo se i sa Edi- EDIN DŽEKO U MANCHESTERU UGOSTIO BH. PARAOLIMPIJCE novim ocem, koji je bio također na stadiNaime, bh. paraplegičari su izrazili želju da se sretnu sa našim reprezentativcem, koji je bio sretan što im može ispuniti jedan od njihovih snova onu. Bilo nam je malo krivo što Edin nije počeo utakmicu, pa smo iz lože navijali "Oooo Edin Džeko, ooooo". Rekao nam je poslije kako nas je čuo", uz smješak prepričava Rahmanović i nastavlja: "Dobili smo i navijačke šalove i zaista smo se osjećali posebno. Pamtićemo cijelog života ovu utakmicu, a pogotovo onaj trenutak kada je Edin ušao u igru. Voljeli bismo da je postigao i gol, a ne mogu vam opisati oduševljenje i sreću kada smo se sreli s njim. Sportistima je poklonio dresove sa potpisom, a nama svoje vrijeme." Rahmanović dodaje kako je Sportsko društvo invalida Bosna iz Sarajeva, čiji su sportisti članovi, došlo na ideju da Edinu pokloni medalju, što su i učinili... Prije nekoliko dana, posredstvom Vica Fergusona, nekadašnjeg britanskog vojnika, koji je u vrijeme ratnih dešavanja bio na misiji u Sarajevu, četvero bh. paraolimpijaca otputovalo je na pripreme u Englesku. Atletičari Dženita Klico, Hurmija Mujić, koja se održava u Londonu, a Hurmija i Damir moraju ispuniti norme za odlazak na OI, što je zapravo i svrha odlaska u Englesku, s obzirom na to da je slogan cijelog ovog projekta Olimpijski snovi 2012, a u njega se uključio i napadač reprezentacije BiH i Manchester Citya Edin Džeko, piše na oficijelnoj stranici našeg reprezentativca Džeke. Naime, bh. paraplegičari su izrazili želju da se sretnu sa našim reprezentativcem, koji je bio sretan što im može ispuniti jedan od njihovih snova, pa su tako Dženita, Damir, Dževad i Hurmija, u pratnji trenera Ediba Rahmanovića, te Vica Fergusona, bili gosti na utakmici Citya i Boltona, nakon čega su se sreli sa našim dijamantom. "U Manchester smo planirali svakako otići, jer smo bili u posjeti jednoj djevojci, koja je pročitala priču o Hurmiji i željela ju je upoznati. Djevojka je na samrti i to joj je bila jedna od želja", kaže nam trener naših atletičara Edib Rahmanović, koji nam je prenio impresije sa stadiona Etihad. Damir Muratović i Dževad Pandžić će se u Leedsu, zahvaljujući pomenutom Englezu, pripremati za Paraolimpijadu "Oduševio nas je Edinov poziv da budemo njegovi gosti. Sve je bilo fantastično. Imali smo ekskluzivnu ložu u kojoj smo imali i svog konobara, 23 "Naš najmlađi sportista Damir Muratović je prije nesreće bio veliki zaljubljenik u fudbal. Stradao je na putu do treninga i njemu je pripala ta čast da pokloni medalju Edinu. Damirov san da postane fudbaler se ugasio, ali to što je upoznao Edina i dobio njegov dres s potpisom, ispunilo je neki drugi njegov san i svi smo sretni zbog toga", riječi su Rahmanovića, koji nam je prenio kako im je Edin obećao doći u posjetu u Leeds. "Podigao nam je moral i sada ćemo još jače i bolje trenirati kako bismo se plasirali na OI." Vic Ferguson, čovjek koji je najzaslužniji što su bh. sportisti otišli u Englesku tvrdi kako je proveo divno vrijeme na Etihadu i u druženju sa našim Džekom, a najviše je uživao... "Najviše sam uživao kada sam vidio lica sportista kada su se sreli sa Edinom. Na stadion je stigla i Hurmijina sestra i ugođaj je bio potpun. Zahvalan sam Edinu što je ispunio san ovim sportistima i veoma sam ponosan i sretan što sam bio dio toga", kazao je Ferguson. Edin je na kraju susreta poželio sreću našim sportistima u pripremama za OI, te im obećao kako će biti njihov najvatreniji navijač kada odu u London na Paraolimpijadu, javlja web stranica www.edindzeko.ba. "Proveo sam divno vrijeme sa bh. sportistima. Ponosan sam na njih upravo onoliko koliko su i oni ponosni na mene. Drago mi je da sam ih mogao ugostiti i pomoći na neki način i uvijek ću tu biti za njih", obećao je Džeko. Humanitarne aktivnosti Humanistica Marina Vojvodić, London SAV NOVAC KOJI SKUPIM IDE UGROŽENOJ DJECI I proslavu 8. marta iskoristila za prikupljanje novca. * U planu nove humanitarne akcije Nove frizure i donacija dječijem domu Ljubica Ivezić Kada je neko human, onda on svaku priliku iskoristi da pomogne nekom. U ovom slučaju pišemo o humanistici Sarajki, na “privremenom” boravku u Lonodnu Marini Vojvodić. Ona je čak i običnu proslavu 8. marta u svom stanu iskoristila za prikupljanje novca za Dom za nezbrinutu djecu Ljubica Ivezić u Sarajevu. Svojim gošćama pripremila je vještu frizericu, zeljanicu, malo vina, pustila sevdalinku i prikupila £170 koji su već uručeni Domu. “Moja prijateljica am taking part in charity event NightriderT - an exciting 100km moonlit cycle ride. Please sponsor me. MASSIVE THANK YOU!! http://www.justgiving.com/MarinaVojvodic Saturday 9 June 2012 Nightrider™ - an exciting 100km moonlit cycle ride past London’s iconic landmarks. A one day charity ride with a difference...it’s at night! While the capital sleeps, over £1 million will be raised in 1 night for hundreds of good causes. A unique London charity event in the 2012 Olympic year. A unique London charity event in the 2012 Olympic year. Jasmina Panevska iz Skopja mi je izašla u susret i pravila frizure (ženama koje su to željele), a one su ostavile koliko su mogle za dobrovoljni prilog koji sam namijenila Dječijem domu “Ljubica Ivezić”… Većina žena je (naše žene!!), došla skockana i sa frizurom, ali su svejedno ostavile prilog. Bilo je to jedno divno veče, “žene k’o žene”, najviše je bilo priče o djeci, njihovim uspjesima, jer su sva naša djeca zlatna… Da Vam pravo kažem, mogla sam poslati £200 od sebe, kao što Set off from either Crystal Palace or Alexandra Palace and follow a 100km circular route past over fifty of London’s most famous landmarks. Encounter Tower Bridge, a deserted City of London, Canary Wharf, Hampstead Heath, London Zoo, Piccadilly Circus, British Museum, London Eye, Houses of Parliament, Trafalgar Square, Royal Albert Hall, Battersea Power Station and more.... The itinerary will be entirely on roads for ease of access and quality of lighting. It will be clearly sign-posted so participants can cycle at their own pace. Full support and back up will be provided. 24 sam to i ranije radila. Moja pokojna tetka je pomagala i školovala jednu djevojčicu iz Ljubice Ivezić, ne znam joj ni ime. Tetka je umrla prije godinu dana, tako da sam ja odlučila da ih pomažem kad mogu i koliko mogu, ali važna je poruka, znanje i sjećanje, jer u ovom brzom tempu života u Londonu ljudi se sve manje i manje druže. To me ponukalo da organizujem druženje povodom 8. marta, DANA ŽENA I MAJKI”, kaže Marina. Ono što ne kaže je da je do sada na razne načine prikupila više od £4000 i donirala ih ugroženim osobama, te da je najveće nadahnuće za humani rad njena kćerka Matea, uspješna studentica, na koju je jako ponosna. Humana misija Marine Vojvodić se nastavlja, odnosno ona se ni ne prekida. Sada je na redu biciklistička humana trka na 100 kilometara, o tome Marina kaže: “Ovo je treći put da učestvujem u ovakvoj humanoj trci, dva puta sam se takmičila u Brightonu i sada je na redu London i njegove znamenitosti. Svaki put sav novac koji skupim doniram ugroženoj djeci. Ove godine to radim putem humanitarne organizacije Our Kids iz Londona. Nadam se da ću prikupiti više od £1000 i pozivam čitaoce Habera da svojim prilozima podrže ovaj projekat.” Kako pomoći sebi TAJANSTVENI TRIGLICERIDI Holesterol i trigliceridi predstavljaju dva oblika lipida, odnosno masti. glavnih zadataka koje jetra obavlja je da svim dijelovima tijela osigura predstavlja samostalan faktor rizika za oboljenje srca. Obično, pacijenti sa povišenim nivoom triglicerida gotovo bez izuzetaka imaju i druge faktore rizika za oboljenje srca (uglavnom gojaznost, dijabetes i povišeni krvni pritisak). Najteže je definirati vezu između triglicerida i HDL holesterola, jer kad god su povećani trigliceridi, HDL holesterol opada. Da li onda povećan rizik koji prati visok nivo triglicerida postoji zbog samih triglicerida, ili zbog posljedičnog smanjenja “dobrog” holesterola ? Međutim, nedavni dokazi sugeriraju da povećan nivo triglicerida prestavlja značajan faktor rizika za srčana oboljenja, naročito kada povećanje predstavlja element “metaboličkog sindroma”. Primarna metoda za liječenje povišenih triglicerida i holesterola je promjena prehrane, fizička aktivnost i smanjenje tjelesne težine. Preporučuje se smanjenje unosa ukupne masti, niskozasićene masti, holesterola, a povećan unos škroba i prirodnih vlakana. Bez holesterola i triglicerida ne bi bilo života. Prvi je između ostalog potreban za izgradnju ćelijskih membrana i proizvodnju nekoliko elementarnih hormona, a drugi obezbjeđuje veliki dio energije potreban za normalno funkcionisanje ćelija. ove lipide, bez kojih ne mogu da funkcioniraju. Jetra ih prerađuje u jedinjenja koja se zovu lipoproteini, a oni ulaze u krvotok i na taj način se dostavljaju svim ćelijama u tijelu. Ćelije zatim iz lipoproteina uzimaju onoliko holesterola i triglicerida koliko im je U idealnim uvjetima fizička aktivnost podrazumijeva najmanje 20 min aerobika 3-5 puta nedjeljno, ali i svako povećanje fizičke aktivnosti biće od pomoći. Debeli pacijenti često uspijevaju da smanje tjelesnu težinu, i znatnoj mjeri smanji se nivo LDL, holesterola i triglicerida. DIJETA –što manje ugljikohidrata i masti Kada organizam želi iskoristiti masti iz hrane ili masnih rezervi, mora trigliceride najprije razgraditi enzimima na glicerol i masne kiseline. Razgrađeni proizvodi iskorištavaju se u metabolizmu-glicerol se pretvara u glukozu (krvni šećer) koja se može iskoristiti za stvaranje energije ili izgradnju drugih tvari, a masne se kiseline razgrađuju do jednostavnih, pri čemu takođe nastaje energija. Obrnuto, ako jedemo previše hrane koja sadrži ugljikohidrate, višak se pretvara preko glicerola u trigliceride i pohranjuje u masnom tkivu kao tjelesna mast. Zato je osnova dijete, ako je nivo triglicerida u krvi povišen, prvenstveno smanjenje unosa hrane koja sadržava ugljikohidrate (akohol, slatkiši, kruh, tijesto i masti). Postoje dva izvora ovih lipida u ishrani i endogeni izvori (proizvedeni u tijelu). I holesterol i trigliceridi uglavnom se nalaze u hrani životinjskog porijekla i zasićenim mastima. Ovi lipidi se prvo apsorbuju u crijevima, zatim putem krvotoka stižu do jetre koja ih prerađuje. Jedan od potrebno. Trigliceridima se ne poklanja velika pažnja, mjere se prilikom standardnih testova lipida u krvi, s tim što do sada nije 100% dokazano da se visok nivo triglicerida povezuje sa srčanim oboljenjima, a nijedna studija još nije dokazala da visok nivo triglicerida 25 Nivo holesterola i triglicerida treba kontrolisati svakih 3-6 mjeseci od preduzimanja ovih nefarmaceutskih mjera. Ako nivo lipida i pored toga ostane nezadovoljavajući, treba razmišljati o terapiji lijekovima. Dr. Zdenka Besara, pedijatar Bosanskohercegovačka dijaspora Delegacija SSDBiH u Bielloj DOBRO DOŠLI NA SVJETSKO PRVENSTVO U ITALIJU Sve što su vidjeli na licu mjesta najrječitija je potvrda da će ovo prvenstvo u malom nogometu biti do sada najbolje organizovano Gosti iz SSDBiH u subotu u popodnevnim satima prisustvovali su treningu domaće ekipe na kojem se okupilo više fudbalera i domaćina iz Bielle. Između ostalih na zajedničkom snimku su Elvis Hodžić, Asim Muratović, Zuhdija Ahmetović, Nijaz Mehmedović, Elvis Hrnjić, Fahrudin Hopovac, Bajram Umerovski, Ermin, Ado i Sanudin Kalender, Seho Ahmetović, Mirnes Hrnjić, Emanuel i Amel Marušić, Avdulah Mehmedović, Agim Umerovski, Miralem Kaljdžić, Ramiz Memić, Dževad i Mevludin Mehmedović, Alija Salihović, Senad Marušić, Haris Ahmethodžić, Medaga Hodžić, počasni konzul iz Torina Dario Trojano , Anes Cerić, Hasan Šehović, Namik Alimajstorović Delegacija Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine boravila je u Italiji i na licu mjesta se uvjerila da će deveto po redu Svjetsko prvenstvo bosanskohercegovačke dijaspore u malom fudbalu/nogometu, u organizaciji Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine, koje će biti održano u provinciji- gradu Biella od 20. do 22. aprila 2012. godine, zasigurno biti jedno od najbolje organizovanih prvenstava. domaćini vodili računa o svim detaljima. Ono što je najvažnije, sportske dvorane, hoteli, zgrada opštine nalaze se u krugu od jednog kilometra, tako da je sve pod nogu i da neće biti gubljenja vremena u dugim putovanjima. Obje dvorane imaju odlične sportske i prateće sadržaje i zasigurno su do sada najbolji objekti u kojima se održavalo prvenstvo dijaspore. Defile ekipa, svečano otvaranje i žrijebanje obaviće se pred zgradom opštine u Bielloj, a sve ekipe u petak popodne prodefilovaće kroz glavnu ulicu Bielle Via Italia. Na trgu pred opštinom prvenstvo će biti svečano otvoreno, igračima i gostima obratiće se predstavnici vlasti iz Bielle i Bosne i Hercegovine, a sve će to biti začinjeno nastupom bosanskohercegovačke folklorne sekcije iz Slovenije. Vrijedni domaćini Garant za to su vrijedni domaćini iz BiH kulturne zajednice Biella i opštinski organi iz ovog grada. Na prigodnim sastancima sa članovima Organizacionog odbora iz Italije, koji sačinjavaju s bosanskohercegovačke strane Dževad i Mevludin Mehmedović, Alija Salihović, Ermin i Ado Kalender, Agim Umerovski, Mersed Hamidović, Abid Subašić, Haris Ahmethodžić, te italijanskog dijela koje predvodi: Sauro Andreotti, Luciano Rossi, Fulvio Tesarolo, Gabrijele Martinazi, Stepano Moska, Roberto Pela bilo je radno. Predstavnici SSDBiH Anes Cerić, Hasan Šehović i Namik Alimajstorović su se uvjerili da su Na sastanku u Turist birou u Bielloj precizirani su detalji u vezi smještaja, prihvata i prevoza ekipa učesnica i gostiju na prvenstvu i sastanku GO SSDBiH. 26 Bosanskohercegovačka dijaspora Sastanak sa opštinskim vlastima Bielle i svečano izvlačenje parova biće obavljeno u glavnoj sali opštinske vlade, gdje se održavaju sastanci ovog tijela. Uz pomoć tehnologije izvlačenje će putem kamera biti prenošeno na veliki trg koji se nalazi pred zgradom opštine i gdje će biti svečani defile ekipa. Na turniru će suditi domaće sudije, koji inače sude mali nogomet u Italijanskoj ligi. U subotu na svečanoj večeri biće organizovana podjela medalja i zabavni program za sve učesnike, goste i domaćine iz Bielle. Brojni sadržaji Inače, ovaj bosanskohercegovačke samit dijaspore Jugoslav Brdar, generalni konzul Bosne i Hercegovine u Milanu, u subotu se sastao sa delegacijom SSDBiH i domaćinima iz Italije. Konzul Brdar je organizatorima obećao da će lobirati kod naših biznismena u sjevernoj Italiji da se kao sponzori uključe u organizaciju takmičenja. Pored toga, izuzetno elokventni konzul je izrazio želju da se kompletan konzulat uključi i u neposrednu organizaciju takmičenja i sastanak GO SSDBiH, koji će biti održan dan ranije takođe u Bielloj. 27 proteći će i u dodatnim sadržajima. Naime, za četvrtak je planirano održavanje sastanka Glavnog odbora SSDBiH na kojem će jedina tačka dnevnog reda biti održavanje 6. kongresa Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine krajem maja u Sarajevu. Za petak u jutarnjim satima predviđeno je održavanje okruglog stola čija tema će biti mogućnost saradnje bosanskohercegovačkih i italijanskih biznismena. Nakon svega domaćini iz Italije i članovi SSDBiH koji su ih posjetili zasigurno svijetla obraza mogu svima reči: Benvenuti - Dobro došli na Deveto svjetsko prvenstvo bosanskohercegovačke dijaspore u malom fudbalu/nogometu. Bosanskohercegovačka dijaspora Grad Biella spremno dočekuje bh. fudbalere iz cijelog svijeta POBJEDNIK ĆE KAO I DO SADA BITI BOSNA I HERCEGOVINA U aprilu će u Italiji biti održano Deveto svjetsko prvenstvo bh. dijaspore u malom nogometu/fudbalu * Podsjećanje na dosadašnjih osam prvenstava Deveto po redu Svjetsko prvenstvo bosanskohercegovačke dijaspore u malom fudbalu/nogometu, u organizaciji Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine, bit će održano u Italiji u provinciji - gradu Biella od 20. do 22. aprila 2012. godine. Nakon Linca u Austriji, trostrukog organizatora ovog eminentnog takmičenja, zatim Antverpena u Belgiji, Minhena u Njemačkoj, Birminghama u Velikoj Britaniji, Luksemburga i Velike Kladuše, čast da bude domaćin 9. takmičenja pripala je Zajednici bh. klubova u Italiji. Neposredni domaćin prvenstva je naša bosanskohercegovačka sportska asocijacija iz ovog italijanskog grada, a u njihovo ime član GO SSDBiH Alija Salihović garantuje da će ovo biti do sada najbolje organizovano prvenstvo. Podloga za to je što se vlast italijanskog grada Biella uključila u neposrednu i praktičnu organizaciju takmičenja. Veliko interesovanje Interesovanje za ovo prvenstvo je zaista veliko i svoje ekipe već su prijavile bosanskohercegovačke reprezentacije iz Luksemburga, Belgije, Holandije, Engleske, Welsa, Republike Irske, Francuske, Švedske, Danske, Norveške, Njemačke, Austrije, Italije, Amerike, Kanade, Česke, a očekuju se prijave Slovenije, Hrvatske i Švicarske. Sekretar SSD-a BiH i predsjednik Sportske komisije Anes Cerić informirao nas je o rezultatima konkursa i ponudi Italije koja je je bila najubjedljivija: “Krajem novembra raspisali smo konkurs za domaćina Prvenstva, a svoje interesovanje iskazale su četiri zemlje: Norveška, Slovenija, Švedska i Italija. Moram reći da je Sportska komisija jednoglasno donijela odluku da ulogu domaćina provjeri Italiji, jer je njena ponuda bila najbolja. Takođe, Sportska komisija je početkom marta boravila u Italiji i na licu mjesta se uvjerila da će ovo prvenstvo biti održano na velikom nivou“. Ovo prvenstvo ima dugu tradiciju. Već prva ideja za organizovanje ovog takmičenja javila se na prvom sastanku GO SSDBiH u Kopenhagenu 2002. Godine, kada je odlučeno da se krene s tom aktivnošću. Nakon toga ideju je revitalizirao Fadil Mešan iz Belgije, a sve iza toga je historija o kojoj nam govore bivši i sadašnji članovi Sportske komisije: Anes Cerić, Hajrudin Isović, Haris Halilović, Hilko Bjelak, Ifad Husić, potpisnik ovih redova, te Jasmin Halkić iz Kanade koji je najzaslužniji što od 4. prvenstva selekcije naših Amerikanaca i Kanađana učestvuju na ovom takmičenju. Prvo u Lincu Vjerovatno niko od nas nije mogao ni pretpostaviti da će ovo prvenstvo izrasti do ovakvog nivoa. Na prvom prvenstvu u Linzu, koje je održano od 14. do 16. maja 2004, bilo je prisutno sedam ekipa i ono će ostati upamćeno po tome što se gospodin Anes Cerić napravio ‘Englez’, te uzeo tri najbolja igrača iz selekcije Belgije i, uz Božju kaznu, njegov tim je u finalu izgubio od Austrije. Nakon toga, promijenili smo pravila i više nisu bili dozvoljeni ovakvi transferi. Inače, u takmičarskom dijelu programa učestvovale su ekipe sastavljene od Bosanaca i Hercegovaca koji žive u Austriji, Njemačkoj, Švicarskoj, Italiji, Belgiji, Švedskoj, Engleskoj. Najbolji fudbal i titulu prvaka svijeta bh. dijaspore osvojila je prva ekipa Austrije koja je u finalu tijesnim rezultatom (5:4) savladala tim iz Engleske. Naši zemljaci iz Njemačke osvojili su treće mjesto nakon pobjede nad selekcijom iz Švedske. Zahvaljujući odličnim domaćinima sa predsjednikom Kluba gospodinom Hilkom Bjelakom na čelu i učesnicima turnira obezbijeđeni su prigodni pehari (dar gradonačelnika Linza). Tako su za najbolje igrače turnira proglašeni Edin Ališić iz Austrije i Šemso Kalabić iz Velike Britanije, najbolji golmani su bili Samir Kljajić iz Austrije i Nenad Pavlović iz Njemačke, najviše golova dali su Ervin Pejazatović iz Austrije i Izudin Zečević iz Engleske, za najboljeg odbrambenog igrača proglašen je Muradif Durić iz „Engleske“. Naravno, titula za najboljeg stratega otišla je u ruke trenera pobjedničke ekipe Nermina Hodžića, dok je pehar 28 za fer-play pripao timu iz Italije. Sljedeće godine, na istom mjestu, od 4.do 6. juna prvenstvo su ponovo osvojili domaćini, Austrija, čiji su igrači u uzbudljivom finalu bili bolji od debitanata, ekipe Luksemburga, koju su savladali rezultatom 4:2, treće mjesto pripalo je našim Belgijancima koji su bili bolji od Švedske. Na ovom prvenstvu već je učestvovalo 10 selekcija: Hrvatska, Njemačka, Švicarska, Engleska, Holandija, Belgija, Luksemburg, Švedska, Austrija i Italija. Za najboljeg igrača prvenstva proglašen je Muradif Durić Tarzo iz ekipe Belgije, njegov kolega iz tima Adnan Obarčanin proglašen je za najboljeg golmana, najbolji defanzivni igrač bio je Nesad Omerašević iz Luksemburga. Najbolje napadače i strijelca turnira imali su šampionski tim Austrije. Zaslužni pehari otišli su u ruke Edina Ališića i Zemira Seferovića. Pehar za fer-play pripao je timu Engleske. Ovo prvenstvo ostaće zapamćeno i po gestu tima iz Luksemburga, koji je prilikom podjele medalja na bini spontano zapjevao pjesmu „Bosnom behar probeharao“, prihvatile je njihove kolege iz Austrije, a onda i publika u dvorani. Bosanke iz Luksemburga Treće prvenstvo održano je u Belgiji, u gradu Antwerpenu od 14. do16. aprila 2006, i ostat će zapamćeno po odličnoj igri koju je pružala reprezentacija naših građana iz Njemačke, ali i po tome da su ih u finalu zasluženo pobijedili domaćini i prvi put osvojili titulu prvaka bosanskohercegovačke dijaspore. Pobjednik je ekipa domaćina, reprezentacija građana BiH iz Belgije, druga je ekipa Njemačke, treći Luksemburg, a četvrta ekipa iz Holandije. Belgija je u finalu pobijedila ekipu iz Njemačke rezultatom 2:0. U borbi za treće mjesto Luksemburg je pobijedio Holandiju rezultatom 3:2. Za najboljeg igrača Trećeg svjetskog prvenstva dijaspore BiH u malom fudbalu proglašen je Samir Selimović, igrač Belgije. Najbolji golman je Nenad Pavlović, kapiten Njemačke, a najbolji strijelac prvenstva je Zoran Bosanskohercegovačka dijaspora Vuković, igrač Njemačke, sa sedam pogodaka. Najbolji navijači su navijači Luksemburga koje su predvodile atraktivne, mlade Bosanke koje žive u ovoj zemlji, obučene u majice sa obilježjima BiH. Za fer-play ekipu proglašena je Holandija, koja je da je imala više sportske sreće mogla zauzeti i bolje mjesto od četvrtog. Najmlađi učesnici prvenstva su četrnaestogodišnji Emir Pašić, koji je igrao za Norvešku i Ervin Okanović (16), igrač Njemačke. Na ovom prvenstvu učestvovale su selekcije Bosanaca i Hercegovaca iz Belgije (dvije ekipe), Austrije, Engleske, Holandije, Hrvatske, Luksemburga, Njemačke, Norveške, Švedske. Prvenstvo u Münchenu, koje je održano od 18. do 20. maja u sportskoj dvorani blizu aerodroma, privuklo je 13 ekipa i na njemu se prvi put pojavila jedna prekookeanska selekcija, zajednička ekipa Amerike i Kanade. Osim nje u svečanom defileu bili su timovi naših fudbalera iz Norveške, Švedske Danske, Njemačke, Engleske, Luksemburga, Holandije, Belgije, Švicarske, Austrije, Italije, Slovenije. Prvenstvo će ostati upamćeno i po tome što titula prvi put nije pripala domaćinima, već Belgiji, koja je nakon penala savladala tim Austrije, za koji su igrali bivši reprezentativci Bosne i Hercegovine Almedin Hota i Almir Memić. Treće mjesto pripalo je debitantima, timu Danske, koji su minimalnim rezultatom savladali Englesku. Za najboljeg igrača turnira proglašen je Semir Durić iz šampionskog tima Belgije, a najbolji čuvar mreže bio je Huso Omerović iz Engleske. Specijalni gost takmičenja bio je selektor fudbalske reprezentacije BiH Fuad Muzurović. Opšte slavlje U engleskom g r a d u Birminghamu, u nedjelju, 30. marta 2008. godine u ranim jutarnjim satima, dodjelom pehara i priznanja najboljima, pred više od hiljadu posjetilaca, uz ovacije “Haj’mo Bosno, haj’mo Hercegovino” i opšte slavlje zemljaka iz 14 zemalja svijeta, završeno je Peto svjetsko p r v e n s t v o dijaspore Bosne i Hercegovine u malom fudbalu. Pobjednik je ekipa Bosanaca i Hercegovaca iz Belgije koja je u finalu rezultatom 3:2 savladala zemljake iz Norveške. U borbi za treće mjesto zajednička ekipa Kanade i SAD-a slavila je protiv Švedske, pehar za fer-play pripao je momcima iz Australije, a odličan utisak u Engleskoj ostavile su i reprezentacije građana BiH iz Slovenije, Njemačke, Luksemburga, Francuske, Engleske, Austrije, Holandije, Škotske i Velsa. Prema odluci kapitena ekipa, pehar za najboljeg igrača prvenstva zasluženo je pripao Muradifu Duriću Tarzi, koji je momke iz Belgije znalački doveo do treće titule šampiona bh. dijaspore. Najbolji strijelac Petog svjetskog prvenstva dijaspore BiH u malom fudbalu je devetnaestogodišnji Elvis Selimović iz ekipe Njemačke koji 13 puta zatresao protivničku mrežu. Najbolji vratar bio je Samir Alserri iz kanadsko-američkog tima, dok je za najperspektivnijeg igrača proglašen šesnaestogodišnji Mahir Hadžimešić iz tima Kanade. Šampionat u Birminghamu peti po redu održan je u gradskoj dvorani, a ostat će u sjećanju da su se na prvenstvu prvi put pojavili timovi iz Australije, Škotske, Welsa i Francuske. Tada je prvi put nastupila i reprezentacija SSDBiH, koja se u revijalnoj utakmici sastala sa selekcijom sportskih humanih novinara Bosne i Hercegovine koji su došli iz Sarajeva i medijski odlično popratili ovo takmičenje. Šesto prvenstvo po treći put ponovo je održano u Lincu u Austriji i potvrdilo je dominaciju Belgije, ali i pokazalo da nove snage, timovi Danske, Amerike i Austrije, itekako napreduju i imaju velike ambicije da s trona 29 skinu vječite Belgijance. U polufinalu mladi Danci su pametnom taktikom došli do pobjede od 2:0 protiv fizički izuzetno jakih Amerikanaca, dok su Belgijanci u konačnici ubjedljivo savladali domaćine rezultatom 4:1. U uzbudljivom finalu aktuelni šampioni Belgijanci bili su za gol bolji od mladića iz Danske i po četvrti put zasjeli na tron. Treće mjesto ponovo su osvojili Amerikanci koji su minimalnim rezultatom 1:0 pobijedili deprimirane, ali odlične domaćine Austriju. Najbolji igrač prvenstva bio je virtuoz Naser Skerić iz Belgije, najviše golova dao je Marsel Avdić iz selekcije Njemačke. Najviše odbrana imao je golman Irfan Kudić iz Amerike, najperspektivniji igrač bio je Semir Durić iz Belgije, a najmlađi igrač na takmičenju bio je Jasmin Halkić iz Kanade. Prvi put nagrađen je igrač za najpromašaj i neslavna titula otišla je u ruke Dine Palavije iz Švedske. U revijalnoj utakmici reprezentacija SSDBiH bila je nakon izvođenja penala bolja od političara iz grada Linza. Na takmičenju je učestvovalo 15 ekipa, a prvi put nastupila je selekcija naših Čeha, odlični domaćini bili su BiH klub i gradska vlada Linca. Sedmo svjetsko prvenstvo bosanskohercegovačke dijaspore u malom fudbalu/nogometu,u organizaciji Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine,uz učešće reprezentacija Bosanaca i Hercegovaca iz Belgije, Norveške, Amerike, Engleske, Česke Danske, Njemačke, Švicarske, Nizozemske, Francuske, Luksemburga, Slovenije, Austrije i Švedske održano je u Luksemburgu. Nažalost, u zadnji čas zbog situacije sa avioprevozom (erupcija vulkana na Islandu) otkazali su timovi Kanade i Italije. Novi stari šampion bh. dijaspore je odlična ekipa Belgije koja je tijesnim rezultatom 1:0 savladala izuzetno kvalitetnu selekciju naših Amerikanaca. Bronzana medalja pripala je mladom timu Austrije koji su u borbi za treće mjesto rezultatom 2:0 savladali selekciju Švedske. Specijalni žiri u raznim kategorijama nagradio je najbolje fudbalere, a to su: Almir Durić iz Belgije, Ilfan Kudić iz Amerike, Sonny Karllson iz Švedske, Eldin Hodžić iz Austrije, Isa Berdemaj iz Engleske. Domaćin takmičenja Zajednica bh. klubova u Luksemburgu učinila je sve da ovo takmičenje prođe u Bosanskohercegovačka dijaspora najboljem redu i zato im treba odati specijalno priznanje. Zbog toga su imali čast da u revijalnoj utakmici pobijede selekciju SSDBiH- koju je sponzorirala kompanija Apartmani Pars sa Vlašića. Gostoprimstvo Kladušana Prvi put prošle godine ovo eminentno takmičenje održano je u Velikoj Kladuši čiji su građani i predstavnici vlasti učinili sve da iskažu svoje tradicionalno gostoprimstvo. Na prvenstvu su učestvovale selekcije naših građana iz: Amerike, Kanade, Danske, Švedske, Norveške, Republike Irske, Engleske, Holandije, Belgije, Njemačke, Česke, Austrije, Slovenije, Italije, Hrvatske. Našim Amerikancima se ispunila želja - postali su prvaci bosanskohercegovačke dijaspore i u finalu su bili bolji od naših mladića iz Slovenije. Bronzanu medalju osvojili su naši Norvežani koji su bili bolji od komšija iz Švedske. Specijalni žiri prigodnim poklonima i peharima nagradio je najbolje igrače: Nermina Hasanbegovića iz Slovenije, Adnana Ciraka iz Švedske, Ilfana Kudića iz Amerike, Jasmina Halkića juniora iz Kanade, Arnesa Pobrića iz Engleske, Edu Hodžića iz Austrije. Prvi put nagrađen je i najvjerniji navijač Hvala za podršku Tokom dosadašnjih takmičenja imali smo odličnu saradnju sa bh. fudbalerima koji igraju širom svijeta i nijedno prvenstvo nije proteklo, a da neko od vrhunskih fudbalera nije donirao svoj dres koji se prema pravilu poklanjao fudbalerima učesnicima prvenstva. Koristimo priliku da zahvalimo svim dosadašnjim donatorima: Muhamedu Konjiću, Fuadu Damir Karić iz Engleske. Damir, iako teški invalid, do sada je učestvovao na svim prvenstvima i naravno za to je u Velikoj Kladuši nagrađen burnim skandiranjem. Podršku prvenstvu dao je i Fudbalski savez Bosne i Hercegovine i završnim utakmicama prisustvovao je instruktor Murat Jaha, koji je s članovima SSDBiH i Sportske komisije dogovorio konkretnu saradnju. Takođe, Murat Jaha je u svoj notes upisao nekoliko talentovanih igrača iz Slovenije, Amerike i Švedske. Naravno, ni ovo takmičenje nije moglo proći bez sponzora - 30 Muzuroviću, Jusufu Pušini, Muratu Jahi, Saši Papcu, Mirsadu Bešliji, Zvjezdanu Misimoviću, Asmiru Begoviću, Miralemu Pjaniću, Vedadu Ibiševiću, Seadu Salihoviću, Almedinu Hoti, Sejfudinu Ticić Mensuru Mujdži , Kenanu Hasagiću i Edinu Višći. Takođe, veliku zahvalnost dugujemo medijskim pokroviteljima ovog prvenstva, Feni, Radiju BiH, RSG radiju, NTV Hayatu, „Dnevnom avazu“, Bosnia TV, Bošnjacima. Net, Haberu, Glasu. Apartmani pars sa Vlašića, koji su i ove godine obezbijedili opremu za reprezentaciju SSDBiH koja je odigrala odličnu revijalnu utakmicu sa kolegama sportskim novinarima. Nerješen rezultat je uspjeh za selekciju SSDBiH koja je bila gotovo duplo starija od mladih kolega. Ali budućnost je pred njima. Na kraju, šta reći već da je ovim projektom opet pobijedila Bosna i Hercegovina jer ova smotra mladosti i druženja je pokazala da ma gdje se nalazili i kakvim god integracijama ili asimilacijam bili izloženi, ipak ostajemo ono što jesmo Bosanci i Hercegovci. Bosanskohercegovačka dijaspora U naredna dva mjeseca ITALIJA CENTAR BH. DIJASPORE Uz Svjetsko prvenstvo u malom nogometu, BiH će biti predstavljena na značajnoj kulturnoj manifestaciji gdje će učešća uzeti naši umjetnici koji žive i rade u Italiji Naredna dva mjeseca Italija će na neki način postati epicentar bosanskohercegovačke dijaspore. Za to su zaslužni bosanskohercegovački aktivisti iz Rima i Bielle, koji će biti domaćini kulturno-sportskih aktivnosti. Lice BiH Naime, Zajednica građana BiH u Rimu u saradnji sa Opštinom Rim, Uredom savjetnika za pitanja stranaca, dobila je mogućnost da predstavi Bosnu i Hercegovinu u okviru inicijative “Umjetnost i kultura zemalja Istočne Evrope u Rimu”, a koja će se održavati u prostorijama Muzeja rimske civilizacije (Museo della civiltà romana), lociranom na Eur-u, jednom od važnih dijelova grada Rima. Informaciju više o ovim događanjima dala nam je Enisa Bukvić, naša književnica koja živi i radi u Rimu: " Napori koje smo uložili kako bi učestvovali na ovom događaju su se isplatili, jer smo dobili Muzej na raspolaganje od 7. marta do 7. aprila 2012. godine. Ovo je veoma važna i prestižna institucija, tako da je ova inicijativa jedna dobra prilika da se naša zemlja predstavi talijanskoj publici na jedan adekvatan i poseban način. Inicijativu smo nazvali "Bosna i Hercegovina nakon dvadeset godina – Preporod”. Članovi naše Zajednice do sada su sami bili nosioci i organizatori aktivnosti u saradnji sa Opštinom Rim i direkcijom Muzeja. Nedavno smo dobili pokroviteljstvo Ambasade BiH u Italiji i već smo kontaktirani od strane Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice BiH od kojih očekujemo saradnju i pomoć. Obratili smo se i ostalim bh. udruženjima u Italiji i tražili njihovu saradnju i pomoć. Udruženje “BiH van granica” iz Piacenze se uključilo u pripreme. S obzirom da se u Italiji u isto vrijeme organizuje IX svjetsko prvenstvo bosanskohercegovačke dijaspore u malom fudbalu, od 20. do 22. aprila 2012. i sastanak GO SSD u gradu Biella, sva naša udruženja u Italiji imaju mnogo obaveza. Lijepo iznenađenje nam je priredila folklorna grupa “Linz” iz Linza koja nam je došla u goste i nastupila je 9. marta, sa dvije ekipe, odrasli i mladi. Međutim, da bi se ovaj projekat realizovao na najbolji način, neophodna je pomoć naše države i naših diplomatskih predstavništava u Italiji (Ambasade u Enisa Bukvić Rimu, generalnog Konzulata u Milanu i počasnog Konzulata u Regiji Veneto). Nadamo se da ćemo ipak na kraju imati neku njihovu pomoć i podršku." žive i rade u Italiji. Sva četiri slikara: Ruža Gagulić, Tarik Berber, Mersiha Musabašić i Edin Dino Malović Opsežne pripreme Sudeći po ovoj Vašoj izjavi kao da ste skeptični o pitanju učešća državnih organa u ovim manifestacijama: "Budući da je ova prilika koju smo dobili jedinstvena za promociju imidža zemlje, te istovremeno zahtijeva vrlo kompleksnu pripremu, tražili smo već u novembru prošle godine od Ministarstva vanjskih poslova da nas uputi na osobu unutar Ministarstva koja bi mogla koordinirati pripreme i uključiti u ovu inicijativu ostala ministarstva, te lokalne institucije, udruženja i proizvođače. Nikakav odgovor nismo dobili. Dobro nam je poznata politička situacija u BiH i to koliko dugo smo bili bez Vlade, međutim nema opravdanja da se ovakve prilike propuštaju. Zato smo se mi građani BiH koji živimo u Italiji zajedno sa umjetnicima i sa mnogobrojnim prijateljima Italijanima maksimalno založili da sve ovo realizujemo na najbolji način. Na sreću da imamo dosta slikara i pisaca koji 31 žive i stvaraju u Italiji. Isto tako, mnogobrojni spisatelji, osim mene, tu su: Božidar Stanišić, Elvira Mujčić, Azra Nuhefendić, Suor Stella Okadar, Alen Ćustović, koji pišu i objavljuju na italijanskom jeziku i njihove knjige će biti izložene ili predstavljene i ovom prilikom." Bosanskohercegovačka dijaspora Istanbul DRUŽENJE NA DVA KONTINENTA Ovo je prvi put da je SSD BiH u sadržaj aktivnosti uvrstio i proslavu 8. marta uz učešće žena dijaspore iz više zemalja. U organizaciji Svjetskog saveza dijaspore BiH (SSD BiH) grupa bh. građanki iz Engleske, Švedske i Norveške Dan žena je proslavila u Istanbulu sa ženama bh. korijena čiji su preci za davnih seoba stigli u Tursku. Domaćini su im bili Kemal Baysak, peta generacija doseljenika iz Hercegovine, ugledan biznismen, član Glavnog odbora SSD i počasni konzul BiH u Izmiru i Federacija bh. građana u Turskoj koju čine izbjeglice iz posljednjeg rata i kroz istoriju. Za vrijeme boravka o gošćama su brinuli i ing. Hasan Šehović, potpredsjednik GOSSD, stalno nastanjen u Izmiru, i Salih Haciouglu (Hadžić), predsjednik udruženja Gadgas Bosna Osmi mart u gradu na Bosforu - Sagac Kultur Dernegi iz istanbulske opštine Sefakoy, na čijem području živi oko 500 građana porijeklom iz BiH. O utiscima s četverodnevnog svečarsko – turističkog putovanja razgovarali smo s predstavnicima organizatora i učesnicama. Evo šta kažu : Sadžida Trozić, stručni radnik BiH Savjetodavnog centra London: - Ove godine sam posebno sretna jer sam radila na organizaciji dvije proslave Dana žena. U Londonu smo slavili 2. a u Istanbulu 10. marta i svaka mi je na svoj način draga. Međutim, Istanbul je ipak nešto nesvakidašnje i nezaboravno. Jer je slavlje sa ženama iz Švedske, Norveške i Turske prvi put imalo “internacionalni” karakter. Prije svečane zabave koju su nam domaćini priredili 10. marta, slavili smo 8. uveče u restoranu hotela gdje smo odsjeli. Družili smo se, gostili i pjevali. Kad smo zapjevali u “Stambolu na Bosforu” i osoblje i gosti hotela su se utišali, slušali su s pažnjom. Onda su nas pozdravili aplauzom, zatim i počastili. Praznik je bio i popratni program - upoznavanje ljepota jedine evropske metropole na dva kontinenta u kojoj se zbilja ima šta vidjeti. Da ništa više od onog za plovidbe brodom Bosforom između Evrope i Azije kad je svako obogatio lični foto-album. Domaćinima smo se toplo zahvalili, a želim da zahvalim i djeci koja su majkama omogućila ovo putovanje. Naši ljudi, posebno stariji, željni su druženja i što bi narod rekao: sevap ih je obradovati. Jedino što nas je sve ožalostilo je odsustvo zemljakinja iz Danske koje su izgubile let iz Kopenhagena. Ismeta Šeremet, predsjednica Udruženja žena, Värnamo: - Švedska ekipa je bila sastavljena od žena iz Värnama, Helsingborga i Kristijanstada; nas 27. Praznik smo počele slaviti pjesmom u avionu 7. a završili promukli na svečanoj zabavi u Istanbulu 10. marta. Odmah po dolasku na zabavu zaplesale smo, a naše domaćice su se ustručavale jer one ne slave 8. mart na način kako smo mi naučili. Predložila sam im da nam se pridruže. Odazvale su se i tako je počelo kolektivno slavlje do iza ponoća. Uz prevod gospodina Šehovića u pauzama smo i razgovarale o svemu u svačemu. Pozvala sam ih da nevezano Bosanke iz Boremwood-a 32 Bosanskohercegovačka dijaspora za datum dođu kod nas, u Švedsku. I one i muževi su s radošću prihvatili i sad je do nas da organizujemo taj susret koji bi nas sve veoma obradovao. Ismeta Velić, voditelj Sekcije žena BiH Savjetodavnog centra, London: Presretna sam svaki put kad se okupimo u Londonu, ali kad se okupimo iz više država kao sad i da nije 8. mart, meni je praznik. Domaćini su bili otvoreni i gostoprimljivi, čak su nam i poklone uručili, a i mi njima. U ime Sekcije žena Londona predala sam predstavniku Federacije poklon-suvenir Londona, a gospodinu Baysaku goblen s ljiljanima koji je posebno za ovu priliku izvezla naša članica Ramiza Heder. Uz poklone smo razmijenili i kontakte a gospodin Baysak je ljubazno ponudio da mu se slobodno obratimo za pomoć u bilo kojoj od naših akcija. Đenana Mrzić, Oslo: - Imali smo prelijepo druženje uz razmijenu mišljena za nastavak bolje suradnje koja je ovim susretom osigurana. Lijepo je bilo vidjeti Drženje s bošnjacima iz Turske našu dragu Bosnu i Hercegovinu iz raznih zemalja na jednom mjestu. Zahvalna sam gospodi Baysaku i Šehoviću i našim dobrim domaćinima, te predsjedniku GOSSD Pašiću, gospođici Trozić, gospođi Šeremet i svima koji su doprinijeli da se ovo druženje dogodi. Oduševljena sam prijedlogom da preraste u tradiciju. Sidika Dika Guja, Värnamo: - Sve je bilo kao iz najljepšeg sna jer me ovo putovanje vratilo u vrijeme veselih đačkih ekskurzija. Sakupili smo se iz četiri države, ali smo veoma brzo uspostavile prisan kontakt. Turkinje bh. porijekla čiji su preci došli u vrijeme kad je Aleksa Šantic pisao “Ostajte ovdje” ne govore naš jezik, ali uz prevod, pa čak i bez njega, uspjevale smo se razumijeti. Mene, koja sam rođena i živjela uz Radobolju i Neretvu, posebno je obradovalo kad sam u Klubu vidjela maketu a u dvorani gdje smo slavili sliku Starog mosta. Nama koji smo daleko od domovine treba što više ovakvih susreta. 33 Zaim Pašic, predsjednik GO SSD, London: - Ovo je prvi put da je SSD BiH u sadržaj aktivnosti uvrstio i proslavu 8. marta uz učešće žena dijaspore iz više zemalja. Po njihovim reakcijama zaključujem da je vrijedilo truda. Ideja je začeta u razgovorima s članovima Glavnog odbora, gospodom Baysakom i Šehovićem, a organizacioni dio primjerno obavio tandem Trozić – Šeremet. S ništa manje uspjeha i domaćini - Federacija bh. građana u Turskoj koja je formirana po uzoru na SSD. Želja da susret preraste u tradiciju će biti ispoštovana i uvrštena u kalendar naših redovnih aktivnosti, a na predstojećem majskom Kongresu u Sarajevu ću predložiti da se u Glavni odbor uključi i predstavnica Organizacija žena dijaspore što će sigurno biti jednoglasno prihvaćeno. O svemu tome smo razgovarali za boravka u Istanbulu gdje su se čule sugestije da se sljedeća proslava upriliči u Holandiji zbog blizine Skandinavije, Njemačke, Austrije, Velike Britanije i Irske, gdje postoje udruženja žena dijaspore BiH i, što je najvažnije, već ranije izražen interes za što bliskije kontakte i češće okupljanje. Čuo se i prijedlog da bude u domovini koji mi je blizak, ali ima dovoljno vremena da razmotrimo sve sugestije i opredjelimo se za najpovoljniju. Predstavnici Federacije bh. građana u Turskoj su nas u svemu podržali i najavili učešće i njihovih članica ma gdje susret bude organizovan. Ako vrijedi ona da se po jutru dan poznaje, a ja vjerujem da vrijedi, onda je očekivati da su 44 bh. žene iz četiri države utemeljile buduća okupljanja uz praznik koji ćemo mi u SSD BiH zdušno podržati. Svako ko je doživio radost ovog susreta smatraće to obavezom. Mišo Marić Bosanskohercegovačka dijaspora S Dževadom Mehmedovićem, predsjednikom “Associazone Culturale Bosniaca” SVI SE DOBRO SNAŠLI U provinciji Biella, na sjeveru Italije, na pola puta između Milana i Torina utočište našlo 80 bh. porodica U provinciji Biella koja se nalazi na sjeveru Italije negdje na pola puta između Milana i Torina utočište je našlo oko 80 bosanskohercegovačkih familija. Organizovani su kroz kulturno-sportsku zajednicu “Associazione Culturale Bosniaca” Biella, čijeg agilnog predsjednika Dževada Mehmedovića, porijeklom iz Zvornika, pitamo za informaciju više o našim ljudima: “Kao i mnogi naši građani i ja sam u Italiju došao neposredno uz rat. Ima nas iz svih dijelova Bosne i Hercegovine, iz Zvornika, Zavidovića, Bosanske Krajine, pa i iz Sarajeva. Ukupno računamo da nas je oko 600 Bosanaca i Hercegovaca. Mogu reći da smo se svi dobro snašli, puno radimo, vrijedni smo i više od 90% naših ljudi ima svoje kuće, dobra radna mjesta, svoje male biznise. Naravno, pored toga svi su u Bosni obnovili svoje domove i u skladu sa italijanskim navikama tokom augusta svi smo na odmoru u domovini. Takođe neki naši građani imaju dvojno državljanstvo, jer italijanski zakon daje mogućnost da se dobije italijansko državljanstvo nakon deset godina provedenih u Italiji. Biella je mali grad, svi se poznajemo i dobro smo prihvaćeni. Kakva je uloga vaše Zajednice u okupljanju naših građana? Dževad Mehmedović organizovano događa, ide preko našeg udruženja kojeg smo formirali prije nekoliko godina. “Associazione Culturale Bosniaca” Biella ima zadaću da njeguje tradiciju i kulturu Bosne i Hercegovine ovdje u Italiji, da tu našu kulturu prezentira domaćinima i da daje svoj doprinos u okupljanju naših građana ovdje u sjevernoj Italiji. Već smo dobro poznati u ovom regionu po obilježavanju genocida u Srebrenici. Na taj tužni datum uvijek se podsjetimo u saradnji sa lokalnim vlastima koje nam obezbijede sve potrebne uslove za tako važnu ceremoniju. Potom, redovno svake subote družimo se na sportskim terenima gdje naše ekipe igraju mali fudbal. Imamo odličnu saradnju sa Marokanskim uduženjem čiji mesdžid koristimo za vjerske i društvene aktivnosti. U nekoliko navrata dovodili smo i folklorne sekcije i razne muzičare i na taj način naš folklor i muziku prezentirali smo domaćinima. Sve ove naše aktivnosti bile su popraćene u lokalnim medijima tako da smo mi ovdje u Bielloj prepoznati kao jedna veoma organizovana zajednica. Jedini problem koji imamo je nedostatak vlastitog prostora, ali se nadamo da ćemo uskoro u saradnji sa opštinskim organima i taj problem riješiti. Takođe, na dobrom smo putu da napravimo i krovnu organizaciju Bosanaca i Hercegovaca ovdje u Italiji. Onda bi oko 30.000 naših građana koji žive na Apeninskom poluostrvu imali kvalitetnu organizaciju koja bi zastupala njihove interese. “Pa mislim da je velika, jer sve što se 34 Nedavno smo u Milanu, u našem konzulatu, imali sastanak povodom toga i nadamo se da će uskoro i to pitanje biti skinuto sa dnevnog reda. Tokom razgovora sa gradskim vlastima u vezi narednog Devetog svjetskog prvenstva dijaspore Bosne i Hercegovine u malom fudbalu/nogometu, delegacija SSDBiH se uvjerila da imate odličnu podršku svih nivoa vlasti u Bielloj. “Mi smo ponosni na to jer lokalne vlasti su se maksimalno uključile u projekat, dijelom ga financiraju, zatim su na raspolaganje besplatno stavili sve sportske dvorane koje su vlasništvo opštine, takođe su uključili Fudbalski savez regije Biella koji će obezbijediti fudbalske sudije, tako da ja stvarno sa sigurnošću mogu potvrditi da će ovo biti do sada najbolje organizovano takmičenje. Ove moje riječi potkrepljujem i činjenicom da se u realizaciju projekta uključio i član Evropskog parlamenta iz ove regije Roberto Pella, potom lokalni mediji koji od decembra prate ovu aktivnost. Takođe imamo obećanja iz bosanskohercegovačke ambasade u Rimu i Generalnog konzulata u Milanu, te naših počasnih konzula ovdje u Italiji da će i oni dati svoj doprinos u organizaciji ovog prvenstva”, veli predusretljivi Dževad Mehmedović. Hvala za učinjeno Predsjednik “Associazione Culturale Bosniaca”, Biella Dževad Mehmedović koristi priliku da se prije svega zahvali Bosanskohercegovačka dijaspora Svjetski savez dijaspore BiH: MILION I PO GRAĐANA ŠIROM SVIJETA NEĆE BITI POPISANO Nerealno je očekivati da će 1,5 miliona naših građana širom svijeta biti u mogućnosti u vrijeme ekonomske krize da uzmu godišnje odmore i budu u BiH u vrijeme popisa Sportska dvorana "Pala Pajetta" u Bielloj prima 3000 gledalaca i ima sve uslove za ovako eminentno takmičenje. U njoj se održavaju razna državna prvenstva u dvoranskim sportovima, te lokalni tim iz Bielle u njoj igra svoje prvenstvene košarkaške utakmice. ljudima koji su do sada direktno radili na tinazi, Stepano Moska, Roberto Pela. organizaciji prvenstva i sastanka GO SS- Takođe upućuje dobrodošlicu svim sporDBiH, a to su: Alija Salihović, Mevlu- tistima, gostima iz domovine i dijaspore, din Mehmedović, Ermin i Ado Kalender, te mnogobrojnim navijačima. Agim Umerovski, Mersed Hamidović, Abid Subašić, Sauro Andreotti, Luciano Rossi, Fulvio Tesarolo, Gabrijele Mar- PROGRAM Petak 20 April 17:00 Parada Timova Biella, via Italia 17:30 Susret s lokalnim vlastima Izvlacenje parova Biella, sede del 18:00 Buffet za dobrodoslicu za sve delegacije Comune Biella, Piazza Duomo Subota 21 April 08:00-14:00 Fudbal- 1. 2. & 3. kolo 14:00-16:00 Cetvrtfinalne utakmice SP 16.00-17.00 Revijalne utakmice 17.00-19.00 Polufinale I finale 9.SP 20:00 Zabavni program, vecera I proglasenje pobjednika 9.SP. Biella, Pala Pajeta Palestra ITIS Q. Sella Svjetski savez dijaspore (SSD) BiH nezadovoljan je što pri usvajanju Zakona o popisu stanovništva, domaćinstava i stanova u BiH nije uzet u obzir stav dijaspore. "To se očituje neispunjavanjem zahtjeva koje je SSDBiH uputio još u julu 2010. godine privremenoj Komisiji za izradu nacrta zakona o popisu stanovništa, domaćinstva i stanova u BiH", navode iz Saveza bh. dijaspore. SSDBiH smatra da, provođenjem Zakona o popisu, bh. dijaspora 2013. godine u najvećoj mjeri neće iz objektivnih razloga biti popisana. "Nerealno je očekivati da će 1,5 miliona naših građana širom svijeta biti u mogućnosti u vrijeme ekonomske krize da uzmu godišnje odmore i budu u BiH u vrijeme popisa. SSDBiH ponovo poziva nadležne insitucije BiH da preispitaju donošenje tog zakona, a u cilju da obuhvate popis državljana BiH u dijaspori", navodi se u saopćenju što ga potpisuje predsjednik GO SSDBiH Zaim Pašić. SSDBiH svojevremeno je predložio da se u radne grupe za pripremu novog prijedloga zakona o popisu stanovništva uključe najmanje dva člana iz dijaspore, kao i da se u samom zakonu o popisu stanovništva ugradi odredba da najmanje jedan predstavnik bh. dijaspore bude uključen u centralni popisni biro. Reagiranje je upućeno Predsjedništvu i Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine. (Fena) 35 Bosanskohercegovačka dijaspora POPIS JE ZAVRŠETAK ETNIČKOG ČIŠĆENJA U BIH Dijaspora je revoltirana i predlaže omogućavanje online popisa putem interneta, kao svugdje u EU. Popis u skladu sa dogovorom šestorice političkih lidera Usvajanje Zakona o popisu stanovništva i provođenje popisa u Bosni i Hercegovini izazvalo je niz reakcija u domovini i dijaspori. Kamen spoticanja je famozni član 48 koji je izbačen iz Zakona. U skladu sa dogovorom šestorice političkih lidera i odlukom Doma naroda, iz zakona je brisan član 48, kojim je bilo predviđeno da se rezultati o etničkoj strukturi stanovništva popisa iz 1991. godine primjenjuju pri formiranju vlasti sve do potpune primjene Aneksa 7 Dejtonskog mirovnog sporazuma, odnosno do završetka povratka izbjeglih i raseljenih lica. Po tumačenju političara iz RS-a, od 2014. godine oni više neće uvažavati rezultate popisa stanovništva iz 1991. Godine. S druge strane političari iz SDP i SDA kažu da entiteski ustavi garantuju primjenu popisa stanovništva iz 1991. i da će sa vlast na entitetskim i nižim nivoima i dalje formirati na osnovu predratnog popisa. Veliki revolt Jedino što je sigurno i u čemu su se svi složili je da će i etnička struktura narednog popisa biti korištena za formiranje vlasti na državnom nivou od 2014. Ovo je izazvalo veliki revolt kod ljudi u dijaspori jer smatraju da je ovo završetak etničkog čišćenja. Mnoge organizacije u dijaspori pozivaju na bojkot. Eurosat, zakon po kojem se vrši popis, kaže da građani koji ne žive duže od 12 mjeseci na toj adresi, neće biti popisani, jer se oni onda popisuju u zemljama gdje žive. Konkretno moja porodica je popisana ovdje u Engleskoj. Kako onda mogu biti na dva mjesta? Popis je političko pitanje. Pravno nije jer je sve jasno. Ako bi se pridržavali Eurosata, niko iz diajspore ne bi bio popisan. Drugi kažu da je usvajanje Zakona o popisu stanovništva i provođenje popisa u BiH, jedan od uslova za nastavak puta Bosne i Hercegovine ka EU. Onda se postavlja pitanje: da li smo za EU? Treći kažu: članom 2. ovog Zakona bosanskohercegovačka dijaspora stiče uslove da bude popisana. Taj član zakona predviđa da budu popisani svi građani koji imaju važeću CIPS kartu i koji se u vrijeme popisa nalaze na svojoj adresu u Bosni i Hercegovini. Ovdje je omogućeno da se popišemo: u Federaciji će to ići, u RS neće jer popisivači će znati ko je vani a ko nije... Od proteklog kongresa, Svjetski savez dijaspore Bosne i Hercegovine (SSDBiH) se zalagao da bosankohercegovačka dijaspora bude popisana. Izbor građana Naravno da kao i mnogi nismo zadovoljni nejasnim tumačenjem oko izbacivanja člana 48. i u budućnosti ga vidimo kao novi politički kamen smutnje u našoj domovini. S druge strane uvažavamo i argumente drugih koji su za to da se konačno krene sa mrtve tačke. Šta dalje uraditi, izbor je svakog građanina BiH. Oni koji žele da se odazovu na bojkot popisa, to je njihovo građansko pravo. Oni koji žele da uzmu učešće moraju stvoriti određene preduslove koji proističu iz člana 2. Zakon o popisu stanovništva. Kako vlasti, ako hoće, mogu pomoći u ovoj situaciji? Mogu pomjeriti popis za ljeto 2013 kako bi se što vise ljudi popisalo skladu sa članom 2, te mogu omogućiti online popis putem interneta, kao svugdje u EU. (Autor je član Glavnog odbora Svjetskog saveza dijaspore BiH) Izvor: Al Jazeera Namik Alimajstorović DIJASPORA TRAŽI UKIDANJE AKTIVNE REGISTRACIJE BIRAČA Glavni odbor Svjetskog saveza dijaspore BiH uputio je Parlamentarnoj skupštini BiH (Interresornoj radnoj grupi za izmjene Izbornog zakona) inicijativu da se pristupi izmjeni Izbornog zakona BiH. Savez se i ranije obraćao bh. institucijama, a prije svega Centralnoj izbornoj komisiji, sa zahtjevom da se određene odredbe Zakona promijene kako bi se dijaspori olakšalo glasanje, a samim tim i povećalo njeno aktivno učešće u ovom važnom procesu. Traženo je da dijaspora BiH bude posebna izborna jedinica, da predlaže i bira svoje kandidate, da se, pored glasanja u DKP-ima, omogući glasanje i na drugim pogodnim mjestima (u prostorijama bh. udruženja) na način kako to predlažu DKP-i u pojedinim zemljama, da se uvede elektronska registracija birača i elektronsko glasanje, da se omogući i glasanje putem pošte, kao alternativa za zemlje gdje nema DKP-a. Nažalost, stavovi dijaspore nisu se podudarili sa interesima onih koji o promjenama odlučuju, pa su gotovo svi prijedlozi i dalje – „mrtvo slovo“ na papiru. No, dijaspora od njih ne odustaje, pa ih ponovo aktuelizira, dodajući im i nove inicijative. Prije svega, traži se ukidanje aktivne registracije birača za građane BiH izvan BiH i njihovo izjednačavanje sa građanima u BiH. Kao što je poznato, aktivna registracija važi za bh. građane u inostranstvu i oni se moraju registrovati za svake izbore i za sve nivoe vlasti. Dakle, moraju popuniti obrazac PRP-1 svi oni koji se prvi put registruju za glasanje i oni koji su preskočili prethodne izbore, bilo općinske ili parlamentarne. Oni koji su glasali na posljednjim izborima moraju popuniti obrazac PRP-2 kojim potvrđuju registraciju. U SSD-e smatraju da ovim odredbama građani u inostranstvu nisu izjednačeni sa građanima u BiH. „Zato mi tražimo, ističu u svom novom obraćanju Parlamentu, da se i za nas u inostranstvu ukine aktivna registracija kako bi se izjednačili u pravima i ne bi bili građani drugog reda.“ Traži se da svi bh. državljani sa biračkim pravom, koji žive van BiH, a imaju bh. 36 pasoš, po automatizmu budu upisani u centralni birački spisak. CIK bi samo imao obavezu da te državljane pita na koji način žele ostvariti svoje biračko pravo: da li će glasati poštom – pa da im se koverta sa glasačkim materijalom pošalje na adresu njihovog boravka u inostranstvu; da li će glasati u najbližem DKP-u BiH ili će na dan glasanja biti u Bosni i Hercegovini i glasati na redovnom biračkom mjestu gdje imaju prijavljeno prebivalište. Tvrdi se da se uvođenjem pasivne registracije povećava broj potencijalnih birača. To se dokazuje i podatkom da se uvođenjem pasivne registracije birački popis 2006. povećao u BiH na 2.734.287, a 2008. na 3.024.127 potencijalnih birača. Svjetski savez dijaspore BiH želi aktivno da učestvuje u procesu izmjene postojećeg Izbornog zakona s jasnim ciljem - da se postigne veća izlaznost na glasanje građana BiH koji žive u inostranstvu i izjednače njihova prava sa građanima u domovini – da biraju i da mogu biti birani. Bosanskohercegovačka dijaspora Banjaluka-Danska-London BANJALUČKO DIJETE - MERIMA DŽANIĆ Poručujem svim Bosancima i Hercegovcima, ma gdje bili, u svojoj domovini ili van nje, da ne budu ništa drugo nego Bosanci i Hercegovci * Naša Bosna ima nešto posebno što nisam doživjela ni u jednoj zemlji koju sam obišla. Rođena je u našem Šeher gradu, kraj samog biserli Vrbasa. Kada je imala samo tri godine, zajedno sa svojom familijom, ocem Bedrudinom i majkom Erminom, te starijom sestrom Murisom, napušta svoju Banju Luku kao i mnoga druga naša djeca. Poznata starosjedilačka familija Džanić svoje utočište našla je, kao i mnogi drugi Banjalučani protjerani sa svojih ognjišta, u Kraljevini Danskoj. U okolini malog zaseoka Jellinga, nadomak grada Vejle na Jyllandu, u dalekoj Skandinaviji, skrasila se ova skromna porodica. Dobili su još jednu prinovu, sinčića kome dadoše ime Mirza. Nastaviše živjeti u ovoj nepoznatoj zemlji puni neizvjesnosti, kao i mnogi drugi naši Banjalučani, Bosanci i Hercegovci ..... Studij u Londonu Počeli smo razgovor sa ovom našom banjalučkom ljepoticom uobičajenim pitanjima: Kako i na koji način si se opredijelila baš za London i šta je bio razlog donošenja ove odluke? Htjela sam da studiram u Engleskoj zato što je Danska mala zemlja sa manjim mogućnostima. Studij koji sam izabrala je u Danskoj još u povoju, a i sama sam željela da putujem i da upoznam i druge kulture. Moje opredjeljenje je bilo da studiram dramski fakultet na univerzitetskom nivou. Kako si podnijela ovaj privremeni odlazak daleko od svojih najbližih i zemlje u kojoj si do sada bila, Kraljevine Danske? Na početku mi je bilo veoma teško, to je drugi način života i nova kultura. Ali brzo sam se uklopila u novu okolinu. Imala sam veliku prednost jer sam već znala engleski jezik koji sam učila u Danskoj. Nisam bila jedini stranac, bilo je studenata iz cijelog svijeta. To mi je mnogo olakšalo odvojenost od familije, kao i različitost kultura mojih novih prijatelja. Htjela bih odmah da kažem da ne zaboravim, da želim posebno zahvaliti mojim roditeljima koji su imali i imaju razumijevanja za moje želje i za sve dosadašnje uspjehe. Hoćeš li nam zapravo reći, koju si školu završila prije odlaska na studije i kako je došlo do opredjeljenja baš za dramaturgiju i Event Managment i o čemu se zapravo tu radi? Prije mog studija u Engleskoj, tačnije u Londonu, ja sam završila Ekonomsku internacionalnu školu u Danskoj. U djetinjstvu sam maštala da studiram na nekom internacionalnom nivou. Imala sam veliki interes da upoznam različite kulture. Moja želja je bila da studiram dramu, ali su uslovi i mogućnosti da se to ostvari u Danskoj bili minimalni. Zato sam se odlučila za Englesku. Osim drame, studirala sam Event Managment, pošto mi je to blisko iz ekonomske škole koju sam završila. S ovom kombinacijom imam veliku prednost za dalje studije. U novembru ove godine sam dobila diplomu Bachelor of Arts sa univerziteta Winchester u Engleskoj. Jako sam ponosna i zadovoljna svojim rezultatom. Čak je jedan dio moje završne disertacije koji se zove ”Teatar i nacionalni identiteti u Bosni i Hercegovini" publiciran u Engleskoj. Za mene je bilo mnogo važno, kao i za moju domovinu Bosnu i Hercegovinu, da moja razmišljanja dopru daleko i kažu istinu o dešavanjima u mojoj domovini Bosni. Istina o Bosni Znam za tvoje veliko interesovanje o našoj domovini Bosni i Hercegovini, pa te molim da nam i o tome nešto kažeš, kao i o tvom odlasku u Sarajevo i posjeti našem, odnosno tvom rodnom gradu Banjoj Luci. Moj prvi susret sa Banjom Lukom nakon 18 godina izazvao je u meni bol i suze. Moji roditelji su znali često pričati o divnim sjećanjima i dešavanjima u našem gradu. Moji prvi dani su bili jako teški. Bila sam jako mala kad sam napustila svoj grad. Slike koje sam imala preko 37 priče mojih roditelja o mom gradu su mi bile daleke, jer mi je trebalo nekoliko dana da ja doživim tu stvarnost i realnost. Puno godina je prošlo i grad je promijenio svoju sliku. Ja sam osjećala nervozu kad sam došla, zbog straha koji sam imala radi svega što se dešavalo u tom davnom periodu kad sam bila mala. Međutim, što sam više šetala mojim gradom, to se pretvorilo u pozitivnu nervozu, jer većina onih sa kojima sam se susretala i razgovarala, kao na primjer u Narodnom pozorištu Banja Luka su me lijepo prihvatili i pokazali veliku ljubaznost. Čak sam dobila na poklon knjige i kartu za predstavu ”Moj brat” koja se održavala baš u tom periodu mog boravka Moje velika želja je bila da odem u naš glavni grad, u naše Sarajevo. U Sarajevu sam osjetila svu bosansku dušu i bosansko srce. Iako sam boravila vrlo kratko, moje srce je zatreperilo, to se ne može opisati riječima. O dešavanjima u Bosni pisala sam na engleskom jeziku, to je ujedno bio i moj diplomski rad. Iskreno se nadam da će ovo moje djelo u najskorije vrijeme biti prevedeno na bosanski jezik i da će to biti moj prvijenac. U Sarajevu sam imala važan susret i razgovor sa velikim čovjekom koji mi je pomogao u pisanju moje disertacije, i koji je bio prvi direktor Sarajevskog Ratnog Teatra, gospodinom Safetom Plakalom. Ovim putem želim zahvaliti gospodinu Safetu Plakalu, koji mi je bio inspiracija kod pisanja moje disertacije. Takođe, želim zahvaliti divnim bosanskim dušama koje su nas dočekale. Neostvareni san Vjerovatno si pročitala dosta knjiga i literature o svim dešavanjima u našoj domovini, te na taj način i saznala u stvari šta se dešavalo tokom svih ovih godina. Ako možeš da nam nešto kažeš o tome? Zbog moje disertacije sam pročitala mnogo literature o Bosni prije i u toku rata. Mnogo mi je drago što sam pisala o Bosni, jer sam čitajući pronašla dosta pisanih tekstova o mojoj zemlji, o njenoj historiji, kao i o današnjoj situaciji. Jedna poruka za Bosance i Hercegovce, posebno za mlade u našoj domovini. Ja sam Banjalučanka, volim svoju zemlju Bosnu i Hercegovinu, a posebno moj rodni grad, moju Banju Luku. Poručujem svim Bosancima i Hercegovcima, ma gdje bili, u svojoj domovini ili van nje, da ne budu ništa drugo nego Bosanci i Hercegovci. Naša Bosna ima nešto posebno što nisam doživjela ni u jednoj zemlji koju sam obišla. Razgovor vodio: Atif Turčinhodžić Pisana riječ Bosanskohercegovačka politička scena RS ŽULJA DRŽAVA BOSNA I HERCEGOVINA U Republici Srpskoj bi da negiraju sve što Bosnu i Hercegovinu označava kao državu * Traže ukidanje Suda i Tužilaštva BiH. Za svakog i za svaku instituciju odluka Ustavnopravne komisije Predstavničkog doma bila bi punosnažna, a posebno kad je tako važna stvar kao što je nepodržavanja prijedloga zakona o prestanku važenja Zakona o Sudu i Tužilaštvu BiH. Međutim, za zastupnike iz SNDS i SDS Dragana Kalabića i Darka Babalja, to nije tako. Oni su toliko tvrdoglavi, uporni u tvrdnjama nepostojanja neovisnosti bh. Suda i bh. Tužilaštva pa su ponovo podnijeli zahtjev u vidu zakona u ime RS. U svojim zahtjevima oni su napisali: ,, Ove institucije nisu u skladu sa Ustavom i pravnim sistemom BiH!“ Drago Babalj se ne zadovoljava samo tim, nego čak daje i svoja objašnjenja: On je u izjavi novinarima istakao “da Sud i Tužilaštvo BiH ne mogu postojati, jer kao institucije nisu predviđene Ustavom BiH, te da, s obzirom da ne rade dobro, nisu u interesu nijednog građanina BiH. Treba da poštujemo Ustav.“ On ističe:,, Ako zakoni ne dobiju podršku, opet ćemo ih predlagati i dok god sam poslanik, predlagaću ih jer mi je to pravo". Lična mržnja Pored toga Babalj je dodao da nadležnosti Suda i Tužilaštva BiH treba vratiti entitetima i Brčko Distriktu koji su do 2004. radili njihov posao “prije nego što je Visoki predstavnik nametnuo ove zakone“ Neshvatljivo je da demokratski izabrani predstavnici imaju tako bogat izbor uvreda, neistina, a i našli su pravo mjesto gdje i da ih plasiraju, u Parlamentu BiH. Tu se čak ispoljila i lična mržnja prema ovim institucijama koje predstavljaju državu BiH. Pomenuta dva zastupnika iz RS osuli su vatru na ove dvije pravosudne institucije. Njima je zaista dobro došla ta zastupnička funkcija jer imaju sve beneficije koji običan bh. čovjek ne može niti da sanja !!! oni nisu isti pred sudom, i da taj sud ima dva aršina! Jedan za bošnjački, a drugi za srpski narod, te da Državni sud ne procesuira zločine počinjene nad Srbima“. Da li je to baš tako? Šta je to natjeralo zastupnika Lazara Prodanovića, za kojeg kažu da je veoma pribran, pa je iznenadio sve gomilom neistina koje je pred TV kamerama izgovorio na rad Državnog suda i Tužilaštva? Da li su to interesi naroda iz kojeg dolazi ili, možda, njegovi lični interesi? Lazar Prodanović iz SNSD-a je istakao: “Sud i Tužilaštvo nisu predviđeni Ustavom BiH, te su stoga neustavne kategorije, jer je prema Dejtonskom ustavu jedino predviđen Ustavni sud BiH“. On dalje tvrdi da treba staviti te zakone van snage, jer bez njihovog ustavnog definisanja nema ustavne osnove za njihovo postojanje. Ista priča kao i Kalabića i Babalja. Važno je to stalno ponavljati da ti uđu u uho! Tako oni misle da će se na ovaj način riješiti Državnog suda i Tužilaštva. Prodanović je isto tako dodao da Republika Srpska konstantno ukazuje na propuste u radu tih institucija, ističući da ih najveći broj građana Srpske ne doživljava kao svoje institucije, da su Srbi pred njima diskriminisani, te da su sve aktivnosti tih institucija uperene protiv interesa Srba kao konstitutivnog naroda u BiH. „Nisu nas uvjerili da provode pravdu za svakoga. To pokazuje slučaj Dobrovoljačke, Tuzlanske kolone, odugovlačenje procesuiranja zločina Petog korpusa Armije BiH pod vođstvom Atifa Dudakovića i neprocesuiranje zločina u Bradini!“, rekao je Prodanović. Na kraju će ispasti da su Bošnjaci agresori! Postavlja se pitanje šta je razlog čitavoj toj histeriji i šta je povod iskaljivanju tolike netrpeljivosti prema tim dvjema najosnovnijim državnim institucijama? On je dodao da bi koordinacija entiteta u okviru Strukturalnog dijaloga i bez postojanja Suda i Tužilaštva bila sasvim zadovoljavajuća, te da bi dala čak mnogo kvalitetnija rješenja. On kaže: ,,Mi ovim ne slabimo državu, mi samo tražimo izvorne nadležnosti entiteta, a sadašnja politizacija sudstva na nivou BiH slabi državu.“ Ti što šire ovakve nebuloze još se uvijek oslanjaju na staru floskulu: ,,da je srpski narod u podređenom položaju i da Gospodine Prodanoviću samo je vrlo upitno koji su to ,,MI“! Možda je to baš i razlog gospodine 38 Prodanoviću da oslabite državu i sve što je jedinstveno i na nivou države ne valja i nije Vam po ukusu, to Vas žulja! (Svjestan je doktor Lazo da mnogi znaju da je 14. jula 1995. godine u Bratuncu „pregledao“ srebreničke ranjenike!) Najgrlatiji zaštitnik interesa srpskog naroda od paragrafa Državnog suda i Tužilaštva je i pripravnik prnjavorskog MUP-a iz 1992. godine Drago Kalabić, koji je, zbog izuzetnih zasluga u radu (kojih?), za kratko vrijeme unaprijeđen u inspektora kriminalističke policije.“ (Šta inspektor Drago zna o progonima Bošnjaka i Hrvata iz Prnjavora, to ga još niko nije pitao. I neće, ako budu ukinuti Sud i Tužilaštvo BiH) Vrhovni i apelacioni sud ,Predsjedavajući Komisije Šefik Džaferović ocijenio je tužnom činjenicom da se putem zakona predlaže ukidanje ovih vrlo važnih institucija od kojih zavisi ukupno funkcionisanje ustavno-pravnog poretka BiH čijim bi ukidanjem on bio urušen. Džaferović ističe da itekako ima ustavnog osnova za postojanje Suda i Tužilaštva i da samo treba pročitati Ustav i Dejtonski sporazum. Kako gospodin Džaferović ističe: ,,Ne samo da oni treba da postoje, već treba da postoji i vrhovni sud koji će pružiti iste standarde u zaštiti ljudskih prava“! Pa zašto ne postoji gospodine Džaferoviću takva institucija, vrhovni sud koji će zaštititi ljudska prava, kad vidimo da se na svakom koraku ruše ljudska prava. „Dejtonski sporazum obavezuje i entitete i BiH da u skladu sa Evropskom konvencijom o ljudskim pravima i slobodama omoguće najbolja rješenja“, rekao je Džaferović, dodavši da je to jedini pravi put za reformu pravosuđa. U svojoj izjavi Visoki predstavnik je kazao kako je vrlo zabrinut pokušajima osporavanja ključnih državnih institucija, a posebno onih koji se bave ratnim zločinima i organiziranim kriminalom. „Ako neko želi time da postiže neke političke ciljeve ili da dođe do nekih ličnih ciljeva to je neprihvatljivo i nedopustivo. Naprotiv, takve institucije ne mogu se ukinuti, nego treba samo raditi na njihovom jačanju i osposobljavanju kako bi njihov rad bio što uspješniji“, istakao Pisana riječ je visoki predstavnik. Komentirajući nedavne odluke Tužilaštva BiH u slučaju Dobrovoljačka, te ponovno zahtjeve predstavnika Republike Srpske za ukidanja Suda i Tužilaštva BiH, Visoki predstavnik je naglasio da je to samo podrivanje pravnog sistema BiH! „Što se tiče Dobrovoljačke, naglasio je Inzko, činjenica je da tužilac Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju u Haagu nije našao dovoljno dokaza da podigne optužnice. Sudovi u Londonu i Beču odbacili su optužbe protiv gospodina Ganića i gospodina Divjaka. To ne znači da je taj slučaj zločina u Dobrovoljačkoj riješen“! Visoki predstavnik ističe kako su Sud i Tužilaštvo BiH ključne i osnovne državne institucije koje treba da osiguraju punu provedbu vladavine zakona u BiH. Oni su također neizostavni element za punu provedbu ustavnih nadležnosti države. Ustavnost Zakona o Sudu BiH i jurisdikcija tog suda osporavane su pred Ustavnim sudom BiH 2001. godine i ponovo 2008. U obje ove prilike, Ustavni sud BiH je potvrdio da BiH putem Suda ima obavezu da vrši svoje ustavne nadležnosti! Sagledavajući svu ovu priču koja dolazi iz drugog entiteta može se zaključiti da se ide tome da se žrtva i zločin izjednače, da se sve ono što je preostalo zajedničko u državi BiH razvali kako bi se onda reklo ovakva država ne može da funkcioniše. U svemu se dodiruje Dejtonski sporazum ili Dejtonski ustav i svako ga tumači na svoj način. Što znači da je on glavni kamen spoticanja kako bi BiH mogla normalno da funkcioniše. To svi vide ali to je tabu tema, svi bi vršili kozmetičku promjenu, ali u srž nikako da uđu. Niko nije za to da se ne procesuira ratni zločin ili ratni zločinci bez obzira s koje strane dolazio. Međutim, treba provesti normalni pravni postupak i ispoštovati sudske odluke. To je jedino rješenje, ako iza toga ne stoje sasvim druge namjere! Prva izjava na prvom sastanku Strukturiranog dijaloga u Banjoj Luci u junu 2011. bila je: „Da su Sud BiH i Tužilaštvo BiH neupitni, da je njihovo postojanje u skladu s Ustavom BiH, da njihovo nespominjanje u Ustavu ne znači da su neustavni, te da o njihovom ukidanju neće biti govora”, navodi Denis Bećirović, zamjenik predsjedavajućeg Predstavničkog doma Parlamenta BiH. Postojanje Suda BiH zasnovano je na Ustavu, jer su tako potvrdile dvije institucije koje su garant zaštite tog ustava: Ustavni sud BiH i Ured Visokog predstavnika u BiH. „Međutim, zahtjevi za ukidanjem Suda i Tužilaštva BiH otvoreno pozivaju na nepoštivanje odluka Ustavnog suda BiH. Neizvršenje odluka Ustavnog suda BiH predstavlja krivično djelo, kažnjivo kaznom zatvora od šest mjeseci do pet godina”, navodi se u njegovom otvorenom pismu“. Ovo je otvoreno pismo gospodin Bećirović uputio ambasadorima zemalja EU i SAD! Međutim, činjenica je i ta da se u BiH osjeća potreba da se formira vrhovni ili apelacioni sud i da bi njihovim postojanjem lakše i efikasnije funkcionisao pravni sistem! Šta će se sve dešavati sa ovom našom napaćenom državom? Novo izabrano Vijeće ministara nije utvrdilo niti usvojilo budžet za prošlu, a niti za ovu godinu, iako su rekli da je to gotova stvar! Treba se podijeliti vojna imovina, radi lakšeg pridruživanja NATU. Očekuju se promjene zakona o ličnim dokumentima. Kako kažu, postojaće lične karte entiteta, pa će tako LK u RS biti pisana ćirilicom i nazivom entiteta. Još se ne zna hoće li se stavljati naziv prebivališta. Očekuju se lokalni izbori, a što je najteže treba se pokrenuti i ekonomija i treba se zapitati da li Vijeće ministara sve ovo može odraditi za godinu dana, jer im je toliko ostalo do kraja njihovog mandata. Dok su se oni natezali kako da se usaglase, prođe voz. Dobro bi bilo samo da taj vozi u pravcu boljitka! Proces gašenja Ureda visokog predstavnika (OHR) mogao bi početi u aprilu, kada se očekuje da za našu državu stupi na snagu Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju (SAA), a predstavnici iz Evrope poručuju u EU ne mogu ni entiteti, niti Distrikt Brčko nego samo država BiH. U tom vremenu treba se provesti odluka Evropskog suda iz Strazbura povodom presude Finci-Sejdić, a to znači promjena i usklađivanje Ustava. Kako bi se reklo:,, Moramo preći Rubikon“! Faruk Tičić PROMOCIJA BH.DIPLOMANATA U BUCKINGHAMU Univerzitet Sarajevo School of Science and Technology (SSST) i Univerzitet Buckingham promovisali su četvrtu generaciju diplomanata i magistranata Univerziteta SSST. Petak, 16. mart, ovi mladi ljudi, pamtit će do kraja života. Na svečanoj ceremoniji održanoj Buckinghamu, Velika Britanija, dodijeljene su diplome diplomiranim inženjerima informacionih sistema i kompjuterskih nauka, ekonomskih nauka, političkih nauka i međunarodnih odnosa, te magistrima ekonomskih nauka i kompjuterske grafike za medijsku industriju. Studenti SSST-a, koji su završili studije u Sarajevu, u skladu sa kriterijima britanskog visokog obrazovanja, i ove godine bili su u povorci uz ostale studente sa ovog univerziteta. Od 57 diplomanata, njih sedam je već dobilo stipendije na najprestižnijim svjetskim postdiplomskim studijima, mnogi već rade, a pojedini su se odlučili i na nastavak postdiplomskih studija na SSST-u, u Sarajevu. Ipak, treba ih sve spomenuti: Nihad Babić, Olja Božanović, Selma Čaušević, Jasmina Čehajić, Amer Čučić, Enes Hatibović, Mirza Kukić, Amir Kukuruzović, Mirza Ličina, Husein Melkić, Ivor Pehar, Damir Šeremet, Fatima Tayyip, Damir Zejnilović, Nihad Bajramović, Admir Ćorović, Amar Dedović, Dženana Demirović, Adnan Hadžić, Meliha Jašarević, Adi Kantardžić, Muamer Musabašić, Vedran Nikolić, Lejla Njemčević, Kemal Omerbegović, Filip Pečnik, Emir Šabić, Vedad Selimbegović, Belma Selimović, Emir Selimović, Tarik Tahirović, Ermin Zatović, Edin Žujo, Melita Bečiragić, Adena Brkan, Indra Čorda, Belma Dedić, Ilma Dedić, Tarik Delahmetović, Gianni Ekić, Melisa Fazlibegović, Edina Koldžo, Dunja Mikulec, Mirnes Mudrov, Ena Nožić, Mirza Omerašević, Nejra Omerhodžić, Adis Rahman, Admir Vlahovljak, Amela Bečarević, Sabrina Grbo, Azra Huseinagić, Maja Pulić, Ajla Šiljak, Mirza Trožić, Endži Zulfić i Mia Zukić. 39 Postdiplomski studij Kompjuterske grafike za medijsku industriju završila je Vanja Jovišić, dok su diplomu magistra ekonomskih nauka primile Lejla Agačević i Erna Kurtović. Rektor Buckingham Univerziteta, Dr. Terence Kealey, tokom ceremonije dodjele diploma posebno je pozdravio studente SSST-a, dodavši da je saradnja sa ovim Univerzitetom, kojeg je nazvao liderom na polju obrazovanja u BiH, najuspješniji projekat saradnje Buckingham Univerziteta. Svečanoj dodjeli diploma, osim studenata i članova njihove porodice i prijatelja, prisustvovali su i ličnosti iz kulturnog i javnog života Velike Britanije. SSST je jedini privatni univerzitet u BiH koji svojim diplomantima dodjeljuje bosanskohercegovačku i stranu diplomu. Svečanost su pokvarili iz Ambasade Velike Britanije u BiH jer velikom broju diplomaca nisu izdali vize da prisustvuju svečanosti. Sport Na proslavi Dana nezavisnosti u Koventriju ODABRANA SELEKCIJA ZA PRVENSTVO U ITALIJI Na memorijalnom turniru u malom nogometu u čast rano preminulog Irhada Rizve Durakovića, učestvovalo sedam ekipa, a pobjedu su odnijeli fudbaleri Magaze iz Londona Na dostojanstven način prigodnom kulturno-sportskom manifestacijom bosanskohercegovački građani u Velikoj Britanijii u Koventriju obilježili su Dan nezavisnosti Bosne i Hercegovine. Ova centralna manifestacija za naše građane u Velikoj Britaniji odlično je organizovana od strane Bosnia UK Networka i vrijednih domaćina iz Bosanskohercegovačke asocijacije iz Koventrija koji su uložili maksimalan trud da ovo tradicionalno okupljanje protekne u izvanrednoj atmosferi. Veterani, Sjeverni London i Birmingham. Najkvalitetniji fudbal prikazali su timovi iz Londona koji su se i sastali u fi- nalu, a ovaj put više snage i znanja imali su fudbaleri Magaze iz Londona koji su rezultatom 7:2 savladali komšije iz sjev- Izborni turnir Počelo je u prostorijama sportskog centra "Allan Higgnis" popodnevnim memorijalnim turnirom u malom fudbalu Irhad Rizvo Duraković, u znak sjećanja na rano preminilog mladog fudbalera i aktivistu bosanskohercegovačkih organizacija iz Londona. Turnir je bio izbornog karaktera i na njemu je izabrana selekcija Bosanaca i Hercegovaca iz Engleske koja će učestvovati na narednom prvenstvu bh. dijaspore u malom fudbalu koji će se u organizaciji SSDBiH održati u Italiji od 20. Do 22. aprila. U sportskom smislu izborni turnir bio je veoma interesantan i na njemu je učestvovalo sedam timova: Team Zek Zek Coventry, Ljiljni Leeds, Fc. Bosnia England, Magaza London, Coventry LEEDS Branko, Mulavdic, Armin Mujic, Dino Mulavdic, Admir Sarvan, Damir Mulavdic, Nenad Smiljanovic, Semir Sulejmanovic 40 Sport Amir Pajic najbolji igrac turnira ernog Londona.Treće mjesto pripalo je timu Birminghama koji su bili bolji od solidne ekipe Fc Bosnia. Prethodno u uzbudljivim polufinalima Birmangham je izgubio od pobjednika turnira, dok je ekipa sjevernog Londona tijesnim rezultatom 3:2 savladala FC Bosnia. BIRMINGHAM: Isa Berdemaj, Fiko Kalabic, Mersid Dedic, Anes Ceric, Aldin kahriman, Admin Isic, Zerin Alimajstorovic Odličan fudbal Na turniru je prikazan odličan fubal i ostaće upamćen po tome da niko nije ostao nepobijeđen, jer je u kvalifikacijama ekipa FC Bosnia pobijedila šampione turnira. Inače, specijalni žiri za najboljeg igrača turnira proglasio je maladog Ključanina Amira Pajića iz Londona koji je odlično odgrao čitav turnir i najzaslužniji je za pobjedu svoje ekipe. Najboljeg golmana imala je domaća ekipa iz Koventrija i pehar je otišao u ruke Mehe Hasanbegovića. Dobre igre ekipa na ovom memorijalnom turniru prije svega obradovale su selektora Engleske reprezentacije Šemsu Kalabića koji je nakon takmičenja izdiktirao prošireni sastav reprezentacije Engleske u koji su ušli: golmani Huse Osmanović iz Guilforda, Isa Bademaj iz Londona, igrači u polju Arnes Pobrić i Zarif Mujanović iz Derbija, Muhamed Hukanović, Nedžad Mehdić, Samir Jakupović, Jasmin Odobašić i Amir Pajić iz Londona, Aldin Kahriman i Zerin Alimajstorović iz Birminghama i Demir Kurtović iz Leedsa. će od igrača koji nisu ušli u selekciju Engleske narednih dana sastaviti selekciju Welsa koja će pokušati naći sponzora i nastupiti na prvenstvu u Italiji. Inače, na turniru je prisustvovao i bivši fudbaler Farko Selman iz Londona koji Prilikom dodjele priznanja na večernjoj zabavi prisutna publika je zasluženim SJEVERNI LONDON: Samir Jakupovic, Tarik Sikanic, Arnel Jakupovic, Nedzad Mehdic, Adis Balic, Admir Svraka, Nermin Behlic, Bahrudin Paratusic 41 apaluzom nagradila našu selekciju sa Ostrva i poželila im sreću u daljnjem takmičenju. Sport FC BOSNA: Denis Hatić, Šemso Kalabić, Demir Kurtović, Arnes Pobrić, Zarif Mujanović, Asim Grabovica COVENTRY 1: Junuz Jakupović, Nermin Džonlagić, Gazmir Draganić, Anes Kazić, Muhamed Hasančević, Meho Hasanbegović, Sadif Omerović MLADI SUPERTALENAT IZ FULHAMA OTKRIVA: ŽELIM IGRATI ZA BOSNU I HERCEGOVINU Sedamnaestogodišnji napadač Muamer Tanković početkom ove sezone postao je potpisnikom profesionalnog ugovora sa londonskim Fulhamom, te ovaj mladi fudbaler bh. korijena od tada redovno nastupa za mlađe sastave ovog renomiranog kluba. Sjajne partije pružene u dresu švedskog IFK Norrkopinga Tankovića su odvele u Fulham, a treba istaći da su interes za usluge ovog talentiranog mladića pokazali još Manchester United i Chelsea. Za vrijeme igranja u Švedskoj tamnošnji mediji su ga proglasili "čudom od djeteta". Da se radi o izuzetno talentiranom fudbaleru, Muamer je dokazao svojim nastupima u dresu Fulhama. Nastavio je briljirati i u posljednje vrijeme je jedan od najboljih u U-18 timu Fulhama, te sve češće trese protivničke mreže. Kako kaže u razogovoru za naš portal želja mu je da zaigra za prvi tim Fulhama, ali isto tako u budućnosti sebe vidi u dresu reprezentacije Bosne i Hercegovine. U Londonu su me lijepo primili i jako sam zadovoljan što sam dio ekipe Fulhama, i mogu reći da mi se sviđa ovdje. Trenutno se borim da svojim nastupima za mlađe kategorije izborim mjesto u prvom timu Fulhama, ali kako sve ide svojim tokom ne opterećavam se previše. Siguran sam ako se nastavim boriti i pružati dobre partije, da će doći čas kada ću zaigrati u prvom timu momčadi sa Craven Cottagea*. - govori Tanković za Reprezentacija.ba portal. Osim što konstantno postiže golove u klupskim nastupima, Tanković je nedavno odigrao tri utakmice u dresu U-17 reprezentacije Švedske. Šveđani su igrali turnir u španjolskoj La Mangi u okviru priprema za kvalifikacione mečeve Europskog prvenstva. U prvom meču protiv vršnjaka iz Češke, Tanković je bio među najboljim pojedincima, te je u tom meču zabio vodeći gol za svoj tim. Švedska je slavila sa 2:0, a trener švedske reprezentacije je nakon utakmice pohvalio Tankovićevu igru. U narednoj utakmici, tačnije pobjedi nad selekcijom Norveške od 3:2, Tanković je također zabio jedan gol. U posljednjem susretu, remiju protiv Slovačke (2:2), Tanković se 42 nije upisao u listu strijelaca, ali je odigrao svih 90 minuta. Uprkos odličnim reprezentatvnim nastupima, Tanković nam otkriva kako bi jednog dana želio zaigrati u dresu reprezentacije Bosne i Hercegovine. - *Raduju me dobri nastupi u reprezentativnim mečevima Švedske. Posebno je lijep osjećaj kada si strijelac ili na neki drugi način učestvuješ u golovima svoje selekcije. Unatoč tome, moja želja je da jednog dana zaigram za reprezentaciju Bosne i Hercegovine*. - konstatuje Muamer Tanković Sport Oni su šampioni, MAGAZA LONDON:Šampioni bosanskohercegovačke dijaspore u Engleskoj, ekipa Magaza London: Fahro Kahrimanović, Sedin Mustafić, Muhidin Salkić, Amir Pajić, Amir i Jasmin Odobašić, Muhamed Hukanović i Suad Taras. Najbolji golman Meho Hasanbegović COVENTRY VETERANI: Senad Kablić, Šuhro Medić, Mensur Kablić, Jovo Petrović, Remzudin Alihodžić, Mirzet Osmanović, Edis Hatić, Emir Džihić 43 Iz Networka Podsjećanje na Irhada Durakovića Memorijalni turnir Irhad Rizvo Duraković bio je prilika da se svi učesnici podsjete na mladog Sarajliju koji je prošlog ljeta umro u Londonu od rijetke bolesti - humanog oblika kravljeg ludila. Prije početka turnira potpisnik ovih redova, inače sekretar Bosnia UK Networka, biranim riječima je sve prisutne podsjetio na kratki, ali veoma sadržajni život mladog Irhada koji je svojevremeno nastupao i za reprezentaciju Bosanaca i Hercegovaca iz Engleske i Welsa na prijašnjim svjetskim prvenstvima bosanskohercegovačke dijaspore. Učenjem Fatihe, minutom šutnje i zajedničkim snimkom ispod prigodnog banera svi prisutni su odali počast svom rano preminulom kolegi. 44
© Copyright 2024 Paperzz