Εγχειρίδιο Χρήστη Megatherm

Εγχειρίδιο χρήσης &
Εγκατάστασης Λεβήτων
Πυρόλυσης
Megatherm
MT18 έως MT70
04/2012 v1
2
Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στα προιόντα μας και την αγορά του λέβητα πυρόλυσης Megatherm. Παρακαλώ
Thank you for purchasing Megatherm solid fuel boiler. Please read this manual carefully before installation and operation
διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν την εγκατάσταση και λειτουργία αυτού του λέβητα. Μην ακουμπάτε
of your product, and keep it during the whole operation life. Do not touch or interfere any part of the product other than
τμήματα του λέβητα που δεν επιτρέπεται. Η εγκατάσταση, η συντήρηση και ο έλεγχος του λέβητα θα πρέπει να γίνεται
those allowed. The installation, maintenance and service of this boiler requires skilled technicians. For the installation of
από ειδικευμένο προσωπικό. Τόση για την υδραυλική εγκατάσταση όσο και για την εγκατάσταση της καμινάδας,
the boiler and proper room selection, installation of water circuit, chimney design, this manual and mandatory regulations
περιλαμβάνονται οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο και πρέπει να ακολουθηθούν πιστά.
must be considered.
Ο λέβητας Megatherm είναι ένας χαλύβδινος λέβητας πυρόλυσης κατασκευασμένος έτσι ώστε να παρουσιάζει υψηλό
Megatherm
is a welded
steel boiler
designed in
gasification
principleείναι
accompanied
with
pyrolyticτην
combustion,
βαθμό απόδοσης
και οικολογική
λειτουργία.
Ο total
σχεδιασμός
του λέβητα
τέτοιος που
επιτρέπει
πλήρη καύση
particularly
for
high
efficient
and
ecological
combustion
of
wood
logs.
Wood
gasification
followed
by
combustion
όλων των αερίων που προκύπτουν από την πυρόλυση του ξύλου. Έτσι επιτυγχάνεται εύρυθμη λειτουργία και μέγιστος
ofβαθμός
wood gas
in the fire chamber ensures an optimum firing of all combustible materials.
απόδοσης.
Πλήρως ελεγχόμενες Λειτουργίες του λέβητα
Operation of Megatherrm boiler is controlled by an electronic board with useful functions to save on energy. Suction
Οι λειτουργίες του λέβητα Megatherm ελέγχονται από ένα ηλεκτρονικό πίνακα ελέγχου. Ο ανεμιστήρας αναρρόφησης
fan
installed με
on βάση
smokehood
is controlled
in accordance
with desiredτις
boiler
outletτου
temperature.
Modulationτην
of fan
ρυθμίζεται
την επιθυμητή
θερμοκρασία
και αυξομειώνει
στροφές
ώστε να επιτύχουμε
βέλτιστη
speed
ensures
correct
adjustment
of
boiler
outlet
temperature
with
high
comfort
as
well
as
save
on
electric
use.
οικονομία . Ο κυκλοφορητής του κυκλώματος θέρμανσης ελέγχεται επίσης απο τον πίνακα ελέγχου και λειτουργεί
σε
Heating
pumps isώστε
operated
always at higher
boiler temperatures
to minimize condensation rate and protect
υψηλές circuit
θερμοκρασίες
να αποφευχθεί
συμπύκνωση
μέσα στον λέβητα.
boiler heating surfaces.
Πλεονετκήματα του Ανεμιστήρα Αναρρόφησης
Suction
eliminates
ignition
problems particularly
withτα
oldπροβλήματα
chimney constructions.
It helps ensure
easy
control
Με την fan
χρήση
ανεμιστήρα
αναρρόφησης
εξαλείφονται
που παρουσιάζονται
κατά την
αρχική
ανάφλεξη
ειδικά
για εγκαταστάσεις
με παλιές
καμινάδες.
Μπορούμε
επίσης
εύκολα
να ρυθμίσουμε
την
τροφοδοσία
πρωτογενούς
on
primary
and secondary air,
inreasing
water efficiency
of the
boiler.
Automatic
restarting of
firewood
is performed
δευτερογενούς
αέρα καύσης.
inκαι
presense
of a minimum
quantity of embers in wood storage.
Κυκλικός θάλαμος Τροφοδοσίας Ξύλου
Round
shapeθάλαμος
wood store
with high material
wtih by-pass zone
close παχύ
the upper
centre
a good
Ο κυκλικός
τροφοδοσίας
ξύλου, οthickness
οποίος κατασκευάζεται
απόvery
ιδιαίτερα
χάλυβα,
σε ensures
συνδθασμό
με την
By-pass δίοδο
που υπάρχει
στο πάνωstresses
μέρος του
θαλάμουcondensation
, διαφυλαττουν
την
μηχανική
αντοχή
τουstorage
λέβηταenables
και
resistance
to thermal
and mechanical
minimizing
rate.
Large
volume
of wood
ελλατώνουν
την εμφάνιση
longer
combustion
periods συμπύκνωσης.
Ρύθμιση Πρωτογενούς και Δευτερογενούς Αέρα Καύσης
Manual
adjustment
primary and secondary
air ρυθμίζεται
volumes helps
improve ώστε
combustion
and την
flue βέλτιστη
gas emissions
Ο πρωτογενής
και of
δευτερογενής
αέρα καύσης
χειροκίνητα
να έχουμε
καύση.
Καυστήρας Υψηλής Θερμοκρασιακής Αντοχής
Special
cast highτου
alumina
refractory
burner
with reinfrorcement
additives
against
thermalέτσι
stresses
humidity
Στον καυστήρα
λέβητα
πυρόλυσης
Megatherm
έχουν προστεθεί
ειδικά
συστατικά
ώστε and
να μπορεί
να can
αντέχει
operate
up to καταπονήσεις
1600 C, and ensures
good
mixture of wood
gasναwith
secondary
air, improving
combustion
σε θερμικές
μιας και
η θερμοκρασία
μπορεί
φτάσει
τους 1600οC.
Επίσης,
πρέπει να and
αναφερθεί ότι ο
σχεδιασμός του επιτρέπει την πλήρη ανάμειξη του δευτερογενούς αέρα με τα καπναέρια .
emissions
Υψηλή Απόδοση λόγω της Μεγάλης Θερμαινόμενης Επιφάνειας
Additional
water
cooled
surfaces
behind
fire είναι
chamber
will increase
heatπου
transfer
rate,
thus
efficiency, θερμότητας
with lower και
Οι επιφάνειες
του
λέβητα
στο πίσω
μέρος
βρεχόμενες
πράγμα
αυξάνει
την
απόρρόφηση
κατεπέκταση
και
το
βαθμό
απόδοσης
του
λέβητα
ο
οποίος
αγγίζει
το
91%.
flue outlet temperatures to chimney. That is why, average overall efficiency of boilers is around 90%.
Υλικά πολύ Υψηλής Θερμομόνωσης
Both
front
have 40πόρτες
mm thick
special
cast ceramic
to minimize
heatναlosses.
Boiler bodyηisδιαφυγή
insulated
Και οι
δύοdoors
μπροστινές
είναι
επενδεδυμένες
με refractory
ειδικό κεραμικό
υλικό για
ελαχιστοποιηθεί
by
50 mm thickΟwrap
around
glass
wool. Unlike
other
boilers in
the field,
smokehood
is completely
insulated
θερμότητας.
λέβήτας
είναι
ντυμένος
με 50mm
μονωτικό
υλικό,
Σε αντίθεση
με άλλους
λέβητες
η τελευταία
διαδρομή
είναι glass
πλήρωςμονωμένη
(30mm)
ναand
επιτύχουμε
τονefficiency.
υψηλο βαθμό απόδοσης .
by
30 mm thick
wool to prevent
extra έτσι
heat ώστε
losses
to increase
Άλλες λειτουργίες του Ηλεκτρονικού Πίνακα Ελέγχου
Control
panel
shutdowns
the fan andτον
theανεμιστήρα
pump whenκαι
there
no fuel in theόταν
woodδεν
storage,
andκαύσιμο
warns the
use
by
Ο πίνακας
ελέγχου
απενεργοποιεί
τονisκυκλοφορητή
υπάρχει
στον
θάλαμο
και
aειδοποιεί
ledlight on
the
panel
user
interface.
If
boiler
temperature
exceeds
110
C,
control
panel
switches
the
fan
off,
και τον χρήστη με σήμα. Αν η θερμοκρασία του λέβητα υπερβεί τους 110οC, ο πίνακας ελέγχου
απενεργοποιεί
τονkeeps
ανεμιστήρα
και ο κυκλοφορητής
λειτουργεί
ώστε and
να κατέβει
η θερμοκρασία
τουuser.
λέβητα .
heating
circuit fan
on operation,
system and boiler
is protected,
a buzzer
alarm warns the
Ενσωματωμένος Εναλλάκτης Ασφαλείας
AΈνας
cooling
loop madeασφαλείας
of copper έναντι
tube is της
integrated
inside the είναι
boilerενσωματωμένος
positioned above
the λέβητα
fuel loading
chamber. Inlet
and
εναλλάκτης
υπερθέρμανσης
στον
στο ψηλότερο
του σημείο.
outlet
connections
of
ths
cooling
loop
is
outboard
at
the
top
of
the
boiler.
A
safety
valve
to
activate
the
heating
system
Τα σημεία σύνδεσης αυτού του εναλλάκτη είναι στο πάνω μέρος του λέβητα. Μία θερμοστατική βαλβίδα θα πρέπει να
atεγκατασταθεί
high water temperatures
should
attached forτου
proper
work of safety system.
και θα επιτηρεί
τηνbe
θερμοκρασία
λέβητα.
Whether
the hydraulic
circuit is
open vented
pressurised,
the safety valve
should
be να
utilized
within the
system
Είτε έχουμε
ανοιχτό δοχείο
διαστολής
είτεor
κλειστό,
η θερμοστατική
βαλβίδα
πρέπει
εγκασταθεί
ώστε
να for
συμμορφώνεται
η εγκατάσταση
τα Ευρωπαικά
πρότυπα
να υπάρχει
ασφάλειας.
meeting
the regulations
of related με
European
standard
for this και
product,
as wellτοasαπαρραίτητο
the safety ofεπίπεδο
whole heating
installation and the boiler itself.
Παράδοση του Λέβητα
Ο λέβητας Megatherm παραδίδεται σε ένα μία ξυλοπαλέτα.
1. Ο λέβητας παραδίδεται πλήρως ντυμένος(πόρτες, μόνωση, εξωτερικά καλύμματα κτλπ)
2. Τα διάφορα παρελκόμενα του λέβητα όπως: πίνακας ελέγχου, ανεμιστήρας, βούρτσα καθαρισμού, εγχειρίδιο χρήστη
βρίσκονται μέσα στο θάλαμο του λέβητα για λόγους προστασίας.
3
Κύρια Μέρη
1 Πίνακας ελέγχου
2 Μοχλός ελέγχου By-pass διόδου
3 Πόρτα φόρτωσης
4 Άνω θάλαμος
5 Ρύθμιση Πρωτογενούς αέρα
6 Ρύθμιση Δευτερογενούς Αέρα
7 Κάτω Πόρτα
8 Καυστήρας
9 Σταχτοδοχείο
10 Θάλαμος Καύσης
11 Κάλυμα καθαρισμού - 1
12 Έξοδος Καπναερίων
13 By-pass Δίοδος
14 Ανεμιστήρας αναρόφησης
15 Ψύκτρα (Σύστημα Ασφαλείας κατά της υπερθέρμανσης)
16 Προσαγωγή Κυκλώματος Θέρμανσης (1 1/2")
17 Υδραυλική Σύνδεση Ψύκτρας (3/4")
18 Safety heat exchanger sensing element housing (1/2")
19 Επιστροφή Κυκλώματος Θέρμανσης (1 1/2")
20 Πλήρωση / Απονέρωση (1/2")
21 Κάλυμα καθαρισμού - 2
Αν δεν εγκαταστήσετε μια θερμοστατική βαλβίδα για την προστασία του λέβητα, τότε πρέπει να σφραγήσετε
τις υποδοχές 17 & 18. Σε καμία περίπτωση μην προβείτε σε εγκατάσταση διαφορετικής διάταξης από αυτή που
περιγράφεται στο παρών εγχειρίδιο.
4
Ξύλο και Πυρόλυση
Είναι πολύ σημαντικό η πυρόλυση του ξύλου να γίνεται σε συγκεκριμένες συνθήκες. Η μέση θερμοκρασία του λέβητα
πρέπει να είναι μεταξύ 70 και 80oC. Σε χαμηλότερες θερμοκρασίες η πυρόλυση του ξύλου δεν πραγματοποιείται με
σωστό τρόπο με αποτέλεσμα να έχουμε αυξημένη κατανάλωση ξύλου και απόδοση του λέβητα.
Η ξύρανση του ξύλου είναι ένα στάδιο που πρέπει να προσεχθεί πολύ στην διαδικασία της πυρόλυσης. Το ξύλο δεν θα
έχει επαρκή θερμοκρασία για να πραγματοποιηθεί η πυρόλυση αν υπάρχουν μεγάλα ποσά υγρασίας. Η κύρια πηγή
θερμότητας στον θάλαμο καύσης είναι η καύση των αερίων που εξέρχονται απο το ξύλο κατά την πυρόλυση. Έτσι αν
οι συνθήκες ποιότητας του ξύλου δεν τηρούνται τότε η απόδοση θα είναι ανεπαρκής.
Κατάλληλο Καύσιμο για τον Megatherm
Στους λέβητες πυρόλυσης, μπορείτε να κάψετε μόνον ξύλο. Στον ακόλουθο πίνακα μπορείτε να βρείτε πληροφορίες
για τα επιτρεπτά καύσιμα.
Το ξύλο πρέπει να είναι ξερό. Η υγρασία παίζει τον σημαντικότερο ρόλο στην θερμογόνο δύναμη του καυσίμου. Για να
δώσουμε ένα παράδειγμα, μπορείτε να υποθέσετε ότι ένα Kg ξύλου με 20% υγρασία έχει θερμογόνο δύναμη 4kWh. Η
περιεκτικότητα σε υγρασία πρέπει να είναι 12-20%. Η υγρασία μπορεί να μετρηθεί με ένα υγρόμετρο.
Το ξύλο θα πρέπει να είναι κομμένο με τέτοιον τρόπο ώστε να ταιριάζει πλήρως στο σχήμα και στο μέγεθος στου
θαλάμου. Ακανόνιστα ξύλα δεν είναι σωστά για χρήση. Το μήκος των ξύλων θα πρέπει να είναι μεταξύ 45 & 60cm
ανάλογα με την ισχύ του λέβητα. Ιδανική διάμετρος ξύλου είναι τα 100mm. Τα μεγαλύτερα ξύλα πρέπει να κοπούν
ώστε να μπορούν να ταιρίαζουν στον λέβητα και στο σχήμα του θαλάμου.
Η θερμογόνος δύναμη του ξύλου θα πρέπει ιδανικά να είναι μεταξύ 15 και 17 MJ/kg.
Wood
Spruce
Pine
Birch
Oak
Beech
kcal
3900
3800
3750
3600
3450
Heating capacity for 1 kg
MJ
16,2
15,8
15,5
15,1
14,4
kWh
4,5
4,4
4,3
4,2
4
Οδηγίες Αφαλείας για την Εγκατάσταση
Η ηλεκτρική συνδεσμολογηση του λέβητα θα πρέπει να γίνει σε πλήρη συμμόρφωση με τους κανονισμούς ηλεκτρικών
εγκαταστάσεων καθώς επίσης και με τις οδηγίες που δίνονται στο παρών εγχειρίδιο.
ΑΥΤΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΓΕΙΩΜΕΝΗ!!!
Ο λέβητας Megatherm πρέπει να είναι συνδεδεμένος σε μια κατάλληλη καμινάδα της οποίας η κατασκευή
συμμορφώνεται πλήρως με τις οδηγίες που δίνονται απο το εγχειρίδιο. Ο λέβητας δεν θα πρέπει να μπει σε λειτουργία
αν δεν είναι συνδεδεμένη η καμινάδα.
Οποιαδήποτε ακατάλληλη ηλεκτρολογική σύνδεση μέσα στο λεβητοστάσιο πρέπει να αντικατασταθεί. Ο χώρος του
λεβητοστασίου πρέπει να αερίζεται επαρκώς. Σε καμία περίπτωση ο λέβητας δεν πρέπει να εγκατασταθεί σε χώρο
όπου μένουν άνθρωποι ή που έχει επικονωνία με τέτοιο χώρο.
Ο λέβητας θα πρέπει να εγκαθίσταται σε ανοιχτό κύκλωμα εκτός και αν είναι εφοδιασμένος με μηχανική θερμοστατική
βαλβίδα. Η σύνδεση της φαίνεται παρακάτω στο εγχειρίδιο. Μην τροφοδοτείται τον λέβητα απευθείας με κρύο νερό
αν ο λέβητας έχει υπερθερμανθεί. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του λέβητα. Το κύκλωμα θα πρέπει είναι πάντα
γεμάτο με νερό.
Το νερό μέσα στο κύκλωμα της θέρμανσης δεν θα πρέπει να ανανεώνεται μιας και αυτό μπορεί να οδηγήσει σε
δημιουργία αλλάτων στο εσωτερικό του λέβητα με πιθανότητα εμφάνισης τοπικών υπερθερμνάνσεων και βλάβη στον
λέβητα,
Αν ο λέβητας εγκατασταθεί σε παλιό κύκλωμα θέρμανσης το κύκλωμα θα πρέπει να καθαριστεί ώστε να έχουμε την
μέγιστη δυνατή απόδοση.
5
Προειδοποιήσεις Ασφαλείας για την Εγκατάσταση και την Λειτουργία
Η διαδικασία της πυρόλυσης βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στην θερμοκρασία λειτουργίας του λέβητα καθώς επίσης και
στην θερμοκρασιακή διαφορά προσαγωγής και επιστροφής. Αν η θερμοκρασία επιστροφής πέσει κάτω από τους 60οC,
ή η θερμοκρασιακή διαφορά μεταξύ προσαγωγής και επιστροφής είναι μεγαλύτερη απο 60οC, υπάρχει κίνδυνος να
μην γίνεται σωστή πυρόλυση μειώνοντας την απόδοση του λέβητα.
Κατά την πρώτη έναυση, και καθώς ο κορμός του λέβητα είναι κρύος όπως και το περιεχόμενο νερό, συμπύκνωση
εμφανίζεται στις επιφάνειες του θαλάμου καύσης. Φυσιολογικά αυτό δεν είναι κάτι μόνιμο, και η διαδικασία της
συμπύκνωσης θα σταματήσει αφού η φωτιά είναι ικανοποιητική και η θερμοκρασία έχει φτάσει στους 70οC.
Αν ο λέβητας δουλευει και παρουσιάζει σημάδια συμπύκνωσης για μεγάλα διαστήματα, η επιφάνειες του θαλάμου
καύσης θα σκεπαστούν από πίσα. Αυτό θα πρέπει να αποφεύγεται. Σε περίπτωση που έχουμε τέτοια φαινόμενα η πίσα
θα πρέπει να αφαιρείτε ώστε να μην υπάρξει πρόβλήμα.
Για να αποφύγετε την συμπύκνωση και την εμφάνιση πίσας, θα πρέπει να υπάρχει εγκατεστημένη μία τρίοδη ή
τετράοδη βάννα στις προσαγωγές-επιστροφές. Με τον τρόπο αυτό, η θερμοκρασία επιστρεφομένων κρατιέται στους
60οC ή και παραπάνω προστατεύοντας το κύκλωμα της θέρμανσης. Αναλυτικά διαγράμματα πιθανών συνδεσμολογιών
φαίνονται παρακάτω.
Ο λέβητας δεν θα πρέπει να δουλεύει σε ποσοστά ισχύος χαμηλότερα απο το 50% της ονομαστικής του ισχύος.Η
οικονομικότερη λειτουργία είναι στην ονομαστική του ισχύ.
Η συσκευή αυτή δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται απο παιδιά ή ανθρώπους με έλλειψη προσόντων που επιτρέπουν την
ασφαλή λειτουργία.
Βασικές Συνθήκες για την σωστή χρήση και λειτουργία ενός λέβητα Πυρόλυσης:
1. Ο λέβητας πρέπει να εγκατασταθεί σε λεβητοστάσιο με επαρκή αερισμό
2. Η μέση θερμοκρασία του λέβητα πρέπει να είναι το ελάχιστο 70οC.
3. Χρησιμοποιείται μόνο ξερά ξύλα των οποίων οι διαστάσεις πρέπει να είναι σύμφωνα με τις προδιαγραφές που
δίνονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
4. Για να διατηρήσετε την θερμοκρασία επιστρεφομένων ψηλά, χρησιμοποιείστε εξαρτήματα όπως τρίοδες τετράοδες.
5. Η βέλτιστη λειτουργία για τον λέβητα είναι στο ονομαστικό του φορτίο.
6. Είναι σημαντικό να καθαρίζεται ο λέβητας συχνά απο τις στάχτες και την πίσα.
7. Η καμινάδα θα πρέπει να έχει επαρκή ελκυσμό. Θα πρέπει να είναι σωστά κατασκευαμένη και μονωμένη ώστε να
αποφεύγεται η συμπύκνωση.
8. Σαν παθητική προστασία, συνίσταται να τοποθετήσετε ειδικά υγρά που θα προστατεύουν τον λέβητα απο την
διάβρωση και το ψύχος. Αυτά μπορούν να αγοραστούν απο το εμπόριο.
6
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
7
INSTALLATION OF HEATING SYSTEM
Εγκατάσταση Συστήματος
Handling the product
Χειρισμός του Λέβητα
Megatherm is a heavy product, and care should be taken when carrying the boiler to the room where it is going to be
installed.
The
total weight
of each
boiler is
indicated
in Technical
section.
Carrying
equipments
of product
must
Ο λέβητας
Megatherm
είναι
ιδιαιτέρως
βαρύς,
και έτσι
ιδιαίτερηdata
προσοχή
πρέπει
να δίνεται
κατά την
μεταφορά
του
be
of
enough
capacity
to
support
that
weight.
στοο χώρο του λεβητοστασίου. Το συνολικό βάρος του κάθε λέβητα φαίνεται στον πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών.
Τα ανυψωτικά μηχανήματα που θα χρειαστούν πρέπει να μπορούν να αντέξουν τέτοιο βάρος.
Room selection
Επιλογή του
Χώρου
Εγκατάστασης
Megatherm
boiler
must
be installed in an individual boiler room particularly organized for heating. The boiler room
should be of enough volume for installation, firing, and maintenance of the boiler. There should be enough fresh
Ο circulation
λέβητας Megatherm
πρέπειthe
ναchimney
εγκατθίσταται
λεβητοστάσιου
που πληρεί
όλες
προδιαγραφές
air
for combustion,
design σε
must
ensure an dequate
draught
forτις
related
boiler type,ασφαλείας
and must και
σωστού
αερισμού.
Ο
χώρος
θα
πρέπει
επίσης
να
είναι
ικανοποιητικά
μεγάλος
ώστε
να
είναι
εύκολη
η
φόρτωση
comply with construction criteria given further in this manual and in mandatory regulations. Your boiler must neverκαι
beο
καθαρισμός
συντήρηση
του
λέβητα.
Η
καμινάδα
θα
πρέπει
να
παρουσιάζει
ικανοποιητικό
ελκυσμό
ενώ
θα
πρέπει
installed in open spaces or balconies, in spaces occupied by people like kitchen, living room, bathroom, bedroom, in να
συμμορφώνεται πλήρως με τις υποδείξεις του εγχειριδίου.
spaces where there are explosive and combustible materials.
Ο χώρος θα πρέπει να αερίζεται επαρκώς μέσα απο θυρίδες αεριμού. Μία θυρίδα θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 40cm
The
boiler
should
air θα
ventillation
holes
outside
let freshΗair
in. One
air θα
ventillation
hole
must be
κάτω
από room
το ταβάνι
καιhave
η άλλη
πρέπει να
είναιthrough
50cm πάνω
αποtoδάπεδο.
πάνω
θυρίδα
πρέπει να
είναι
built
maximum
40
cm
below
the
level
of
room
ceiling,
the
other
must
be
built
maximum
50
cm
above
the
floor
level.
τουλάχιστον 40χ40cm ενώ η κάτω θυρίδα θα πρέπει να είναι τουλαχιστον 30χ30 cm.
These ventillation holes should always be kept open. The upper hole should be at least 40x40 cm in size, the
lower
at least 30x30
cm.
Όλεςhole
οι υδραυλικές
και ηλεκτρολογικές
συνδέσεις θα πρέπει να γίνουν από ειδικευμένο προσωπικό και σύμφωνα με
τους κανονισμούς και την νομοθεσία.
All hydraulic and electrical circuits must be arranged by authorized staff in accordance with mandatory regulations
Τα καύσιμα
θα πρέπει
να μένουν αποθηκευμένα τουλάχιστον σε απόσταση 800 mm από τον λέβητα. Ο λέβητας θα
specified
by legal
organizations.
πρέπει να χωρίζεται από τον χώρο του λεβητοστασίου με πυρίμαχο τσιμεντένιο τοίχο και οι ελάχιστες διαστάσεις
φαίνονται
παρακάτω:
Solid
fuels should
be stored by keeping minimum 800 mm distance from the boiler. We recommend you to keep the
solid fuel in another room.
Megatherm boiler should be installed on a concrete plinth made of a fireproof material. For minimum sizes of the plinth
following table should be referred
Μοντέλο
Ύψος
Πλάτος
Μήκος
MT 18
mm
mm
mm
MT 25
MT 32
MT 40
MT 50
MT 70
900
800
1050
1200
50
700
700
800
900
Ελεύθερες αποστάσεις γύρω από τον λέβητα
Τουλάχιστον οι παρακάτω ελεύθερες αποστάσεις ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται .
Κυκλοφορητής
Circulation
pump
We recommend to build a forced water circulation system accompanied with a sufficient pump. To size the pump, refer
Συστίνεται η χρήση βεβιασμένης κυκλοφορίας με ένα ισχυρό κυκλοφορητή. Για να διαστασιολογήσετε τον κυκλοφορητή
the boiler water side resistance level given in Technical data section, taking the other resistances created by the
ανατρέξτε στα τεχνικά χαρακτηριστικά ώστε να βρείτε την αντίσταση του λέβητα υπολογίζοντας και τις άλλες
hydraulic
circuit
account. Refer
to the
system
diagrams
given further inακολουθήστε
this manual to
the rightδιαγράμματα.
position of the
αντιστάσεις
τουinto
κυκλώματος.
Για την
σωστή
σύνδεση
του κυκλοφορητή
ταfind
παρακάτω
pump wtithin the hydraulic circuit.
Ο λέβητας αυτόματα ξεκινάει τον κυκλοφορητή ανάλογα με τον εντολή απο τον πίνακα ελέγχου. Το
Yourκυκλοφορητή
boiler automatically
switches
the
pump
on and
off according
program
stored
its PCB. That θα
is
καλώδιο του
παρέχεται
μαζί με
τον
πίνακα
ελέγχου
και φέρειthe
ειδική
σήμανση.
Ο in
κυκλοφορητής
heatingόταν
circuit
pump must be
driven
by the
control panel.
Wiringκαι
to θα
theσταματήσει
pump is supplied
within controlπέσει
εκκινήσειwhy
αυτόματα
η θερμοκρασία
στον
λέβητα
ξεπεράσει
του 65οC,
αν η θερμοκρασία
κάτω αποpanel
αυτό.with
Αυτή
η λειτουργία
θα βοηθήσει
στον
σχηματισμό
στον λέβητα.
indications.
Attach
this wire to
terminals
of the υγροποιήσεων
heating circuit pump.
The pump will automatically
start when boiler outlet water exceeds 65 C., and will automatically swtich off when temperature falls below
65 C. This feature will help prevent boiler from condensation in flue.
8
Κανονισμοί για τις Υδραυλικές Συνδεσμολογίες
Κυκλωματα Ανοιχτού Δοχείου Διαστολής
Ακολουθήστε ένα από τα παρακάτω διαγράμματα σύνδεσης αν θέλετε να συνδέσετε σε ανοιχτό δοχείο διαστολής:
As
mentioned
in the previous
chapter, you must
installθα
a 3-way
valve
between
theήboiler
and radiator
Όπως
αναφέρθηκε
και στο προηγούμενο
κεφάλαιο,
πρέπειor
να4-way
γίνεται
χρήση
τρίοδης
τετράοδησ
βάνναςsystem
ανάμεσα
inστον
orderλέβητα
to protect
the boiler
against
corrosion, and
also
a better comfort
on radiators
of circuit, leaving
και στο
κύκλωμα
της θέρμανσης
ώστε
ναperfrorm
προστατέψουμε
τον λέβητα
από την side
διάβρωση.
the boiler operated always at higher temperatures.
Αν εγκατασταθεί 4-οδη βάννα , θα πρέπει να ρυθμιστεί να κάνει 50% ανάμιξη.
Αν χρησιμοποιηθεί τρίοδη βάννα, η θέση της φαίνεται στο παρακάτω σχήμα. Θα πρέπει να είναι
θερμομικτικού τύπου και να έχει ρυθμιστεί στους 60οC(ελάχιστη επιθυμητή θερμοκρασία
επιστρεφομένων).
Το ανοιχτό
δοχείο διαστολής
θαbe
πρέπει
να είναι
στο
ψηλότερο
σημείο
του υδραυλικού
κυκλώματος.
Open
type expansion
tank must
installed
at theεγκατεστημένο
heighest level of
whole
hydraulic
system.
No globe valves
must be Δεν
θα πρέπει να εγκαταστήσετε βάννα ανάμεσα στον λέβητα και στο ανοιχτό δοχείο. Οι συνδέσεις για το ανοιχτό δοχείο
installed on delivery and return safety lines between boiler and expansion tank. Safety lines should be attached to inlet
θα πρέπει να γίνουν όσο πιο κοντά στον λέβητα γίνεται χρησιμοποιώντας κατακόρυφες σωλήνώσεις.
and outlet lines of boiler at points as close as possible to boiler, using the shortest possible vertical way between
expansion tank and boiler.
Ένας πιεζοστάτης πρέπει να εγκατασταθεί στο κύκλωμα για να ελέγχονται οι τυχόν διαροές. Ο πιεζοστάτης πρέπει να
Aαγοραστεί
hydrometer
must be
delivery
line
to έξοδο
monitor
theλέβητα
pressure
level
to check if there is any leakage.
χωριστά
καιinstalled
μπαίνει on
στοthe
ίδιο
ύψος με
την
του
προς
το and
κύκλωμα.
The hydrometer should be purchased separately, and should be installed at the same level with the boiler outlet.
By-pass
κυκλοφορητή
να εγκατασταθεί
για την pump
περίπτωση
μη to
λειτουργίας
του
AΜία
by-pass
lineδίοδος
shouldπαράλληλα
be installedστον
between
inlet and πρέπει
outlet connections
of circulation
in order
allow maximum
κυκλοφορητή. Στην περίπτωση αυτή ανοίγωντας την βάνα διασφαλίζουμε την μέγιστη μεταφορά θερμότητας στο
water
delivery when circulation pump is switched off and there is fuel fired in boiler, particularly during sudden electricty
κύκλωμα.
cuts off.
9
Κλειστό Κύκλωμα
Ο λέβητας Megatherm μπορεί να συνδεθεί και σε κύκλωμα με κλειστό δοχείο διαστολής αν ακολουθηθούν τα
παρακάτω διαγράμματα σύνδεσης. Πρέπει να σημειωθεί εδώ είναι απαραίτητο να χρησιμοποιηθεί θερμοστατική βαλβίδα
ασφαλείας η οποία μέσα από τον εναλλάκτη θα προβεί σε ψύξη του λέβητα αν υπάρξει ανάγκη.
10
Pressurised
circuitΚυκλώματος
with accumulation
tank andΖΝΧ
d.h.w supply
Διάταξη Κλειστού
με Παραγωγή
If you install your boiler together with an accumulation tank with a help regulation device with integrated by-pass flow
Αν εγκαταστήσετε
τον
λέβητα
με δοχείο
αδρανείας
και μια
βαλβίδα together
ρύθμισηςwith
τηςhigher
ροής στον
by-pass
κλάδο,
control,
you will have
higher
fieldMegatherm
efficiency from
your heating
system
installation
comfort
and better
θα επιτύχετε
μεγαλύτερο
συνολικό
βαθμό
απόδοσης
αλλά και μικρότερη
καταπόνηση
του
του κυκλώμαος
θέρμανσης.
protection
of system
components.
For
this reason
we recommend
a following
installation
scheme
with Laddomat-21
Για τους παραπάνω
λόγους
συσκευές
το Laddomat
-21accroding
ή παρόμοιες
διατάξεις.
. Για
τηνheated
σωστή
regulation
control. For
properχρησιμοποιήστε
sizing of Laddomat-21
andσαν
accumulation
tank
to your
boiler and
total
διστασιολόγηση
του
εξαρτήματος
αυτού
παρακαλώ
ανατρέξτε
στα
αντίστοιχα
εγχειρίδια
των
διατάξεων
αυτών.
area size, please refer to the instructions supplied by the manufacturer of Laddomat-21 or similar solutions.
Προτείνεται χρήση δοχείου αδρανείας με χωρητικότητα 50 έως 70 λίτρα ανά kW ισχύος του λέβητα. Σε κάθε περίπτωση
η περιεκτικότητα αυτού του δοχείου δεν θα πρέπει να είναι μικρότερη από 25 λίτρα ανά kW.
kW boiler output.
11
Ασφάλεια
κατά
της Υπερθέρμανσης
Safety
against
overheating:
Στον λέβητα
Megatherm
είναι ενσωματωμένος
ένας εναλλάκτης
κατασκευασμένος
χαλκό
της of
Megatherm
boiler
has an integrated
cooling loop made
of copper against
overheating.από
During
theκατά
installation
υπερθέρμανσης.
Κατά τηνtoεγκατάσταση
του loop
λέβητα
οι παροχές
από must
και προς
τον εναλλάκτη
ασφαλείας
the
boiler 3/4" connections
and from cooling
at the
top of the3/4
boiler
be used
for safety circiut
of theστο πάνω
μέρος
του
λέβητα
θα πρέπει
ναas
συνδεθούν
όπωςvalve
φαίνεται
διάγραμμα.separately and installed according to the
boiler
and
whole
heating
system
well. A safety
mustστο
be purchased
Προσαγωγή
Ύδρευση
Αποχέτευση
Τοποθετήστε εδώ
το αισθητήριο
Θερμοκρασίας
Επιστροφή
Πλήρωση - Απονέρωση
IfΑν
theηboiler
water temperature
oC,95οC,
thermostat
of the safety
valve lets
cold sanitaryαφήνοντας
water flows
through
θερμοκρασία
του λέβηταexceeds
περάσει95
τους
η θερμοστατική
βαλβίδα
ενεργοποιείται
κρύο
νερόthe
από
serpantine
of
the
safety
cooling
loop.
Serpantine
with
cold
water
circulating
inside
cools
down
the
boiler
water
την ύδρευση να περάσει μέσα στην σερπαντίνα που είναι εγκατεστημένη στον λέβητα. Η διέλευση του κρύου νερού θα
temperature.
Whenπροστατεύντας
the boiler temperature
decreases
below the
safeκάτω
degree,
valve ηshuts
the cold
sanitary
ψύχει τον λέβητα
τον. Όταν
η θερμοκρασία
πέσει
απόsafety
τους 95οC
βαλβίδα
κλείνει
και ο λέβητας
water
circulation,
the boiler
goes back Σε
to normal
operation.δεν
Theθα
valves
onνα
theτροφοδοτείται
sanitary connections
of safety
heat
επιστρέφει
στην and
κανονική
το λειτουργία.
καμία περίπτωση
πρέπει
κρύο νερό
στον λέβητα
απευθείαςmust
και όχι
μέσωbe
της
σερπαντίνας.
οδηγήσει
σε θερμικό
σοκtoκαι
καταστροφή
τουto
λέβητα.
exchanger
always
kept
open. Cold Κάτι
waterτέτοιο
must θα
never
be delivered
directly
boiler
inlet in order
solve Σε
τέτοια περίπτωση
δενasισχύει
η εγγύηση.
overheating
problems
this will
result in serious damage on boiler body. That application will end warranty of the boiler.
Warning
on waterγια
level
in system
Προειδοποιηση
τη Στάθμη
Νερού
After
make-up
in the
system, minimum
water level
must νερού
be marked
onνα
hydrometer
for open
vented
circuits,
Κατάfirst
τηνwater
πρώτη
πλήρωση
το κυκλώματος,
η ελάχιστη
ποσότητα
πρέπει
διασφαλίζεται.
Τόσο
η στάθμη
του
νερού γιαwater
ανοιχτό
δοχείοlevel
διαστολής
και η on
πίεση
για κλειστό
διαστολής
θα Water
πρέπειlevel
να ελέγχονται
minimum
pressure
must beόσο
marked
manometer
for δοχείο
pressurized
circuits.
or pressureκαθημερινά.
should be checked daily, and water should added to circuit if they are below the minimum value.
Προειδοποιηση
για την
Προστασία
από την Διάβρωση
Warning
on corrosion
protection
in system
Ο
λέβητας
είναι
ιδιαίτερα
ανθεκτικός
κατάcorrosion.
της διάβρωσης.
Παρολά
αυτά
όλες οι in
μεταλλικές
επιφάνειες
Your boiler is quite a strong design against
However,
all metal
surfaces
whole heating
circuit του
should
κυκλώματος
πρέπει
να
προστατεύονται
από
την
διάβρωση
μιας
και
η
ύπαρξη
οξυγόνου
μέσα
στο
κύκλωμα
be protected against corrosion like piping and radiators. The oxygen in heating water will cause rust and thenθα
προκαλέσει
και κατά
συνέπεια
απώλεια
μετάλλου
με την μορφή οξείδωσης.
material
loss σκουρια
on iron-based
metal
surfaces
by means
of oxidation.
12
Κατά την πρώτη πλήρωση του κυκλώματος, η παρουσία αξυγόνου θα πρέπει να μηδενιστεί. Γενικά η οξείδωση δεν θα
είναι πρόβλημα,
αν ληφθούν
τα oxygen
κατάλληλα
μέτρα
κατά
την τοποθέτηση.
μπορεί ναoxidation
εμφανιστεί
φρέσκο
During
the first water
make-up,
must
be fully
discharged
from the Οξείδωση
system. Generally,
willγιατί
not be
a
νερό προστίθεται
στο κύκλωμα
κατά
λειτουργία.
κύριοι
λόγοι
που προκαλούν
είναι because of
problem,
if all measures
are taken
intoτην
account
duringΟι
first
water
make-up.
Oxidation οξείδωση
will take place
fresh water addition to the system during operation of the boiler. The main reasons are as follows:
1.
of openανοιχτού
vented systems,
oxygen will οξυγόνο
be addedθα
asεισέρχετε
expansionστο
tank
is open μέσω
to atmosphere.
Thatδοχείου.
is why, Για
1. In
Σεcase
περίπτωση
δοχείου διαστολής,
κύκλωμα
του ανοιχτού
αυτόνexpansion
τον λόγο,tank
η διαστασιολόγηση
του,
η θέση
του,safety
οι σωληνώσεις
απόtoκαι
προς
αυτό
σημαντικές
open
sizes, its position
in the
system,
connections
and
from,
areείναι
veryπολύ
important,
and και για
αυτόν τον λόγο
που δίνονται
παρών
εγχειρίδιο
πρέπει
να ακολουθούνται
πιστά.
instructions
givenοιinοδηγίες
this manual
for openστο
vented
systems
should
be followed
carefully. Pressurized
heating
system is therefore much more resistant to corrosion. Pressurized system can be preferred, but the optional
safety kit against over-heating must be utilized within the system.
2. Leak
Διαροές
στοinκύκλωμα
θα οδηγήσει
σε είσοδο
οξυγόνου
στο water.
κύκλωμα.
τονminimum
λόγο, η πίεση στο
2.
points
a systemτης
willθέρμανσης
cause oxygen
to be absorbed
inside
the heating
For Για
thisαυτόν
reason,
κύκλωμα της θέρμανσης πρέπει αν είναι μεγαύτερη από την ατμοσφαιρική. Η πίεση θα πρέπει να ελέγχεται περιοδικά και
water
pressure
in
a
pressurized
heating
circuit
must
be
above
atmospheric
pressure.
Besides,
pressure
level
τακτά.
should always be checked periodically.
Προειδοποιήσεις για καινούριες Εγκαταστάσεις:
Precautions for new installations:
Το σύστημα θα πρέπει να σχεδιαστεί και να κατασκευαστεί κατάλληλα ώστε να αποφευχθεί η είσοδος φρέσκου νερού
System should be sized and designed accordingly, in order to minimize fresh water addition. Make sure that
στο κύκλωμα. Βεβαιωθείτε ότι κανένα υλικό που χρησιμοποιήθηκε δεν είναι διαπερατό από αέρια. Τόσο κατά την αρχική
no
part of όσο
the system
is την
made
of material
that
is permeable
gases.
The original
system filling
water and
any
πλήρωση
και κατά
λειτουργία
του
λέβητα
πριν απόtoτον
πληρωτή
του συστήματος
θα πρέπει
να υπάρχει
φίλτρο
topping-up
water must
always be filtered
(using synthetic
or metal
mesh filtersθα
with
a filtration
of no
lessαπο την
ώστε να προληφθεί
ο σχηματισμός
λυματολάσπης.
Η πίεση
του κυκλώματος
πρέπει
πάνταrating
να είναι
πάνω
than
50 microns) to prevent sludge from forming and triggering deposit induced corrosion. Minimum water pressure
ατμοσφαιρική.
in a pressurized heating circuit must always be kept above atmospheric pressure
Precautions
for a για
newήδη
boiler
installed in
an old system:
Προειδοποιήσεις
υπάρχουσες
Εγκαταστάσεις:
InΣεold
systems
used for
a long time, a στις
protective
coatingεπιφάνειες
(black magnetite)
has beenέχει
builtσχηματιστεί
on all metalμε
surfaces
ήδη
υπάρχουσες
εγκαταστάσεις,
εσωτερικές
του κυκλώματος
την πάροδο του
contact
water. This coating
protectsΌταν
the system
agains further
corrosion.
When a σε
mew
is installed
χρόνουwith
μια προστατευτική
επίστρωση.
ένας καινούριο
λέβητας
εγκατασταθεί
έναboiler
τέτοιο
κύκλωμα in
such
an old system,
new
with
surfaces, particularly
boiler surfaces
will inevitably
become
αναπόφευκτα
γίνεται
το parts
σημείο
στοclean
οποίοmetal
θα εμφανιστεί
πρώτα η διάβρωση.
Για αυτόν
τον λόγο στα
ακόλουθα σημεία
πρέπει ναanode
δίνεταfor
ιδιαίτερη
προσοχή:
sacrificial
the entire
heating system, in other words, they come in the first place where corrosion starts.
1.Ανisτοwhy,
υπάρχον
υδραυλικό
κύκλωμα
χρησιμοποιεί
ανοιχτό
διαστολής
ναsystem:
μετατραπεί σε
That
following
precautions
should
be added to
those δοχείο
given above,
for a τότε
new αυτό
boilerμπορεί
in an old
κλειστό
με system
την χρήση
κατάλληλων
διατάξεων.
1.
If the old
hasτων
an open
expension
tank, this may be converted to pressurized system with all necessary
2.Το υπάρχον
κύκλωμα θα πρέπει να καθαριστεί.
safety
measures.
3.Εξαεριστικά
με must
χειροκίνητη
πρέπει
εγκατασταθούν
στο ψηλότερο
σημείο
του
κυκλώματος.
2.
The old system
be fullyανακούφιση
washed up from
allνα
substitutes
and particules
contained
on the
surfaces.
3. An air separator with manual vent should be installed at the heighest level of the circuit.
Σύνδεση Καμινάδας
Chimney connection
Ο λέβητας Megatherm πρέπει να συνδεθεί σε μία ανεξάρτητη καμινάδα η οποία θα μας προσφέρει τον απαρραίτητο
ελκυσμό boiler
που απαιτείται.
Η έξοδος της
από that
τον λέβητα
και μέχρι
τηνthe
κεντρική
καμινάδα
πρέπει να
Caltherm
must be connected
to anκαμινάδας
individualπίσω
chimney
will provide
at least
minimum
draughtθα
requested.
είναιflue
μονωμένη(η
μόνωση
να αντέχει
στουςshould
400οC).
οι ενώσεις
καμινάδα
θα πρέπει
σφραγιστούν
The
canal between
theπρέπει
boiler and
the chimney
beΌλες
insulated
using aστην
glass
wool material.
Theνα
flue
canal to
ώστε να έχουμε σωστή καύση αλλά και απόδοση. Το κομμάτι σύνδεσης με την κεντρική καμινάδα πρέπει να είναι όσο πιο
chimney
and chimney
must
madeσυμμόρφωση
of steel or anμε
equivalent
material
that can be usedαπό
at temperatures
aroundΔεν
400θαC
μικρό γίνεται
και να είναι
σεbe
πλήρη
τις διατομές
που υπαγορεύονται
αυτό το εγχειρίδιο.
All
connections
on theοριζόντια
flue system
must be
sealed
in order
perform a good combustion and efficiency. The flue
πρέπει
να υπάρχουν
κομμάτια
στην
όδευση
της to
καμινάδας.
canal must be connected to the chimney using the shortest way and in accordance with the dimensions given in the
following scheme. Horizontal connections and equipments that will increase the pressure loss such as elbows
should be avoided
θα πρέπει
χρησιμοποιείται
μεταλική
AΔεν
vertical
singleνα
steel
piping shouldαπλή
not be
used as a
καμινάδα.Chimney
Η καλύτερη
είναι of
η ανοξείδωτη
chimney.
mustλύση
be made
one internalκαμινάδα
and
διπλού τοιχόματος. Σε περίπτωση χρήσης απλής
one
external surface.
External
may
made
ανοξείδωτης
καμινάδας
αυτή surface
θα πρέπει
ναbe
μονωθεί.
of steel or brick. For internal surface stainless steel
chimney
elementsσημείο
shouldτης
be preferred
corrosion.
Στο χαμηλότερο
καμινάδαςagainst
θα πρέπει
να
υπάρχει
φρεάτιο
καθαρισμού
που
σφραγίζει
καλά of
ώστε να
The
space
between
internal and
external
surfaces
μηνchimney
έχουμε διαροή.
the
should be insulated to prevent condensation
in flue gasses.
Το μήκος του αγωγού σύνδεσης καμινάδας και λέβητα
δεν πρέπει να υπερβαίνει το 1/4 του ύψους της
καμινάδας.
At
the lowest level of chimney, there should be a cleaning
cover which is made of steel, and sealed for any leakage.
The length of flue canal between the boiler and the
chimney should not exceed ¼ height of chimney.
13
Η εσωτερική
καμινάδας
δεν
ναthan
είναιthe
μικρότερη
από
την έξοδο
του
λέβητα.
Για το συνολικό
The
size of flueδιάμετρος
canal andτης
chimney
should
notπρέπει
be less
size of the
boiler
flue gas
outlet
connection.
For the
μήκος και την ελάχιστη απιτούμενη διατομή καμινάδας, ακολουθήστε πιστά το παρακάτω διάγραμμα. Σε αυτό δίνοντας
total
height
and
the
minimum
internal
diameter
of
the
chimney,
following
diagram
should
be
referred
in
respect
with
την ισχύ του λέβητα και το μήκος της καμινάδας υπολογίζουμε την ελάχιστη διάμετρο της καμινάδας.
boiler output power, if otherwise stated in mandatory regulations.
Το υψηλότερο
σημείο
της καμινάδας
σε πλήρη συμμόρφωση
με τις οδηγίες
δίνονται
σταso
ακόλουθα
The
heighest level
of chimney
outside πρέπει
should να
be είναι
in accordance
with the dimensions
given in που
following
sketch
as
σχέδια
έτσι ώστε
να ελαχιστοποιήσουμε
το κίνδυνο
ελλειπούς
ελκυσμού
καμινάδα.
to minimize
the harmful
effect of flue gasses
on ambient,
and to
improve στην
draught
in chimney.
LESS THAN 20°
14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Οδηγίες Εγκατάστασης
Follow
the instructions
to finish
the assembly
of boiler accessories
supplied
together κομάτια
with the boiler
Ακολουθήστε
τις παρακάτω
οδηγίες
για να εγκατασήσετε
τα διάφορα
λειτουργικά
του λέβητα:
1. Αφαιρέστε τα πάνω καπάκια από την θέση τους. Πριν εγκαταστήσετε τον πίνακα ελέγχου, περάστε τα καλώδια μέσα
1.από
Remove
top panelsτρύπες.
of the boiler
from their
place. Before
fixing Μ5.
the control panel to top panel, first draw
τις τιςthe
αντίστοιχες
Στερεώστε
τον original
πίνακα ελέγχου
με 4 βίδες
all wires and sensor cable of the panel through the holes on top panel. Fix the control panel to panel by using four
pieces M5 setcrews supplied with the boiler.
Τοποθετήστε
το αισθητήριο
θερμοκρασίας
NTC
στο κυάθιο
στοbody.
πάνωThe
μέρος
του λέβητα.
Ο
2.2.Attach
NTC sensor
of boiler thermostat
into the
pocket
phial onπου
topβρίσκεται
of the boiler
bi-metal
safety limiter
διμεταλικός
θερμοστάτης
ασφαλείας
εγκαθήστατε
στην
προσαγωγή
του
κυκλώματος
θέρμανσης
όπως
φαίνεται
στην
is attached on the outlet pipe of the boiler. Attach both ends of bi-metal thermostat wire from control panel onto
παρακάτω φωτογραφία.
terminals of bi-metal safety limiter as shown in the following picture
Διμεταλικός
Θερμοστάτης
Υδροστάτης
3.
wiringτα
to καλώδια
mains and
heating
circuit
pump through
related
on rear side
hand panel
to move
them
3.Draw
Οδηγήστε
της
κεντρικής
παροχής
καθώς και
του holes
κυκλοφορητή
από of
τιςleft
αντιστοιχες
τρύπες
σστο
πίσω
μέρος
του
λέβητα.
στυπιοθλίπτες
για
να clips
ασφαλίσετε
στις as
παρακάτω
out
of the
boiler.
UseΧρησιμοποιήστε
cable clips and secure
the cable
and
togetherτα
onκαλώδια
the sideόπως
panelφαίνεται
of the boiler
shown
φωτογραφίες.
on
following pictures.
15
Τοποτετήστε
τον
ανεμιστήρα
καιgroup
την προστατευτική
λαμαρίνα
4.4.Fix
the fan + fan
protective
shield
on the smokehood
όπως
φαίνεται
φωτογραφία
δεξιά.Between
Προσοχή,
as
shown
in the στην
picture
right hand side.
fanπρώτα
protective
τοποθετήστε
την φλάντζα
στην
συσκευασία.
shield
and smokehood,
first που
placeπαρέχεται
the gasket
supplied
with
the boiler package.
5.5.Take
wiring from
the control
to theμέσω
fan whose
end is
Οδηγείστε
τα καλώδια
από panel
τον πίνακα
της τετραπολικής
σύνδεσηςto
στον
ανεμιστήρα.
Η διαδικασία
φαίνεται
connected
4 plug
female socket.
Attach this
socketστην
to the
φωτογραφία
παρακάτω.
side
panel of the
boiler, as seen in the following picture.
6.6.Attach
wiring
from
the fan with
male
4-plug socket
on its που
end,
Συνδέστε
τον
ανεμιστήρα
στην
τετραπολική
σύνδεση
έρχεται
πίνακα
ελέγχου.
and
attachαπό
thisτον
socket
to the
female one you have fixed to side
panel of the boiler.
7.7.Place
and secure the top
panels
into their
Επανατοποθετήστε
τα πάνω
καπάκια
τουoriginal
λέβηταplaces
στην θέση
τους. side panels.
between
Note
for theΚάθε
wiring
indications:
from control
panel has
Προσοχή:
καλώδιο
έχει τοEach
δικόwiring
του ταμπελάκι
αναγνώρισης.
Βεβαιωθείτε
ότιits
συνδέσατε
το σωστόPlease
καλώδιο
στο sure
σωστό
εξάρτημα.
an
indication for
related accessory.
make
you
are making
the right connection for the right item
Κεντρική Παροχή
Ανεμιστήρας
Κυκλοφορητής
Διμεταλικός Θερμοστάτης
Θερμοστάτης Χώρου
To MAINS
TO CHIMNEY FAN
TO PUMP
SAFETY LIMIT THERMOSTAT
ROOM THERMOSTAT
16
Θέση Σημαντικών Εξαρτημάτων του Λέβητα
Έχοντας τελειώσει με την εγκατάσταση παρακαλώ ελέγξτε τα παρακάτω:
1.
Βεβαιωθείτε
ότιfuel
ο πλάκα
του καυστήρα
στην θέση
της και
στεγανώνει περιμετρικά.
1. Καυστήρας.
Refractory burner
inside the
chamber:
Make sureβρίσκεται
sealing around
the burner
isότι
tight.
2.
Τεφροδοχείο:
Βεβαιωθείτε
ότι
το
τεφροδοχείο
ακουμπάει
στο
πίσω
μέρος
του
θαλάμου
2. Ash pan: Make sure that ash pan reaches completely to the end of combustion chamber καύσης.
3. Ελέγξτε ο μοχλός που βρίσκεται εμπρός να ανοιγοκλείνει την By-Pass δίοδο.
3. Check closing and opening of by-pass flap by flap rod in front of the boiler:
3α. Η δίοδος By-Pass είναι κλειστή
3a. By-pass flap is closed
3β. Η δίοδος By-Pass είναι ανοιχτή.
3b. By-pass flap is open
Επισημάνσεις για την Ηλεκτρική Συνδεσμολόγηση
Notes on electrical wiring
Η ηλεκτρική τροφοδοσία του λέβητα πρέπει να είναι 220V. Σε περιοχές όπου η τάση είναι κάτω από 205V ή πάνω από
The boiler
is fedναwith
220 προστασία
V. A regulator
be used inτμημάτων
installations
the power supply is
230V
θα πρέπει
γίνεται
τωνmust
ηλεκτρονικών
τουwhere
λέβητα.
below 205 V or above 230 V.
Ο πίνακας του λέβητα πρέπει να συνδεθεί με μία παροχή (πρίζα) με σωστή γείωση. Θα πρέπει επίσης να εγκατασταθεί
Control panel should γραμμής
be connected
to προστασία
a wall plug του
withχρήστη.
an efficient
ground system,
which
is placed να είναι μεγαλύτερα
αντιηλεκτροπληξιακό
για την
Τα καλώδια
σύνδεσης
δεν χρειάζεται
not 3
farχ more
than 50 cm. to boiler with a circuit breaker which has at least 3 mm gap between
απο
1,5 mm.
contacts. For this reason, if a new electrical installation is required, 3x1,5 TTR cables must be used.
Οι ηλεκτρολογικές συνδέσεις πρέπει να γίνουν απο εξειδικευμένο προσωπικό και σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
All electrical installations must be carried out by authorized persons in accordance with mandatory
regulations and codes of practise.
Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΓΕΙΩΜΕΝΗ!!!
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED !
17
Οδηγίες Λειτουργίας
Έλεγχοι πριν το Άναμμα
Πριν
την
πρώτη
έναυση του
λέβητα
καιafter
μετάinstallation,
το πέρας της
υδραυλικό
κύκλωμα
πρέπειTo
να fill
είναι
Before
the
first operation
of boiler
right
theεγκατάστασης,
hydraulic circuitτοmust
be ready
for operation.
an γεμάτο.
open
Για
να
πληρώσετε
ένα
ανοιχτό
κύκλωμα,
η
βάννα
στην
πλήρωσης
του
ανοιχτού
δοχείου
ανοίγει
.
Κατά
την
πλήρωση
vented circuit, the valve on start level line from expansion tank is opened, and the circuit is filled with main supply όλες
οι
συνδέσεις
να ελεγχθούν
για τυχόν
Η πλήρωση
σταματάει
η στάθμη
του νερού
φτάσει
water.
Duringπρέπει
filling the
system all valves
andδιαρροές.
accessories
on the lines
must beόταν
checked
for leakage.
Filling
is στο σημείο
πλήρωσης. Η πλήρωση θα γίνεται ανάλογα με την ρύθμιση που έχουμε κάνει στο φλοτέρ του ανοιχτού δοχείου.
stopped, when water from start level line is observed, closing the valve on this line. Right after that, the hydraulic
pressure
marked
on βεβαιωθείτε
screen of theότι:
hydrometer. This will make re-filling operations during heating season much
Πριν
από is
κάθε
έναυση
easier,
just
feeding
the
system
with
fresh
water untilθαthe
hydraulic
pressure
onμε
screen
*Τόσο ο λέβητας όσο και η εγκατάσταση συνολικά
πρέπει
να είναι
γεμάτα
νερό. reaches the pre-marked value.
*Όλες οι βάννες του κυκλώματος θα πρέπει να είναι ανοιχτές.
Before every firing
make sure ελκυσμός.
that;
*Επιτυγχάνεται
ο επιθυμητός
* Boiler and
circuit areρεύματος
filled with στον
water,πίνακα
and the
hydraulic
pressure
is λειτουργία
in the required
range.
*Υπάρχει
τροφοδοσία
αλλά
ο πίνακας
είναι σε
Stand-By.
* All valves on the line (except by-pass lines and start leve line) are in open position.
* There is enough draught in chimney.
Για
να γεμίσετε
ένα κλειστό
κύκλωμα,
τροφοδοτήστε
με νερό
τοSTAND-BY
κύκλωμα ή στο
σημείο πλήρωσης πίσω από τον λέβητα ή
* There
is electricity
in front of
the control
panel inlet. Panel
is in
mode.
με πλήρωση σε κάποιο άλλο σημείο του κυκλώματος. Για να αδειάσετε το κύκλωμα από τον αέρα χρησιμοποιήστε
εξαεριστικά
σε κατάλληλα
To fill a pressurised
circuit,σημεία.
feed the fresh water from main supply line using either the filling/drilling tap connection on
the boiler rear sectiion, or the feeding line constructed within the circuit. To purge the air contained in the system, use
air relief valves on the hydraulic circuit, on the radiators, and also spring pressure relief valve at boiler hot water outlet.
Άναμμα του Λέβητα
Μην ενεργοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου πριν την ολοκλήρωση του ανάμματος.
1. Before starting a fire, first pull the by-pass flap rod forward to open the flue by-pass channel.
1. Πριν ξεκινήσετε την διαδικασία ανάμματος φωτιάς, ανοίξτε την By-Pass δίοδο.
2. Open fuel loading door. Thruogh the upper door, put dry wood chips on the burner perpendicular to each other so that
2. Ανοίξτε την πόρτα φόρτωσης. Τοποθετήστε ξερά ξύλα παράλληλα το ένα με το άλλο, αφήνοντας ένα κενό ανάμεσα στα
there will be 2 to 4 cm gap between wood chips and rectangular flue passage on the burner to have o good circulation
ξύλα από 2 έως 4 cm. Τοποθετήστε χαρτί ή στουπί πάνω στα ξύλα.
for flue gas. Put paper or wood wool on the chips. Then put wood chips and bigger dry wood pieces on that pile.
3. Αφού καεί το χαρτί κλείστε την πάνω πόρτα.
3. Burn the paper and close the upper door.
4. Ανοίξτε την κάτω πόρτα έτσι ώστε να δημιουργήτε ικανοποιητικός ελκυσμός.
4. Open the lower door so as to provide a natural draught to chimney through by-pass flap.
5. Περιμένετε 15 με 20 λεπτά για να γίνει η φωτιά εντονότερη.
5. Wait for about 15 to 20 minutes for better wood burning.
6. Τοποθετήστε περισσότερα ξερά ξύλα έτσι ώστε να έχουμε την σωστή ποσότητα φλόγας στο κάτω μέρος του θαλάμου.
6. Put that much of dry wood to get the right quantity of embers which will cover fuel loading chamber's bottom (ca.
7. Περιμένετε
ακόμα
15 wood
με 20 in
λεπτά
εμφάνιση
αυτής
κάτω
φλόγαςup
ναaccelerates
γίνει εντονότερη.
10
cm) (chopping
of the
aboutώστε
5 cmη pieces
at the
firstτης
stage
of burning
embers' producing).
8. Γεμίστε πλήρως τον θάλαμο καύσης.
7. Wait for another 15 to 20 minutes for the ember layer occuring.
9. Κλείστε πλήρως τόσο την πάνω όσο και την κάτω πόρτα.
8. Fill up the whole fuel loading chamber with right the size of dry wood.
10. Κλειστε την By-pass δίοδο ώστε η όδευση των καυσαερίων να γίνεται προς τα κάτω.
9. Close upper and lower doors firmly.
11. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου.
10. Push the by-pass flap for backward to its closing position so as to seal fuel loading chamber from flue gas
passage.
11. Switch the control panel on.
18
12. Όταν ο πίνακας ελέγχου ανάβει ο ανεμιστήρας δεν θα εκκινλησει. Παρολά αυτά οι υπολοιπες λειτουργίες του
12.
When
theενεργές.
control panel
is switched
ON, fan willτον
not ανεμιστήρα
operate, butστην
all safety
functions
are active.
You και
canστην
operate the
πίνακα
είναι
Μπορείτε
να λειτουργήσετε
αυτόματη
λειτουργία
ή ακόμα
fan
in manualπατώντας
mode by το
pressing
FAN κουμπί.
MANUAL button, or in modulated mode by pressing FAN AUTO button.
χειροκίνητη
αντίστοιχο
Κατά την λειτουργία του ανεμιστήρα το λαμπάκι θα είναι αναμμένο και η βαθμίδα στην οποία
λειτουργεί ο ανεμιστήρας θα εμφανίζεται στην οθόνη LCD.
Για να σταματήσετε τον ανεμιστήρα απλά πατήστε το κουμπί του ανεμιστήρα άλλη μια φορά.
Επανατροφοδότηση Καυσίμου
Μπορείτε
είτε switch
να απενεργοποιήσετε
τον ανεμιστήρα
είτε όχι
πριν ανοίξετε
την μπροστά
λέβηταcoming
μιας και
1.1.
You
either
the fan or
leave
as it is, before
openig
the front door,
as thereπόρτα
will beτου
no smoke
δεν
θαcan
υπάρχει
διαφυγήOFF
καυσαερίων
από
τονitθάλαμο.
out from the boiler fuel chamber
2.Pull
Τραβήξτε
τον μοχλό
τουforward
By-pass
την By-pass
2.
the by-pass
flap rod
to ώστε
open να
theανοίξετε
flue by-pass
channel.δίοδο.
3.
for 10 seconds
and openκαι
fuelκατόπιν
loadingανοίξτε
(upper)την
door.
3.Wait
Περιμέντε
10 δευτερόλεπτα
πάνω πόρτα φόρτωσης.
4.
the chamber
the right
size dryμεγέθους
wood logs.
4. Load
Τροφοδοτήστε
τονwith
λέβητα
με σωστού
ξερά ξύλα.
5. Close
Κλείστε
πάνω
πόρτα,
πιέστε
τονrod
μοχλό
By-passand
ώστε
να επιστρέψει
του και ενεργοποιήστε τον
5.
theτην
upper
door,
push
the flap
backwards,
switch
the fan onστην
againθέση
if needed.
ανεμιστήρα.
Όταν loading
τροφοδοτείται
με ξύλα
τον θάλαμο
τότε that
θα πρέπει
να βεβαιωθείτε
ότι ταthe
ξύλα
δεν εμποδίζουν την ByWhen
fuel inside
chamber,
make sure
wood logs
will not obstruct
by-pass
pass δίοδο.
gap on rear wall of the chamber
ItΕίναι
is important
to pay
attention
on both
depth of
fuel
loading chamber
and thickness
of οι διαστάσεις των
σημαντικό
να δίνεται
ιδιαίτερη
σημασία
στις
διαστάσεις
του θαλάμου
καύσης. Αν
upper
refractory
while μπορεί
loadingνα
theυπάρξει
cahmber.
If wood
logsτοsizes
are not
ξύλωνdoor
δεν είναι
τεριαστές,
δυσκολία
κατά
κλείσιμο
τηςmatched
πόρτας. Σιγουρευτείται ότι η
with
theκλείνει
elements
mentioned
above,
it may
be difficult
to close and
secure
loading door.
πόρτα
χωρίς
να βάζετε
δύναμη.
Σε αντίθεησ
περίπτωση
μπορεί
να παρουσιάσει
βλάβη η πόρτα.
Make sure that you close the loading door without applying extra force. Otherwise door
itself maybe damaged.
Always
use the right
size of του
wood
logs που
when
the chamber.
For recommended
Για τις ιδανικές
διαστάσεις
ξύλου
θαre-fuelling
χρησιμοποειται
συμβουλευτείτε
τον πίνακα size
τεχνικών
χαρακτηριστικών.
of
fuel, refer to technical data section. When loading, place the wood logs always lengthwise
along the depth of the chamber
Όπως
αναφέρεται
παραπάνω,
ξύλου of
είναι
πολύ σημαντική για την σωστή
As
referred
before,και
wood
humidityηisπεριεκτικότητα
very importantσε
forυγρασία
correct του
operation
gasificaiton
πυρόλυση
όπωςand
και για
τηνprotection
προστασία
λέβητα.
Η μέγιστη
υγρασία
ξύλουlogs
δεν is
θα πρέπει να ξεπερνά
boiler
principle,
boiler
asτου
well.
The right
humidity
range του
for wood
το to
20%.
Ο for
καλύτερος
τρόπος
είστε
σίγουροι
για κάτι
τέτοιο
είναι
ναto
αποθηκευτεί
12
20%
your boiler.
The για
bestναway
is to
store wood
at least
one
year
ensure the το ξύλο για
τουλάχιστον
right
humidity.έναν χρόνο.
19
Λειτουργίες Πίνακα Ελέγχου
Control
panel
has following
Ο πίνακας
ελέγχου
έχει τιςfeatures:
ακόλουθες λειτουργίες:
1.
Displays:
1. Εμφανίζει:
1.1.Την
Actual
boiler temperature
1.1
θερμοκρασία
του λέβητα.
1.2.Την
Setεπιθυμητή
boiler temperature
1.2
θερμοκρασία του λέβητα.
1.3
λειτουργία
ανεμιστήρα
και τις στροφές του.
1.3.Την
Fan
operationτου
mode
and speed
1.4
λειτουργία
τουstatus
κυκλοφορητή.
1.4.Την
Circulation
pump
1.5 Ενδεχόμενα σφάλματα λειτουργίας
1.6
μέσω του MENU
1.6.Ρύθμιση
Warningτων
andπαραμέτρων
failure indications
2. Μπορείτε να ρυθμίσετε
μέσα
από
το
MENU:
1.7. Set parameters in sub-menus
2.1 Την επιθυμητή θερμοκρασία του λέβητα.
2. Allows adjustment of following parameters in "MENU" mode:
2.2 Τις στροφές του ανεμιστήρα στην χειροκίνητη λειτουργία.
2.1.Την
Boiler
set temperature
(between και
60 to
90 C with 2 C intervals)
2.3
θερμοκρασία
ενεργοποίησης
απενεργοποίησης
του κυκλοφορητή.
2.2.
Fan
speed
in
manual
mode
2.4 Λειτουργία του ανεμιστήρα για χρόνο κάποιον χρόνο ασφαλείας.
2.3. Circulation pump swtich ON / OFF temperature (if needed)
3. Ελέγχει:
2.4.θερμοκρασία
Fan safe over-run
working
(if needed)
3.1 Την
του λέβητα
με parameter
βάση την επιθυμητή.
3. Controls:3.2 Αυτόματη λειτουργία του κυκλοφορητή.
3.3
των στροφών
του to
ανεμιστήρα
3.1.Αυξομείωση
Boiler temperature
according
set value ώστε να υπάρχει βέλτιστη λειτουργία.
3.4
Τον
θερμοστάτη
χώρου.
3.2. Auto operation of CH pump
4. Συστήματα Ασφαλείας:
3.3. Auto operation of pump
4.1
η θερμοκρασία
λέβητα
φτάσει τους
100C(inγια
οποιονδήποτε
λόγο, ο κυκλοφορητής
3.4.Αν
Modulation
of fanτου
speed
for optimum
efficiency
"FAN
AUTO" mode)
παραμένει σε λειτουργία. Ο πίνακας ελέγχου ειδοποιεί τον χρήστη με ηχητικό σήμα. Αν η θερμοκρασία πέσει κάτω
3.5. Room thermostat option
απο τους 95C, το ηχητικό σήμα σταματάει και ο λέβητας επιστρέφει στην κανονική του λειτουργία.
4. Safety features:
4.2 Ο διθερμικός θερμοστάτης ενεργοποιείται αν η θερμοκρασία του λέβητα είναι πάνω από
4.1.
If boiler temperature
reachesόπως
up toπροδιαγράφεται
100 C for any reason,
fanκανονισμούς.
is shut-off, CH pump is kept
110C. Ο διμεταλικός
θερμοστάτης
είναι αυτόματος
από τους
in
operation.
Panel
warns
the
user
by
an
audible
buzzer
alarm.
If
boiler
temperature falls below
4.3 Ασφάλεια τήξης για την προστασία απο την υπερένταση.
95Όλες
C again,
buzzer alarms
switches off,
boiler
back to
its normal
operation.
4.4
οι ρυθμίσεις
αποθηκεύονται
ακόμα
και switches
σε περίπτωση
απώλειας
ρεύματος.
4.2. External bi-metal termostat for additional safety which is activated if boiler temperature is
5. Λειτουργία Εξοικονόμισης:
5.1 Ο over
κυκλοφορητής
ότανisηofθερμοκρασία
λέβητα
κάτω από
60C. Αυτός ο
110 C. Thisαπενεργοποιείται
bi-metal thermostat
manual resetτου
type
due toείναι
European
regulations.
περιορισμός θα προστατεύει
τον λέβητα
και απόfuse,
την cut
συμπύκνωση
πουrear
μπορεί
ναof
εμφανιστεί.
4.3. High current
protection
outboard on
panel
the control box.
5.2
Η αυξομείωση
τωνstored
στροφών
του
ανεμιστήρα
προκαλεί
μεγάλη
οικονομία
στο
καύσιμο.
4.4.
All settings are
in the
memory
of electronic
board
even
in case of
electricty
cut-off
5.3
Ο
ανεμιστήρας
απενεργοποιείται
όταν
δεν
υπάρχει
καύσιμο
στον
θάλαμο
καύσης.
5. Energy-saving functions:
5.1. Circulation pump is switched off below boiler temperatures of 60 C. This will also protect
the boiler against excessive condensation (this paremeter can be re-set)
5.2. Fan speed modulation in respect with desired boiler temperature saves energy and fuel.
5.3. Fan is switched off when there is no fuel in the fuel chamber
Λειτουργία STAND-BY
Όταν υπάρχει ηλεκτρική παροχή τότε ο λέβητας έχει την ακόλουθη όψη στην STAND-BY λειτουργία. Το κουμπί
ON/OFF είναι αναμμένο, αλλά καμία ένδειξη δεν ανάβει στο Display.
20
OPERATION
MODE & Ρυθμίσεις
Τρόποι Λειτουργίας
When
woodξύλα
logs και
andβάζετε
startingφωτιά,
fire, you
can leave
the control
in σε
STAND-BY
mode.
When you
have
Ότανloading
φορτώνεται
μπορείτε
να αφήνετε
τονpanel
πίνακα
STAND-BY
λειτουργία.
Όταν
έχετε
continuous
flame
at
full
load,
switch
the
control
panel
on
by
pressing
ON/OFF
button.
Then
close
the
by-pass
ικανοποιητική φλόγα ενεργοποιήστε τον λέβητα πατώντας το κουμπί ON/OFF. Τότε κλείστε και την By-Pass δίοδο
flap,
and activate theτον
fanανεμιστηρα
by pressingείτε
fan στην
AUTOχειροκίνητη
or MANUAL
button.
και ενεργοποιήστε
είτε
στην αυτόματη λειτουργία.
2
1
Τρόποι Λειτουργίας Ανεμιστήρα
Μπορείτε να ρυθμίσετε χειροκίνητα τις στροφές το ανεμιστήρα σε βήματα ή μπορείτε να ενεργοποιήσετε την αυτόματη
λειτουργία. Σε αυτή την περίπτωση οι στροφές του ανεμιστήρα ρυθμίζονται από τον ηλεκτρονικό πίνακα.
Όταν ο πίνακας ενεργοποιείται, ο ανεμιστήρας θα λειτουργεί στην τελευταία μας επιλογή.
Ανάλογα την επιλογή που κάνουμε στην αντίστοιχη λειτουργία θα είναι ο ανεμιστήρας.
Όταν το πατάμε το κουμπί του ανεμιστήρα, αυτός θα δουλεύει σε σταθερές στροφές:
Αν πατηθεί μία φορά:
Ο ανεμιστήρας θα δουλεύει στην Τρίτη βαθμίδα
Αν πατηθεί 2 Φορές:
Ο ανεμιστήρας θα δουλεύει στην Τέταρτη Βαθμίδα
Αν πατηθεί 3 Φορές:
Ο ανεμιστήρας θα δουλεύει στην Τέταρτη Βαθμίδα
Αν πατηθεί 4 Φορές:
Ο ανεμιστήρας απενεργοποιείται.
Ρύθμιση Επιθυμητής Θερμοκρασίας Λέβητα
Μπορείτε
ρυθμίσεται
επιθυμητή
You
can setναdesired
boilerτην
outlet
water
θερμοκρασία
του
λέβητα
με
την
ακόλουθη
temperature as follows:
διαδικασία:
1. Press MENU button once
1. Πατήστε το MENU μία φορά.
2.
icon which
points the setting
2.The
Το βελάκι
θα αναβοσβήνει
δίπλα στο
parameter
blink
αντίστοιχοwill
εικονίδιο.
3.You
Μπορείτε
να αυξήστε
ή και ναthe
μειώσετε
3.
can increase
or decrease
την θερμοκρασία
αυτή
πατώνταςby
τα + & -.
desired
outlet water
temperature
pressing the buttons on right or left side
of the MENU button
21
Η επιθυμητή θερμοκρασία του λέβητα μπορεί να ρυθμιστεί από 50 έως 90C σε βήματα των 2 βαθμών.
Θερμοκρασία ενεργοποίησης Κυκλοφορητή
Pump
starts whenξεκινάει
the boiler
outlet
temperaturesτου
reaches
60φτάσει
C, andτους
will stop
below thisκάτω
temperature.
We
Ο κυκλοφορητής
όταν
η θερμοκρασία
λέβητα
60Cright
και σταματάει
από αυτήν.
recommend
notμην
to change
thisαυτήν
setting.
if needed
this setting
can
be re-adjusted
between
50 and
C έως και
Συστίνεται να
αλλάζεται
τηνHowever
θερμοκρασία.
Παρόλα
αυτά αν
χρεαιστεί
μπορεί να
ρυθμιστεί
από75
50C
by
5C
To change
setting: την ρύθμιση:
75C
σεintervals.
βήματα των
5C. Για this
να αλλάξετε
1. Πατήστε
το κουμπί
MENU
τρεις
φορές.
1. Press
MENU
button
three
times
2. Το βελάκι
δίπλα
στο
εικονίδιο
αναβοσβήνει.
2. The
icon
which
pointsθαthe
setting parameter will blink
3. Μπορείτε
να ρυθμίσετε
τηνor
παράμετρο
+ & -. pump activation temperature by pressing the buttons on right or
3. You
can increase
decrease με
theτα
desired
left side of the MENU button
Λειτουργία Αυτόματης Παύσης Ανεμιστήρα
Όταν the
ο πίνακας
ελέγχου
το ON/OFF,
ανεμιστήρας
δενfan
ξεκινά
μεno
την
θερμοκρασία
When
power is
turned ενεργοποείται
on by pressingμε
ON/OFF
buttonοof
control panel,
doesάσχετα
not start
matter
what the του
boiler
λέβητα.
Ο ανεμιστήρας
ενεγοποιηθεί
αντίστοιχο
κουμπί πάνω
δεξιά
πίνακα
ελέγχου
outlet
temperature
is. Fanξεινά
only μόνο
startsόταν
when
you activateαπό
it byτο
pressing
fan ON/OFF
button
on στο
the right,
and
the fanκαι
ledτο
λαμπάκι
isαντίσχοιχο
lit. If you would
likeανάψει.
to stop the fan, you should press this button again.
η θερμοκρασία
του λέβητα
τους 60C,
ο πίνακας
ελέγχου
κρατάει
τον
ανεμιστήρα
ενεργοποιημένο
IfΑν
boiler
outlet temperature
falls πέσει
belowκάτω
60 C,απο
electronic
board
keeps on
operating
fan as
long
as a pre-set
safety time
για κάποιο συγκεκριμένο χρόνο ασφαλείας. Αν μέσα σε αυτόν τον χρόνο η θερμοκρασία του λέβητα δεν ανέβει πάνω
is elapsed. If boiler temperature does not exceed 60 C again during this safety time, then control panel assumes that
απο τους 60C, ο πίνακας ελέγχου του λέβητα θεωρεί ότι έχει τελειώσει το ξύλο και σταματάει τον ανεμιστήρα.
there is no fuel in the loading chamber, and fan will be swtiched off.
Αν για κάποιον λόγο η θερμοκρασία ξεπεράσει και πάλι τους 60C τότε ο ανεμιστήρας ενεργοποιείται αυτόματα. Αυτός
After
this safety
time, είναι
if boiler
outlet temperature
is overκαι
60δεν
C again
forναany
reason,
fan
willχρήστη.
be kept switched on. This
ο χρόνος
ασφαλείας
ρυθμισμένος
στα 30 λεπτά
μπορεί
αλλάξει
απο
τον
safet7 over-run time is set to 30 minutes at factory outlet and can not be changed by the user.
IfΑν
boiler
temperature
does
not exceed
60 C τους
again60C
during
thisστον
safety
time,
then control
η θερμοκρασία
του
λέβητα
δεν υπερβεί
μέσα
χρόνο
ασφαλείας
τότεpanel
ο πίνακας ελέγχου
υποθέτει that
ότι δεν
καύσιμο
στονloading
θάλαμοchamber.
καύσης. Ο
πίνακας
ελέγχου
assumes
fuelυπάρχει
is consumed
in the
Control
panel
warnsειδοποιεί
the userτον
by χρήστη με την
ένδειξη
'' NO
FUEL'' στην
πίνακα
Για να
λέβηταON/OFF
θα πρέπει να
"NO
FUEL"
indicator
on theοθόνη
LCD.του
Here,
you ελέγχου.
should reset
theεπανεκκινήσετε
control panel byτον
pressing
πατήσετε
το
κουμπί
ON/OFF.
button once in that case.
There
is aεπίσης
second
algortihm
stored on
PCB
to make
if fuel is σίγουροι
fully consumed
not. According
Υπάρχει
καιcontrol
μια δεύτερη
λειτουργία
του
πίνακα
ώστεsure
να είμαστε
ότι έχειorτελειώσει
το ξύλο
to
thisθάλαμο
control,καύσης.
if boiler Σύμφωνα
outlet temperature
20 C belowαν
theηdesired
outlet του
temperature
set byπάνω
userαπο
within
στον
με αυτήνfalls
την λειτουργία
θερμοκρασία
λέβητα πέσει
20C
the
σε σχέση
same safe
με την
over-run
επιθυμητή
time θερμοκρασία
(that is 30 minutes),
μέσα στον
fan is
χρόνο
switched-off.
ασφαλείας
This
τότε
control
ο ανεμιστήρας
function has
σβήνει.
been added
to PCB's memory, assuming that boiler is always set to high outlet temperatures due to working principle
of a gasification boiler.
Παρακάτω
ένα
παράδειγμα:
Έστωlet
ότιusη say
επιθυμητή
θερμοκρασία
τουisλέβητα
είναι
To give an ακολουθεί
example for
this
control function;
thet outlet
temperature
set to 90
C. 90C.
1. Ο ανεμιστήρας
ενεργοποείται,
αφού
πατήσουμε
το
κουμπί
ON/OFF.
1. Fan is switched on, when you press the fan ON/OFF button.
2. Ο κυκλοφορητής
εκκινεί
ότανboiler
η θερμοκρασία
υπερβεί
τους
2. Pump starts,
when
temperature
exceeds
6060C.
C.
3. Όταν η 3.
θερμοκρασία
του
λέβητα
πέσει
κάτω
απο
τους
60C
ο χρόνος
αναμονής
να minutes).
μετράει.
When boiler temperature falls below 60 C, safe over-run
time
starts to αρχίζει
count (30
4. Αφού έχει παρέλθει ο χρόνος αναμονής και η θερμοκρασία του λέβητα δεν έχει ανέβει πάνω απο τους 60C, ο
4. After safe over-run time is ellapsed, if boiler temperature is not over 60 C, boiler thinks that, fuel is fully
λέβητας θεωρεί ότι όλο το καύσιμο έχει καταναλωθεί και έτσι ανεμιστήρας και κυκλοφορητής σταματούν.
consumed,
then, fan and
is switched-off
automatically.
5. Μέσα στον
χρόνο ασφαλείας,
αν pump
η θερμοκρασία
του λέβητα
ξεπεράσει τους 60C, η δεύτερη παράμετρος
5.
Within
safe
over-run
time,
if
boiler
temperature
is overδεν
60 περάσει
C again,τους
the second
function
ενεργοποιείται. Εφόσον DT=20C, εάν η θερμοκρασία του λέβητα
70C, ο control
λέβητας
θεωρείwill
ότι be
το in
process.
As
dt=20
C,
if
boiler
temperature
is
not
over
70
C
(
90-20=70
C)
again,
boiler
thinks
that
fuel
is fully
καύσιμο έχει τελειώσει, τερματίζοντας την λειτουργία κυκλοφορητή και ανεμιστήρα.
consumed, then, fan and pump is switched-off automatically.
22
This dt temperature difference can be re-set using menu functions, or this second control function can be disabled
Αυτή η θερμοκρασιακή διαφορά DT μπορεί να τροποποιηθεί ή ακόμα και να απενεργοποιηθεί μέσα από το MENU. Για
if να
it isτροποποιήσετε
not needed. Toτοre-set
dt temperature
DT ακολουθήτε
την difference:
παρακάτω διαδικασία.
1.το
Press
MENU
button
two times
1. Πιέστε
MENU
για δύο
φορές.
2. The
iconστην
which
points theαναβοσβήνει.
setting parameter will blink
2. Το βελάκι
δίπλα
παράμετρο
3. You
cancel dT parameter,
increase
or decrease
dT temperature
by pressing
the buttons
3. Μπορείτε
να can
απενεργοποιήσετε
αυτήν την
παράμετρο,
να τηνthe
αυξήσετε
να την μειώσετε
πατώντας
τα + on
& -.right or
left side of the MENU button
Τιμή
0
5...30
Σημασία
Η λειτουργία DT είναι απενεργοποιημένη. Δεν γίνεται δεύτερος έλεγχος.
Η χρόνος DT ρυθμίζεται μεταξύ 5 & 30 λεπτών.
Εργοστασιακή Ρύθμιση του DT είναι 20.
IfΑν
you
press MENU
button
once
actualο setting
be over, στην
and the
menuρύθμιση.
swtichesΑν
to αφήσετε τον
πατήσετε
το MENU
άλλη
μίαagain,
φορά τότε
πίνακαςwill
μεταβαίνει
επόμενη
the
next
set
parameter
sub-menu.
Control
panel
leaves
the
MENU
mode
if
you
wait
for
10
πίνακα σε ηρεμία για παραπάνω απο 10 δευτερόλεπτα, ο πίνακας επιστρέφει στην κανονική του λειτουργία.
seconds without pressing any button, and goes back to normal operation
Κατάσταση Εκτάτκου Ανάγκης
Αν ο λέβητας φτάσει την θερμοκρασία των 100οC για οποιονδήποτε λόγο, ο ανεμιστήρας σταματάει και τίθεται σε
Ifλειτουργία
boiler temperature
reaches up
to 100 Cειδοποιεί
for any reason,
fan isγια
shut-off,
CH pump
is kept inμεoperation.
Panel
warns
the
ο κυκλοφορητής.
Ο πίνακας
τον χρήστη
την υψηλή
θερμοκρασία
ένδειξη στην
LCD
οθόνη
user
high
icon
LCD an audible
buzzer
alarm.
boiler
temperature
below
95 C again,
buzzerστην
alarms
αλλάbyκαι
με temperature
ηχητικό σήμα.
Αν on
η θερμοκρασία
στον
λέβητα
πέσειIfπάλι
κάτω
απο τουςfalls
95οC
ο λέβητας
επιστρέφει
κανονικήoff,
τουboiler
λειτουργία.
switches
switches back to its normal operation.
IfΑν
boiler
temperature
110 C,110οC,
it means
that
there isότι
a problem
controlστον
panel's
PCB
or sensors.
that case, του.
ο λέβητας
πιάσειreaches
θερμοκρασία
τότε
σημαίνει
υπαρχειon
σφάλμα
πίνακα
ελέγχου
ή σταInαισθητήρια
Πάνω
στον λέβητα
εγκατεστημένος
διθερμικός
θερμοστάτης
σανsafety.
μια επιπλέον
δικλείδα
ασφαλείας.
Ο
an
additional
bi-metalείναι
safet
limiter stops theένα
boiler
operation
for an external
This bi-metal
thermostat
is attached
διθερμικός
αυτός
θερμοστάτης
είναι
εγκατεστημένος
στην
προσαγωγή
προς
το
κύκλωμα
της
θέρμανσης
κάτω
απο τον
on the boiler hot water outlet pipe, under the top panel of the boiler. If boiler temperature is above 110 C, fan is switched
πίνακα ελέγχου. Σε περίπτωση ενεργοποίησης ο ανεμιστήρα σταματάει ενώ ο κυκλοφορητής τίθεται σε λειτουργία και η
OFF,
but Ε1
pump
is kept ON
in order
to protect
theπερίπτωση
system against
very
high
temperatures. E1
failureώστε
codeνα
appears
ένδειξη
εμφανίζεται
στην
οθόνη.
Σε αυτήν
καλέστε
τον
εξουσιοδοτημένο
τεχνικό
προβεί on
στον
LCD.
In this
we recommend
you to call
for a serviceείναι
agent
to check και
the θα
control
panel and
associated
έλεγχο
της case,
εγκατάστασης.
Ο διθερμικός
θερμοστάτης
αυτόματος
επανέλεθει
μετάitsτο
πέρας τουequipments.
προβλήματος.
Τέλος πρέπει
να κάνουμε
στον
πίνακα ελέγχου
πατώντας
ON/OFF.
The
bi-metal thermostat
is of manual
resetRESET
type, and
therefore
it must be
manuallyτο
reset
right after the problem is solved.
Then the control panel is reset by pressing ON/OFF button once.
Κλείνοντας τον λέβητα
Control
panel
is turned
off by pressing πατώντας
ON/OFF button,
boiler
starts waiting
in STAND-BY
position.
Ο πίνακας
ελέγχου
απενεργοποείται
το κουμπί
ON/OFF.
(κατάσταση
STAND-BY)
Για να σταματήσετε την καύση, ρυθμίστε τον πρωτογενή και δευτερογενή αέρα στο 0.
Ποτέ μην απενεργοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου ενώ υπάρχει φωτιά στον θάλαμο καύσης.
Μετά το πέρας κάθε κύκλου καύσης, και πριν από κάθε καινούργιο θα πρέπει ο πίνακας να γίνεται
Reset πατώντας το κουμπί ON/OFF.
Κωδικοί Σφαλμάτων
Υπερθέρμανση
Ε1 : Ενεργοποίηση Διθερμικού
Θερμοστάτη Ασφαλείας
Μη ύπαρξη καυσίμου
Ε2 : Πρόβλημα με το NTC
23
Μπορείτε
να εγκαταστήσετε
Επαφή Θερμοστάτη
Χώρου θερμοστάτη χώρου στην επαφή που βρίσκεται πίσω
από
τον
πίνακα
και
είναι
βραχυκυκλωμένη.
συνδέσετε
θερμοστάτη αφήστε
You can install a room thermostat
between Αν
theδεν
short-cut
terminals
την
γέφυρα
πάνω
στις
επαφές.
Όταν
επιτευχθεί
η
επιθυμητή
θερμοκρασία
στον
of room thermostat contact outboard the control panel. If you do
χώρο τότε:
not use a room thermostat, leave this wire bridge as it is. When
room temperature
by room thermostat
is reached:
*requested
Ο ανεμιστήρας
και ο κυκλοφορητής
απενεργοποιούνται.
** Στο
Fan μεταξύ
and pump
are
switched
off
αν η θερμοκρασία του λέβητα περάσει τους 80οC, ο κυκλοφορητής
* Inξεκινήσει
the meantime,
temperature
exceeds
C,τους
pump70οC.
will
θα
μέχρι ifη boiler
θερμοκρασία
να πέσει
κάτω80
από
start and, be in operation until boiler temperature is below 70 C again
Ρύθμιση Πρωτογενούς και Δευτερογενούς Αέρα
You
shouldνα
adjust
the airτον
inletπαρεχόμενο
to have a good
and ώστε
flue emissions
your boiler.
We recommend
you
Μπορείρε
ρυθμίσετε
αέραcombustion
για την καύση
να έχουμεfrom
χαμηλές
εκπομπές
από τον λέβητα.
Προτείνεται
ρύθμιση
που φαίνεται
στον παρακάτω
αυτά
να shift
ρυθμίσετε
τον λέβητα to
ανάλογα με
to
set primaryηand
secondary
air adjustment
knobs as πίνακα.
follows.Παρόλα
However,
youμπορείτε
can slightly
those adjustment
την καμινάδα
σας
αλλάchimney
και τον εξαερισμό
adapt
the boiler
to your
and boiler του
roomχώρου:
ventillation capability:
Ρύθμιση Πρωτογενούς
Αέρα
Ρύθμιση Δευτερογενους
Αέρα
Τύπος
MT 18
MT 25
MT 32
MT 40
MT 50
MT 70
Ονομαστική Ισχύς Εξόδου
Πρωτογενής
Δευτερογενής
2
1
2
1
3
2
2
1
2
2
3
2
50% Ισχύος
Πρωτογενής
Δευτερογενής
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
Ποτέ μην Ρυθμίσετε τον αέρα στο 0 ενώ ο λέβητας είναι σε λειτουργία.
Επιβραδύνοντας την καύση (Νυχτερινή Λειτουργία)
You can slowdown
the combustion
by: κάνοντας τα ακόλουθα:
Μπορείτε
να επιβραδύνετε
την καύση
1. Μειώνοντας
την επιθυμητή
θερμοκρασία
νερού
του κυκλώματος της θέρμανσης.
1. Decreasing
set value
of boiler outler
temperature
2. Αν υπάρχει
ικανοποιητικός
ελκυσμός,
μπορείτε
εντελώς.
2. If draught
at chimney
is enoguh
for fireνα
of απενεργοποιήσετε
low fuel charge, youτον
canανεμιστήρα
switch off the
fan from the control panel,
3. Αν υπάρχει
μικρή
ποσότητα
καυσίμου
θάλαμο
μπορείτε
να decrease
μειώσετε the
τηνadjustments
παρεχόμενηofποσότητα
αέρα.
3. If you
have
small amount
fuelστον
in the
chamber,
you can
primary and
secondary
air knobs
Προειδοποίηση για τα Καύσιμα
Τα καύσιμα θα πρέπει να συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές που δίνονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. Ο
Fuels must comply
the specifications
given inκαμία
the technical
dataπροβλήματα
section. Theπου
manufacturer
will not be held από καύσιμα
κατασκευαστής
καιwith
ο αντιπρόσωπος
δεν φέρουν
ευθύνη για
μπορεί να παρουσιαστούν
responsible
for
the
problems
due
to
lack
of
fuel
specifications,
use
of
fuels
not
suggested
for
this
boiler.
μη κατάλληλα.
Έλειψη Ελκυσμού στην Καμινάδα
IfΑνthere
is lack
on chimney
draught
there isμπορεί
no draught
at the chimney
(such as badly
built,καύση.
uninsulated,
blocked
etc)
υπάρχει
έλειψη
ελκυσμού
στην or
καμινάδα
να εμφανιστούν
προβλήματα
κατά την
Σε αυτήν
την περίπτωση
you
may
face
combustion
problems
(no
fire,
excessive
smoke,
condensation
due
to
cold
flue
gasses).
In
this
case,
πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες που θας δώσει ένας ειδικός. Κατόπιν επισκευάστε τα διάφορα προβληματικά
κομμάτια.
we
strictly recommend you to have your chimney controlled by an expert, and fix any irregularity.
24
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Control of substances hazardous to user health
For the type
of material
and where
in Caltherm
boiler refer to the following chart
Έλεγχος
υλικών
επικίνδυνων
γιαused
την υγεία
του χρήστη
Για τον τύπο των υλικών που χρησιμοποιήθηκαν στον λέβητα Caltherm ανατρέξτε στο ακόλουθο διάγραμμα
1. ΧΡΩΜΑΤΑ:
1. PAINTS:
Μαύρο υπόστρωμα
γενικής χρήσης
ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ
General purpose
black undercoat
NOT APPLICABLE
Μαύρο επίχρισμα υψηλής θερμο-κρασίας Σώμα λέβητα
High temperature black coating
Boiler body
Ηλεκτροστατική βαφή Όλα τα περιβλήματα
Powder
coating
All jackets
2. ΜΟΝΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΑ ΠΑΡΕΜΒΥΣΜΑΤΑ (ΤΣΙΜΟΥΧΕΣ)
2.
INSULATION
AND
SEALS
Πλάκα μόνωσης πετροβάμβακα ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ
Πλάκα μόνωσης
υαλοβάμβακα
αλουμίνιο)
Rock-wool
insulationΣώμα
boardλέβητα (ενισχυμένο μεNOT
APPLICABLE
Σκοινί και Glass-wool
ταινία από φάιμπεργκλας
Μπροστινή
πόρτα
insulation board
Boiler body
Πλάκα κεραμικής
ίνας backed)
Μπροστινή πόρτα
(aluminum
Οπίσθιο κάλυμμα καθαρισμού
Fibre-glass
rope and
tape
Front door
Σπρέι/αφρός
πολυουρεθάνης
χωρίς
CFC ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ
Front door
ΠυρίμαχοCeramic-fibre
τούβλο ΔΕΝ board
ΙΣΧΥΕΙ
Προϊόντα αμιάντου ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ
Rear cleaning cover
3. ΥΛΙΚΑ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ
CFC free polyurethane spray/foam
NOT APPLICABLE
Μίγμα συγκόλλησης
Refractoryυψηλών
brick θερ-μοκρασιών Μπροστινή πόρτα
NOT APPLICABLE
Fire cement (θερμικές ρητίνες) ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ
Asbestos
products
NOT APPLICABLE
Μίγμα συναρμογής αερίου ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ
3.
ADHESIVES
Συγκεκριμένα φύλλα δεδομένων είναι διαθέσιμα κατόπιν αιτήσεως από την CALDERA για εκείνα τα υλικά, αλλά ο χειρισμός των
temperature
adhesive
Frontσε
door
ακόλουθων υλικών και οιHigh
διαδικασίες
πρώτων
βοηθειώνcompound
θα πρέπει να τηρούνται
όλες τις περιστάσεις.
Fire cement
Χρώματα, στεγανωτικά,
κεραμικών ινών
Gas πλάκες
jointing compound
NOT APPLICABLE
NOT APPLICABLE
1. Αυτά τα υλικά περιέχουν οργανικούς διαλύτες και θα πρέπει να χρησιμοποιούνται σε περιοχές που αερίζονται καλά, μακριά από
γυμνές φωτιές.
Specific
data sheets
are available
on request
CALDERA
those materials but the following material handling
2.
Μην επιτρέπετε
την επαφή
με το δέρμα,
τα μάτια,from
την εισπνοή
ή τηνfor
κατάποση.
and
first aid procedures
shouldκρέμα
in all ήcases
3.
Χρησιμοποιήστε
προστατευτική
γάντιαbe
γιαobserved.
να προστατεύσετε το δέρμα και προστατευτικά γυαλιά για την προστασία των
ματιών από τυχαία επαφή.
4.
Μικρέςsealants,
ποσότητεςceramic-fibre
μπορούν να αφαιρεθούν
Paints,
boards από τα ρούχα ή το δέρμα με ειδικό διαβρωτικό χρώματός ή προϊόν καθαρισμού χεριών.
5.
Εάν
εισπνευστούν,
βγάλτε
το
άτομο
καθαρό
αέρα,
εάν be
τα καταπιείτε
το στόμα
και away
πιείτε from
φρέσκο
νερό,flames.
αλλά μην
1. These materials contain organicστον
solvents
and
should
used in a καθαρίστε
well ventillated
area
naked
προκαλέσετε εμετό.
2.Εάν
Do μπουν
not allow
come
into
contact
with
skin,
eyes, inhale
or swallow.
6.
στο to
μάτι,
χύστε
καθαρό
νερό
στοthe
μάτι
και αναζητήστε
ιατρική
φροντίδα.
3. Use barrier cream or gloves to protect the skin, and goggles to protect the eyes from accidental contact.
4. Small quantities
Αιχμηρές
άκρες can be removed from clothes or skin with a proprietary paint remover or hand cleaning prdouct.
Θα
να λαμβάνεται
προσοχή
κατά
τη μεταχείριση
των φατνωμάτων
μεταλλικού
που
δεν έχουν
άκρες
ασφαλείας ή
5. Ifπρέπει
inhaled,
remove sufferer
into
fresh
air, if swallowed
clean mouth
with andελάσματος
drink fresh
water
but do
not induce
διπλωμένες
άκρες.
vomitting.
6. If in the eye, irrigate the eye with clean water and seek medical attention.
Ανύψωση σώματος λέβητα
Η ανύψωση του σώματος του λέβητα θα πρέπει να γίνεται με προσοχή αφού μπορεί να ζυγίζει μέχρι και μερικές εκατοντάδες κιλά και η
Sharpμπορεί
edgesνα επιβεβαιώσει το βάρος κάθε ξεχωριστού λέβητα εάν απαιτηθεί.
Saturn
Care should be taken when handling sheet metal panels that do not have safety or folded edges
Θερμική μόνωση
1. Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα, τα μάτια ή την εισπνοή σκόνης.
Lifting boiler body
2. Εάν κόβετε μόνωση τότε κάντε το σε μια καλά αεριζόμενη περιοχή χρησιμοποιώντας γάντια για να προστατεύσετε τα χέρια, και
Care should be
taken
lifting boiler τα
body
asκαι
they
can weigh up
to aμιας
few χρήσης
hundred kilograms and CALDERA
προστατευτικά
γυαλιά
γιαwhen
να προστατεύσετε
μάτια
προστατευτική
μάσκα
can
confirm
the
weight
of
each
individual
boiler
if
required
3. Εάν παρουσιαστεί επιδερμική αντίδραση ή ερεθισμός στα μάτια τότε σταματήστε την εργασία με το υλικό και αναζητήστε ιατρική
συμβουλή.
Thermal insulation
Συσκευές
υπό πίεση
1. Avoid contact
with skin, eyes or inhaling dust.
1. Αποφύγετε την επαφή με μέρη του συστήματος θέρμανσης υπό πίεση κατά τη λειτουργία του λέβητα. Αυτά τα επικίνδυνα μέρη είναι:
2. If cutting insulation then doΣώμα
so inλέβητα
a well ventillated area using gloves to protect the hands, goggles to protect the
eyes, and a disposable dust mask
Αγωγοί εισόδου και εξόδου του λέβητα
Αγωγοίisασφαλείας
3. If a skin reaction or eye irritation
experienced then discontinue working with the material and seek medical advice.
Συσκευές ανακούφισης πίεσης εγκατεστημένες στο σύστημα θέρμανσης
2.
Ποτέ μηνunder
προσπαθείτε
να αποστραγγίσετε νερό από το σύστημα θέρμανσης όταν λειτουργεί ο λέβητας
Devices
pressure
3. Μην τροφοδοτείτε ποτέ τον λέβητα απευθείας με κρύο νερό για να τον κρυώσετε για οποιονδήποτε λόγο, όταν ο λέβητας είναι ζεστός.
1. Avoid contact with the parts of heating system under pressure during operation of boiler. These dangerous parts
are such that:
Boiler body
Boiler inlet and outlet lines
Safety lines
Pressure relief devices installed on heating system
2. Never attempt to drain water from heating system when the boiler is being operated
3. Never feed the boiler directly with cold water to cool it down for any reason, when the boiler is hot.
25
Επιφάνειες υψηλής θερμοκρασίας
High temperature surfaces
Avoid contact
with parts
andκαι
surfaces
having
high temparutares
which will
be hazardous
for humanγια
such
Αποφύγετε
την επαφή
με μέρη
επιφάνειες
που έχουν
υψηλές θερμοκρασίες
οι οποίες
θα είναι επικίνδυνες
τουςas:
ανθρώπους
όπως:
Boiler front doors
μπροστινές
πόρτες
του lower
λέβηταfront door)
Fire doorΟι(movable
door
behind
Η
πόρτα
φωτιάς
(κινητή
πόρτα
από τη χαμηλότερη
Water delivery and return lines (evenπίσω
if isolated),
safety linesμπροστινή πόρτα)
Αγωγοί προσαγωγής και επιστροφής νερού (ακόμα και αν είναι μονωμένες), αγωγοί ασφαλείας
Smokehood
Απαγωγή καπνού
Connection
between
flue outlet
chimney και καπνοδόχου
Σύνδεσμος
μεταξύ
εξόδουand
καπναγωγού
Circulator
pumps, expansion
vessels
Κυκλοφορητές,
δοχεία διαστολής
Λεβητοστάσιο
Boiler room
1. Βεβαιωθείτε ότι το λεβητοστάσιο έχει εύκολη πρόσβαση προς τα έξω σε περίπτωση κινδύνου στο σύστημα θέρμανσης
1. Ensure that the boiler room has an easy access to outside in case of danger in heating system
2. Μην αφήνετε στερεά καύσιμα και βοηθητικές ουσίες (ροκανίδια, χαρτί κ.λπ.) για την ανάφλεξη του λέβητα, με απόσταση μικρότερη
2. Do
not leave
theλέβητα
solid fuels and auxillary substances (chips, paper etc) to ignite the boiler, with the distance less
από
800mm
από τον
than
800
mm
from
the
boilerφρέσκου αέρα στο λεβητοστάσιο, γιατί είναι πολύ σημαντικά για την καύση.
3. Μην καλύπτετε τα ανοίγματα
3. Do not cover the fresh air openings of the boiler room, as it is very important for the combustion
Αέρια καύσης
Flue gases
1. Μπορεί να υπάρξει μικρή απελευθέρωση αερίων από την μπροστινή πλευρά του λέβητα, όταν ανοίγει η μπροστινή πόρτα γεμίσματος.
1.There could be a little gas release from the front side of the boiler, when the front loading door is opened. Never
Ποτέ μην αναπνέετε αυτή τη ροή αερίων.
this gas flow.
2.breathe
Όταν προσθέτετε
στερεά καύσιμα όταν υπάρχει ενεργό στρώμα φωτιάς μέσα στον θάλαμο καύσης, προστατεύστε τα χέρια και το
2. When σας.
adding
fuel when
there
is active fireγάντια.
bed inside the combustion chamber, protect your hands and face.
πρόσωπό
Εάνsolid
χρειάζεται
φορέστε
προστατευτικά
If needed wear protective gloves.
Καύση καυσίμου
Firing fuel
1.1.Μην
καιγόμενο
καύσιμο
έξω the
απόcombustion
τον θάλαμο καύσης
όσο
καίει itακόμα
Do βγάζετε
not takeτοthe
firing fuel
out from
chamber
while
is still burning
2. Μην προσπαθείτε να σβήσετε το καύσιμο χρησιμοποιώντας νερό ή άλλο υγρά.
2.
Do
not
try
to
put
the
firing
fuel
off
using
water
or
any
other
liquids.
3. Μην αφήνετε τις μπροστινές πόρτες και την πόρτα φωτιάς ανοικτές όταν υπάρχει φωτιά μέσα στον θάλαμο καύσης
Doναnot
leave the front
and fire
open
when
there is fire
inside
combustion
4.3.Για
επιβραδύνετε
ή να doors
σταματήσετε
τη door
φωτιά,
κλείστε
τις εισόδους
αέρα
και τιςthe
εξόδους
αεριών chamber
καύσης..
slow down
or stop
fire,
close
air στερεών
inlets, and
flue outlets..
5.4.ΟTo
λέβητάς
σας μπορεί
ναthe
κάνει
καύση
μόνο
καυσίμων
των οποίων τα χαρακτηριστικά παρέχονται στο τμήμα Τεχνικών
στοιχείων.
Μην χρησιμοποιείτε
ποτέwith
άλλαthe
στερεά
τα οποία
θα μπορούσαν
να είναι
επιζήμια
γιαTechnical
τον σχεδιασμό
λέβητα,
5. Your boiler
can only be fired
solidκαύσιμα
fuels whose
characteristics
have
been
given in
dataτου
section.
οποιαδήποτε
υγρά
ή
αέρια
καύσιμα.
Never use any other solid fuel that would be harmfull for boiler section design, any liquid or gaseous fuels.
26
CLEANING THE BOILER
Boiler must be cleaned regularly and properly every 3 to 5 days.Because ash settled down inside the ash pan and
loading chamber together with condensates and tarr decrease the heat output of the boiler as well as reduce the
boiler lifetime due to overheat and damage cuased by isolation of heat transfer surfaces.
To clean the boiler refer to following:
1. First, switch the fan on.
2. Open the upper loading door, wipe the ash down through the hole on the refractory burner using cleaning brush
supplied with the boiler.
3. Switch the fan off.
4. Close the upper loading door, and open the front lower door. Remove the ash accumulated inside the ash pan,
and on heat transfer surfaces of combustion chamber.
5. Remove the upper cleaning cover at top of the smokehood. Clean all the surface in reach of cleaning brush.
6. Remove the bottom cleanig cover behind the smokhood. Take all the ash and soot accumulated here out.
7. During gasification process tar occures, and its quantity depends on wood, its humidity, boiler inlet and outlet
temperatures. That is why , fuel loading (gasification) chamber should be cleaned with the scraper at least once a
month.
Do not move or remove the refractory ash pan inside the combustion chamber.
MAINTENANCE OF BOILER SYSTEM
Before each heating season we would recommend you to call for the contracted service agent to check the boiler,
heating system, electrical connections, and chimney conditions. Do not attempt to carry any maintenance work
without getting help from qualified people.
Periodic inspections
* Check the water level or pressure either in open vented or pressurised systems. The hydrometer must be marked
after first filling of the boiler. So water level can be checked regularly. If the water level or pressure is under the level
of static pressure or the system set-up, a water make-up is needed. The make-up water should be softened according
the local regulations before feeding into the system to prevent corrosion inside the heating circuit and the boiler.
* Front doors of the boiler should be checked for properly closing. Ceramic fibre ropes must be replaced if necessary.
When replacing rope, first apply high temperature resistant adhesive onto the surface you will place the rope.
* Check the condition of refractory inside the front door. If it is damaged, you will have higher surface temperatures
on front doors. In this case the refractory should be replaced to save energy and prevent further crack.
* Check the condition of ceramic-fibre rope around the burner inside fuel loading chamber. Replace if necessary.
* Check if there is flue gas leakage from the chimney connections of the boiler, and have it fixed if necessary.
* Check wiring to control panel, and wiring from control panel to heating circuit pump and fan.
* Check gasket in front of the fan
* Check glass fibre ropes under rear cleaning covers and replace them if necessary