Εγχειρίδιο χρήσης & Εγκατάστασης Λεβήτων Πυρόλυσης Megatherm MT18 έως MT70 04/2012 v1 2 Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στα προιόντα μας και την αγορά του λέβητα πυρόλυσης Megatherm. Παρακαλώ Thank you for purchasing Megatherm solid fuel boiler. Please read this manual carefully before installation and operation διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν την εγκατάσταση και λειτουργία αυτού του λέβητα. Μην ακουμπάτε of your product, and keep it during the whole operation life. Do not touch or interfere any part of the product other than τμήματα του λέβητα που δεν επιτρέπεται. Η εγκατάσταση, η συντήρηση και ο έλεγχος του λέβητα θα πρέπει να γίνεται those allowed. The installation, maintenance and service of this boiler requires skilled technicians. For the installation of από ειδικευμένο προσωπικό. Τόση για την υδραυλική εγκατάσταση όσο και για την εγκατάσταση της καμινάδας, the boiler and proper room selection, installation of water circuit, chimney design, this manual and mandatory regulations περιλαμβάνονται οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο και πρέπει να ακολουθηθούν πιστά. must be considered. Ο λέβητας Megatherm είναι ένας χαλύβδινος λέβητας πυρόλυσης κατασκευασμένος έτσι ώστε να παρουσιάζει υψηλό Megatherm is a welded steel boiler designed in gasification principleείναι accompanied with pyrolyticτην combustion, βαθμό απόδοσης και οικολογική λειτουργία. Ο total σχεδιασμός του λέβητα τέτοιος που επιτρέπει πλήρη καύση particularly for high efficient and ecological combustion of wood logs. Wood gasification followed by combustion όλων των αερίων που προκύπτουν από την πυρόλυση του ξύλου. Έτσι επιτυγχάνεται εύρυθμη λειτουργία και μέγιστος ofβαθμός wood gas in the fire chamber ensures an optimum firing of all combustible materials. απόδοσης. Πλήρως ελεγχόμενες Λειτουργίες του λέβητα Operation of Megatherrm boiler is controlled by an electronic board with useful functions to save on energy. Suction Οι λειτουργίες του λέβητα Megatherm ελέγχονται από ένα ηλεκτρονικό πίνακα ελέγχου. Ο ανεμιστήρας αναρρόφησης fan installed με on βάση smokehood is controlled in accordance with desiredτις boiler outletτου temperature. Modulationτην of fan ρυθμίζεται την επιθυμητή θερμοκρασία και αυξομειώνει στροφές ώστε να επιτύχουμε βέλτιστη speed ensures correct adjustment of boiler outlet temperature with high comfort as well as save on electric use. οικονομία . Ο κυκλοφορητής του κυκλώματος θέρμανσης ελέγχεται επίσης απο τον πίνακα ελέγχου και λειτουργεί σε Heating pumps isώστε operated always at higher boiler temperatures to minimize condensation rate and protect υψηλές circuit θερμοκρασίες να αποφευχθεί συμπύκνωση μέσα στον λέβητα. boiler heating surfaces. Πλεονετκήματα του Ανεμιστήρα Αναρρόφησης Suction eliminates ignition problems particularly withτα oldπροβλήματα chimney constructions. It helps ensure easy control Με την fan χρήση ανεμιστήρα αναρρόφησης εξαλείφονται που παρουσιάζονται κατά την αρχική ανάφλεξη ειδικά για εγκαταστάσεις με παλιές καμινάδες. Μπορούμε επίσης εύκολα να ρυθμίσουμε την τροφοδοσία πρωτογενούς on primary and secondary air, inreasing water efficiency of the boiler. Automatic restarting of firewood is performed δευτερογενούς αέρα καύσης. inκαι presense of a minimum quantity of embers in wood storage. Κυκλικός θάλαμος Τροφοδοσίας Ξύλου Round shapeθάλαμος wood store with high material wtih by-pass zone close παχύ the upper centre a good Ο κυκλικός τροφοδοσίας ξύλου, οthickness οποίος κατασκευάζεται απόvery ιδιαίτερα χάλυβα, σε ensures συνδθασμό με την By-pass δίοδο που υπάρχει στο πάνωstresses μέρος του θαλάμουcondensation , διαφυλαττουν την μηχανική αντοχή τουstorage λέβηταenables και resistance to thermal and mechanical minimizing rate. Large volume of wood ελλατώνουν την εμφάνιση longer combustion periods συμπύκνωσης. Ρύθμιση Πρωτογενούς και Δευτερογενούς Αέρα Καύσης Manual adjustment primary and secondary air ρυθμίζεται volumes helps improve ώστε combustion and την flue βέλτιστη gas emissions Ο πρωτογενής και of δευτερογενής αέρα καύσης χειροκίνητα να έχουμε καύση. Καυστήρας Υψηλής Θερμοκρασιακής Αντοχής Special cast highτου alumina refractory burner with reinfrorcement additives against thermalέτσι stresses humidity Στον καυστήρα λέβητα πυρόλυσης Megatherm έχουν προστεθεί ειδικά συστατικά ώστε and να μπορεί να can αντέχει operate up to καταπονήσεις 1600 C, and ensures good mixture of wood gasναwith secondary air, improving combustion σε θερμικές μιας και η θερμοκρασία μπορεί φτάσει τους 1600οC. Επίσης, πρέπει να and αναφερθεί ότι ο σχεδιασμός του επιτρέπει την πλήρη ανάμειξη του δευτερογενούς αέρα με τα καπναέρια . emissions Υψηλή Απόδοση λόγω της Μεγάλης Θερμαινόμενης Επιφάνειας Additional water cooled surfaces behind fire είναι chamber will increase heatπου transfer rate, thus efficiency, θερμότητας with lower και Οι επιφάνειες του λέβητα στο πίσω μέρος βρεχόμενες πράγμα αυξάνει την απόρρόφηση κατεπέκταση και το βαθμό απόδοσης του λέβητα ο οποίος αγγίζει το 91%. flue outlet temperatures to chimney. That is why, average overall efficiency of boilers is around 90%. Υλικά πολύ Υψηλής Θερμομόνωσης Both front have 40πόρτες mm thick special cast ceramic to minimize heatναlosses. Boiler bodyηisδιαφυγή insulated Και οι δύοdoors μπροστινές είναι επενδεδυμένες με refractory ειδικό κεραμικό υλικό για ελαχιστοποιηθεί by 50 mm thickΟwrap around glass wool. Unlike other boilers in the field, smokehood is completely insulated θερμότητας. λέβήτας είναι ντυμένος με 50mm μονωτικό υλικό, Σε αντίθεση με άλλους λέβητες η τελευταία διαδρομή είναι glass πλήρωςμονωμένη (30mm) ναand επιτύχουμε τονefficiency. υψηλο βαθμό απόδοσης . by 30 mm thick wool to prevent extra έτσι heat ώστε losses to increase Άλλες λειτουργίες του Ηλεκτρονικού Πίνακα Ελέγχου Control panel shutdowns the fan andτον theανεμιστήρα pump whenκαι there no fuel in theόταν woodδεν storage, andκαύσιμο warns the use by Ο πίνακας ελέγχου απενεργοποιεί τονisκυκλοφορητή υπάρχει στον θάλαμο και aειδοποιεί ledlight on the panel user interface. If boiler temperature exceeds 110 C, control panel switches the fan off, και τον χρήστη με σήμα. Αν η θερμοκρασία του λέβητα υπερβεί τους 110οC, ο πίνακας ελέγχου απενεργοποιεί τονkeeps ανεμιστήρα και ο κυκλοφορητής λειτουργεί ώστε and να κατέβει η θερμοκρασία τουuser. λέβητα . heating circuit fan on operation, system and boiler is protected, a buzzer alarm warns the Ενσωματωμένος Εναλλάκτης Ασφαλείας AΈνας cooling loop madeασφαλείας of copper έναντι tube is της integrated inside the είναι boilerενσωματωμένος positioned above the λέβητα fuel loading chamber. Inlet and εναλλάκτης υπερθέρμανσης στον στο ψηλότερο του σημείο. outlet connections of ths cooling loop is outboard at the top of the boiler. A safety valve to activate the heating system Τα σημεία σύνδεσης αυτού του εναλλάκτη είναι στο πάνω μέρος του λέβητα. Μία θερμοστατική βαλβίδα θα πρέπει να atεγκατασταθεί high water temperatures should attached forτου proper work of safety system. και θα επιτηρεί τηνbe θερμοκρασία λέβητα. Whether the hydraulic circuit is open vented pressurised, the safety valve should be να utilized within the system Είτε έχουμε ανοιχτό δοχείο διαστολής είτεor κλειστό, η θερμοστατική βαλβίδα πρέπει εγκασταθεί ώστε να for συμμορφώνεται η εγκατάσταση τα Ευρωπαικά πρότυπα να υπάρχει ασφάλειας. meeting the regulations of related με European standard for this και product, as wellτοasαπαρραίτητο the safety ofεπίπεδο whole heating installation and the boiler itself. Παράδοση του Λέβητα Ο λέβητας Megatherm παραδίδεται σε ένα μία ξυλοπαλέτα. 1. Ο λέβητας παραδίδεται πλήρως ντυμένος(πόρτες, μόνωση, εξωτερικά καλύμματα κτλπ) 2. Τα διάφορα παρελκόμενα του λέβητα όπως: πίνακας ελέγχου, ανεμιστήρας, βούρτσα καθαρισμού, εγχειρίδιο χρήστη βρίσκονται μέσα στο θάλαμο του λέβητα για λόγους προστασίας. 3 Κύρια Μέρη 1 Πίνακας ελέγχου 2 Μοχλός ελέγχου By-pass διόδου 3 Πόρτα φόρτωσης 4 Άνω θάλαμος 5 Ρύθμιση Πρωτογενούς αέρα 6 Ρύθμιση Δευτερογενούς Αέρα 7 Κάτω Πόρτα 8 Καυστήρας 9 Σταχτοδοχείο 10 Θάλαμος Καύσης 11 Κάλυμα καθαρισμού - 1 12 Έξοδος Καπναερίων 13 By-pass Δίοδος 14 Ανεμιστήρας αναρόφησης 15 Ψύκτρα (Σύστημα Ασφαλείας κατά της υπερθέρμανσης) 16 Προσαγωγή Κυκλώματος Θέρμανσης (1 1/2") 17 Υδραυλική Σύνδεση Ψύκτρας (3/4") 18 Safety heat exchanger sensing element housing (1/2") 19 Επιστροφή Κυκλώματος Θέρμανσης (1 1/2") 20 Πλήρωση / Απονέρωση (1/2") 21 Κάλυμα καθαρισμού - 2 Αν δεν εγκαταστήσετε μια θερμοστατική βαλβίδα για την προστασία του λέβητα, τότε πρέπει να σφραγήσετε τις υποδοχές 17 & 18. Σε καμία περίπτωση μην προβείτε σε εγκατάσταση διαφορετικής διάταξης από αυτή που περιγράφεται στο παρών εγχειρίδιο. 4 Ξύλο και Πυρόλυση Είναι πολύ σημαντικό η πυρόλυση του ξύλου να γίνεται σε συγκεκριμένες συνθήκες. Η μέση θερμοκρασία του λέβητα πρέπει να είναι μεταξύ 70 και 80oC. Σε χαμηλότερες θερμοκρασίες η πυρόλυση του ξύλου δεν πραγματοποιείται με σωστό τρόπο με αποτέλεσμα να έχουμε αυξημένη κατανάλωση ξύλου και απόδοση του λέβητα. Η ξύρανση του ξύλου είναι ένα στάδιο που πρέπει να προσεχθεί πολύ στην διαδικασία της πυρόλυσης. Το ξύλο δεν θα έχει επαρκή θερμοκρασία για να πραγματοποιηθεί η πυρόλυση αν υπάρχουν μεγάλα ποσά υγρασίας. Η κύρια πηγή θερμότητας στον θάλαμο καύσης είναι η καύση των αερίων που εξέρχονται απο το ξύλο κατά την πυρόλυση. Έτσι αν οι συνθήκες ποιότητας του ξύλου δεν τηρούνται τότε η απόδοση θα είναι ανεπαρκής. Κατάλληλο Καύσιμο για τον Megatherm Στους λέβητες πυρόλυσης, μπορείτε να κάψετε μόνον ξύλο. Στον ακόλουθο πίνακα μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για τα επιτρεπτά καύσιμα. Το ξύλο πρέπει να είναι ξερό. Η υγρασία παίζει τον σημαντικότερο ρόλο στην θερμογόνο δύναμη του καυσίμου. Για να δώσουμε ένα παράδειγμα, μπορείτε να υποθέσετε ότι ένα Kg ξύλου με 20% υγρασία έχει θερμογόνο δύναμη 4kWh. Η περιεκτικότητα σε υγρασία πρέπει να είναι 12-20%. Η υγρασία μπορεί να μετρηθεί με ένα υγρόμετρο. Το ξύλο θα πρέπει να είναι κομμένο με τέτοιον τρόπο ώστε να ταιριάζει πλήρως στο σχήμα και στο μέγεθος στου θαλάμου. Ακανόνιστα ξύλα δεν είναι σωστά για χρήση. Το μήκος των ξύλων θα πρέπει να είναι μεταξύ 45 & 60cm ανάλογα με την ισχύ του λέβητα. Ιδανική διάμετρος ξύλου είναι τα 100mm. Τα μεγαλύτερα ξύλα πρέπει να κοπούν ώστε να μπορούν να ταιρίαζουν στον λέβητα και στο σχήμα του θαλάμου. Η θερμογόνος δύναμη του ξύλου θα πρέπει ιδανικά να είναι μεταξύ 15 και 17 MJ/kg. Wood Spruce Pine Birch Oak Beech kcal 3900 3800 3750 3600 3450 Heating capacity for 1 kg MJ 16,2 15,8 15,5 15,1 14,4 kWh 4,5 4,4 4,3 4,2 4 Οδηγίες Αφαλείας για την Εγκατάσταση Η ηλεκτρική συνδεσμολογηση του λέβητα θα πρέπει να γίνει σε πλήρη συμμόρφωση με τους κανονισμούς ηλεκτρικών εγκαταστάσεων καθώς επίσης και με τις οδηγίες που δίνονται στο παρών εγχειρίδιο. ΑΥΤΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΓΕΙΩΜΕΝΗ!!! Ο λέβητας Megatherm πρέπει να είναι συνδεδεμένος σε μια κατάλληλη καμινάδα της οποίας η κατασκευή συμμορφώνεται πλήρως με τις οδηγίες που δίνονται απο το εγχειρίδιο. Ο λέβητας δεν θα πρέπει να μπει σε λειτουργία αν δεν είναι συνδεδεμένη η καμινάδα. Οποιαδήποτε ακατάλληλη ηλεκτρολογική σύνδεση μέσα στο λεβητοστάσιο πρέπει να αντικατασταθεί. Ο χώρος του λεβητοστασίου πρέπει να αερίζεται επαρκώς. Σε καμία περίπτωση ο λέβητας δεν πρέπει να εγκατασταθεί σε χώρο όπου μένουν άνθρωποι ή που έχει επικονωνία με τέτοιο χώρο. Ο λέβητας θα πρέπει να εγκαθίσταται σε ανοιχτό κύκλωμα εκτός και αν είναι εφοδιασμένος με μηχανική θερμοστατική βαλβίδα. Η σύνδεση της φαίνεται παρακάτω στο εγχειρίδιο. Μην τροφοδοτείται τον λέβητα απευθείας με κρύο νερό αν ο λέβητας έχει υπερθερμανθεί. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του λέβητα. Το κύκλωμα θα πρέπει είναι πάντα γεμάτο με νερό. Το νερό μέσα στο κύκλωμα της θέρμανσης δεν θα πρέπει να ανανεώνεται μιας και αυτό μπορεί να οδηγήσει σε δημιουργία αλλάτων στο εσωτερικό του λέβητα με πιθανότητα εμφάνισης τοπικών υπερθερμνάνσεων και βλάβη στον λέβητα, Αν ο λέβητας εγκατασταθεί σε παλιό κύκλωμα θέρμανσης το κύκλωμα θα πρέπει να καθαριστεί ώστε να έχουμε την μέγιστη δυνατή απόδοση. 5 Προειδοποιήσεις Ασφαλείας για την Εγκατάσταση και την Λειτουργία Η διαδικασία της πυρόλυσης βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στην θερμοκρασία λειτουργίας του λέβητα καθώς επίσης και στην θερμοκρασιακή διαφορά προσαγωγής και επιστροφής. Αν η θερμοκρασία επιστροφής πέσει κάτω από τους 60οC, ή η θερμοκρασιακή διαφορά μεταξύ προσαγωγής και επιστροφής είναι μεγαλύτερη απο 60οC, υπάρχει κίνδυνος να μην γίνεται σωστή πυρόλυση μειώνοντας την απόδοση του λέβητα. Κατά την πρώτη έναυση, και καθώς ο κορμός του λέβητα είναι κρύος όπως και το περιεχόμενο νερό, συμπύκνωση εμφανίζεται στις επιφάνειες του θαλάμου καύσης. Φυσιολογικά αυτό δεν είναι κάτι μόνιμο, και η διαδικασία της συμπύκνωσης θα σταματήσει αφού η φωτιά είναι ικανοποιητική και η θερμοκρασία έχει φτάσει στους 70οC. Αν ο λέβητας δουλευει και παρουσιάζει σημάδια συμπύκνωσης για μεγάλα διαστήματα, η επιφάνειες του θαλάμου καύσης θα σκεπαστούν από πίσα. Αυτό θα πρέπει να αποφεύγεται. Σε περίπτωση που έχουμε τέτοια φαινόμενα η πίσα θα πρέπει να αφαιρείτε ώστε να μην υπάρξει πρόβλήμα. Για να αποφύγετε την συμπύκνωση και την εμφάνιση πίσας, θα πρέπει να υπάρχει εγκατεστημένη μία τρίοδη ή τετράοδη βάννα στις προσαγωγές-επιστροφές. Με τον τρόπο αυτό, η θερμοκρασία επιστρεφομένων κρατιέται στους 60οC ή και παραπάνω προστατεύοντας το κύκλωμα της θέρμανσης. Αναλυτικά διαγράμματα πιθανών συνδεσμολογιών φαίνονται παρακάτω. Ο λέβητας δεν θα πρέπει να δουλεύει σε ποσοστά ισχύος χαμηλότερα απο το 50% της ονομαστικής του ισχύος.Η οικονομικότερη λειτουργία είναι στην ονομαστική του ισχύ. Η συσκευή αυτή δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται απο παιδιά ή ανθρώπους με έλλειψη προσόντων που επιτρέπουν την ασφαλή λειτουργία. Βασικές Συνθήκες για την σωστή χρήση και λειτουργία ενός λέβητα Πυρόλυσης: 1. Ο λέβητας πρέπει να εγκατασταθεί σε λεβητοστάσιο με επαρκή αερισμό 2. Η μέση θερμοκρασία του λέβητα πρέπει να είναι το ελάχιστο 70οC. 3. Χρησιμοποιείται μόνο ξερά ξύλα των οποίων οι διαστάσεις πρέπει να είναι σύμφωνα με τις προδιαγραφές που δίνονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. 4. Για να διατηρήσετε την θερμοκρασία επιστρεφομένων ψηλά, χρησιμοποιείστε εξαρτήματα όπως τρίοδες τετράοδες. 5. Η βέλτιστη λειτουργία για τον λέβητα είναι στο ονομαστικό του φορτίο. 6. Είναι σημαντικό να καθαρίζεται ο λέβητας συχνά απο τις στάχτες και την πίσα. 7. Η καμινάδα θα πρέπει να έχει επαρκή ελκυσμό. Θα πρέπει να είναι σωστά κατασκευαμένη και μονωμένη ώστε να αποφεύγεται η συμπύκνωση. 8. Σαν παθητική προστασία, συνίσταται να τοποθετήσετε ειδικά υγρά που θα προστατεύουν τον λέβητα απο την διάβρωση και το ψύχος. Αυτά μπορούν να αγοραστούν απο το εμπόριο. 6 Τεχνικά Χαρακτηριστικά 7 INSTALLATION OF HEATING SYSTEM Εγκατάσταση Συστήματος Handling the product Χειρισμός του Λέβητα Megatherm is a heavy product, and care should be taken when carrying the boiler to the room where it is going to be installed. The total weight of each boiler is indicated in Technical section. Carrying equipments of product must Ο λέβητας Megatherm είναι ιδιαιτέρως βαρύς, και έτσι ιδιαίτερηdata προσοχή πρέπει να δίνεται κατά την μεταφορά του be of enough capacity to support that weight. στοο χώρο του λεβητοστασίου. Το συνολικό βάρος του κάθε λέβητα φαίνεται στον πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών. Τα ανυψωτικά μηχανήματα που θα χρειαστούν πρέπει να μπορούν να αντέξουν τέτοιο βάρος. Room selection Επιλογή του Χώρου Εγκατάστασης Megatherm boiler must be installed in an individual boiler room particularly organized for heating. The boiler room should be of enough volume for installation, firing, and maintenance of the boiler. There should be enough fresh Ο circulation λέβητας Megatherm πρέπειthe ναchimney εγκατθίσταται λεβητοστάσιου που πληρεί όλες προδιαγραφές air for combustion, design σε must ensure an dequate draught forτις related boiler type,ασφαλείας and must και σωστού αερισμού. Ο χώρος θα πρέπει επίσης να είναι ικανοποιητικά μεγάλος ώστε να είναι εύκολη η φόρτωση comply with construction criteria given further in this manual and in mandatory regulations. Your boiler must neverκαι beο καθαρισμός συντήρηση του λέβητα. Η καμινάδα θα πρέπει να παρουσιάζει ικανοποιητικό ελκυσμό ενώ θα πρέπει installed in open spaces or balconies, in spaces occupied by people like kitchen, living room, bathroom, bedroom, in να συμμορφώνεται πλήρως με τις υποδείξεις του εγχειριδίου. spaces where there are explosive and combustible materials. Ο χώρος θα πρέπει να αερίζεται επαρκώς μέσα απο θυρίδες αεριμού. Μία θυρίδα θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 40cm The boiler should air θα ventillation holes outside let freshΗair in. One air θα ventillation hole must be κάτω από room το ταβάνι καιhave η άλλη πρέπει να είναιthrough 50cm πάνω αποtoδάπεδο. πάνω θυρίδα πρέπει να είναι built maximum 40 cm below the level of room ceiling, the other must be built maximum 50 cm above the floor level. τουλάχιστον 40χ40cm ενώ η κάτω θυρίδα θα πρέπει να είναι τουλαχιστον 30χ30 cm. These ventillation holes should always be kept open. The upper hole should be at least 40x40 cm in size, the lower at least 30x30 cm. Όλεςhole οι υδραυλικές και ηλεκτρολογικές συνδέσεις θα πρέπει να γίνουν από ειδικευμένο προσωπικό και σύμφωνα με τους κανονισμούς και την νομοθεσία. All hydraulic and electrical circuits must be arranged by authorized staff in accordance with mandatory regulations Τα καύσιμα θα πρέπει να μένουν αποθηκευμένα τουλάχιστον σε απόσταση 800 mm από τον λέβητα. Ο λέβητας θα specified by legal organizations. πρέπει να χωρίζεται από τον χώρο του λεβητοστασίου με πυρίμαχο τσιμεντένιο τοίχο και οι ελάχιστες διαστάσεις φαίνονται παρακάτω: Solid fuels should be stored by keeping minimum 800 mm distance from the boiler. We recommend you to keep the solid fuel in another room. Megatherm boiler should be installed on a concrete plinth made of a fireproof material. For minimum sizes of the plinth following table should be referred Μοντέλο Ύψος Πλάτος Μήκος MT 18 mm mm mm MT 25 MT 32 MT 40 MT 50 MT 70 900 800 1050 1200 50 700 700 800 900 Ελεύθερες αποστάσεις γύρω από τον λέβητα Τουλάχιστον οι παρακάτω ελεύθερες αποστάσεις ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται . Κυκλοφορητής Circulation pump We recommend to build a forced water circulation system accompanied with a sufficient pump. To size the pump, refer Συστίνεται η χρήση βεβιασμένης κυκλοφορίας με ένα ισχυρό κυκλοφορητή. Για να διαστασιολογήσετε τον κυκλοφορητή the boiler water side resistance level given in Technical data section, taking the other resistances created by the ανατρέξτε στα τεχνικά χαρακτηριστικά ώστε να βρείτε την αντίσταση του λέβητα υπολογίζοντας και τις άλλες hydraulic circuit account. Refer to the system diagrams given further inακολουθήστε this manual to the rightδιαγράμματα. position of the αντιστάσεις τουinto κυκλώματος. Για την σωστή σύνδεση του κυκλοφορητή ταfind παρακάτω pump wtithin the hydraulic circuit. Ο λέβητας αυτόματα ξεκινάει τον κυκλοφορητή ανάλογα με τον εντολή απο τον πίνακα ελέγχου. Το Yourκυκλοφορητή boiler automatically switches the pump on and off according program stored its PCB. That θα is καλώδιο του παρέχεται μαζί με τον πίνακα ελέγχου και φέρειthe ειδική σήμανση. Ο in κυκλοφορητής heatingόταν circuit pump must be driven by the control panel. Wiringκαι to θα theσταματήσει pump is supplied within controlπέσει εκκινήσειwhy αυτόματα η θερμοκρασία στον λέβητα ξεπεράσει του 65οC, αν η θερμοκρασία κάτω αποpanel αυτό.with Αυτή η λειτουργία θα βοηθήσει στον σχηματισμό στον λέβητα. indications. Attach this wire to terminals of the υγροποιήσεων heating circuit pump. The pump will automatically start when boiler outlet water exceeds 65 C., and will automatically swtich off when temperature falls below 65 C. This feature will help prevent boiler from condensation in flue. 8 Κανονισμοί για τις Υδραυλικές Συνδεσμολογίες Κυκλωματα Ανοιχτού Δοχείου Διαστολής Ακολουθήστε ένα από τα παρακάτω διαγράμματα σύνδεσης αν θέλετε να συνδέσετε σε ανοιχτό δοχείο διαστολής: As mentioned in the previous chapter, you must installθα a 3-way valve between theήboiler and radiator Όπως αναφέρθηκε και στο προηγούμενο κεφάλαιο, πρέπειor να4-way γίνεται χρήση τρίοδης τετράοδησ βάνναςsystem ανάμεσα inστον orderλέβητα to protect the boiler against corrosion, and also a better comfort on radiators of circuit, leaving και στο κύκλωμα της θέρμανσης ώστε ναperfrorm προστατέψουμε τον λέβητα από την side διάβρωση. the boiler operated always at higher temperatures. Αν εγκατασταθεί 4-οδη βάννα , θα πρέπει να ρυθμιστεί να κάνει 50% ανάμιξη. Αν χρησιμοποιηθεί τρίοδη βάννα, η θέση της φαίνεται στο παρακάτω σχήμα. Θα πρέπει να είναι θερμομικτικού τύπου και να έχει ρυθμιστεί στους 60οC(ελάχιστη επιθυμητή θερμοκρασία επιστρεφομένων). Το ανοιχτό δοχείο διαστολής θαbe πρέπει να είναι στο ψηλότερο σημείο του υδραυλικού κυκλώματος. Open type expansion tank must installed at theεγκατεστημένο heighest level of whole hydraulic system. No globe valves must be Δεν θα πρέπει να εγκαταστήσετε βάννα ανάμεσα στον λέβητα και στο ανοιχτό δοχείο. Οι συνδέσεις για το ανοιχτό δοχείο installed on delivery and return safety lines between boiler and expansion tank. Safety lines should be attached to inlet θα πρέπει να γίνουν όσο πιο κοντά στον λέβητα γίνεται χρησιμοποιώντας κατακόρυφες σωλήνώσεις. and outlet lines of boiler at points as close as possible to boiler, using the shortest possible vertical way between expansion tank and boiler. Ένας πιεζοστάτης πρέπει να εγκατασταθεί στο κύκλωμα για να ελέγχονται οι τυχόν διαροές. Ο πιεζοστάτης πρέπει να Aαγοραστεί hydrometer must be delivery line to έξοδο monitor theλέβητα pressure level to check if there is any leakage. χωριστά καιinstalled μπαίνει on στοthe ίδιο ύψος με την του προς το and κύκλωμα. The hydrometer should be purchased separately, and should be installed at the same level with the boiler outlet. By-pass κυκλοφορητή να εγκατασταθεί για την pump περίπτωση μη to λειτουργίας του AΜία by-pass lineδίοδος shouldπαράλληλα be installedστον between inlet and πρέπει outlet connections of circulation in order allow maximum κυκλοφορητή. Στην περίπτωση αυτή ανοίγωντας την βάνα διασφαλίζουμε την μέγιστη μεταφορά θερμότητας στο water delivery when circulation pump is switched off and there is fuel fired in boiler, particularly during sudden electricty κύκλωμα. cuts off. 9 Κλειστό Κύκλωμα Ο λέβητας Megatherm μπορεί να συνδεθεί και σε κύκλωμα με κλειστό δοχείο διαστολής αν ακολουθηθούν τα παρακάτω διαγράμματα σύνδεσης. Πρέπει να σημειωθεί εδώ είναι απαραίτητο να χρησιμοποιηθεί θερμοστατική βαλβίδα ασφαλείας η οποία μέσα από τον εναλλάκτη θα προβεί σε ψύξη του λέβητα αν υπάρξει ανάγκη. 10 Pressurised circuitΚυκλώματος with accumulation tank andΖΝΧ d.h.w supply Διάταξη Κλειστού με Παραγωγή If you install your boiler together with an accumulation tank with a help regulation device with integrated by-pass flow Αν εγκαταστήσετε τον λέβητα με δοχείο αδρανείας και μια βαλβίδα together ρύθμισηςwith τηςhigher ροής στον by-pass κλάδο, control, you will have higher fieldMegatherm efficiency from your heating system installation comfort and better θα επιτύχετε μεγαλύτερο συνολικό βαθμό απόδοσης αλλά και μικρότερη καταπόνηση του του κυκλώμαος θέρμανσης. protection of system components. For this reason we recommend a following installation scheme with Laddomat-21 Για τους παραπάνω λόγους συσκευές το Laddomat -21accroding ή παρόμοιες διατάξεις. . Για τηνheated σωστή regulation control. For properχρησιμοποιήστε sizing of Laddomat-21 andσαν accumulation tank to your boiler and total διστασιολόγηση του εξαρτήματος αυτού παρακαλώ ανατρέξτε στα αντίστοιχα εγχειρίδια των διατάξεων αυτών. area size, please refer to the instructions supplied by the manufacturer of Laddomat-21 or similar solutions. Προτείνεται χρήση δοχείου αδρανείας με χωρητικότητα 50 έως 70 λίτρα ανά kW ισχύος του λέβητα. Σε κάθε περίπτωση η περιεκτικότητα αυτού του δοχείου δεν θα πρέπει να είναι μικρότερη από 25 λίτρα ανά kW. kW boiler output. 11 Ασφάλεια κατά της Υπερθέρμανσης Safety against overheating: Στον λέβητα Megatherm είναι ενσωματωμένος ένας εναλλάκτης κατασκευασμένος χαλκό της of Megatherm boiler has an integrated cooling loop made of copper against overheating.από During theκατά installation υπερθέρμανσης. Κατά τηνtoεγκατάσταση του loop λέβητα οι παροχές από must και προς τον εναλλάκτη ασφαλείας the boiler 3/4" connections and from cooling at the top of the3/4 boiler be used for safety circiut of theστο πάνω μέρος του λέβητα θα πρέπει ναas συνδεθούν όπωςvalve φαίνεται διάγραμμα.separately and installed according to the boiler and whole heating system well. A safety mustστο be purchased Προσαγωγή Ύδρευση Αποχέτευση Τοποθετήστε εδώ το αισθητήριο Θερμοκρασίας Επιστροφή Πλήρωση - Απονέρωση IfΑν theηboiler water temperature oC,95οC, thermostat of the safety valve lets cold sanitaryαφήνοντας water flows through θερμοκρασία του λέβηταexceeds περάσει95 τους η θερμοστατική βαλβίδα ενεργοποιείται κρύο νερόthe από serpantine of the safety cooling loop. Serpantine with cold water circulating inside cools down the boiler water την ύδρευση να περάσει μέσα στην σερπαντίνα που είναι εγκατεστημένη στον λέβητα. Η διέλευση του κρύου νερού θα temperature. Whenπροστατεύντας the boiler temperature decreases below the safeκάτω degree, valve ηshuts the cold sanitary ψύχει τον λέβητα τον. Όταν η θερμοκρασία πέσει απόsafety τους 95οC βαλβίδα κλείνει και ο λέβητας water circulation, the boiler goes back Σε to normal operation.δεν Theθα valves onνα theτροφοδοτείται sanitary connections of safety heat επιστρέφει στην and κανονική το λειτουργία. καμία περίπτωση πρέπει κρύο νερό στον λέβητα απευθείαςmust και όχι μέσωbe της σερπαντίνας. οδηγήσει σε θερμικό σοκtoκαι καταστροφή τουto λέβητα. exchanger always kept open. Cold Κάτι waterτέτοιο must θα never be delivered directly boiler inlet in order solve Σε τέτοια περίπτωση δενasισχύει η εγγύηση. overheating problems this will result in serious damage on boiler body. That application will end warranty of the boiler. Warning on waterγια level in system Προειδοποιηση τη Στάθμη Νερού After make-up in the system, minimum water level must νερού be marked onνα hydrometer for open vented circuits, Κατάfirst τηνwater πρώτη πλήρωση το κυκλώματος, η ελάχιστη ποσότητα πρέπει διασφαλίζεται. Τόσο η στάθμη του νερού γιαwater ανοιχτό δοχείοlevel διαστολής και η on πίεση για κλειστό διαστολής θα Water πρέπειlevel να ελέγχονται minimum pressure must beόσο marked manometer for δοχείο pressurized circuits. or pressureκαθημερινά. should be checked daily, and water should added to circuit if they are below the minimum value. Προειδοποιηση για την Προστασία από την Διάβρωση Warning on corrosion protection in system Ο λέβητας είναι ιδιαίτερα ανθεκτικός κατάcorrosion. της διάβρωσης. Παρολά αυτά όλες οι in μεταλλικές επιφάνειες Your boiler is quite a strong design against However, all metal surfaces whole heating circuit του should κυκλώματος πρέπει να προστατεύονται από την διάβρωση μιας και η ύπαρξη οξυγόνου μέσα στο κύκλωμα be protected against corrosion like piping and radiators. The oxygen in heating water will cause rust and thenθα προκαλέσει και κατά συνέπεια απώλεια μετάλλου με την μορφή οξείδωσης. material loss σκουρια on iron-based metal surfaces by means of oxidation. 12 Κατά την πρώτη πλήρωση του κυκλώματος, η παρουσία αξυγόνου θα πρέπει να μηδενιστεί. Γενικά η οξείδωση δεν θα είναι πρόβλημα, αν ληφθούν τα oxygen κατάλληλα μέτρα κατά την τοποθέτηση. μπορεί ναoxidation εμφανιστεί φρέσκο During the first water make-up, must be fully discharged from the Οξείδωση system. Generally, willγιατί not be a νερό προστίθεται στο κύκλωμα κατά λειτουργία. κύριοι λόγοι που προκαλούν είναι because of problem, if all measures are taken intoτην account duringΟι first water make-up. Oxidation οξείδωση will take place fresh water addition to the system during operation of the boiler. The main reasons are as follows: 1. of openανοιχτού vented systems, oxygen will οξυγόνο be addedθα asεισέρχετε expansionστο tank is open μέσω to atmosphere. Thatδοχείου. is why, Για 1. In Σεcase περίπτωση δοχείου διαστολής, κύκλωμα του ανοιχτού αυτόνexpansion τον λόγο,tank η διαστασιολόγηση του, η θέση του,safety οι σωληνώσεις απόtoκαι προς αυτό σημαντικές open sizes, its position in the system, connections and from, areείναι veryπολύ important, and και για αυτόν τον λόγο που δίνονται παρών εγχειρίδιο πρέπει να ακολουθούνται πιστά. instructions givenοιinοδηγίες this manual for openστο vented systems should be followed carefully. Pressurized heating system is therefore much more resistant to corrosion. Pressurized system can be preferred, but the optional safety kit against over-heating must be utilized within the system. 2. Leak Διαροές στοinκύκλωμα θα οδηγήσει σε είσοδο οξυγόνου στο water. κύκλωμα. τονminimum λόγο, η πίεση στο 2. points a systemτης willθέρμανσης cause oxygen to be absorbed inside the heating For Για thisαυτόν reason, κύκλωμα της θέρμανσης πρέπει αν είναι μεγαύτερη από την ατμοσφαιρική. Η πίεση θα πρέπει να ελέγχεται περιοδικά και water pressure in a pressurized heating circuit must be above atmospheric pressure. Besides, pressure level τακτά. should always be checked periodically. Προειδοποιήσεις για καινούριες Εγκαταστάσεις: Precautions for new installations: Το σύστημα θα πρέπει να σχεδιαστεί και να κατασκευαστεί κατάλληλα ώστε να αποφευχθεί η είσοδος φρέσκου νερού System should be sized and designed accordingly, in order to minimize fresh water addition. Make sure that στο κύκλωμα. Βεβαιωθείτε ότι κανένα υλικό που χρησιμοποιήθηκε δεν είναι διαπερατό από αέρια. Τόσο κατά την αρχική no part of όσο the system is την made of material that is permeable gases. The original system filling water and any πλήρωση και κατά λειτουργία του λέβητα πριν απόtoτον πληρωτή του συστήματος θα πρέπει να υπάρχει φίλτρο topping-up water must always be filtered (using synthetic or metal mesh filtersθα with a filtration of no lessαπο την ώστε να προληφθεί ο σχηματισμός λυματολάσπης. Η πίεση του κυκλώματος πρέπει πάνταrating να είναι πάνω than 50 microns) to prevent sludge from forming and triggering deposit induced corrosion. Minimum water pressure ατμοσφαιρική. in a pressurized heating circuit must always be kept above atmospheric pressure Precautions for a για newήδη boiler installed in an old system: Προειδοποιήσεις υπάρχουσες Εγκαταστάσεις: InΣεold systems used for a long time, a στις protective coatingεπιφάνειες (black magnetite) has beenέχει builtσχηματιστεί on all metalμε surfaces ήδη υπάρχουσες εγκαταστάσεις, εσωτερικές του κυκλώματος την πάροδο του contact water. This coating protectsΌταν the system agains further corrosion. When a σε mew is installed χρόνουwith μια προστατευτική επίστρωση. ένας καινούριο λέβητας εγκατασταθεί έναboiler τέτοιο κύκλωμα in such an old system, new with surfaces, particularly boiler surfaces will inevitably become αναπόφευκτα γίνεται το parts σημείο στοclean οποίοmetal θα εμφανιστεί πρώτα η διάβρωση. Για αυτόν τον λόγο στα ακόλουθα σημεία πρέπει ναanode δίνεταfor ιδιαίτερη προσοχή: sacrificial the entire heating system, in other words, they come in the first place where corrosion starts. 1.Ανisτοwhy, υπάρχον υδραυλικό κύκλωμα χρησιμοποιεί ανοιχτό διαστολής ναsystem: μετατραπεί σε That following precautions should be added to those δοχείο given above, for a τότε new αυτό boilerμπορεί in an old κλειστό με system την χρήση κατάλληλων διατάξεων. 1. If the old hasτων an open expension tank, this may be converted to pressurized system with all necessary 2.Το υπάρχον κύκλωμα θα πρέπει να καθαριστεί. safety measures. 3.Εξαεριστικά με must χειροκίνητη πρέπει εγκατασταθούν στο ψηλότερο σημείο του κυκλώματος. 2. The old system be fullyανακούφιση washed up from allνα substitutes and particules contained on the surfaces. 3. An air separator with manual vent should be installed at the heighest level of the circuit. Σύνδεση Καμινάδας Chimney connection Ο λέβητας Megatherm πρέπει να συνδεθεί σε μία ανεξάρτητη καμινάδα η οποία θα μας προσφέρει τον απαρραίτητο ελκυσμό boiler που απαιτείται. Η έξοδος της από that τον λέβητα και μέχρι τηνthe κεντρική καμινάδα πρέπει να Caltherm must be connected to anκαμινάδας individualπίσω chimney will provide at least minimum draughtθα requested. είναιflue μονωμένη(η μόνωση να αντέχει στουςshould 400οC). οι ενώσεις καμινάδα θα πρέπει σφραγιστούν The canal between theπρέπει boiler and the chimney beΌλες insulated using aστην glass wool material. Theνα flue canal to ώστε να έχουμε σωστή καύση αλλά και απόδοση. Το κομμάτι σύνδεσης με την κεντρική καμινάδα πρέπει να είναι όσο πιο chimney and chimney must madeσυμμόρφωση of steel or anμε equivalent material that can be usedαπό at temperatures aroundΔεν 400θαC μικρό γίνεται και να είναι σεbe πλήρη τις διατομές που υπαγορεύονται αυτό το εγχειρίδιο. All connections on theοριζόντια flue system must be sealed in order perform a good combustion and efficiency. The flue πρέπει να υπάρχουν κομμάτια στην όδευση της to καμινάδας. canal must be connected to the chimney using the shortest way and in accordance with the dimensions given in the following scheme. Horizontal connections and equipments that will increase the pressure loss such as elbows should be avoided θα πρέπει χρησιμοποιείται μεταλική AΔεν vertical singleνα steel piping shouldαπλή not be used as a καμινάδα.Chimney Η καλύτερη είναι of η ανοξείδωτη chimney. mustλύση be made one internalκαμινάδα and διπλού τοιχόματος. Σε περίπτωση χρήσης απλής one external surface. External may made ανοξείδωτης καμινάδας αυτή surface θα πρέπει ναbe μονωθεί. of steel or brick. For internal surface stainless steel chimney elementsσημείο shouldτης be preferred corrosion. Στο χαμηλότερο καμινάδαςagainst θα πρέπει να υπάρχει φρεάτιο καθαρισμού που σφραγίζει καλά of ώστε να The space between internal and external surfaces μηνchimney έχουμε διαροή. the should be insulated to prevent condensation in flue gasses. Το μήκος του αγωγού σύνδεσης καμινάδας και λέβητα δεν πρέπει να υπερβαίνει το 1/4 του ύψους της καμινάδας. At the lowest level of chimney, there should be a cleaning cover which is made of steel, and sealed for any leakage. The length of flue canal between the boiler and the chimney should not exceed ¼ height of chimney. 13 Η εσωτερική καμινάδας δεν ναthan είναιthe μικρότερη από την έξοδο του λέβητα. Για το συνολικό The size of flueδιάμετρος canal andτης chimney should notπρέπει be less size of the boiler flue gas outlet connection. For the μήκος και την ελάχιστη απιτούμενη διατομή καμινάδας, ακολουθήστε πιστά το παρακάτω διάγραμμα. Σε αυτό δίνοντας total height and the minimum internal diameter of the chimney, following diagram should be referred in respect with την ισχύ του λέβητα και το μήκος της καμινάδας υπολογίζουμε την ελάχιστη διάμετρο της καμινάδας. boiler output power, if otherwise stated in mandatory regulations. Το υψηλότερο σημείο της καμινάδας σε πλήρη συμμόρφωση με τις οδηγίες δίνονται σταso ακόλουθα The heighest level of chimney outside πρέπει should να be είναι in accordance with the dimensions given in που following sketch as σχέδια έτσι ώστε να ελαχιστοποιήσουμε το κίνδυνο ελλειπούς ελκυσμού καμινάδα. to minimize the harmful effect of flue gasses on ambient, and to improve στην draught in chimney. LESS THAN 20° 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Οδηγίες Εγκατάστασης Follow the instructions to finish the assembly of boiler accessories supplied together κομάτια with the boiler Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να εγκατασήσετε τα διάφορα λειτουργικά του λέβητα: 1. Αφαιρέστε τα πάνω καπάκια από την θέση τους. Πριν εγκαταστήσετε τον πίνακα ελέγχου, περάστε τα καλώδια μέσα 1.από Remove top panelsτρύπες. of the boiler from their place. Before fixing Μ5. the control panel to top panel, first draw τις τιςthe αντίστοιχες Στερεώστε τον original πίνακα ελέγχου με 4 βίδες all wires and sensor cable of the panel through the holes on top panel. Fix the control panel to panel by using four pieces M5 setcrews supplied with the boiler. Τοποθετήστε το αισθητήριο θερμοκρασίας NTC στο κυάθιο στοbody. πάνωThe μέρος του λέβητα. Ο 2.2.Attach NTC sensor of boiler thermostat into the pocket phial onπου topβρίσκεται of the boiler bi-metal safety limiter διμεταλικός θερμοστάτης ασφαλείας εγκαθήστατε στην προσαγωγή του κυκλώματος θέρμανσης όπως φαίνεται στην is attached on the outlet pipe of the boiler. Attach both ends of bi-metal thermostat wire from control panel onto παρακάτω φωτογραφία. terminals of bi-metal safety limiter as shown in the following picture Διμεταλικός Θερμοστάτης Υδροστάτης 3. wiringτα to καλώδια mains and heating circuit pump through related on rear side hand panel to move them 3.Draw Οδηγήστε της κεντρικής παροχής καθώς και του holes κυκλοφορητή από of τιςleft αντιστοιχες τρύπες σστο πίσω μέρος του λέβητα. στυπιοθλίπτες για να clips ασφαλίσετε στις as παρακάτω out of the boiler. UseΧρησιμοποιήστε cable clips and secure the cable and togetherτα onκαλώδια the sideόπως panelφαίνεται of the boiler shown φωτογραφίες. on following pictures. 15 Τοποτετήστε τον ανεμιστήρα καιgroup την προστατευτική λαμαρίνα 4.4.Fix the fan + fan protective shield on the smokehood όπως φαίνεται φωτογραφία δεξιά.Between Προσοχή, as shown in the στην picture right hand side. fanπρώτα protective τοποθετήστε την φλάντζα στην συσκευασία. shield and smokehood, first που placeπαρέχεται the gasket supplied with the boiler package. 5.5.Take wiring from the control to theμέσω fan whose end is Οδηγείστε τα καλώδια από panel τον πίνακα της τετραπολικής σύνδεσηςto στον ανεμιστήρα. Η διαδικασία φαίνεται connected 4 plug female socket. Attach this socketστην to the φωτογραφία παρακάτω. side panel of the boiler, as seen in the following picture. 6.6.Attach wiring from the fan with male 4-plug socket on its που end, Συνδέστε τον ανεμιστήρα στην τετραπολική σύνδεση έρχεται πίνακα ελέγχου. and attachαπό thisτον socket to the female one you have fixed to side panel of the boiler. 7.7.Place and secure the top panels into their Επανατοποθετήστε τα πάνω καπάκια τουoriginal λέβηταplaces στην θέση τους. side panels. between Note for theΚάθε wiring indications: from control panel has Προσοχή: καλώδιο έχει τοEach δικόwiring του ταμπελάκι αναγνώρισης. Βεβαιωθείτε ότιits συνδέσατε το σωστόPlease καλώδιο στο sure σωστό εξάρτημα. an indication for related accessory. make you are making the right connection for the right item Κεντρική Παροχή Ανεμιστήρας Κυκλοφορητής Διμεταλικός Θερμοστάτης Θερμοστάτης Χώρου To MAINS TO CHIMNEY FAN TO PUMP SAFETY LIMIT THERMOSTAT ROOM THERMOSTAT 16 Θέση Σημαντικών Εξαρτημάτων του Λέβητα Έχοντας τελειώσει με την εγκατάσταση παρακαλώ ελέγξτε τα παρακάτω: 1. Βεβαιωθείτε ότιfuel ο πλάκα του καυστήρα στην θέση της και στεγανώνει περιμετρικά. 1. Καυστήρας. Refractory burner inside the chamber: Make sureβρίσκεται sealing around the burner isότι tight. 2. Τεφροδοχείο: Βεβαιωθείτε ότι το τεφροδοχείο ακουμπάει στο πίσω μέρος του θαλάμου 2. Ash pan: Make sure that ash pan reaches completely to the end of combustion chamber καύσης. 3. Ελέγξτε ο μοχλός που βρίσκεται εμπρός να ανοιγοκλείνει την By-Pass δίοδο. 3. Check closing and opening of by-pass flap by flap rod in front of the boiler: 3α. Η δίοδος By-Pass είναι κλειστή 3a. By-pass flap is closed 3β. Η δίοδος By-Pass είναι ανοιχτή. 3b. By-pass flap is open Επισημάνσεις για την Ηλεκτρική Συνδεσμολόγηση Notes on electrical wiring Η ηλεκτρική τροφοδοσία του λέβητα πρέπει να είναι 220V. Σε περιοχές όπου η τάση είναι κάτω από 205V ή πάνω από The boiler is fedναwith 220 προστασία V. A regulator be used inτμημάτων installations the power supply is 230V θα πρέπει γίνεται τωνmust ηλεκτρονικών τουwhere λέβητα. below 205 V or above 230 V. Ο πίνακας του λέβητα πρέπει να συνδεθεί με μία παροχή (πρίζα) με σωστή γείωση. Θα πρέπει επίσης να εγκατασταθεί Control panel should γραμμής be connected to προστασία a wall plug του withχρήστη. an efficient ground system, which is placed να είναι μεγαλύτερα αντιηλεκτροπληξιακό για την Τα καλώδια σύνδεσης δεν χρειάζεται not 3 farχ more than 50 cm. to boiler with a circuit breaker which has at least 3 mm gap between απο 1,5 mm. contacts. For this reason, if a new electrical installation is required, 3x1,5 TTR cables must be used. Οι ηλεκτρολογικές συνδέσεις πρέπει να γίνουν απο εξειδικευμένο προσωπικό και σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. All electrical installations must be carried out by authorized persons in accordance with mandatory regulations and codes of practise. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΓΕΙΩΜΕΝΗ!!! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED ! 17 Οδηγίες Λειτουργίας Έλεγχοι πριν το Άναμμα Πριν την πρώτη έναυση του λέβητα καιafter μετάinstallation, το πέρας της υδραυλικό κύκλωμα πρέπειTo να fill είναι Before the first operation of boiler right theεγκατάστασης, hydraulic circuitτοmust be ready for operation. an γεμάτο. open Για να πληρώσετε ένα ανοιχτό κύκλωμα, η βάννα στην πλήρωσης του ανοιχτού δοχείου ανοίγει . Κατά την πλήρωση vented circuit, the valve on start level line from expansion tank is opened, and the circuit is filled with main supply όλες οι συνδέσεις να ελεγχθούν για τυχόν Η πλήρωση σταματάει η στάθμη του νερού φτάσει water. Duringπρέπει filling the system all valves andδιαρροές. accessories on the lines must beόταν checked for leakage. Filling is στο σημείο πλήρωσης. Η πλήρωση θα γίνεται ανάλογα με την ρύθμιση που έχουμε κάνει στο φλοτέρ του ανοιχτού δοχείου. stopped, when water from start level line is observed, closing the valve on this line. Right after that, the hydraulic pressure marked on βεβαιωθείτε screen of theότι: hydrometer. This will make re-filling operations during heating season much Πριν από is κάθε έναυση easier, just feeding the system with fresh water untilθαthe hydraulic pressure onμε screen *Τόσο ο λέβητας όσο και η εγκατάσταση συνολικά πρέπει να είναι γεμάτα νερό. reaches the pre-marked value. *Όλες οι βάννες του κυκλώματος θα πρέπει να είναι ανοιχτές. Before every firing make sure ελκυσμός. that; *Επιτυγχάνεται ο επιθυμητός * Boiler and circuit areρεύματος filled with στον water,πίνακα and the hydraulic pressure is λειτουργία in the required range. *Υπάρχει τροφοδοσία αλλά ο πίνακας είναι σε Stand-By. * All valves on the line (except by-pass lines and start leve line) are in open position. * There is enough draught in chimney. Για να γεμίσετε ένα κλειστό κύκλωμα, τροφοδοτήστε με νερό τοSTAND-BY κύκλωμα ή στο σημείο πλήρωσης πίσω από τον λέβητα ή * There is electricity in front of the control panel inlet. Panel is in mode. με πλήρωση σε κάποιο άλλο σημείο του κυκλώματος. Για να αδειάσετε το κύκλωμα από τον αέρα χρησιμοποιήστε εξαεριστικά σε κατάλληλα To fill a pressurised circuit,σημεία. feed the fresh water from main supply line using either the filling/drilling tap connection on the boiler rear sectiion, or the feeding line constructed within the circuit. To purge the air contained in the system, use air relief valves on the hydraulic circuit, on the radiators, and also spring pressure relief valve at boiler hot water outlet. Άναμμα του Λέβητα Μην ενεργοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου πριν την ολοκλήρωση του ανάμματος. 1. Before starting a fire, first pull the by-pass flap rod forward to open the flue by-pass channel. 1. Πριν ξεκινήσετε την διαδικασία ανάμματος φωτιάς, ανοίξτε την By-Pass δίοδο. 2. Open fuel loading door. Thruogh the upper door, put dry wood chips on the burner perpendicular to each other so that 2. Ανοίξτε την πόρτα φόρτωσης. Τοποθετήστε ξερά ξύλα παράλληλα το ένα με το άλλο, αφήνοντας ένα κενό ανάμεσα στα there will be 2 to 4 cm gap between wood chips and rectangular flue passage on the burner to have o good circulation ξύλα από 2 έως 4 cm. Τοποθετήστε χαρτί ή στουπί πάνω στα ξύλα. for flue gas. Put paper or wood wool on the chips. Then put wood chips and bigger dry wood pieces on that pile. 3. Αφού καεί το χαρτί κλείστε την πάνω πόρτα. 3. Burn the paper and close the upper door. 4. Ανοίξτε την κάτω πόρτα έτσι ώστε να δημιουργήτε ικανοποιητικός ελκυσμός. 4. Open the lower door so as to provide a natural draught to chimney through by-pass flap. 5. Περιμένετε 15 με 20 λεπτά για να γίνει η φωτιά εντονότερη. 5. Wait for about 15 to 20 minutes for better wood burning. 6. Τοποθετήστε περισσότερα ξερά ξύλα έτσι ώστε να έχουμε την σωστή ποσότητα φλόγας στο κάτω μέρος του θαλάμου. 6. Put that much of dry wood to get the right quantity of embers which will cover fuel loading chamber's bottom (ca. 7. Περιμένετε ακόμα 15 wood με 20 in λεπτά εμφάνιση αυτής κάτω φλόγαςup ναaccelerates γίνει εντονότερη. 10 cm) (chopping of the aboutώστε 5 cmη pieces at the firstτης stage of burning embers' producing). 8. Γεμίστε πλήρως τον θάλαμο καύσης. 7. Wait for another 15 to 20 minutes for the ember layer occuring. 9. Κλείστε πλήρως τόσο την πάνω όσο και την κάτω πόρτα. 8. Fill up the whole fuel loading chamber with right the size of dry wood. 10. Κλειστε την By-pass δίοδο ώστε η όδευση των καυσαερίων να γίνεται προς τα κάτω. 9. Close upper and lower doors firmly. 11. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου. 10. Push the by-pass flap for backward to its closing position so as to seal fuel loading chamber from flue gas passage. 11. Switch the control panel on. 18 12. Όταν ο πίνακας ελέγχου ανάβει ο ανεμιστήρας δεν θα εκκινλησει. Παρολά αυτά οι υπολοιπες λειτουργίες του 12. When theενεργές. control panel is switched ON, fan willτον not ανεμιστήρα operate, butστην all safety functions are active. You και canστην operate the πίνακα είναι Μπορείτε να λειτουργήσετε αυτόματη λειτουργία ή ακόμα fan in manualπατώντας mode by το pressing FAN κουμπί. MANUAL button, or in modulated mode by pressing FAN AUTO button. χειροκίνητη αντίστοιχο Κατά την λειτουργία του ανεμιστήρα το λαμπάκι θα είναι αναμμένο και η βαθμίδα στην οποία λειτουργεί ο ανεμιστήρας θα εμφανίζεται στην οθόνη LCD. Για να σταματήσετε τον ανεμιστήρα απλά πατήστε το κουμπί του ανεμιστήρα άλλη μια φορά. Επανατροφοδότηση Καυσίμου Μπορείτε είτε switch να απενεργοποιήσετε τον ανεμιστήρα είτε όχι πριν ανοίξετε την μπροστά λέβηταcoming μιας και 1.1. You either the fan or leave as it is, before openig the front door, as thereπόρτα will beτου no smoke δεν θαcan υπάρχει διαφυγήOFF καυσαερίων από τονitθάλαμο. out from the boiler fuel chamber 2.Pull Τραβήξτε τον μοχλό τουforward By-pass την By-pass 2. the by-pass flap rod to ώστε open να theανοίξετε flue by-pass channel.δίοδο. 3. for 10 seconds and openκαι fuelκατόπιν loadingανοίξτε (upper)την door. 3.Wait Περιμέντε 10 δευτερόλεπτα πάνω πόρτα φόρτωσης. 4. the chamber the right size dryμεγέθους wood logs. 4. Load Τροφοδοτήστε τονwith λέβητα με σωστού ξερά ξύλα. 5. Close Κλείστε πάνω πόρτα, πιέστε τονrod μοχλό By-passand ώστε να επιστρέψει του και ενεργοποιήστε τον 5. theτην upper door, push the flap backwards, switch the fan onστην againθέση if needed. ανεμιστήρα. Όταν loading τροφοδοτείται με ξύλα τον θάλαμο τότε that θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι ταthe ξύλα δεν εμποδίζουν την ByWhen fuel inside chamber, make sure wood logs will not obstruct by-pass pass δίοδο. gap on rear wall of the chamber ItΕίναι is important to pay attention on both depth of fuel loading chamber and thickness of οι διαστάσεις των σημαντικό να δίνεται ιδιαίτερη σημασία στις διαστάσεις του θαλάμου καύσης. Αν upper refractory while μπορεί loadingνα theυπάρξει cahmber. If wood logsτοsizes are not ξύλωνdoor δεν είναι τεριαστές, δυσκολία κατά κλείσιμο τηςmatched πόρτας. Σιγουρευτείται ότι η with theκλείνει elements mentioned above, it may be difficult to close and secure loading door. πόρτα χωρίς να βάζετε δύναμη. Σε αντίθεησ περίπτωση μπορεί να παρουσιάσει βλάβη η πόρτα. Make sure that you close the loading door without applying extra force. Otherwise door itself maybe damaged. Always use the right size of του wood logs που when the chamber. For recommended Για τις ιδανικές διαστάσεις ξύλου θαre-fuelling χρησιμοποειται συμβουλευτείτε τον πίνακα size τεχνικών χαρακτηριστικών. of fuel, refer to technical data section. When loading, place the wood logs always lengthwise along the depth of the chamber Όπως αναφέρεται παραπάνω, ξύλου of είναι πολύ σημαντική για την σωστή As referred before,και wood humidityηisπεριεκτικότητα very importantσε forυγρασία correct του operation gasificaiton πυρόλυση όπωςand και για τηνprotection προστασία λέβητα. Η μέγιστη υγρασία ξύλουlogs δεν is θα πρέπει να ξεπερνά boiler principle, boiler asτου well. The right humidity range του for wood το to 20%. Ο for καλύτερος τρόπος είστε σίγουροι για κάτι τέτοιο είναι ναto αποθηκευτεί 12 20% your boiler. The για bestναway is to store wood at least one year ensure the το ξύλο για τουλάχιστον right humidity.έναν χρόνο. 19 Λειτουργίες Πίνακα Ελέγχου Control panel has following Ο πίνακας ελέγχου έχει τιςfeatures: ακόλουθες λειτουργίες: 1. Displays: 1. Εμφανίζει: 1.1.Την Actual boiler temperature 1.1 θερμοκρασία του λέβητα. 1.2.Την Setεπιθυμητή boiler temperature 1.2 θερμοκρασία του λέβητα. 1.3 λειτουργία ανεμιστήρα και τις στροφές του. 1.3.Την Fan operationτου mode and speed 1.4 λειτουργία τουstatus κυκλοφορητή. 1.4.Την Circulation pump 1.5 Ενδεχόμενα σφάλματα λειτουργίας 1.6 μέσω του MENU 1.6.Ρύθμιση Warningτων andπαραμέτρων failure indications 2. Μπορείτε να ρυθμίσετε μέσα από το MENU: 1.7. Set parameters in sub-menus 2.1 Την επιθυμητή θερμοκρασία του λέβητα. 2. Allows adjustment of following parameters in "MENU" mode: 2.2 Τις στροφές του ανεμιστήρα στην χειροκίνητη λειτουργία. 2.1.Την Boiler set temperature (between και 60 to 90 C with 2 C intervals) 2.3 θερμοκρασία ενεργοποίησης απενεργοποίησης του κυκλοφορητή. 2.2. Fan speed in manual mode 2.4 Λειτουργία του ανεμιστήρα για χρόνο κάποιον χρόνο ασφαλείας. 2.3. Circulation pump swtich ON / OFF temperature (if needed) 3. Ελέγχει: 2.4.θερμοκρασία Fan safe over-run working (if needed) 3.1 Την του λέβητα με parameter βάση την επιθυμητή. 3. Controls:3.2 Αυτόματη λειτουργία του κυκλοφορητή. 3.3 των στροφών του to ανεμιστήρα 3.1.Αυξομείωση Boiler temperature according set value ώστε να υπάρχει βέλτιστη λειτουργία. 3.4 Τον θερμοστάτη χώρου. 3.2. Auto operation of CH pump 4. Συστήματα Ασφαλείας: 3.3. Auto operation of pump 4.1 η θερμοκρασία λέβητα φτάσει τους 100C(inγια οποιονδήποτε λόγο, ο κυκλοφορητής 3.4.Αν Modulation of fanτου speed for optimum efficiency "FAN AUTO" mode) παραμένει σε λειτουργία. Ο πίνακας ελέγχου ειδοποιεί τον χρήστη με ηχητικό σήμα. Αν η θερμοκρασία πέσει κάτω 3.5. Room thermostat option απο τους 95C, το ηχητικό σήμα σταματάει και ο λέβητας επιστρέφει στην κανονική του λειτουργία. 4. Safety features: 4.2 Ο διθερμικός θερμοστάτης ενεργοποιείται αν η θερμοκρασία του λέβητα είναι πάνω από 4.1. If boiler temperature reachesόπως up toπροδιαγράφεται 100 C for any reason, fanκανονισμούς. is shut-off, CH pump is kept 110C. Ο διμεταλικός θερμοστάτης είναι αυτόματος από τους in operation. Panel warns the user by an audible buzzer alarm. If boiler temperature falls below 4.3 Ασφάλεια τήξης για την προστασία απο την υπερένταση. 95Όλες C again, buzzer alarms switches off, boiler back to its normal operation. 4.4 οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται ακόμα και switches σε περίπτωση απώλειας ρεύματος. 4.2. External bi-metal termostat for additional safety which is activated if boiler temperature is 5. Λειτουργία Εξοικονόμισης: 5.1 Ο over κυκλοφορητής ότανisηofθερμοκρασία λέβητα κάτω από 60C. Αυτός ο 110 C. Thisαπενεργοποιείται bi-metal thermostat manual resetτου type due toείναι European regulations. περιορισμός θα προστατεύει τον λέβητα και απόfuse, την cut συμπύκνωση πουrear μπορεί ναof εμφανιστεί. 4.3. High current protection outboard on panel the control box. 5.2 Η αυξομείωση τωνstored στροφών του ανεμιστήρα προκαλεί μεγάλη οικονομία στο καύσιμο. 4.4. All settings are in the memory of electronic board even in case of electricty cut-off 5.3 Ο ανεμιστήρας απενεργοποιείται όταν δεν υπάρχει καύσιμο στον θάλαμο καύσης. 5. Energy-saving functions: 5.1. Circulation pump is switched off below boiler temperatures of 60 C. This will also protect the boiler against excessive condensation (this paremeter can be re-set) 5.2. Fan speed modulation in respect with desired boiler temperature saves energy and fuel. 5.3. Fan is switched off when there is no fuel in the fuel chamber Λειτουργία STAND-BY Όταν υπάρχει ηλεκτρική παροχή τότε ο λέβητας έχει την ακόλουθη όψη στην STAND-BY λειτουργία. Το κουμπί ON/OFF είναι αναμμένο, αλλά καμία ένδειξη δεν ανάβει στο Display. 20 OPERATION MODE & Ρυθμίσεις Τρόποι Λειτουργίας When woodξύλα logs και andβάζετε startingφωτιά, fire, you can leave the control in σε STAND-BY mode. When you have Ότανloading φορτώνεται μπορείτε να αφήνετε τονpanel πίνακα STAND-BY λειτουργία. Όταν έχετε continuous flame at full load, switch the control panel on by pressing ON/OFF button. Then close the by-pass ικανοποιητική φλόγα ενεργοποιήστε τον λέβητα πατώντας το κουμπί ON/OFF. Τότε κλείστε και την By-Pass δίοδο flap, and activate theτον fanανεμιστηρα by pressingείτε fan στην AUTOχειροκίνητη or MANUAL button. και ενεργοποιήστε είτε στην αυτόματη λειτουργία. 2 1 Τρόποι Λειτουργίας Ανεμιστήρα Μπορείτε να ρυθμίσετε χειροκίνητα τις στροφές το ανεμιστήρα σε βήματα ή μπορείτε να ενεργοποιήσετε την αυτόματη λειτουργία. Σε αυτή την περίπτωση οι στροφές του ανεμιστήρα ρυθμίζονται από τον ηλεκτρονικό πίνακα. Όταν ο πίνακας ενεργοποιείται, ο ανεμιστήρας θα λειτουργεί στην τελευταία μας επιλογή. Ανάλογα την επιλογή που κάνουμε στην αντίστοιχη λειτουργία θα είναι ο ανεμιστήρας. Όταν το πατάμε το κουμπί του ανεμιστήρα, αυτός θα δουλεύει σε σταθερές στροφές: Αν πατηθεί μία φορά: Ο ανεμιστήρας θα δουλεύει στην Τρίτη βαθμίδα Αν πατηθεί 2 Φορές: Ο ανεμιστήρας θα δουλεύει στην Τέταρτη Βαθμίδα Αν πατηθεί 3 Φορές: Ο ανεμιστήρας θα δουλεύει στην Τέταρτη Βαθμίδα Αν πατηθεί 4 Φορές: Ο ανεμιστήρας απενεργοποιείται. Ρύθμιση Επιθυμητής Θερμοκρασίας Λέβητα Μπορείτε ρυθμίσεται επιθυμητή You can setναdesired boilerτην outlet water θερμοκρασία του λέβητα με την ακόλουθη temperature as follows: διαδικασία: 1. Press MENU button once 1. Πατήστε το MENU μία φορά. 2. icon which points the setting 2.The Το βελάκι θα αναβοσβήνει δίπλα στο parameter blink αντίστοιχοwill εικονίδιο. 3.You Μπορείτε να αυξήστε ή και ναthe μειώσετε 3. can increase or decrease την θερμοκρασία αυτή πατώνταςby τα + & -. desired outlet water temperature pressing the buttons on right or left side of the MENU button 21 Η επιθυμητή θερμοκρασία του λέβητα μπορεί να ρυθμιστεί από 50 έως 90C σε βήματα των 2 βαθμών. Θερμοκρασία ενεργοποίησης Κυκλοφορητή Pump starts whenξεκινάει the boiler outlet temperaturesτου reaches 60φτάσει C, andτους will stop below thisκάτω temperature. We Ο κυκλοφορητής όταν η θερμοκρασία λέβητα 60Cright και σταματάει από αυτήν. recommend notμην to change thisαυτήν setting. if needed this setting can be re-adjusted between 50 and C έως και Συστίνεται να αλλάζεται τηνHowever θερμοκρασία. Παρόλα αυτά αν χρεαιστεί μπορεί να ρυθμιστεί από75 50C by 5C To change setting: την ρύθμιση: 75C σεintervals. βήματα των 5C. Για this να αλλάξετε 1. Πατήστε το κουμπί MENU τρεις φορές. 1. Press MENU button three times 2. Το βελάκι δίπλα στο εικονίδιο αναβοσβήνει. 2. The icon which pointsθαthe setting parameter will blink 3. Μπορείτε να ρυθμίσετε τηνor παράμετρο + & -. pump activation temperature by pressing the buttons on right or 3. You can increase decrease με theτα desired left side of the MENU button Λειτουργία Αυτόματης Παύσης Ανεμιστήρα Όταν the ο πίνακας ελέγχου το ON/OFF, ανεμιστήρας δενfan ξεκινά μεno την θερμοκρασία When power is turned ενεργοποείται on by pressingμε ON/OFF buttonοof control panel, doesάσχετα not start matter what the του boiler λέβητα. Ο ανεμιστήρας ενεγοποιηθεί αντίστοιχο κουμπί πάνω δεξιά πίνακα ελέγχου outlet temperature is. Fanξεινά only μόνο startsόταν when you activateαπό it byτο pressing fan ON/OFF button on στο the right, and the fanκαι ledτο λαμπάκι isαντίσχοιχο lit. If you would likeανάψει. to stop the fan, you should press this button again. η θερμοκρασία του λέβητα τους 60C, ο πίνακας ελέγχου κρατάει τον ανεμιστήρα ενεργοποιημένο IfΑν boiler outlet temperature falls πέσει belowκάτω 60 C,απο electronic board keeps on operating fan as long as a pre-set safety time για κάποιο συγκεκριμένο χρόνο ασφαλείας. Αν μέσα σε αυτόν τον χρόνο η θερμοκρασία του λέβητα δεν ανέβει πάνω is elapsed. If boiler temperature does not exceed 60 C again during this safety time, then control panel assumes that απο τους 60C, ο πίνακας ελέγχου του λέβητα θεωρεί ότι έχει τελειώσει το ξύλο και σταματάει τον ανεμιστήρα. there is no fuel in the loading chamber, and fan will be swtiched off. Αν για κάποιον λόγο η θερμοκρασία ξεπεράσει και πάλι τους 60C τότε ο ανεμιστήρας ενεργοποιείται αυτόματα. Αυτός After this safety time, είναι if boiler outlet temperature is overκαι 60δεν C again forναany reason, fan willχρήστη. be kept switched on. This ο χρόνος ασφαλείας ρυθμισμένος στα 30 λεπτά μπορεί αλλάξει απο τον safet7 over-run time is set to 30 minutes at factory outlet and can not be changed by the user. IfΑν boiler temperature does not exceed 60 C τους again60C during thisστον safety time, then control η θερμοκρασία του λέβητα δεν υπερβεί μέσα χρόνο ασφαλείας τότεpanel ο πίνακας ελέγχου υποθέτει that ότι δεν καύσιμο στονloading θάλαμοchamber. καύσης. Ο πίνακας ελέγχου assumes fuelυπάρχει is consumed in the Control panel warnsειδοποιεί the userτον by χρήστη με την ένδειξη '' NO FUEL'' στην πίνακα Για να λέβηταON/OFF θα πρέπει να "NO FUEL" indicator on theοθόνη LCD.του Here, you ελέγχου. should reset theεπανεκκινήσετε control panel byτον pressing πατήσετε το κουμπί ON/OFF. button once in that case. There is aεπίσης second algortihm stored on PCB to make if fuel is σίγουροι fully consumed not. According Υπάρχει καιcontrol μια δεύτερη λειτουργία του πίνακα ώστεsure να είμαστε ότι έχειorτελειώσει το ξύλο to thisθάλαμο control,καύσης. if boiler Σύμφωνα outlet temperature 20 C belowαν theηdesired outlet του temperature set byπάνω userαπο within στον με αυτήνfalls την λειτουργία θερμοκρασία λέβητα πέσει 20C the σε σχέση same safe με την over-run επιθυμητή time θερμοκρασία (that is 30 minutes), μέσα στον fan is χρόνο switched-off. ασφαλείας This τότε control ο ανεμιστήρας function has σβήνει. been added to PCB's memory, assuming that boiler is always set to high outlet temperatures due to working principle of a gasification boiler. Παρακάτω ένα παράδειγμα: Έστωlet ότιusη say επιθυμητή θερμοκρασία τουisλέβητα είναι To give an ακολουθεί example for this control function; thet outlet temperature set to 90 C. 90C. 1. Ο ανεμιστήρας ενεργοποείται, αφού πατήσουμε το κουμπί ON/OFF. 1. Fan is switched on, when you press the fan ON/OFF button. 2. Ο κυκλοφορητής εκκινεί ότανboiler η θερμοκρασία υπερβεί τους 2. Pump starts, when temperature exceeds 6060C. C. 3. Όταν η 3. θερμοκρασία του λέβητα πέσει κάτω απο τους 60C ο χρόνος αναμονής να minutes). μετράει. When boiler temperature falls below 60 C, safe over-run time starts to αρχίζει count (30 4. Αφού έχει παρέλθει ο χρόνος αναμονής και η θερμοκρασία του λέβητα δεν έχει ανέβει πάνω απο τους 60C, ο 4. After safe over-run time is ellapsed, if boiler temperature is not over 60 C, boiler thinks that, fuel is fully λέβητας θεωρεί ότι όλο το καύσιμο έχει καταναλωθεί και έτσι ανεμιστήρας και κυκλοφορητής σταματούν. consumed, then, fan and is switched-off automatically. 5. Μέσα στον χρόνο ασφαλείας, αν pump η θερμοκρασία του λέβητα ξεπεράσει τους 60C, η δεύτερη παράμετρος 5. Within safe over-run time, if boiler temperature is overδεν 60 περάσει C again,τους the second function ενεργοποιείται. Εφόσον DT=20C, εάν η θερμοκρασία του λέβητα 70C, ο control λέβητας θεωρείwill ότι be το in process. As dt=20 C, if boiler temperature is not over 70 C ( 90-20=70 C) again, boiler thinks that fuel is fully καύσιμο έχει τελειώσει, τερματίζοντας την λειτουργία κυκλοφορητή και ανεμιστήρα. consumed, then, fan and pump is switched-off automatically. 22 This dt temperature difference can be re-set using menu functions, or this second control function can be disabled Αυτή η θερμοκρασιακή διαφορά DT μπορεί να τροποποιηθεί ή ακόμα και να απενεργοποιηθεί μέσα από το MENU. Για if να it isτροποποιήσετε not needed. Toτοre-set dt temperature DT ακολουθήτε την difference: παρακάτω διαδικασία. 1.το Press MENU button two times 1. Πιέστε MENU για δύο φορές. 2. The iconστην which points theαναβοσβήνει. setting parameter will blink 2. Το βελάκι δίπλα παράμετρο 3. You cancel dT parameter, increase or decrease dT temperature by pressing the buttons 3. Μπορείτε να can απενεργοποιήσετε αυτήν την παράμετρο, να τηνthe αυξήσετε να την μειώσετε πατώντας τα + on & -.right or left side of the MENU button Τιμή 0 5...30 Σημασία Η λειτουργία DT είναι απενεργοποιημένη. Δεν γίνεται δεύτερος έλεγχος. Η χρόνος DT ρυθμίζεται μεταξύ 5 & 30 λεπτών. Εργοστασιακή Ρύθμιση του DT είναι 20. IfΑν you press MENU button once actualο setting be over, στην and the menuρύθμιση. swtichesΑν to αφήσετε τον πατήσετε το MENU άλλη μίαagain, φορά τότε πίνακαςwill μεταβαίνει επόμενη the next set parameter sub-menu. Control panel leaves the MENU mode if you wait for 10 πίνακα σε ηρεμία για παραπάνω απο 10 δευτερόλεπτα, ο πίνακας επιστρέφει στην κανονική του λειτουργία. seconds without pressing any button, and goes back to normal operation Κατάσταση Εκτάτκου Ανάγκης Αν ο λέβητας φτάσει την θερμοκρασία των 100οC για οποιονδήποτε λόγο, ο ανεμιστήρας σταματάει και τίθεται σε Ifλειτουργία boiler temperature reaches up to 100 Cειδοποιεί for any reason, fan isγια shut-off, CH pump is kept inμεoperation. Panel warns the ο κυκλοφορητής. Ο πίνακας τον χρήστη την υψηλή θερμοκρασία ένδειξη στην LCD οθόνη user high icon LCD an audible buzzer alarm. boiler temperature below 95 C again, buzzerστην alarms αλλάbyκαι με temperature ηχητικό σήμα. Αν on η θερμοκρασία στον λέβητα πέσειIfπάλι κάτω απο τουςfalls 95οC ο λέβητας επιστρέφει κανονικήoff, τουboiler λειτουργία. switches switches back to its normal operation. IfΑν boiler temperature 110 C,110οC, it means that there isότι a problem controlστον panel's PCB or sensors. that case, του. ο λέβητας πιάσειreaches θερμοκρασία τότε σημαίνει υπαρχειon σφάλμα πίνακα ελέγχου ή σταInαισθητήρια Πάνω στον λέβητα εγκατεστημένος διθερμικός θερμοστάτης σανsafety. μια επιπλέον δικλείδα ασφαλείας. Ο an additional bi-metalείναι safet limiter stops theένα boiler operation for an external This bi-metal thermostat is attached διθερμικός αυτός θερμοστάτης είναι εγκατεστημένος στην προσαγωγή προς το κύκλωμα της θέρμανσης κάτω απο τον on the boiler hot water outlet pipe, under the top panel of the boiler. If boiler temperature is above 110 C, fan is switched πίνακα ελέγχου. Σε περίπτωση ενεργοποίησης ο ανεμιστήρα σταματάει ενώ ο κυκλοφορητής τίθεται σε λειτουργία και η OFF, but Ε1 pump is kept ON in order to protect theπερίπτωση system against very high temperatures. E1 failureώστε codeνα appears ένδειξη εμφανίζεται στην οθόνη. Σε αυτήν καλέστε τον εξουσιοδοτημένο τεχνικό προβεί on στον LCD. In this we recommend you to call for a serviceείναι agent to check και the θα control panel and associated έλεγχο της case, εγκατάστασης. Ο διθερμικός θερμοστάτης αυτόματος επανέλεθει μετάitsτο πέρας τουequipments. προβλήματος. Τέλος πρέπει να κάνουμε στον πίνακα ελέγχου πατώντας ON/OFF. The bi-metal thermostat is of manual resetRESET type, and therefore it must be manuallyτο reset right after the problem is solved. Then the control panel is reset by pressing ON/OFF button once. Κλείνοντας τον λέβητα Control panel is turned off by pressing πατώντας ON/OFF button, boiler starts waiting in STAND-BY position. Ο πίνακας ελέγχου απενεργοποείται το κουμπί ON/OFF. (κατάσταση STAND-BY) Για να σταματήσετε την καύση, ρυθμίστε τον πρωτογενή και δευτερογενή αέρα στο 0. Ποτέ μην απενεργοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου ενώ υπάρχει φωτιά στον θάλαμο καύσης. Μετά το πέρας κάθε κύκλου καύσης, και πριν από κάθε καινούργιο θα πρέπει ο πίνακας να γίνεται Reset πατώντας το κουμπί ON/OFF. Κωδικοί Σφαλμάτων Υπερθέρμανση Ε1 : Ενεργοποίηση Διθερμικού Θερμοστάτη Ασφαλείας Μη ύπαρξη καυσίμου Ε2 : Πρόβλημα με το NTC 23 Μπορείτε να εγκαταστήσετε Επαφή Θερμοστάτη Χώρου θερμοστάτη χώρου στην επαφή που βρίσκεται πίσω από τον πίνακα και είναι βραχυκυκλωμένη. συνδέσετε θερμοστάτη αφήστε You can install a room thermostat between Αν theδεν short-cut terminals την γέφυρα πάνω στις επαφές. Όταν επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρασία στον of room thermostat contact outboard the control panel. If you do χώρο τότε: not use a room thermostat, leave this wire bridge as it is. When room temperature by room thermostat is reached: *requested Ο ανεμιστήρας και ο κυκλοφορητής απενεργοποιούνται. ** Στο Fan μεταξύ and pump are switched off αν η θερμοκρασία του λέβητα περάσει τους 80οC, ο κυκλοφορητής * Inξεκινήσει the meantime, temperature exceeds C,τους pump70οC. will θα μέχρι ifη boiler θερμοκρασία να πέσει κάτω80 από start and, be in operation until boiler temperature is below 70 C again Ρύθμιση Πρωτογενούς και Δευτερογενούς Αέρα You shouldνα adjust the airτον inletπαρεχόμενο to have a good and ώστε flue emissions your boiler. We recommend you Μπορείρε ρυθμίσετε αέραcombustion για την καύση να έχουμεfrom χαμηλές εκπομπές από τον λέβητα. Προτείνεται ρύθμιση που φαίνεται στον παρακάτω αυτά να shift ρυθμίσετε τον λέβητα to ανάλογα με to set primaryηand secondary air adjustment knobs as πίνακα. follows.Παρόλα However, youμπορείτε can slightly those adjustment την καμινάδα σας αλλάchimney και τον εξαερισμό adapt the boiler to your and boiler του roomχώρου: ventillation capability: Ρύθμιση Πρωτογενούς Αέρα Ρύθμιση Δευτερογενους Αέρα Τύπος MT 18 MT 25 MT 32 MT 40 MT 50 MT 70 Ονομαστική Ισχύς Εξόδου Πρωτογενής Δευτερογενής 2 1 2 1 3 2 2 1 2 2 3 2 50% Ισχύος Πρωτογενής Δευτερογενής 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 Ποτέ μην Ρυθμίσετε τον αέρα στο 0 ενώ ο λέβητας είναι σε λειτουργία. Επιβραδύνοντας την καύση (Νυχτερινή Λειτουργία) You can slowdown the combustion by: κάνοντας τα ακόλουθα: Μπορείτε να επιβραδύνετε την καύση 1. Μειώνοντας την επιθυμητή θερμοκρασία νερού του κυκλώματος της θέρμανσης. 1. Decreasing set value of boiler outler temperature 2. Αν υπάρχει ικανοποιητικός ελκυσμός, μπορείτε εντελώς. 2. If draught at chimney is enoguh for fireνα of απενεργοποιήσετε low fuel charge, youτον canανεμιστήρα switch off the fan from the control panel, 3. Αν υπάρχει μικρή ποσότητα καυσίμου θάλαμο μπορείτε να decrease μειώσετε the τηνadjustments παρεχόμενηofποσότητα αέρα. 3. If you have small amount fuelστον in the chamber, you can primary and secondary air knobs Προειδοποίηση για τα Καύσιμα Τα καύσιμα θα πρέπει να συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές που δίνονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. Ο Fuels must comply the specifications given inκαμία the technical dataπροβλήματα section. Theπου manufacturer will not be held από καύσιμα κατασκευαστής καιwith ο αντιπρόσωπος δεν φέρουν ευθύνη για μπορεί να παρουσιαστούν responsible for the problems due to lack of fuel specifications, use of fuels not suggested for this boiler. μη κατάλληλα. Έλειψη Ελκυσμού στην Καμινάδα IfΑνthere is lack on chimney draught there isμπορεί no draught at the chimney (such as badly built,καύση. uninsulated, blocked etc) υπάρχει έλειψη ελκυσμού στην or καμινάδα να εμφανιστούν προβλήματα κατά την Σε αυτήν την περίπτωση you may face combustion problems (no fire, excessive smoke, condensation due to cold flue gasses). In this case, πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες που θας δώσει ένας ειδικός. Κατόπιν επισκευάστε τα διάφορα προβληματικά κομμάτια. we strictly recommend you to have your chimney controlled by an expert, and fix any irregularity. 24 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Control of substances hazardous to user health For the type of material and where in Caltherm boiler refer to the following chart Έλεγχος υλικών επικίνδυνων γιαused την υγεία του χρήστη Για τον τύπο των υλικών που χρησιμοποιήθηκαν στον λέβητα Caltherm ανατρέξτε στο ακόλουθο διάγραμμα 1. ΧΡΩΜΑΤΑ: 1. PAINTS: Μαύρο υπόστρωμα γενικής χρήσης ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ General purpose black undercoat NOT APPLICABLE Μαύρο επίχρισμα υψηλής θερμο-κρασίας Σώμα λέβητα High temperature black coating Boiler body Ηλεκτροστατική βαφή Όλα τα περιβλήματα Powder coating All jackets 2. ΜΟΝΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΑ ΠΑΡΕΜΒΥΣΜΑΤΑ (ΤΣΙΜΟΥΧΕΣ) 2. INSULATION AND SEALS Πλάκα μόνωσης πετροβάμβακα ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ Πλάκα μόνωσης υαλοβάμβακα αλουμίνιο) Rock-wool insulationΣώμα boardλέβητα (ενισχυμένο μεNOT APPLICABLE Σκοινί και Glass-wool ταινία από φάιμπεργκλας Μπροστινή πόρτα insulation board Boiler body Πλάκα κεραμικής ίνας backed) Μπροστινή πόρτα (aluminum Οπίσθιο κάλυμμα καθαρισμού Fibre-glass rope and tape Front door Σπρέι/αφρός πολυουρεθάνης χωρίς CFC ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ Front door ΠυρίμαχοCeramic-fibre τούβλο ΔΕΝ board ΙΣΧΥΕΙ Προϊόντα αμιάντου ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ Rear cleaning cover 3. ΥΛΙΚΑ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ CFC free polyurethane spray/foam NOT APPLICABLE Μίγμα συγκόλλησης Refractoryυψηλών brick θερ-μοκρασιών Μπροστινή πόρτα NOT APPLICABLE Fire cement (θερμικές ρητίνες) ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ Asbestos products NOT APPLICABLE Μίγμα συναρμογής αερίου ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ 3. ADHESIVES Συγκεκριμένα φύλλα δεδομένων είναι διαθέσιμα κατόπιν αιτήσεως από την CALDERA για εκείνα τα υλικά, αλλά ο χειρισμός των temperature adhesive Frontσε door ακόλουθων υλικών και οιHigh διαδικασίες πρώτων βοηθειώνcompound θα πρέπει να τηρούνται όλες τις περιστάσεις. Fire cement Χρώματα, στεγανωτικά, κεραμικών ινών Gas πλάκες jointing compound NOT APPLICABLE NOT APPLICABLE 1. Αυτά τα υλικά περιέχουν οργανικούς διαλύτες και θα πρέπει να χρησιμοποιούνται σε περιοχές που αερίζονται καλά, μακριά από γυμνές φωτιές. Specific data sheets are available on request CALDERA those materials but the following material handling 2. Μην επιτρέπετε την επαφή με το δέρμα, τα μάτια,from την εισπνοή ή τηνfor κατάποση. and first aid procedures shouldκρέμα in all ήcases 3. Χρησιμοποιήστε προστατευτική γάντιαbe γιαobserved. να προστατεύσετε το δέρμα και προστατευτικά γυαλιά για την προστασία των ματιών από τυχαία επαφή. 4. Μικρέςsealants, ποσότητεςceramic-fibre μπορούν να αφαιρεθούν Paints, boards από τα ρούχα ή το δέρμα με ειδικό διαβρωτικό χρώματός ή προϊόν καθαρισμού χεριών. 5. Εάν εισπνευστούν, βγάλτε το άτομο καθαρό αέρα, εάν be τα καταπιείτε το στόμα και away πιείτε from φρέσκο νερό,flames. αλλά μην 1. These materials contain organicστον solvents and should used in a καθαρίστε well ventillated area naked προκαλέσετε εμετό. 2.Εάν Do μπουν not allow come into contact with skin, eyes, inhale or swallow. 6. στο to μάτι, χύστε καθαρό νερό στοthe μάτι και αναζητήστε ιατρική φροντίδα. 3. Use barrier cream or gloves to protect the skin, and goggles to protect the eyes from accidental contact. 4. Small quantities Αιχμηρές άκρες can be removed from clothes or skin with a proprietary paint remover or hand cleaning prdouct. Θα να λαμβάνεται προσοχή κατά τη μεταχείριση των φατνωμάτων μεταλλικού που δεν έχουν άκρες ασφαλείας ή 5. Ifπρέπει inhaled, remove sufferer into fresh air, if swallowed clean mouth with andελάσματος drink fresh water but do not induce διπλωμένες άκρες. vomitting. 6. If in the eye, irrigate the eye with clean water and seek medical attention. Ανύψωση σώματος λέβητα Η ανύψωση του σώματος του λέβητα θα πρέπει να γίνεται με προσοχή αφού μπορεί να ζυγίζει μέχρι και μερικές εκατοντάδες κιλά και η Sharpμπορεί edgesνα επιβεβαιώσει το βάρος κάθε ξεχωριστού λέβητα εάν απαιτηθεί. Saturn Care should be taken when handling sheet metal panels that do not have safety or folded edges Θερμική μόνωση 1. Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα, τα μάτια ή την εισπνοή σκόνης. Lifting boiler body 2. Εάν κόβετε μόνωση τότε κάντε το σε μια καλά αεριζόμενη περιοχή χρησιμοποιώντας γάντια για να προστατεύσετε τα χέρια, και Care should be taken lifting boiler τα body asκαι they can weigh up to aμιας few χρήσης hundred kilograms and CALDERA προστατευτικά γυαλιά γιαwhen να προστατεύσετε μάτια προστατευτική μάσκα can confirm the weight of each individual boiler if required 3. Εάν παρουσιαστεί επιδερμική αντίδραση ή ερεθισμός στα μάτια τότε σταματήστε την εργασία με το υλικό και αναζητήστε ιατρική συμβουλή. Thermal insulation Συσκευές υπό πίεση 1. Avoid contact with skin, eyes or inhaling dust. 1. Αποφύγετε την επαφή με μέρη του συστήματος θέρμανσης υπό πίεση κατά τη λειτουργία του λέβητα. Αυτά τα επικίνδυνα μέρη είναι: 2. If cutting insulation then doΣώμα so inλέβητα a well ventillated area using gloves to protect the hands, goggles to protect the eyes, and a disposable dust mask Αγωγοί εισόδου και εξόδου του λέβητα Αγωγοίisασφαλείας 3. If a skin reaction or eye irritation experienced then discontinue working with the material and seek medical advice. Συσκευές ανακούφισης πίεσης εγκατεστημένες στο σύστημα θέρμανσης 2. Ποτέ μηνunder προσπαθείτε να αποστραγγίσετε νερό από το σύστημα θέρμανσης όταν λειτουργεί ο λέβητας Devices pressure 3. Μην τροφοδοτείτε ποτέ τον λέβητα απευθείας με κρύο νερό για να τον κρυώσετε για οποιονδήποτε λόγο, όταν ο λέβητας είναι ζεστός. 1. Avoid contact with the parts of heating system under pressure during operation of boiler. These dangerous parts are such that: Boiler body Boiler inlet and outlet lines Safety lines Pressure relief devices installed on heating system 2. Never attempt to drain water from heating system when the boiler is being operated 3. Never feed the boiler directly with cold water to cool it down for any reason, when the boiler is hot. 25 Επιφάνειες υψηλής θερμοκρασίας High temperature surfaces Avoid contact with parts andκαι surfaces having high temparutares which will be hazardous for humanγια such Αποφύγετε την επαφή με μέρη επιφάνειες που έχουν υψηλές θερμοκρασίες οι οποίες θα είναι επικίνδυνες τουςas: ανθρώπους όπως: Boiler front doors μπροστινές πόρτες του lower λέβηταfront door) Fire doorΟι(movable door behind Η πόρτα φωτιάς (κινητή πόρτα από τη χαμηλότερη Water delivery and return lines (evenπίσω if isolated), safety linesμπροστινή πόρτα) Αγωγοί προσαγωγής και επιστροφής νερού (ακόμα και αν είναι μονωμένες), αγωγοί ασφαλείας Smokehood Απαγωγή καπνού Connection between flue outlet chimney και καπνοδόχου Σύνδεσμος μεταξύ εξόδουand καπναγωγού Circulator pumps, expansion vessels Κυκλοφορητές, δοχεία διαστολής Λεβητοστάσιο Boiler room 1. Βεβαιωθείτε ότι το λεβητοστάσιο έχει εύκολη πρόσβαση προς τα έξω σε περίπτωση κινδύνου στο σύστημα θέρμανσης 1. Ensure that the boiler room has an easy access to outside in case of danger in heating system 2. Μην αφήνετε στερεά καύσιμα και βοηθητικές ουσίες (ροκανίδια, χαρτί κ.λπ.) για την ανάφλεξη του λέβητα, με απόσταση μικρότερη 2. Do not leave theλέβητα solid fuels and auxillary substances (chips, paper etc) to ignite the boiler, with the distance less από 800mm από τον than 800 mm from the boilerφρέσκου αέρα στο λεβητοστάσιο, γιατί είναι πολύ σημαντικά για την καύση. 3. Μην καλύπτετε τα ανοίγματα 3. Do not cover the fresh air openings of the boiler room, as it is very important for the combustion Αέρια καύσης Flue gases 1. Μπορεί να υπάρξει μικρή απελευθέρωση αερίων από την μπροστινή πλευρά του λέβητα, όταν ανοίγει η μπροστινή πόρτα γεμίσματος. 1.There could be a little gas release from the front side of the boiler, when the front loading door is opened. Never Ποτέ μην αναπνέετε αυτή τη ροή αερίων. this gas flow. 2.breathe Όταν προσθέτετε στερεά καύσιμα όταν υπάρχει ενεργό στρώμα φωτιάς μέσα στον θάλαμο καύσης, προστατεύστε τα χέρια και το 2. When σας. adding fuel when there is active fireγάντια. bed inside the combustion chamber, protect your hands and face. πρόσωπό Εάνsolid χρειάζεται φορέστε προστατευτικά If needed wear protective gloves. Καύση καυσίμου Firing fuel 1.1.Μην καιγόμενο καύσιμο έξω the απόcombustion τον θάλαμο καύσης όσο καίει itακόμα Do βγάζετε not takeτοthe firing fuel out from chamber while is still burning 2. Μην προσπαθείτε να σβήσετε το καύσιμο χρησιμοποιώντας νερό ή άλλο υγρά. 2. Do not try to put the firing fuel off using water or any other liquids. 3. Μην αφήνετε τις μπροστινές πόρτες και την πόρτα φωτιάς ανοικτές όταν υπάρχει φωτιά μέσα στον θάλαμο καύσης Doναnot leave the front and fire open when there is fire inside combustion 4.3.Για επιβραδύνετε ή να doors σταματήσετε τη door φωτιά, κλείστε τις εισόδους αέρα και τιςthe εξόδους αεριών chamber καύσης.. slow down or stop fire, close air στερεών inlets, and flue outlets.. 5.4.ΟTo λέβητάς σας μπορεί ναthe κάνει καύση μόνο καυσίμων των οποίων τα χαρακτηριστικά παρέχονται στο τμήμα Τεχνικών στοιχείων. Μην χρησιμοποιείτε ποτέwith άλλαthe στερεά τα οποία θα μπορούσαν να είναι επιζήμια γιαTechnical τον σχεδιασμό λέβητα, 5. Your boiler can only be fired solidκαύσιμα fuels whose characteristics have been given in dataτου section. οποιαδήποτε υγρά ή αέρια καύσιμα. Never use any other solid fuel that would be harmfull for boiler section design, any liquid or gaseous fuels. 26 CLEANING THE BOILER Boiler must be cleaned regularly and properly every 3 to 5 days.Because ash settled down inside the ash pan and loading chamber together with condensates and tarr decrease the heat output of the boiler as well as reduce the boiler lifetime due to overheat and damage cuased by isolation of heat transfer surfaces. To clean the boiler refer to following: 1. First, switch the fan on. 2. Open the upper loading door, wipe the ash down through the hole on the refractory burner using cleaning brush supplied with the boiler. 3. Switch the fan off. 4. Close the upper loading door, and open the front lower door. Remove the ash accumulated inside the ash pan, and on heat transfer surfaces of combustion chamber. 5. Remove the upper cleaning cover at top of the smokehood. Clean all the surface in reach of cleaning brush. 6. Remove the bottom cleanig cover behind the smokhood. Take all the ash and soot accumulated here out. 7. During gasification process tar occures, and its quantity depends on wood, its humidity, boiler inlet and outlet temperatures. That is why , fuel loading (gasification) chamber should be cleaned with the scraper at least once a month. Do not move or remove the refractory ash pan inside the combustion chamber. MAINTENANCE OF BOILER SYSTEM Before each heating season we would recommend you to call for the contracted service agent to check the boiler, heating system, electrical connections, and chimney conditions. Do not attempt to carry any maintenance work without getting help from qualified people. Periodic inspections * Check the water level or pressure either in open vented or pressurised systems. The hydrometer must be marked after first filling of the boiler. So water level can be checked regularly. If the water level or pressure is under the level of static pressure or the system set-up, a water make-up is needed. The make-up water should be softened according the local regulations before feeding into the system to prevent corrosion inside the heating circuit and the boiler. * Front doors of the boiler should be checked for properly closing. Ceramic fibre ropes must be replaced if necessary. When replacing rope, first apply high temperature resistant adhesive onto the surface you will place the rope. * Check the condition of refractory inside the front door. If it is damaged, you will have higher surface temperatures on front doors. In this case the refractory should be replaced to save energy and prevent further crack. * Check the condition of ceramic-fibre rope around the burner inside fuel loading chamber. Replace if necessary. * Check if there is flue gas leakage from the chimney connections of the boiler, and have it fixed if necessary. * Check wiring to control panel, and wiring from control panel to heating circuit pump and fan. * Check gasket in front of the fan * Check glass fibre ropes under rear cleaning covers and replace them if necessary
© Copyright 2024 Paperzz