Antipasti Starters I sapori di Venezia: antipasto di “cicchetti” con il pesce del mercato The flavors of Venice: starter of “cicchetti” with the fish of the market 20.00 Capesante alla piastra con chips e purè di topinambur Grilled scallops with chips and puree of Jerusalem artichoks 18.50 Gamberoni in camicia di pane ed erbe aromatiche con radicchio rosso e riduzione di aceto balsamico King prawns coated in bread crumbs and aromatic herbs with red chicory and aged balsamic vinegar 18.00 Tartare di gallinella di mare con insalata di finocchi e arance di Sicilia Red gurnard tartare with fennel and sicilian orange salad 18.50 Rotolino d’agnello al prosciutto di Parma su orzo al latte di cocco Rolled lamb stuffed with prosciutto on a bed of barley with coconut milk 19.00 Torta rustica con bietta su fonduta leggera di gorgonzola e frutta secca Beet green pie with lightly gorgonzola cheese sauce and mixed nuts 16.50 Primi piatti First courses Risotto al limone e rosmarino con piccione scottato alle erbe fini Lemon and rosmemary risotto topped with herbed and seared squab 19.00 Spaghetti alle vongole con broccoli saltati e bottarga di muggine Spaghetti with clams, sauteed broccoli and bottarga (mullet roe) 18.00 Mezzi paccheri con ragù bianco d’anatra e indivia belga Half paccheri pasta with duck ragu and stewed endive 18.50 Ravioli fatti a mano ripieni di zucca saltati al burro con timo e ricotta affumicata Homemade ravioli stuffed with squash sauteed with butter, thyme and smoked ricotta 17.00 Tagliatelle fatte in casa con astice e verdure invernali Homemade tagliatelle with lobster and winter vegetables 19.00 Zuppa rustica di fagioli con polpa di granciporro e crostini al rosmarino Rustic beans soup with king crabs and rosemary croutons 16.50 Secondi piatti Second courses Ricetta della tradizione: branzino al forno con pomodorini ciliegia, olive e patate (per due persone) Traditional recipe: baked sea bass with cherry tomatoes, olives and potatoes (for two persons) 56.00 Sogliola alla griglia con polenta e verdure di stagione Grilled sole served with polenta and seasonal vegetables 28.50 Filetto di rombo in crosta di pistacchi con spinaci baby e crema di cavolfiore Pistachio-crusted turbot fillet with baby spinach and cauliflower cream 28.50 “Scartosso” di scampi fritti con carciofi e salsa tartara “Scartosso” of deep fried scampi with artichokes and tartar sauce 28.00 Tagliata di fassona piemontese con demi glace al Barbera e purè di patate con tartufo nero Sliced grilled beef with Barbera red wine demi glace and mashed potatoes with black truffle 29.00 Suprema di pollo al rosmarino con crocchette di patate e cavoletti di Bruxelles Rosemary chicken supreme with potato croquettes and Brussels sprouts 26.00 Dessert Bavarese al cioccolato bianco e pepe rosa con salsa al lime White chocolate and pink pepper bavarois with lime sauce 9.00 Tortino caldo al cioccolato con cuore morbido e gelato alla vaniglia Warm soft heart chocolate cake and vanilla ice cream 11.00 Crostata al cioccolato fondente e frutti di bosco con sorbetto allo yogurt e basilico Dark chocolate and wild berries tart with yogurt and basil sorbet 10.00 Tiramisù in coppa Tiramisu in crystal goblet 9.00 Mousse alla nocciola con tartare di fragole e salsa allo zabaione Hazelnut mousse with strawberry tartare and zabaione sauce 10.00 Tris di gelati e sorbetti fatti in casa Trio of handmade ice cream and sorbets 10.00 Selezione di formaggi italiani accompagnati da marmellate fatte in casa Selected Italian cheeses accompanied by homemade conserves 14.00
© Copyright 2024 Paperzz