"Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen" „Dobbiamo offrire al corpo qualcosa di buono, perché l’anima abbia voglia di viverci dentro“ Winston Churchill Das Highlight unseres Hauses ist der katalanische Holzkohlegrill, JOSPER, welcher unseren Fleischspezialitäten eine besondere, rauchige Note gibt, und so die Qualität des Fleisches noch unterstützt. Unser Wunsch ist es, Ihnen einige besondere Stunden im Restaurant „Hardimitz’n“ ermöglichen zu können und wir hoffen auf Ihre vollste Zufriedenheit. Wir servieren ausschließlich Produkte hoher Qualität. welche Sie selbst bei Tisch mit erlesenem Öl, Essig und besonderen Salzen nach Geschmack verfeinern können. Genießen Sie dazu unser täglich hausgemachtes Brot. Il highlight della nostra casa è il forno catalano a carbone vegetale „JOSPER“, il quale dona alle nostre specialità di carne un particolare sapore della brace favorendo dunque la qualità della carne. Il nostro desiderio è renderVi delle ore gradevoli al ristorante „Hardimitz’n“ e speriamo nella Vostra piena soddisfazione. Serviamo esclusivamente prodotti di altissima qualità. i quali potete raffinare con oli ed aceti di alto livello e con diversi tipi di sale da tutto il mondo. Tutto il pane viene fatto quotidianamente in casa. Guten Appetit · Buon appetito Martin Micheli & Mitarbeiter Antipasti antipasti RINDSCARPACCIO VOM HOCHLANDRIND E 12,90 auf Rauke- Parmesanbeet, dazu Toastbrot CARPACCIO DI MANZO „HIGHLAND“ su rucola e grana con pane tostato TIROLER TELLER E 13,90 Ahrntaler Bauernspeck, Wildschweinwurst, Rinderschinken, geräuchertes Hirschfilet, Lammsalami, marinierter Ahrntaler Graukäse, dazu Sahnekren PIATTO TIROLESE Speck della Valle Aurina, salsiccia di cinghiale, prosciutto di manzo, filetto di cervo affumicato, salame di agnello e Graukäse della Valle Aurina marinato, con rafano BEEF TATARE vom irischen Jungbullen (ab 2 Personen) à Pers. € 16,00 BEEF TARTARE di vitellone irlandese (da 2 persone) „CULATELLO“ AUS PARMA mit Mozzarella vom Büffel E 14,00 Gourmetrohschinken aus Parma „CULATELLO“ DI PARMA su mozzarella di bufala HIRSCH-SCHINKEN „LUFTGETROCKNET“ E 16,00 mit sautierten Herbstpfifferlingen und gehobelten Parmesanspänen PROSCIUTTO DI CERVO „FROLLATO A SECCO“ con finferli autunnali sautè e scaglie di grana MAISKOLBEN PANNOCCHIA DI MAIS Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati. E 4,50 FISCHANTIPASTI antipasti di pesce SCHOTTISCHER „KAPLAN“ -WILDLACHS GERÄUCHERT, E 14,90 dazu Toastbrot und Butter SALMONE SCOZZESE SELVATICO „KAPLAN“ AFFUMICATO, servito con pane tostato e burro GEGRILLTE JAKOBSMUSCHELN E 15,90 mit frittierten Artischockenherzen auf marinierten frischen Spinatblättern CAPESANTE GRIGLIATE con cuori di carciofi fritti, su foglie di spinaci marinati OCTOPUSSALAT auf kleinem Salat mit Knoblauchbruschett a E 14,00 INSALATINA DI POLIPO su valeriana e bruschetta GEMISCHTER FISCHANTIPASTO ANTIPASTO MISTO DI PESCE 1 Pers. 2 Pers. Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati. E 19,50 E 35,00 HERBST SUPPEN zuppe autunnali TRIS VON DER SUPPE Speckknödel, Kürbiscreme und Brennsuppe E 11,50 TRIS DI ZUPPETTE Canederli di Speck, Crema di zucca e „zuppa brucciata“ GERSTESUPPE mit Karttoffel- Topfentirtl ZUPPA D‘ORZO con „Tirtl“ di patate e ricotta E 8,90 AHRNTALER PRESSKNÖDELUPPE CANEDERLI PRESSATI DELLA VALLE AURINA IN BRODO E 8,90 SPECKKNÖLDELSUPPE CANEDERLI TIROLESI DI SPECK IN BRODO E 8,90 KÜRBISCREMESUPPE mit gerösteten Kürbiskernen E 8,90 und frischem Ingwer ZUPPA DI ZUCCA con semi di zucca arrostiti e zenzero fresco BRENNSUPPE mit Sauerkraut- Brot- „Bröcke“ „ZUPPA BRUCCIATA“ con crostini di pane ai crauti Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati. E 8,90 KALTE HERBSTGERICHTE VORSPEISEN antipasti piatti autunno ERDÄPFELBLATTLAN E 8,90 mit Sauerkraut SFOGLIATINE DI PATATE con crauti TRIS VON SPECK-, SPINAT -UND PRESSKNÖDEL E 11,50 im traditionellen Bauernpfandl serviert TRIS DI CANEDERLI DI SPECK, DI SPINACI E PRESSATI serviti in pentola tradizionale contadina KÜRBIS- KARTOFFELTEIGTASCHEN E 12,50 mit Gorgonzola- Walnusssauce MEZZE LUNE DI PATATE RIPIENE DI ZUCCA con salsa al gorgonzola e noci TAGLIATELLE MIT WILDRAGOUT TAGLIATELLE CON RAGÙ DI SELVAGGINA STEINPILZRISOTTO (AB 2 PERSONEN) RISOTTO CON PORCINI (MIN. 2 PERSONE) E 11,50 à Pers. E 12,50 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------BAUERN- HAUSWURST mit Sauerkraut und Erdäpfelblattlan SALSICCIA DEL CONTADINO con crauti e sfogliatine di patate Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati. E 13,50 SPEZIALITÄTEN DES HAUSES specialità della casa 2 Pers. E 76,00 Pata Negra im Almheu gegart mit Scorzonetrüffel, Toscana Steak, Entrecotè vom Nebraskabeef, Hüftsteaktagliata vom Büffel in der Cocotte, Hühnerbrust mit Honig und Mandeln GRILL ROYAL GRILL ROYAL Pata Negra affinata in fieno con tartufo nero, Filetto con parmigiano gratinato, Entrecotè di Nebraskabeef, Tagliata di bisonte in Cocotte, Petto di pollo con miele e mandorle FLAP MEAT VOM US BISON Flankensteak gegrillt, E 26,90 mit Heu und getrockneten Kräutern im Aromapot gegart FLAP MEAT DI BISONTE STATUNITENSE Bistecca di bisonte affinata in pentola con fieno e erbe secche RIBEYE STEAK VOM NEBRASKA BEEF* 350gr E 35,00 RIBEYE STEAK DI MANZO DEL NEBRASKA* für/per 2 pers. E 60,00 (stark marmoriert - molto marmorizzato) à 100gr E 10,00 TAGLIATA VOM NEBRASKA BEEF* auf Rucola und Parmesan E 26,50 TAGLIATA DI MANZO DEL NEBRASKA* su rucola e grana ENTRECOTÈ VOM NEBRASKA BEEF* E 28,50 ENTRECOTÈ DI MANZO DEL NEBRASKA* Entrecotè double E 57,00 * Das beste Angusrind kommt aus Nebraska, von der Greater Omaha Packers Company. Die ersten 8 Monate verbringen die Rinder auf den Weiden Nebraskas. Danach werden sie mindestens 150 Tage lang mit Mais gemästet. Dieser Technik verdankt das Fleisch seine herausragende Marmorierung. * La migliore carne di Angus viene dal Nebraska, dai pascoli della Greater Omaha Packers Company. Il bestiame spende i primi 8 mesi sui pascoli del Nebraska. Poi viene nutrito almeno 150 giorni con il mais. Questa tecnica permette alla carne di guadagnare le caratteristiche che fanno dell’Angus una specialità. Das amerikanische Fleisch aus Nebraska hat einen hohen Fettanteil, welcher dem Fleisch ein intensiven Geschmack verleiht. La carne americano del Nebraska ha un alto contenuto di grassi, il quale da alla carne un sapore intenso e gustoso. Alle Hauptgerichte werden mit Beilagen serviert. Tutti i secondi piatti vengono serviti con contorni. Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati. KALTE VORSPEISEN HAUPTSPEISEN antipasti primi piatti STEAK TOSCANA 180gr mit Parmesan überbackenes Rindsfilet auf Spinatbeet 230gr FILETTO TOSCANA con crosta di parmigiano su letto di spinaci E 26,50 E 28,50 RINDSFILET vom Grill oder Pfeffersteak E 24,50 E 26,50 180gr 230gr vom irischen Jungbullen FILETTO DI MANZO alla griglia o al pepe verde di vitellone irlandese CHATEAUBRIAND DOPPELTES RINDSFILET vom irischen Jungbullen 2 Pers. E 62,00 à 100gr E 12,00 CHATEAUBRIAND FILETTO DI MANZO DOPPIO di vitellone irlandese „PATA NEGRA“* mit frischem Scorzonetrüffel, im Heu gegart E 27,90 „PATA NEGRA“* con tartufo nero fresco, affinato in fieno * Eine alte iberische Schweinerasse. Der Geschmack des Fleisches ist nussig. Dank der erstklassigen Ernährung besitzt das Fleisch einen hohen Anteil an ungesättigten Fettsäuren, darum wird das Tier auch „Olive auf vier Pfoten“ genannt. * Un’antica razza suina iberica. Il gusto della carne è nocciolato. Grazie alla controllata alimentazione, la carne ottiene un alta percentuale di acidi grassi insaturi, per questo il suino viene anche chiamato „oliva a quattro zampe“. LAMM RACKS MIT KRÄUTERKRUSTE E 25,50 dazu glasierte Kastanien und Blaukraut COSTINE D‘AGNELLO IN CROSTA ALLE ERBE con maron glacé e crauti rossi Gerichte mit diesem Zeichen, werden im katalanischen Holzkohlegrill, JOSPER, welcher unseren Fleischspezialitäten eine besondere, rauchige Note gibt, und so die Qualität des Fleisches noch unterstützt, zubereitet. I piatti con questo simbolo vengono preparati nel forno catalano a carbone vegetale „JOSPER“, il quale dona alle nostre specialità di carne un particolare sapore della brace, favorendo dunque la qualità della carne. Alle Hauptgerichte werden mit Beilagen serviert. Tutti i secondi piatti vengono serviti con contorni. Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati. HAUPTSPEISEN primi piatti THUNFISCH- TAGLIATA IN SESAMKRUSTE, E 23,90 mit Soja- Kräutermarinade, dazu Kastanien- CousCous und Spinat TAGLIATA DI TONNO IN CROSATA DI SESAMO marinata di soja ed erbe fresche, con couscous alle castagne e spinaci GEMÜSEVARIATION mit gegrilltem Tominokäse E 16,50 VARIAZIONE DI VERDURE con Tomino alla griglia HÜHNERBRUST mit Honig und Mandeln überbacken PETTO DI POLLO con crosta al miele e mandorle E 16,50 SPARERIBS mild oder pikant im Ofen gebraten SPARERIBS DI MAIALE piccanti o delicati al forno E 16,00 GOURMET BURGER vegetarian E 15,00 Sesam- Vollkornbrot, gebackener Almkäse, knackiger Salat, sautierte Melanzana, Tomate, leicht pikante Birnenmoustarda, Sauce Tartar Pane integrale, formaggio alpestre fuso nel forno, insalata croccante, cetriolo, melanzana grigliata, pomodoro, mostarda alla pera leggermente piccante e salsa tartara TyrolENSIS E 18,50 Sesam- Vollkornbrot, US Bison Rindfleisch (230gr) mit gerösteten Zwiebeln, Spiegelei, knackigem Salat, gegrilltem Speck, Ketchup- Meerrettichsauce Pane integrale, carne di manzo di bisonte americano (230gr) con cipolle arrostite, occhio di bue, insalata fresca, speck arrostito e salsa al ketchup e rafano AUTUMNUS E 19,50 Sesam- Vollkornbrot, US Bison Rindfleisch (230gr)mit Herbstpfifferlingen, Rauchkäse, knackiger Salat, Tomate, Ketchup Pane integrale al sesamo, carne di manzo di bisonte americano (230gr), insalata croccante, cetriolo, pomodoro, ketchup Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati. KALTE SALATEVORSPEISEN antipasti insalate „UNSER SALAT“ „LA NOSTRA INSALATA“ PFLÜCK -UND KNACKIGE SALATE, DATTELTOMATEN, geröstete Biokürbiskerne, Haselnüsse, Kapern aus Pantelleria, Taggiasca Oliven & Schwarzbrotcroutons E 7,90 LATTUGHE E INSALATE CROCCANTI, POMODORINI, semi di zucca biologici arrostiti, caperi di Pantelleria, olive taggiasche e croutons di pane nero mit kleiner Thunfischtagliata in Sesamkruste con piccola tagliata di tonno in crosta di sesamo E 14,90 mit gegrillter Hühnerbrust con petto di pollo E 11,50 mit Rindsfiletspitze vom Grill con punta di filetto grigliato E 14,90 mit Shrimps in Petersil- Limettenmarinade con gamberetti in marinata di prezzemolo e lime E 11,90 mit Riesengarnelen in der eigenen Schale gebraten con gamberoni, grigliati nel proprio guscio E 12,90 mit Büffelmozzarella und Culatello aus Parma con mozzarella di bufala e culatello di Parma E 13,50 > ZUSCHLAG HAUPTGANG > SUPLEMENTO SECONDO PIATTO E 3,00 Bei Bedarf werden Tiefkühlprodukte verwendet. Se necessario vengono usati prodotti surgelati.
© Copyright 2024 Paperzz