Speaker 3: Yeah, definitely. My question involves infomercials. その通りですね 私の質問はインフォマーシャルに関することです I think our product possibly down the road would have an application with infomercials. 将来的に開発を考えている商品に インフォマーシャルの適応を検討しています I don't really know a lot about them, other than what I see on TV. テレビで目にするもの以外には どういうものなのかよく分かりません There's a proliferation. Are there certain metrics that ... You mentioned that it would only take a couple of thousand拡散作用があるのでしょうが それを計測する方法はありますか 数十万円からできると仰いましたが Jay: That's radio, radio, radio. それはラジオのことですよ Speaker 3: Okay, I was under the impression for TV infomercials [crosstalk 00:05:38]. そうですか テレビでのインフォマーシャルの 話かと思ったものですから Jay: Let me tell you what I know, which is enough to be dangerous. 知っていることをお話ししましょう 十分に危険な話だと思います I don't do infomercials. I got started long ago when it started. インフォマーシャルが出始めのころは やりましたが もうやりません I went through a divorce and took a hiatus. It outgrew me. 離婚の際に休業していた間に 手に負えなくなってしまったのです What I know about infomercials is the following, the success rate is very low on TV. インフォマーシャルについて私が知っているのは テレビでの成功率はかなり低い ということです The cost is $100,000 to a million dollars to do one. ひとつのインフォマーシャルに 1,000 万円から 1 億円かかります The hit rate that I last heard was 1 out of 18. It's very speculative. 一番最近 耳にした情報によると ヒット率は 1/18 だそうです かなり危険ですよね You can get lucky. There are a number of people who do down and dirty one's and they've done very well. 運が良い人もいますけどね こだわった内容のものを作って 成功している人たちもいますよ Guys like Kevin Trudeau and a friend of mine. ケビン・トルードーとか 私の友達にも成功者はいます Bottom line, books is doing one. つまり 本も 1 つの手です They've probably done $80 million with it on the book of medical secrets or something board room. 「医療の秘密」だか 「○○の役員室」というタイトルの本を売って 80 億円くらい儲けた人もいます I knew a guy that was doing $60 million selling dual action colon cleanse. 二重作用の結腸洗浄を宣伝して 60 億円儲けた知人もいました It was just a interview of him. You can cut corners and ... その本はただ彼のインタビューを まとめたものでしたが そんな風に手を抜くこともできますよね But the point is there's ... If I were you ... I'll give you a guy to call and he's helpful. つまり もし私があなただったら ある男性の電話番号を教えてあげましょう きっと助けになってくれます He also sometimes may want to try to get consulting ... たまにコンサルティングの仕事もしているのかな He's very knowledgeable. His name is [Steve Dworman 00:06:57]. 色々知っている人ですから 名前はスティーブ・ドゥオーマンといいますが He used to be the publisher of the infomercial marketing report. 「インフォマーシャルによるマーケティングの レポート」を発行していた過去があるので He knows what the status is and he knows who the players are, etc. インフォマーシャルの現状や その業界の人などに精通しています There's also a company, it's an infomercial monitoring. インフォマーシャルを モニタリングしている会社もあります They've got DVDs or VHS in almost every infomercial out there by almost every category that's working or not. 巷で流れているインフォマーシャルを網羅して 非常に細かくカテゴリー毎に分け 成果をあげているものと そうでないものを 紹介する DVD やビデオを売っています They can at least tell you how often it's been run and you can extrapolate. どれくらいの頻度で流れているか などの 基本的なことが分かりますから 結果の推定には役立つでしょう You might take the category of health, beauty. 健康や美容などのカテゴリーを選ぶと 良いかもしれませんね [Guthy Ranker 00:07:29] did, if you don't know that. Very successful with [Vanna White 00:07:32] for a while. I can't remember what it's called. ガシー・レンカー(化粧品の通信販売会社)の インフォマーシャルをご存知ですか ヴァンナ・ホワイトを起用して しばらくの間かなり成果をあげていましたが 商品名は忘れてしまいました You might get copies of all those and have somebody transcribe them along with the ads, the bullets, and the overlay so you can see the text. そういったコピーを集めて 普通の広告なり ブレット広告なり オーバーレイ広告の内容を 文字起こししてもらって 見てみることもできます We used to get copies of all of the successful infomercials and just translate the language patterns into mailing pieces and they worked. 成果をあげたインフォマーシャルのコピーを集め その中で使われていた言語パターンを用いて 顧客に手紙を書いていた時期がありましたが 効果的でしたよ It's not my skill set. Radio, which is a little difficult but surprisingly possible. 私の専門ではありませんけどね ラジオは少し難しいのですが 案外 可能性があるかもしれません You can test radio really simple. Our acupuncturist friend ... ラジオで効果を試すのは簡単です 鍼師の友達がいるのですが It's funny. Surprisingly, the religious stations tend to be the most responsive for radio infomercials. I'm not sure why? 面白いことに ラジオのインフォマーシャルにおいては 宗教専門の局で流したときに最も効果的でした なぜなのでしょうね They're ... As I said, we had a former client that he did $60 or $80 million on infomercials selling supplements that were back end. 先ほども言いましたが 以前にクライアントだった人が インフォマーシャルで 60 億だか 80 億円 儲けました バックエンド商品としてのサプリメントを 扱ったときでしたが Every week, he ran it on 500 different stations, the same. 毎週 500 の局で同じインフォマーシャルを 流しました It's approximately a half hour. There's some nuisances like 28 minutes and ... I don't know enough about it. 大体 30 分くらいの内容でしたが その内 28 分はただの耳障りな話だったようです 詳しくは分かりません Radio could be fascinating. The only problem is you like the more demonstrable. ラジオで魅力的な宣伝をすることも可能です 問題は どうやって分かり易く伝えるか ということです I'll tell you something funny. One time, one of my greatest ... 1 つ面白い話をしましょう I was very proud of this and only because of the achievement. 効果的だったという観点からすれば とても誇らしい話なのですが We sold one time earlier in my career a million dollars worth of Salvador Dali’s, lithograph called, Lincoln in Dali Vision. キャリアを積み始めて間もないころに 1 億円相当する サルバドール・ダリの 石版画を売ったことがありました 「リンカーン・イン・ダリビジョン」という作品です You know what that is? What I was proud of, we didn't show it. We just described it. ご存じですか なぜ誇らしく感じているかというと 宣伝の中でその実物を見せずに どんな作品かを言葉で説明したのです It's pretty cool because it's this picture of this voluptuous nude woman from the back. とても面白いですよ 裸の女性の後ろ姿が官能的に描かれていて You'll see this exquisite derriere and arching back looking out of the window, somewhere like in Spain. 優美な臀部と 窓の外を眺めるために 丸めた背中が見えるわけです 窓の外の景色はスペインなのかな If you had the right viewer, her ass cheek is Abraham Lincoln. 見方によっては 彼女のお尻の片側に エイブラハム・リンカーンが見えるのです If you view it right, there's Christ in it. 目を凝らせばキリストも見えます It's this really cool concept which sounds probably weird. It's really interesting. 奇妙に聞こえるかもしれませんが 素晴らしい作品だったのです 本当に面白いと思います I had to describe it without being able to show it. その実物を見せることなく 言葉で説明しなければならなかったのです You could do some pretty neat things with word pictures on the canvas in the mind. Does that help a little bit? こんな風に 頭の中のキャンバスに 言葉で絵を描くなど 何か面白いこともできるかもしれませんね これで回答になりましたか
© Copyright 2024 Paperzz