単語表

Episode15
外来語(2)
単語表
1
2
3
4
5
6
7
ケンはアメリカで2年間日本語を勉強してから日本へ行った。アメリカ
の大学の日本語のクラスでは、かなり古い教科書を使っていたの
で、外来語の数も少なかった。
日本に着いてすぐ、ホームステイを始めたのだが、ホストファミリーの
人たちが、外来語を使いたがるのでびっくりしてしまった。
さらに → снова, еще раз, сверх того
付け加える → つけくわえる → to add, прибавить, добавить
~より仕方がない → cannot help but
例えば、お母さんが 「今日の晩ご飯は何にしようかしら。ハンバーガ
ーとフライド・ポテトとサラダでいいかしら」 などと言う。
たしかに → 本当に、間違いなく → достоверно, наверно
ケンが「僕は日本へ日本語を習いに来たのだから、英語は使わない
でください」と頼むと、お母さんは変な顔をして、「でも、こんな言葉
は、日本語で言うわけにはいかないのよ。ハンバーガーもフライド・ポ
テトもサラダも、ほかに名前がないから、そう言うより仕方がないの」
と言う。
~というように → such as
ボブが「お手洗いはどこですか」などと聞くと、「お手洗い」なんて言
わないで、『
『トイレ』
』でいうのよ」と言われてしまう。
留学先の大学の日本語の先生に、このことについて質問すると、先
生は 「たしかに、日本語には外来語が多いですね。私も、日本語で
言えるところは、なるべく外来語を使わないようにしているけれど、そ
のうち、私の日本語は古いと言われるようになりそうですね」 と答え
た。
そしてさらに 「英語も同じことですよ。Street はラテン語から、table
はフランス語からというように、英語の単語だって半分以上外来語か
つ
くわ
もしれませんよ」 と付け加えた。
8
留学先 → りゅうがくさき → school abroad where one is studying
ケンは、なるほどと思ったが、それでも、なんだか日本語がつまらなく
なったような気がして仕方がなかった。
そのうち → 今からあまり遠くないうち → before long
だって → ~も → even даже
~以上 → ~より多く → more than
わけ → причина, повод
なるべく → насколько возможно
やっぱり → いやはり → тоже, также, в конце концов
練習問題
会話練習
次の文が正しければ ○ を、間違っていれば を、(
に入れなさい。
)の中
1)(
)ケンがアメリカの大学で使っていた教科書は
古かったが、外来語は多かった。
2)(
)日本に来てびっくりしたのは、家の人がよく
外来語を使うことだ。
3)(
)ケンは日本人が英語から来た外来語をよく使う
のはいいことだと思っている。
4)(
)ホストファミリーのお母さんは、外来語を使わ
ずに日本語を話すのは難しいと思っている。
5)(
)ケンはなるべく外来語を使わずに日本語を
話そうとしている。
6)(
)外来語を使わずに日本語を使うのは古いと
言われるかもしれないけれども、ケンが日本で習っ
ている日本語の先生はなるべく日本語を使うように
している。
7)(
)この先生の話では、英語はあまり外来語が
多くないそうだ。
8)(
)ケンは先生に、英語のも外来語がたくさんあると
言われてみるとそうかなと思った。
9)(
)ケンは先生の話はよく分かったが、やっぱり
日本語の中に外来語をたくさん使うのはいやだ
と思っている。
1) あなたにとって、日本語の外来語はやさしいですか、難しい
ですか。それはどうしてですか。
2) 日本語に外来語がどんどん入ってきているのは、いいことだ
と思いますか。
ぼ ご
3) あなたの母語でも外来語をよく使いますか。何語から入った
ものが多いですか。
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)