GLAS BISTRE BESPLATNO JAVNO GLASILO OPĆINE BISTRA BROJ 21 GODINA Vi travanj 2012. SRETAN USKRS TROFEJ ‘SNJEŽNA KRALJICA’ ZIMSKA SLUŽBA LUKA PRIHISTAL, PRVAK HRVATSKE i bistra glasovala za europu GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. impressum: Časopis GLAS BISTRE je besplatno javno glasilo Općine Bistra. Ovaj broj časopisa tiskan je u nakladi 2.000 komada. Mještani Bistre koji, iz bilo kojeg razloga, nisu dobili primjerak časopisa na kućnu adresu primjerak časopisa mogu podići u prostorijama Općine Bistra. Materijale ne vraćamo. izdavač: OPĆINA BISTRA Bistranska 98 Poljanica Bistranska 10298 BISTRA urednik: Davorin Bažulić uredništvo: Davorin Bažulić, Krešimir Gulić, Darko Sever-Šeni, Darko Slukan RUBRIKE: 07 obavijesti i odluke 13 natječaji zagrebačke županije 17 vijesti foto reportaže: 02 Zima u Bistri 2012. 44 Planinarski križni put U OVOM BROJU: razgovor s povodom 04 Krešimir Gulić, Načelnik Općine Bistra riječ stručnjaka 22 Joško Bubalo, stručni savjetnik Hrvatske poljoprivredne komore sport i rekreacija 26 ‘Snježna kraljica’ i ‘Snježni kralj 2012.’ 27 amski kup 2012. 27 Novi uspjesi bistranskih hrvača tel: 01 3391 684 fax: 01 3391 684 gsm: 099 2861 333 e-mail: [email protected] suradnici u ovom broju: Ivan Bažulić Nina Coha Godec, Domagoj Eršek, Eduard Prihistal, Danijela Studak, Žarko Škreblin internet izdanje: http://www.bistra.org grafička priprema: Davorin Bažulić tisak: T. P. Podružnica Bistra slika na naslovnici: Župna crkva svetog Nikole Foto: Davorin Bažulić Zbog izrazito velike opasnosti od izbijanja požara na otvorenom prostoru, prvenstveno šumama i poljoprivrednim površinama, upozoravamo građane da je zabranjeno bilo kakvo loženje vatre u blizini šumskih površina ili površina pod usjevima, stambenih naselja ... referendum 2012. 20 Referendum o pristupanju Europskoj Uniji 28 Uspješna sezona svih kontakt: 18 selekcija Nk ‘Bistra’ 30 Tk ‘Bistra’, uzoran domaćin 6. prvenstva zagrebačke županije 26 ... Promjena u odnosu prema Bistri ove je godine najuočljivija bila baš na skijalištu jer je - što prije, a što za vrijeme izravnog TV prijenosa pojam ‘Bistra’ više puta izgovoren tog četvrtka 5. siječna 2012., nego što je to ukupno bio slučaj od prve utrke 2005. godine. 33 Bistranski planinari zaradili srebrnu značku Hrvatske planinarske obilaznice ekologija i zaštita okoliša 34 darko Slukan, bistranski rendžer zabava · koncerti · spektakli 36 Večer ‘Babe Marte’ 36 Dora i Patrik, bistranski rock & roll plesači 37 Moto susret 2012. 38 ‘Čarolija imitacije’ 34 ‘... Živjeti u parku ili u njegovoj neposrednoj blizini svakako je prednost, koja će ubuduće biti još izraženija. Da ovaj prostor nema osobitih vrijednosti ne bi niti bio proglašen zaštićenim dijelom prirode, bio netko toga svjestan ili ne’. 38 Bogat i raznolik program u Kulturnom centru Bistra gospodarstvo 39 Stolarija ‘Hrastina’ kultura · baština · tradicija 40 Zakaj, za kaj obljetnice 46 Prvih 10 godina bistranskih izviđača 41 Općina Bistra jedina je Općina u Hrvatskoj koja je bila domaćin Zborovanja Saveza izviđača Hrvatske i to ne jednom već dva puta: 2005. i 2011. godine RAZGOVOR S POVODOM KREŠIMIR GULIĆ, načelnik općine bistra S načelnikom općine razgovaramo o aktualnim temama iz bistranske svakodnevnice, društvenog života i rada općine Bistra Tekst i slika: Davorin Bažulić Glas Bistre: Kakva je općenito gledajući situacija u Bistri? Krešimir Gulić: Bistra se kontinuirano razvija u sredinu koja u usporedbi s mnogim okolnim sredinama pa i šire ima prednosti koje i njeni mještani i ljudi sa strane uočavaju. To se odražava prvenstveno u pogledu interesa za doseljavanjem i nastanjivanjem u Bistri što je kontinuirani trend od sredine devedesetih godina prošlog stoljeća. Navala doseljenika danas više nije toliko velika jer su se i uvjeti u društvu izmijenili, a i njihova struktura i motivi za doseljavanjem su različiti. Dok smo sredinom devedesetih svjedočili masovnom poskupljenje prijevoza doseljavanju ljudi iz krajeva poharanih ratom, danas se doseljavaju uglavnom osobe koje u Bistri Glas Bistre: Spomenuli ste tendenciju rasta vide mogućnost kvalitetnijeg života nego što to troškova u kojima općina participira. Na što ste pružaju prenapučeni gradovi, Zagreb u prvom točno mislili? redu. Glas Bistre: U odgovoru ste se ograničili na opća društvena zbivanja. Što je s ostalim segmentima općinske svakodnevnice? Krešimir Gulić: Tu je situacija kompliciranija. Ono što definitivno nije dobro je opća gospodarska situacija u društvu koja je loša i izravno se negativno odražava na ritam punjenja općinskog proračuna. 4 Glas Bistre: Kako će se ova loša situacija odraziti na već dostignuti standard življenja mještana Bistre? Krešimir Gulić: Već sam naglasio da ćemo - uostalom kao i svugdje u društvu - i mi morati štedjeti, strogo kontrolirati sve troškove i posebno dobro paziti u što i kada ćemo investirati. To prije svega podrazumijeva racionalizaciju troškova poslovanja, ali i osiguranje svih naših potraživanja. Još uvijek imamo nenaplaćenih potraživanja od strane građana po osnovi komunalne naknade i utroška vode pa ćemo odlučno krenuti u naplatu tih potraživanja. Glas Bistre: Možete li biti konkretniji? Krešimir Gulić: Općinski proračun bilježi ozbiljan pad prihoda, prvenstveno izazvan promjenama u Zakonu u porezu na dohodak, a i sve većom nezaposlenošću stanovništva. Konkretno, dok smo prije dvije godine u proračunu s te osnove imali 15 milijuna kuna, prošle je to bilo 13, a za ovu godinu planiramo 11 milijuna kuna. S druge strane, sve veći broj nezaposlenih dodatno opterećuje općinski proračun jer se - na primjer povećavaju subvencije za prijevoz. Ne promijene li se trendovi to bi značilo maksimalnu štednju pa i odustajanje od nekih projekata. Mjere štednje već primjenjujemo pa su pad sredstava za financiranje od oko 10% već osjetili Mjesni odbori te udruge građana. Ipak napominjem da se radi o manjim projektima dok sam uvjeren da ćemo sve kapitalne projekte izvršiti prema planu. GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. Sigurno je da jedinice lokalne samouprave koje isključivo ovise o državnim proračunskim sredstvima čeka teška i neizvjesna budućnost. Krešimir Gulić: U prvom redu tu je povećanje troškova javnog prijevoza. Mislim da su svi građani svjesni činjenice što to znači ostati bez ZET-ovog prijevoza. Ne treba ići daleko, to se može vidjeti na primjeru nama najbližih općina koje imaju drugačije organiziran javni prijevoz. Sa svoje strane mi smo svoje učinili na planu smanjenja troškova, uz održavanje postojećeg stupnja kvalitete prijevoza. Mještani Bistre znaju da to nismo činili bez temeljite pripreme. Upravo je općina ta koja je o svome trošku organizirala brojenje putnika na pojedinim linijama nakon čega je postalo jasno da pojedine linije nemaju smisla, a bitno povećavaju godišnju kilometražu ZET-a što se odražava i na povećanom odljevu općinskih sredstava. Linije koje su bile nerentabilne smo ukinuli, bez obzira o kojem se prijevozniku radilo. Svjestan sam da sadašnja situacija u kvaliteti prijevoza nije svakom korisniku idealna, ali je realna i usklađena s potrebama najvećeg dijela korisnika i Glas Bistre: U svjetlu ove krize, kakva je budućnost nastavka izgradnje kapitalnih projekata kao što su vodovod i kanalizacija? Krešimir Gulić: Radovi na kapitanim objektima, a izgradnja kanalizacije i novog vodovoda to svakako jesu, neće stati. U ovoj godini planirali smo utrošiti 5 milijuna kuna u nastavak izgradnje kanalizacijske i oko 1,5 milijuna kuna u nastavak izgradnje vodovodne mreže. Trenutno smo u fazi izvođenja kućnih priključaka u ulici Franje Gulića jer smo upravo u njoj imali izrazito česte kvarove i velike gubitke vode u sustavu. Nakon Ulice Franje Gulića nastavljamo s radovima u Podgorskoj ulici, pa Kružnoj itd ... Na red će doći i Omladinska za koju je raspisan natječaj i koja će biti potpuno dovršena i asfaltirana. Također će biti sanirana i rekonstruirana Selska ulica u Novakima u kojoj je sada vrlo loša situacija , a asfaltirane će biti i Ulica I. G. Kovačića u Novakima te Mokrička u Donjoj Bistri na dijelu koji je prošle jeseni rekonstruiran. Za sve ovo planiramo utrošiti otprilike 3.000.000 kuna. video nadzor Glas Bistre: Unatoč krizi Općina je investirala znatan dio novaca u postavljanje video nadzora? Krešimir Gulić: Nažalost, to je bila nužnost. Iako je opća sigurnosna situacija u općini dobra primijećen je porast djela namjernog uništavanja zajedničkih dobara iz čiste obijesti. Općina Bistra ne skrbi samo o prostoru u kojima djeluje već su tu i naši društveni domovi, a i javne površine kao što su sportska i dječja igrališta, autobusne stanice, oglasne ploče i ostalo. Igrališta smo izgradili barem po jedno u svim mjestima naše općine i u njihovu izgradnju, opremanje i uređenje okoliša uložili znatan novac. Usuđujem se reći da je to dobro uložen novac jer svi možemo vidjeti da ta igrališta nisu prazna - dapače, puna su roditelja s djecom, a biti će i više kako se vrijeme bude proljepšavalo. Zato je nedopustivo da bilo tko nekažnjeno iz čiste obijesti uništi na primjer dječju ljuljačku ili iščupa svježe posađeno ukrasno stablo. To je nešto što ne možemo i nećemo tolerirati. Osim vandalizma u porastu su i provalne krađe, posebno u automobile i posebno na području groblja i u njegovoj najbližoj okolini. Zato je, isključivo zbog zaštite javnih dobara i zbog povećanja osobne zaštite svih mještana i gostiju Bistre, krajem veljače na nekoliko lokacija uveden 24-satni nadzor video kamerama. U to smo uložili određeni novac, ali smo instalirali opremu koja nam stvarno omogućuje kvalitetan nadzor u svim vremenskim i svjetlosnim uvjetima. I - bude li za to potrebe - na ovome nećemo stati već ćemo sustav tijekom vremena dopunjavati i na drugim lokacitravANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE RAZGOVOR S POVODOM s mogućnostima općine. 5 RAZGOVOR S POVODOM jama i objektima za koje procijenimo da za takav nadzor ima potrebe. Važno je napomenuti i da se ne radi o tajnom snimanju već su sve lokacije opremljene odgovarajućim upozorenjima što nam s druge strane daje mogućnost da snimka bude od strane pravosudnih tijela prihvaćena kao dokaz. Opravdanost instaliranja nadzornih kamera već je praktično potvrđena. Kod Doma u Gornjoj Bistri snimljen je počinitelj krađe čempresa i oštećenja koša za smeće, a kod mrtvačnice u Poljanici snimljen je provalnik u automobil. 2.000 vozila, isto kao što ne plaća čišćenje sljemenske ceste koju čiste naši ljudi i naša mehanizacija. Najmanje od svega zaslužili smo konstantno omalovažavanje naše uloge i napora koje svake godine ulažemo u glamuroznu sliku koja na čast cijeloj Republici Hrvatskoj u svijet odlazi s ovog natjecanja. Za sve to nikada do sada nismo tražili posebnu naknadu pa zar nismo zaslužili barem da se spomene da se to događa na našem terenu. ukidanje općina i gradova Glas Bistre: Kako se razvija situacija s drugim velikim sportskim projektom na području općine? Mislim na izgradnju staze za auto-utrke. Krešimir Gulić: Prvo mali ispravak. U cjelokupnom projektu kakav je zamišljen na području općine u dijelu kod auto-ceste, izgradnja staze za auto-utrke je početni, ali opsegom manji dio. Ukupno tu se radi o 250.000.000 eura vrijednom projektu. Kao što znate projekt staze gospodina Tilkea je gotov, izgradnji autodroma u Bistri podršku je dala prijašnja Vlada, početkom veljače projekt je predstavljen u Ministrastvu gospodarstva, a ovih dana je predstavljen i prvom potpredsjedniku Vlade gospodinu Radimiru Čačiću na kome smo bili predstavnik investitora, predstavnici tvrtke ‘Eksedra’, gospodin Zrinko Gregurek i ja. Svrha sastanka nije bila dobivanje državne financijske podrške za provedbu projekta, već je dogovorena izmjena zakona koja bi investitoru olakšala realizaciju projekta. U dobivanju podrške prvog potpredsjednika Vlade RH važan argument je bila činjenica da je glavni preduvjet za nastavak radova već ispunjen - to je postojeći glavni plan jer se tek na temelju njega može tražiti lokacijsku i građevnu dozvolu, ali i privući investitore. Općenito mišljenje struke je da se radi o složenom, ali i profitabilnom projektu koji može garantirati povratak uloženoga novca tijekom određenoga roka. Glas Bistre: Kakav je vaš stav o aktualnoj temi ukidanja određenog broja općina i gradova? Krešimir Gulić: Mislim da kao i sve, tako i taj problem treba biti sagledan u kontekstu. S jedne strane tu su interesi mještana koji naseljavaju određeno područje koje pokriva određena administrativna jedinica. Sigurno da ljudi koji žive na nekom području lakše uočavaju potrebe i probleme stanovnika. Dat ću vam samo jedan primjer. Da Bistra nije samostalna općina nikada ne bi bilo komunalnog gospodarstva Bistra što znači da ne bi bilo ni tako dobrog održavanja dotrajalog vodovoda, ne bi bilo ni dobrog održavanja lokalnih prometnica, ne bi bilo ni tako dobre zimske službe i još puno toga. S druge strane, treba uzimati u obzir gospodarsku i financijsku situaciju te isplativost održavanja nekog kolektiva. Sigurno je da je pred jedinicama lokalne samouprave koje isključivo ovise o državnim proračunskim sredstvima teška i neizvjesna budućnost. Glas Bistre: Bistra nije među takvima... Krešimir Gulić: Ne. Unatoč svim poteškoćama, Bistra je stabilna općina s ostvarenim preduvjetima za daljnji razvoj. 6 Glas Bistre: Za Bistru se ove godine u siječnju konačno i više čulo i vidjelo u medijima. Krešimir Gulić: Tu vjerojatno mislite na situaciju prilikom održavanja slalomskih utrka za Svjetski skijaški kup. Da, nažalost ponekad jednostavno morate radikalno reagirati. Mještani Bistre i Općina kao njihova produžena ruka od prvog dana daju velik moralan i materijalan doprinos ovoj manifestaciji. Svake godine desetine naših mještana besplatno daju svoje proizvode ili svoj trud i vrijeme kako bi se VIP posjetitelji tijekom vremena koje provode u Bistri osjećali ugodno. To ne radi Skijaški savez, to rade Bistrani! Isto tako Skijaški savez ne plaća parkiranje i čuvanje više od GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. autodrom IDE DALJE Glas Bistre: Za kraj, što možete poručiti mještanima Bistre? Krešimir Gulić: Drage moje Bistanke i Bistrani, znam da su vremena teška i nikome od nas danas nije lako. No, krize dolaze i prolaze, a oni koji krizna vremena spremnije dočekaju i oni koji se njima znaju prilagoditi, po prestanku krize su jači i spremniji za novi uzlet. Isto tako znam da je Općina Bistra stvorila sve preduvjete za brzi razvoj i znam da ćemo i u ovim teškim vremenima znati savjesno i odgovorno gospodariti na dobrobit svih mještana naše Općine. ili su apsolventi navedenih obrazovnih ustanova za vrijeme trajanja studenskih prava, - da svakodnevno putuju iz mjesta prebivališta u obrazovnom ustanovu u kojoj studiraju i vraćaju se kući, koristeći pri tom sredstva javnog prijevoza prijevoznika Zagrebačkog holdinga Podružnice Odluku o subvencioniranju javnog ZET na relacijama: Općina Bistra-Zaprešić (loco) ili prijevoza Općina Bistra-Zagreb. Studentima koji studiraju izvan područja grada Članak 1. Zaprešića i grada Zagreba subvencionirat će se Ovom odlukom utvrđuju se uvjeti i postupak subprijevoz isključivo za navedene relacije. vencioniranja javnog prijevoza. Temeljem članka 24. Statuta Općine Bistra (Službeni glasnik Općine Bistra br. 5/2009) Općinsko vijeće Općine Bistra na 21. sjednici održanoj 29.02.2012. godine donijelo je Na subvencioniranje prijevoza nemaju pravo: - izvanredni studenti koji ponavljanjem akademske godine izgube studenska prava - studenti poslijediplomskog studija - polaznici tečajeva i večernjih škola 1. Učenici osnovnih škola – sukladno članku 69. i - osobe u radnom odnosu 143. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (NN br. 87/08, 86/09, 92/10, 105/10, 4. Djeca (učenici i redoviti studenti) poginulih i 90/11, 5/12 i 16/12). nestalih hrvatskih branitelja iz Domovinskog rata, Članak 2. Pravo na subvenciju imaju slijedeći korisnici s prebivalištem na području Općine Bistra. koji ispunjavaju uvjete navedene u točkama 1.,2., Na subvencioniranje prijevoza nemaju pravo po- i 3. ovog članka. laznici tečajeva i izvanškolskih aktivnosti. 2. Učenici srednjih škola koji ispunjavaju slijedeće uvijete: - da su redoviti polaznici srednjih škola - da svakodnevno putuju iz mjesta prebivališta u školu i vraćaju se kući, koristeći pri tom sredstva javnog prijevoza prijevoznika Zagrebačkog holdinga Podružnice ZET na relaciji Općina BistraZaprešić (loco) ili Općina Bistra-Zagreb. Učenicima koji se školuju izvan područja grada Zaprešića i Grada Zagreba subvencionirat će se prijevoz isključivo za navedene relacije. Na subvencioniranje prijevoza nemaju pravo: - polaznici srednjih škola nakon navršene 21. godine života - polaznici tečajeva, večernjih škola i izvanškolskih aktivnosti - osobe u radnom odnosu. 5. Roditelji poginulih, zatočenih i nestalih hrvatskih branitelja iz Domovinskog rata. 6. Umirovljenici: - korisnici starosne ili prijevremene starosne mirovine, - korisnici obiteljske mirovine (supružnici i djeca trajno nesposobni za rad), - korisnici invalidske mirovine zbog utvrđene opće ili profesionalne nesposobnosti za rad. 7. Osobe koje su prijavljene Zavodu za zapošljavanje. 8. Osobe s invaliditetom prema popisu korisnika prava, izdanom i ovjerenom od strane društva i udruga invalidnih osoba, čiji su članovi: - slijepe, gluhe i gluhoslijepe osobe i pratitelji slijepih osoba, 3. Studenti koji ispunjavaju slijedeće uvijete: - teško, teže i umjereno mentalno retardirane os- da su redoviti studenti fakulteta, akademija, vi- obe koje polaze radno-proizvodnu aktivnost, logsokih i viših škola, te drugih visokoškolskih obra- opedski tretman ili fizikalnu terapiju, zovnih ustanova s pravom javnosti, - osobe s utvrđenim funkcionalnim poremećajima - da su upisali semestar tekuće akademske godine i motoričkim oštećenjima ekstremiteta što su uztravANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE odluke i obavijesti općine bistra odluka o subvencioniranju javnog prijevoza 7 odluke i obavijesti općine bistra 8 rokovani bolestima i ozljedama te prirođenim malformacijama deformitetima neurološkog i mišićnog koštanog sustava, kao i osobe s traumatskim amputacijama ili stečenim gubicima ekstremiteta, a imaju tjelesno oštećenje najmanje 70% - osobe liječene zbog dijagnoza iz skupine težih duševnih bolesti koje su trajno nesposobne za rad, predviđanje i samostalni život. Članak 4. Subvencionirane pretplatne karte korisnicima se odobravaju za sljedeća razdoblja: - za učenike osnovnih škola od početka tekuće školske godine do 30. lipnja naredne godine - za učenike srednjih škola od početka školske godine do 30. rujna naredne godine - za studente od početka tekuće akademske godine do 31. listopada naredne godine - za sve ostale korisnike – od 1. siječnja do 31. Korisnici navedeni u točkama 5. do 8. ovog članka prosinca tekuće kalendarske godine. koji nisu u radnom odnosu imaju pravo na subvenciju prijevoza pri korištenju sredstava javnog Članak 5. prijevoza Zagrebačkog holdinga Podružnice ZET Postotak subvencije Općine Bistra za prijevoznika, za relacije prijevoza: Općina Bistra-Zaprešić (loco) relacije i korisnike navedene u točkama 2. do 8. i Općina Bistra-Zagreb. članka 2. ove odluke, te karte koje se subvencioniraju (mjesečne, godišnje) prikazani su u tablici. IZNOS SUBVENCIJE OPĆINE BISTRA U KUNAMA RBR KORISNICI KARTE ZA RELACIJU BISTRA - ZAPREŠIĆ (LOCCO) ZA RELACIJU BISTRA - ZAGREB 2. Učenici srednjih škola 100,00 / 1.020,00 135,00 / 1.377,00 3. MJESEČNA / GODIŠNJA Studenti Djeca (učenici i redoviti stu- Đačka GODIŠNJA denti) poginulih, zatočenih ili nestalih hrvatskih branitelja iz Domovinskog rata 100,00 / 1.020,00 135,00 / 1.377,00 2.346,00 3.162,00 2.172,00 2.940,00 92,50 / 1.020,00 125,00 / 1.377,00 4. 5. Roditelji poginulih, zatočenih ili nestalih hrvatskih branitelja iz Domovinskog rata Umirovljenička GODIŠNJA 6. Umirovljenici Mjesećna / GODIŠNJA 7. Osobe koje su prijavljene Hrvatskom zavodu za zapošljavanje Mjesećna 100,00 135,00 8. Osobe s invaliditetom s najmanje 70% oštećenja Godišnja 2.172,00 2.940,00 Članak 3. Zahtjev za izdavanje subvencionirane pretplatne karte korisnik prijevoza ovjerava u prostorijama Općine Bistra, uz predočenje dokumenata utvrđenih važećim odredbama Zagrebačkog holdinga d.o.o. za primjenu cjenika za prijevoz putnika i prtljage u javnom prometu na području Općine Bistra i osobne iskaznice ili uvjerenja o prebivalištu (ne starijeg od mjesec dana). GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. Članak 6. Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, objavit će se u Službenom glasniku Općine Bistra, a primjenjivat će se od 01.03.2012. Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje važiti Odluka o subvencioniranju prijevoza (Službeni glasnik Općine Bistra 4/2010). Zamjenik predsjednika Općinskog vijeća Eduard Kovačević Kako bi se izbjegla bilo kakva nagađanja o motivima donošenja ove Odluke o subvencioniranju javnog prijevoza te kao pojašnjenje u kojoj mjeri Općina Bistra subvencionira javni prijevoz mještanima sa svojeg područja u nastavku teksta objavljujemo izvorni tekst zahtjeva ZET-a za povećanjem cijena prijevoza od 01. ožujka 2012. godine s tablicomprijedloga novih cijena od 01.03.2012. koja je njegov sastavni dio. Podružnica Zagrebački električni tramvaj Zagreb, Ozaljska 105 Zagreb, 29.02.2012. električni tramvaj dana 28. veljače 2012. godine od strane gradonačelnika Grada Zagreba odobreno je povećanje cijena prijevoza na području Grada Zagreba. OPĆINA BISTRA n/p načelnika g. Krešimira Gulića 10298 BISTRA Bistranska 98 Sukladno odobrenom povećanju dostavljamo Vam u privitku konačni prijedlog povećanja cijena prijevoza za vaše područje, od 01.03.2012. godine. Predmet: Povećanje cijena prijevoza od 01. ožujka 2012. godine - dostavlja se Poštovani, nastavno na našu obavijest o novom prijedlogu povećanja cijena prijevoza od 01. ožujka 2012. godine, kojeg smo Vam dostavili 22.02.2012. godine, obavještavamo Vas o slijedećem: Zagrebačkom holdingu d.o.o. Podružnici Zagrebački Molimo Vas za žurnu suglasnost, po mogućnosti tijekom današnjega dana, kako bi navedene cijene mogli primjenjivati od 01.03.2012. godine. S poštovanjem, Rukovoditelj Ekonomsko-financijskog poslovanja Ljuba Žgela, dipl. oec. Privitak: Tablica prijedloga novih cijena od 01.03.2012 travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE odluke i obavijesti općine bistra Zašto je donesena ova odluka o subvencioniranju javnog prijevoza? 9 Općine Bistra iz kojeg su jasno vidljive obveze vlasnika zemljišnih parcela na području prije nekoliko brojeva našeg časopisa obja- Općine Bistra kao i kaznene odredbe kojima vili smo javnu opomenu dužnicima s ciljem se regulira postupanje suprotno ovim obvezaupozorenja građanima na njihovu zakonsku ma. dužnost podmirivanja svojih obveza prema Općini Bistra u što spadaju komunalna nak- Još jednom naglašavam da je zakonnada, naknada za uređenje voda, naknada za ska zadaća Općine Bistra i mene kao Načelnika, osigurati poštivanje Zakona te potrošnju vode i grobna naknada. jednake i pravične uvjete u zadovoljavanju Nažalost, skoro istovjetnu opomenu zajedničkih potreba svim sugrađanima. Sve spomenute obveze, kao i način konzumiprisiljeni smo ponoviti i danas. ranja prava koja iz njih proizlaze zakonski Još jednom obavještavamo građane koji svoje su regulirane i naša je dužnost osigurati njiobveze ne podmiruju da će im pojedina prava hovo provođenje. koja proizlaze iz redovitog podmirivanja obveza biti ukinuta pa će takva prava ubuduće Zato još jednom molim sve građane Općine moći otvarivati samo po redovnoj cijeni. Bistra da podmire svoja dugovanja kako ne bismo morali provoditi navedene mjere. Prava građana koja proizlaze iz redovitog podmirivanja obveza, a u čijem financiranju Ujedno pozivam sve one koji misle da postparticipira Općina Bistra, podrazumijevaju oji opravdan razlog za primjenu izvanrednih subvenciju javnog prijevoza, subvenciju mjera za umanjenje ili odgodu plaćanja obsmještaja djece u vrtiću, subvenciju školske veza da se jave na općinski telefon i dogokuhinje za učenike, pravo na kupnju grob- vore svoj posjet kako bismo zajednički prevnog mjesta i ukop pokojnika, pravo na upis ladali postojeće probleme. Također molim sve u dječji vrtić te dobivanje pojedinih potvrda građane da se pridržavaju odredbi Odluke o i suglasnosti iz službenih evidencija ... komunalnom redu na dobrobit svih građana Bistre. Kako ovih dana svjedočimo pravoj pošasti požara suhe trave i niskog raslinja i gotovo da ne prođe dan da naši vatrogasci ne izlaze na Općinski načelnik teren donosimo izvadak iz komunalnog reda Krešimir Gulić IZ UREDA NAČELNIKA OPĆINE BISTRA Poštovane Bistranke i Bistrani, 10 Izvatci iz odluke o komunalnom redu U Odluci o komunalnom redu izričito se navodi: “Dvorišta, vrtove, voćnjake, vinograde, livade, odvodne jarke i slične površine ispred stambenih objekata i neizgrađena građevinska zemljišta uz javne površine vlasnici odnosno korisnici moraju držati urednima i čistima.” Članak 59. Odvodni jarci ne smiju se zatvarati polaganjem cijevi bez odobrenja i uvjeta koje utvrđuje vlasnik ceste uz koju se odvodni jarak nalazi.” Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 do 10.000,00 kn kazniti će se za prekršaj pravna osoba ako: 1. se ne pridržava odredbi članka 6. Odluke1; 2. postavi predmet iz čl. 9. Odluke2 bez odobrenja nadležnog tijela ili u suprotnosti s njim; 3. se ne pridržava čl. 13. st. 3. Odluke3; 4. postavlja plakate, oglase i sl. izvan za to U kaznenim odredbama iste odluke navedene su i druge radnje koje prema odluci o komunalnom redu nije dozvoljeno činiti pa ga donosimo u cijelosti. 1 odnosi se na natpisne ploče, izloge i druge ostakljene površine 2 odnosi se na reklame i reklamne ploče 3 odnosi se na ljepljenje reklama na opremu javne rasvjete GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. 4 5 odnosi se na zaštitu javnih zelenih površina odnosi se na osiguranje prohodnosti javnih površina 26. postupa suprotno čl. 3. Odluke6; 27. izvodi prekop javne površine bez odobrenja nadležnog tijela; 28. ne postupi po čl. 54. st. 2.7 Odluke; 29. drži domaće životinje na području na kojem je to zabranjeno; 30. ne omogući osobama iz čl. 57. st. 2. i 3.8 nesmetano obavljanje dužnosti, pristup prostorijama, objektima, napravama i uređajima što su predmet uredovanja ili im ne daje potrebna obavještenja, odnosno podatke; 31. ako na javne površine ispušta otpadne vode; 32. ako namjerno oštećuje i uklanja prometni znak ili drugi komunalni uređaj. Novčanom kaznom od 500,00 do 5.000,00 kuna kazniti će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi koja čini prekršaj iz stavka 1. ovog članka9. Novčanom kaznom od 500,00 do 5.000,00 kuna kaznit će se i građanin ako učini prekršaj iz stavka 1. ovog članka10. Članak 60. Novčanom kaznom od 500,00 do 5.000,00 kuna (ako ponavlja prekršaj) kaznit će se i građanin ako: 1. ne održava ogradu uz javne površine, odvodne jarke i živicu u urednom stanju; 2. ne održava urednim nepokretnosti čiji je vlasnik, a nalaze se pored javnih površina; 3. postavi natpise suprotno odobrenju ili bez odobrenja ili ga ne postavi, ako je po ovoj Odluci to obavezan učiniti; 4. naziv ne ukloni u roku od 15 dana; 5. na javne površine ispušta otpadne vode i gnojnice; 6. ne održava čistim i urednim mjesto za odlaganje kućnog smeća; 7. dovozi ili odvozi otpad s deponije bez odobrenja nadležnog poduzeća; 8. ne ukloni snijeg i led s javnih površina i krovova; 9. ne osigura prohodnost nogostupa koji zauzme zbog građenja; 10. ispred radnje ostavi praznu i razbacanu ambalažu. IZ UREDA NAČELNIKA OPĆINE BISTRA određenog mjesta; 5. postavlja i pričvršćuje plakate na oglasnim pločama, stupovima i ormarićima bez ovlaštenja za tu vrstu djelatnosti; 6. ne održava i obnavlja dotrajale oglasne ploče, stupove i ormariće; 7. ne drži u urednom i ispravnom stanju natkrita autobusna stajališta ili oštećenja ne otkloni u roku 7 dana; 8. ne održava urednim i čistim javna i posebna parkirališta kojim upravlja; 9. prodaje ili izlaže poljoprivredne i druge proizvode van tržišnog prostora; 10. po isteku radnog vremena tržnica i prostora za prodaju na malo ne opere i uredi, te klupe i pokretne naprave ne složi na za to određeno mjesto; 11. ne ukloni pokretnu napravu istekom roka na koji je odobreno postavljanje; 12. ne drži u urednom i ispravnom stanju pokretne naprave; 13. vozilom ili poljoprivrednim strojem onečišćava javne površine; 14. ne održava čistoću javnih površina oko poslovnih objekata i prostora; 15. ne osigura mogućnost zalijevanja pijeska vodom na izlazu iz kamenoloma; 16. uništava, oštećuje ili onečišćava javne površine i objekte i uređaje na njima, ili izvodi radove na javnim površinama bez odobrenja nadležnog tijela; 17. se ne brine za redovno i uredno održavanje zelene površine koju koristi i kojom upravlja; 18. ne pridržava se odredaba čl. 36. Odluke4; 19. odvozi kućno smeće vozilima koja ne odgovaraju zdravstveno-tehničkim uvjetima; 20. odlaže otpad, šljaku, šutu i otpad građevinskog materijala van mjesta predviđenog za to; 21. vozi i deponira otpad građevinskog materijala bez odobrenja poduzeća koje upravlja deponijom; 22. ne uredi, ne održava i ne čuva deponiju na način koji odredi Općinski načelnik ili po završetku radnog vremena ne očisti i dezinficira strojeve koje koristi na deponiji; 23. ne onemogući obrušavanje snijega i leda s krova zgrade na pločnik; 24. postavlja bilo kakav predmet, objekt i uređaj na javnu površinu bez odobrenja ili suprotno odobrenju nadležnog tijela, ukoliko to nije dozvoljeno posebnim propisom; 25. ne pridržava se odredbi čl. 48. Odluke5; prilikom izgradnje objekata 6 odnosi se na uredsnost naselja u općini 7 odnosi se na sanaciju površina nakon završenih radova 8 odnosi se na omogućavanje normalnih uvjeta rada komunalnom redaru 9 odnosi se na natpisne ploče, izloge i druge ostakljene površine 10 odnosi se na reklame i reklamne ploče travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 11 IZ UREDA NAČELNIKA OPĆINE BISTRA odluka O subvencioniranju umjetnog osjemenjivanja goveda / junica te krmača /nazimica na području Općine Bistra u 2012. godini 12 Temeljem odredbi čl. 62. i 72. Zakona o financiranju jedinice lokalne uprave i samouprave (NN 117/93, 33/00, 73/00, 59/01, 107/01, 117/01, 150/02, 147/03, 132/06, 73/08), čl. 37. Statuta Općine Bistra (Sl. glasnik Općine Bistra br. 05/09) Općinski načelnik općine Bistra donosi O D L U K U stra u iznosu od 100,00 kn za ciranje imaju stočari s područja svako prvo osjemenjivanje. Općine Bistra koji imaju podmirene financijske obveze prema Članak 2. Općini Bistra. Općina Bistra će iz svojeg proračuna subvencionirati troškove umjetnog osjemenjivanja krmača / nazimica kod stočara na području Općine Bistra u iznosu od 50,00 kn za svako prvo osjemenjivanje O subvencioniranju umjetnog osjemenjivanja goveda Članak 3. / junica te krmača /nazimica na području Općine Bistra u Ugovor o subvencioniranju um2012. godini jetnog osjemenjivanja goveda / junica te krmača / nazimica na području Općine Bistra sklopit Članak 1. će se sa Veterinarskom stanicom d.o.o. Zaprešić, Bana J. Jelačića Općina Bistra će iz svojeg 77. proračuna subvencionirati troškove umjetnog osjeme- Članak 4. njivanja goveda / junica kod stočara na području Općine Bi- Pravo na bespovratno sufinan- Članak 5. Odredbe iz ove Odluke primjenjuju se od 01.01.2012. godine. Članak 6. Sredstva za provedbu ove odluke planirana su u Proračunu Općine Bistra za 2012. godinu na poziciji R177 . Članak 7. Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objaviti će se u Službenom glasniku Općine Bistra. Općinski načelnik Krešimir Gulić Uredovni dani i radno vrijeme Jedinstvenog upravnog odjela Općine Bistra Jedinstveni upravni odjel Općine Bistra počinje s radom u 7,30 sati, a završava s radom u 15,30 sati. Dnevni odmor u tijeku rada traje 30 minuta, a koristi se u vremenu od 10,30 do 11,30 sati. Uredovno vrijeme za rad sa strankama Komunalni redar, kojem je rad usko poveJedinstvenog upravnog odjela Općine zan s radom na terenu, sa strankama radi: Bistra je: • Ponedjeljkom i srijedom od 08,00 – • Ponedjeljkom, srijedom i petkom od 11,00 i od 11,30- 13,00 sati. 08,00 - 10,30 i od 11,30 - 15,00 sati, • Utorkom i četvrtkom djelatnici Jedin- Načelnik Općine Bistra stranke prima stvenog upravnog odjela ne primaju utorkom od 8,00 - 11,00 sati sa prethodstranke. nom najavom. GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. Na temelju Odluke o subvencijama u poljoprivredi i ruralnom razvitku Zagrebačke županije (“Glasnik Zagrebačke županije“ br. 4/12), Upravni odjel za poljoprivredu, ruralni razvitak i šumarstvo Zagrebačke županije raspisuje NATJEČAJ za dodjelu subvencija u poljoprivredi i ruralnom razvitku Zagrebačke županije u 2012. godini nih gospodarstava u Uredu državne uprave u Zagrebačkoj županiji, imaju prebivalište odnosno sjedište na području Zagrebačke županije, imaju poljoprivrednu proizvodnju za koju traže subvenciju na području Zagrebačke županije i/ ili Grada Zagreba te drugi korisnici propisani Odlukom, a ispunjavaju i druge uvjete propisane Odlukom. Najviši ukupni godišnji iznos županijske subvencije koju jedan korisnik može ostvariti po svim vrstama subvencija u tekućoj godini može iznositi do 100.000,00 kuna. Pojedina županijska subvencija se korisnicima odobrava za pojedinu proizvodnju nakon provjere dokumentacije i moguće kontrole na terenu, a najkasnije do 30. rujna 2012. Zahtjevi se podnose na Županijskom obrascu koji će zainteresiranim biti dostupan u sjedištima Gradova i Općina Zagrebačke županije, u sjedištu Zagrebačke županije u Zagrebu, Ulica grada Vukovara 72, kao i na službenoj web stranici Zagrebačke županije; www.zagrebacka-zupanija.hr. Zahtjevi koji nemaju priloženu potpunu dokumentaciju, odnosno koji ne udovoljavaju svim uvjetima Natječaja za pojedinu proizvodnju neće se razmatrati. Zahtjevi se rješavaju prema redoslijedu prispijeća, odnosno do utroška sredstava predviđenih u Proračunu Zagrebačke županije za 2012. godinu. Odluku o odobrenju subvencije donosi župan Zagrebačke županije. Ukoliko je korisnik županijske subvencije odnosno podnositelj zahtjeva priložio neistinitu dokumentaciju ili prijavljeno stanje u Zahtjevu i dokumentaciji ne odgovara njegovom stvarnom stanju podnositelj zahtjeva, dobivena sredstva za tu godinu mora vratiti u Županijski proračun, te će biti isključen iz svih županijskih subvencija u poljoprivredi u narednih pet (5) godina. Korisnik subvencije koji je u tekućoj godini dobio više od 48.000,00 kn mora biti u Registru poreznih obveznika. 1. Predmet natječaja: Dodjela subvencija u poljoprivredi i ruralnom razvitku Zagrebačke županije u 2012. godini za sljedeće: A) U POLJOPRIVREDI A.1. Premija osiguranja usjeva, sjemenskog i sadnog materijala, povrća, cvijeća višegodišnjih nasada, staklenika, plastenika, rasplodne stoke i kokoši nesilica; A.2. Unapređenje genetskog potencijala u stočarstvu A.3. Legalizacija farmi A.4. Razvoj stočarske proizvodnje A.4.1. Ovčarsko-kozarska proizvodnja A.4.2. Pčelarska proizvodnja A.4.3. Proizvodnja i prodaja sira (troškovi analize) A.5. Uzgoj i držanje izvornih i zaštićenih pasmina domaćih životinja (hrvatski posavac, hrvatski hladnokrvnjak, turopoljska svinja, zagorski puran, kokoš hrvatica) B) U RURALNOM RAZVITKU B.1. Edukacija i stručno osposobljavanje za rad na poljoprivrednom gospodarstvu B.2. Proizvodnja i sabiranje kravljeg mlijeka područja Općine Žumberak i Općine Krašić B.3. Nabava pokretnih laktofriza B.4. Proizvodnja i isporuka kozjeg mlijeka NATJEČAJ za dodjelu potpora kapitalnim ulaganjima u poljoprivredi i ruralnom razvoju u Zagrebačkoj županiji u 2012. godini 2. Opći uvjeti i kriteriji za dodjelu subvencije te potrebna dokumentacija: Korisnici županijske subvencije jesu poljoprivredna gospodarstva koja su upisana u Upisnik poljoprivred- Na temelju Odluke o potpori kapitalnim ulaganjima u poljoprivredi i ruralnom razvoju u Zagrebačkoj županiji (“Glasnik Zagrebačke županije“ br. 4/12), Upravni odjel za poljoprivredu, ruralni razvitak i šumarstvo Zagrebačke županije raspisuje 3. Naziv i adresa tijela kojem se zahtjev podnosi: ZAGREBAČKA ŽUPANIJA, Upravni odjel za poljoprivredu, ruralni razvitak i šumarstvo, Ulica grada Vukovara 72/V, 10000 ZAGREB, s naznakom “Zahtjev za županijsku subvenciju za ... (navesti vrstu proizvodnje)”. 4. Vrijeme trajanja natječaja: Do 15. rujna 2012. godine. 5. Informacije: Upravni odjel za poljoprivredu, ruralni razvitak i šumarstvo Zagrebačke županije, na broju telefona 6009-496, 6009-427, 6009-420, 6009-426, radnim danom, isključivo od 9 do 12 sati. Podrobnije o Subvencijama kao i obrasce Zahtjeva možete dobiti na službenoj web stranici Zagrebačke županije; www.zagrebacka-zupanija.hr KLASA: 320-02/12-02/05 Ur.broj: 238/1-08-03/1-12-2 Zagreb, 16. veljače 2012. natječaji zagrebačke županije NATJEČAJ za dodjelu subvencija u poljoprivredi i ruralnom razvitku Zagrebačke županije u 2012. godini NATJEČAJ za dodjelu potpora kapitalnim ulaganjima u poljoprivredi i ruralnom razvoju u Zagrebačkoj županiji u 2012. godini 1. Predmet natječaja: Dodjela potpora travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 13 natječaji zagrebačke županije 14 kapitalnim ulaganjima u poljoprivredi i ruralnom razvoju u Zagrebačkoj županiji u 2012. godini u sljedećim sektorima i za slijedeće mjere: A) POVRĆARSTVO (uključujući proizvodnju jagoda i gljiva) i CVJEĆARSTVO (uključujući ljekovito i začinsko bilje) a) nabava novih i/ili rekonstrukcija postojećih proizvodnih objekata (visoki tuneli/plastenici/staklenici); b) nabava nove proizvodne opreme (sustavi za navodnjavanje, zagrijavanje, zasjenjivanje, stolovi i stalaže, folija); c) nabava nove opreme za doradu, preradu, opremanje, pakiranje i skladištenje. B) VOĆARSTVO a) podizanje novih i/ili rekonstrukcija postojećih trajnih nasada voća na minimalnoj površini od 0,5 ha (kupnja certificiranog sadnog materijala, ograde, armature, analize tla, sustava za navodnjavanje, sustava za zaštitu višegodišnjih nasada od tuče (mreže, nosači, stupovi i sidra), sustava za zaštitu višegodišnjih nasada od mraza; b) nabave nove opreme za doradu, preradu, opremanje, pakiranje i skladištenje voća. C) VINOGRADARSTVO I VINARSTVO a) troškovi podizanja novih nasada na minimalnoj površini od 0,25 ha (kupnja certificiranog sadnog materijala, ograde, armature, analize tla, sustava za navodnjavanje, sustava za zaštitu višegodišnjih nasada od tuče (mreže, nosači, stupovi i sidra); b) nabava nove opreme od ovlaštenog dobavljača za preradu grožđa, proizvodnju i čuvanje vina. D) EKOLOŠKA POLJOPRIVREDA a) troškovi stručnog nadzora i ocjene sukladnosti u ekološkoj poljoprivrednoj proizvodnji i/ili ekološkoj poljoprivrednoj proizvodnji u prijelaznom razdoblju; b) nabave nove opreme za doradu, preradu, opremanje, pakiranje i skladištenje proizvoda ekološke poljoprivredne proizvodnje. E) STOČARSTVO a) nabava muzne opreme, mljekomata; b) nabava laktofriza; c) nabava oprema za izgnojavanje i podloge za ležišta (gumena prostirka); d) uređenje gnojišta sukladno nitratnoj direktivi; e) nabava kućica za telad starosti do 6 mjeseci; f ) opremanje objekta za preradu mlijeka koji podliježu upisu u UpisGLAS BISTRE nik objekata u poslovanju s hranom životinjskog podrijetla odobrenih pod posebnim uvejtima; g) uređenje mrežnih puteva unutar farme. F) RURALNI RAZVOJ a) troškovi izgradnje i opremanja novih smještajnih kapaciteta na poljoprivrednom gospodarstvu i to za: nabavu novog građevinskog materijala ili gotovih montažnih elemenata sukladno građevinskom projektu, nabava materijala za unutarnje uređenje objekta, unutarnje opremanje novih smještajnih kapaciteta; b) troškovi izgradnje, opremanja i adaptacije kapaciteta za prijem gostiju na poljoprivrednom gospodarstvu i to za: nabavu novog građevinskog materijala ili gotovih montažnih elemenata sukladno građevinskom projektu, nabava materijala za unutarnje uređenje objekta, unutarnje opremanje kapaciteta za prijem gostiju na poljoprivrednom gospodarstvu; c) troškovi adaptacije i opremanja objekata za prodaju vlastitih poljoprivredno prehrambenih proizvoda na poljoprivrednom gospodarstvu i maloprodajnim mjestima i to za: nabavu materijala za unutarnje uređenje i opremanje prodajnih objekata. 2. Opći uvjeti i kriteriji za dodjelu potpore kapitalnim ulaganjima te potrebna dokumentacija: Korisnici županijske potpore jesu poljoprivredna gospodarstva koja su upisana u Upisnik poljoprivrednih gospodarstava u Uredu državne uprave u Zagrebačkoj županiji, imaju prebivalište odnosno sjedište na području Zagrebačke županije, realiziraju projekt za koji traže potporu na području Zagrebačke županije i/ili Grada Zagreba, a ispunjavaju i druge uvjete propisane Odlukom. Zahtjevi se podnose na Županijskom obrascu koji će zainteresiranim biti dostupan u sjedištima Gradova i Općina Zagrebačke županije, u sjedištu Zagrebačke županije u Zagrebu, Ulica grada Vukovara 72, kao i na službenoj web stranici Zagrebačke županije; www.zagrebacka-zupanija. hr. Zahtjevi koji nemaju priloženu potpunu dokumentaciju, odnosno koji ne udovoljavaju svim uvjetima Natječaja za pojedinI sektor neće se razmatrati. Zahtjevi se rješavaju prema redoslijedu prispijeća, odnosno do utroška sredstava predviđenih u Proračunu Zagrebačke županije za 2012. godinu. Odluku o odobrenju potpore kapitalnom ulaganju donosi Župan Zagrebačke županije. Ukoliko je korisnik županijske potpore odnosno podnositelj zahtjeva priložio neistinitu dokumentaciju ili prijavljeno stanje u Zahtjevu i dokumentaciji ne odgovara njegovom stvarnom stanju podnositelj zahtjeva, dobivena sredstva za tu godinu mora vratiti u Županijski proračun, te će biti isključen iz svih županijskih potpora u poljoprivredi u narednih pet (5) godina. Korisnik potpore koji je u tekućoj godini dobio više od 48.000,00 kn mora biti upisan u Registar poreznih obveznika. 3. Naziv i adresa tijela kojem se zahtjev podnosi: ZAGREBAČKA ŽUPANIJA, Upravni odjel za poljoprivredu, ruralni razvitak i šumarstvo, Ulica grada Vukovara 72/V, 10000 ZAGREB, s naznakom “Zahtjev za županijsku potporu kapitalnim ulaganjima za ... (navesti sektor proizvodnje)”. 4. Vrijeme trajanja natječaja: Do 31. listopada 2012. godine. Najviši ukupni godišnji iznos 5. Informacije: Upravni odjel za poljožupanijske potpore koju jedan koris- privredu, ruralni razvitak i šumarstvo nik može ostvariti po svim sektorima Zagrebačke županije, na broju telei mjerama u tekućoj godini iznosi do fona 6009-496, 6009-427, 6009-420, KLIMATIZACIJA POPRAVAK UREĐAJA 100.000,00 kuna. Iznos potpore iznosi 6009-426, i radnim danom, isključivo do 40% vrijednosti ulaganja bez PDVGORNJA 4, 098/ 212-783 od BISTRA, 9 do 12 Pljuskovec sati. a, osim za mlade poljoprivrednike Podrobnije o kapitalnim ulaganjima gdje potpora iznosi do 45% vrijednosti ulaganja bez PDV-a. Pojedina kao i obrasce Zahtjeva možete dobiti županijska potpora kapitalnim ulag- na službenoj web stranici Zagrebačke anjima u poljoprivredi i ruralnom raz- županije www.zagrebacka-zupanija. voju se korisnicima odobrava nakon hr provjere dokumentacije i moguće KLASA: 320-02/12-02/04 kontrole na terenu, a najkasnije do 30. URBROJ: 238/1-08/1-12-2 Zagreb, 16. veljače 2012. studenoga 2012. BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. BOROVEC ŽELIMO VAM SRETAN BOŽIĆ I 2012. GODIN NU Sretan Uskrs Frizerski salon BISERKA Oborovo, Brezinska 5 tel: 3390 289 ŽELIMO VAM SRETAN USKRS Krapinska ulica 14 10298 Donja Bistra Tel/fax: 01/ 3390 879 Nevenka Miškić direktor TRGOVINA: Stubička 511a mob: 091/ 522 77 40 PROIZVODNJA RADNE ODJEĆE PO NARUDŽBI Sretan Uskrs B OROVEC KLIMATIZACIJA i POPRAVAK UREĐAJA OBRT ZA PRIJEVOZ I USLUGE ST Donja Bistra, Stubička 523 GORNJA BISTRA, Pljuskovec 4, 098/ 212-783 CAFFE BAR ŽELIMO VAM SRETAN USKRS VENECIJA Donja Bistra, Stubička 558 TRGOVAČKI OBRT DUGA Poljanica, Bistranska ŽELIMO VAM SRETAN USKRS STOLARIJA HRASTINA Drvena i PVC stolarija tel/fax: 01 3390 263 mob: 099 7942 922 mob: 098 424 731 ŽELIMO VAM SRETAN I BLAGOSLOVLJEN USKRS POLJOKEM d.o.o. POLJODOM - BISTRA d.o.o. Želimo Vam Sretan Uskrs OBOROVO BISTRANSKO, BREZINSKA 6, DONJA BISTRA tel. 3390-290, fax: 3390-048 ŽELIMO VAM SRETAN USKRS Tel: 01/ 3391-595 • Tel./Fax: 01/ 3390-246 OBOROVO BISTRANSKO, F. GULIĆA 4 - jednodnevni pilići plin u boci sjemenska roba gnojiva stočna hrana cement, vapno ... Sretan Uskrs! Ustanova Sestra Maca Sestre Mace Dom Zainteresirane pravne i fizičke osobe mogu naručiti plaćenu obavijest u Glasu Bistre s namjerom da time pospješi pravni promet proizvoda, usluga, nekretnina, prava i obveza, pridobije partnere ili u javnosti ostvari ugled ili dobro ime. Pravne i fizičke osobe za oglašavanje u Glasu Bistre sklopit će ugovor o oglašavanju s Općinom Bistra (izdavačem) prema slijedećem cjeniku. Jedinstvene neto cijene u kunama bez PDV-a oglasnog sadržaja za pojedinu obavijest. POVRŠINA SADRŽAJA ZADNJA STRANICA OVITKA 1/1 1/2 1/4 1/8 ViJESTI Oglašavanje u ‘Glasu Bistre’ UNUTRAŠNJA STRANICA OVITKA U SADRŽAJU ČASOPISA 2.000 1.000 500 250 1.750 875 430 215 1.400 700 350 175 Ako se ugovor o oglašavanju sklopi za cijelu godinu (četiri obavijesti) odobrava se popust od 10%. Besplatno do znanja engleskog jezika Iz zaprešićke Kristove crkve prenosimo informaciju kako će i ovoga proljeća, u mjesecima svibnju i lipnju, organizirati tečajeve engleskog jezika za mlade i odrasle, koji se u ovom centru kontinuirano održavaju od 1990. godine. Tečajevi će se održavati kroz individualni rad i radom u malim grupama i to u dane i dnevno vrijeme sukladno dogovoru s polaznicima istih, dok će 20 prvoprijavljenih polaznika besplatno sudjelovati u tečaju. Nastava se izvodi po američkom programu ‘Let´s Daljnje informacije i upisi na brojeve telefona: Start Talking’, a izvodit će ju izvorni govornici gosti 095 8709 538 i iz SAD-a u suradnji s domaćim voditeljima. 098 380 151 BOŽIĆNI KOncERT KULTURNO-UMJETNIČKOG DRUŠTVA BISTRA U petak 16. prosinca 2011. u potpuno ispunjenoj župnoj crkvi u Poljanici održan tradicionalni Božićni koncert članova svih sekcija Kulturnoumjetničkog društva ‘Bistra’. Bila je to prilika koju su folkloraši odlično iskoristili i pokazali vlastitom auditoriju zašto su ove godine bez premca najbolje folklorno društvo zaprešićkog kraja. Božićni koncert KUD-a ‘Bistra’ pratilo je brojno gledateljstvo koje nije štedjelo dlanove nagrađujući na taj način uspjeli nastup folkloraša. Prostor kod oltara crkve bio je tijesan kada je na njega pri kraju koncerta izišlo oko 130 članova svih sekcija društva. travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 17 vijesti počela sezona požara Upozorenje državne uprave za zaštitu i spašavanje Početkom mjeseca ožujka zabilježen je veći broj požara na otvorenom prostoru cijele Republike Hrvatske. Povećan broj požara i hektara izgorjelog raslinja (trave, makije, niskog raslinja, šume i zapuštenih poljoprivrednih površina) izravan su rezultat sušnijeg i vjetrovitog vremenskog perioda, suhe vegetacije koja još nije ušla u fazu ozelenjivanja i nemarnog spaljivanja biljnog otpada. Gašenje takvih požara uvjetuje angažiranje znatnijih vatrogasnih snaga. U konačnici, osim materijalne štete prouzročene požarom, angažman navedenih snaga izisku- je i trošenje znatnijih financijskih sredstava, predviđenih za ljetnu požarnu sezonu. Stoga, apeliramo na građane da tijekom radova na čišćenju poljoprivrednih i drugih površina, biljni otpad saniraju na način da ne dovode u opasnost ljude i imovinu te u tom cilju izbjegavaju i onečišćenje zraka i okoliša. Skrećemo pozornost da je saniranje i odlaganje biljnog otpada regulirano između ostalog i Odlukama lokalne samouprave (županijske, gradske ili općinske) kojima su propisani svi uvjeti postupanja. Ukoliko je paljenjem vatre na otvorenom prostoru nastala šteta ili onečišćenje okoliša, policija i nadležne inspekcije zaštite okoliša pokreću prekršajne prijave, a ako se uzrokuje znatnija opasnost po ljude i imovinu, protiv počinitelja policija podnosi i kaznenu prijavu. Državna uprava za zaštitu i spašavanje DVD Bistra također upozorava građane na veliku opasnost od izbijanja požara na otvorenom prostoru. U njihovom priopćenju navodi se: Zbog izrazito velike opasnosti od izbijanja požara na otvorenom prostoru, prvenstveno šumama i poljoprivrednim površinama, upozoravamo građane da je zabranjeno bilo kakvo loženje vatre u blizini šumskih površina ili površina pod usjevima, stambenih naselja, željezničkih pruga, vodova dalekovoda, plinovoda, naftovoda i sl. Foto: db 18 Zvukovi vatrogasnih sirena sredinom ožujka poprilično učestali i u bistranskom kraju, donosimo sličnu obavijest bistranskih vatrogasaca uz ilustraciju snimljenu u Poljanici nakon savladavanja požara koji se proširio blizu škole i dječjeg vrtića, a uzrokovan je upravo neodgovornim paljenjem zapuštene poljoprivredne površine za vrijeme dok je puhao izrazito jak jugozapadni vjetar. GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. izborna skupština bistranskog HDZ-a Zabranjeno je spaljivanje za vjetrovita vremena, a za vrijeme spaljivanja potrebna je stalna nazočnost izvršioca spaljivanja s priručnom opremom za gašenje požara, sve do potpunog završetka procesa gorenja. Upravo zbog nekontroliranog spaljivanja biljnog i drugog gorivog otpada, u zadnje vrijeme je evidentirano više požara na otvorenim prostorima. Prijašnjih godina smo zabilježili požare na šumskim kompleksima i gospodarskim objektima sa velikom materijalnom štetom. U petak 23. ožujka u Velikoj dvorani Kulturnog centra Bistra održana je Izborna skupština općinske organizacije HDZ Bistra. Uvjeti i način spaljivanja biljnog i drugog gorivog otpada na otvorenom prostoru su regulirani županijskom Odlukom. Sukladno istoj odluci, o namjeri spaljivanja potrebno je obavijestiti vatrogasne postrojbe koje su određene kao nositelji zaštite od požara na području lokalne samouprave. U slučaju nekontroliranog širenja vatre potrebno je odmah o tome obavijestiti vatrogasce na broj 193, policiju na broj 192 ili na broj 112. Ako uslijed spaljivanja nastane požar koji bi imao kao posljedicu veću materijalnu štetu ili opasnost za ljudske živote, isto je podložno visokim novčanim i zatvorskim kaznama, pa i kaznenoj odgovornosti. Napominjemo da je Zakonom o zaštiti od požara za izazivanje požara iz nehaja predviđena novčana kazna od dvije do 15 tisuća kuna, a za namjerno izazivanje požara predviđena je kazna od 15 do 150 tisuća kuna ili kazna zatvora do 60 dana. Apeliramo na građane, poljoprivrednike i šumske radnike: pridržavajte se zakonskih odredbi, ne palite vatru na nedozvoljenim mjestima, ne ostavljajte upaljenu vatru bez nadzora, ne uništavajte prirodu i okoliš, jer mala nepažnja može imati velike posljedice. Tekst i slike: Davorin Bažulić Skupštini su nazočila 73 izaslanika od 88 koliko ih je dobilo službeni poziv. gulić podržava kujundžića U uvodnom dijelu skupštine usvojeno je izviješće dosadašnjeg predsjednika Krešimira Gulića nakon čega su članovima predočene liste kandidata za pojedine dužnosti. Prije samog glasovanja članovi su imali mogućnost rasprave o predloženim kandidatima te mogućnost dopune kandidacijskih lista i predlaganja drugih kandidata. Na pitanje jednog člana o tome za koga će on osobno glasovati na predstojećem Općem saboru stranke, Krešimir Gulić je istakao da će on glasovati za Dr. Milana Kujundžića. Kao razlog naveo je članstvo dr. Kujundžića u HDZ-u od samih početaka, njegovo dvostruko fakultetsko obrazovanje i - kao najvažnije ravnateljstvo složenom ustanovom kao što je KB Dubrava što Dr. Kujundžića ističe kao kandidata koji je dokazano sposoban i spreman na timski rad, a timski rad je - smatra Gulić - ono najvažnije što stranku može izvući iz trenutne teške situacije u kojoj se nalazi. Za druge kandidate Gulić misli da se ili nisu dokazali u dosadašnjem radu ili su prekratko vrijeme u stranci da bi mogli biti vjerodostojni kandidati za predsjednika stranke. Nakon kraće stanka u kojoj su glasački listići umnoženi i potrebnom broju pristupilo se glasovanju, a za ovu prigodu izdvojimo samo to da je za predsjednika HDZ Bistra izabran dosadašnji predsjednik Krešimir Gulić koji će ujedno biti i izaslanik HDZ Bistra na 15. općem saboru HDZ. travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE ViJESTI Prije početka spaljivanja površinu na kojoj se vrši spaljivanje treba izolirati od ostalih površina odoravanjem ili na drugi pogodni način. 19 r e f e r e n d u m 2012. Ekipa njemačkog državnog radija i televizije snimala u Bistri Ekipa njemačkog državnog radija i televizije ARD 1, Bayerischer Rundfunk boravila je sredinom siječnja u Hrvatskoj radeći priloge vezane uz (tada) skorašnji referendum o ulasku Hrvatske u Europsku uniju te o hrvatskoj svakodnevnici. Tekst i slike: Davorin Bažulić 20. siječnja navečer ekipa je boravila u Bistri gdje je snimila i prilog o bistranskoj kulturi i običajima u čemu su im nesebičnu pomoć pružili članovi našeg KUD-a. Ekipu su činili gospodin Andreas Meyer- u tolikoj raznolikosti vide na tako malom području i nastavio: - Oduševljen sam energijom, spontanošću i lakoćom kojom članovi vaše folklorne skupine prezentiraju bogatu baštinu bistranskog kraja. Stoga sam i bistra izabrala europu Prema rezultatima državnog referenduma s obrađenih svih 6.750 biračkih mjesta, za ulazak Hrvatske u Europsku uniju glasovalo je 1.299.008 birača ili 66,27 posto, a protiv je bilo 33,13 posto ili 649.490 birača. Ukupan broj birača u RH je 4.504.765, a glasovanju je pristupilo 43,51 posto ili 1.960.231 birač, navodi se iz DIP-a. Feist, urednik i dopisnik ARD-a za jugoistočnu Europu i gospodin Stjepan Milčić, novinar i dopisnik za Hrvatsku i Sloveniju, a domaćin im je bio načelnik naše općine gospodin Krešimir Gulić. U ugodnom ozračju uz pjesmu i glazbu naših folkloraša gospoda iz ARD-a su snimila opsežan glazbeni i govorni materijal i zabilježila što-šta o bistranskoj tradiciji, kulturi, narodnoj nošnji i izvornim običajima. 20 i odlučio da skraćenu veziju emisije u kojoj će biti dosta govora o Bistri u program pustimo već u nedjelju i da upravo to bude zvučna kulisa emisije koja će biti posvećena vašem nedjeljnom referendumu, dok će puna verzija snimljenog materijala biti u programu kako je i planirano kroz desetak dana. Nakon obavljenog snimanja boravak gospode iz Njemačkog Na pitanje kakve će dojmove sa radija u Bistri okončan je večerom s sobom ponesti iz Bistre gospo- zajedničkom din Meyer-Feist je rekao kako je folklorašima kojoj se pridružio impresioniran bogatstvom kul- i Stjepan Drviš, predsjednik ture i običaja koji se rijetko gdje općinskog vijeća Općine Bistra. GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. I glasači u Općini Bistra uvjerljivo su izabrali europsku opciju na referendumu za pristup Hrvatske u Europsku uniju. Prema istom izvoru glasovanju je pristupilo 2.890 od 5.800 upisanih birača što čini izlaznost od 49,83%. Za ulazak Hrvatske u Europsku uniju izjasnilo se 1.776 birača dok je protiv bilo 1.107 birača, a svega je 7 listića odnosno 0,28% bilo nevažećih. Najava lakšeg života temeljena na jamčenim osobnim slobodama i ravnopravnom i strogim propisima reguliranom tržišnom natjecanju dali su poleta eurofilima i sigurno je bitno utjecala na odluku građana o priključivanju Hrvatske zajednici europskih zemalja Nedoumice oko tumačenja nekih olakšica koje Rezultati referenduma u Bistri građanima postaju dostupne pristupanjem Europskoj uniji postoje i nakon održanog referenduma. Ove ‘sive zone’ podjednako su tijekom referendumske kampanje koristili i eurofili i euroskeptici pretvarajući ih u ‘argumente’ u svoju korist. Kako stvari zapravo izgledaju na nekoliko najčešće spominjanih pitanja? Do prave spoznaje uopće nije teško doći. Treba si doduše dati malo truda i ‘proguglati’ no lako je uočiti da puni opseg nekih ZA = 1.776 glasova ili 61,60 % olakšica možemo koristiti odmah dok druge PROTIV = 1.107 glasova ili 38,40 % možemo koristiti tek protekom određenog vremena. kako će putovati hrvati? primjer susjeda Do ulaska u EU Hrvatska je i dalje ‘non-EU country’ i njeni će građani prolaziti provjere kao i do sada. Na primjer, jedan od naglašenih argumenata eu- Od 1. srpnja 2013. koristiti ćemo ulaze za građane rofila, veće tržište rada i time i lakše nalaženje po- EU, a nakon ‘ulaska’ u Schengen - prema nekim sla, kao i većina drugih prava postaju aktualni tek najavama vjerojatno 2015. godine - potpuno se nakon prijema u članstvo EU što je predviđeno brišu granične kontrole prema zapadu. za 1. srpnja 2013. s time da ta šansa nije 100% zajamčena jer svaka zemlja članica pri ratifikaci- carine ji ugovora Hrvatske s EU može uvesti zabranu zapošljavanja Hrvata na rok do 7 godina. Carine su još jedna kategorija za koju se do ulaska u EU primjenjuju važeća pravila i ugovori, a Ovo pitanje odličan je primjer optimističnog i promjene će biti uočljive tek nakon ulaska u EU pesimističnog pogleda na stvari jer tamo gdje jer se roba koja dolazi iz EU u Hrvatsku ili pak ide jedni vide šansu za lakše zapošljavanje naših iz Hrvatske u EU neće cariniti. Nakon ulaska u EU građana, drugi vide prijetnju od navale jeftine primjenjivati će se jedinstvena EU politika carinjenja prema trećim zemljama. radne snage iz zemalja koje su već članice EU. Sam po sebi, strah euroskeptika nipošto nije neopravdan. Putujući u nekoliko navrata Slovenijom i osobno sam svjedočio brojnosti bugarskih i rumunjskih radnika koji su se u toj zemlji pojavili odmah nakon njihovog ulaska u EU. Bili su to uglavnom građevinski radnici kojima je slovenska dnevnica bila bogatstvo prema onoj koju su mogli zaraditi u vlastitoj zemlji, no njihov dolazak ipak nije prouzročio krah tržišta radne snage i Slovenci usprkos tome i danas imaju solidan standard. Možemo se samo nadati da ćemo se i mi s tim problemom znati nositi jednako uspješno. r e f e r e n d u m 2012. što nam se mijenja ulaskom u eu? Još je puno toga što se mijenja ulaskom u EU, ali osnovna nit koja se provlači kroz sve sfere zajedničkog života u Europi je pravna i pravosudna sređenost te zaštita prava pojedinca. Rezultat Referenduma jasno pokazuje da velika većina građana Hrvatske misli kako je ulazak Hrvatske u EU poželjna činjenica. Kako će baš nama, Hrvatima biti? To nitko pouzdano ne zna, ali da se može, pokazuje i primjer susjedne Slovenije. travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 21 riječ stručnjaka Joško Bubalo, stručni savjetnik Hrvatske poljoprivredne komore Dolazak Hrvatske pred vrata Europske unije postavio je pred hrvatsko društvo niz zahtjeva za svekolikim strukturnim promjenama, od koje su promjene u poljoprivredi od osobitog značaja za veliki dio Hrvatske. Tekst i slike: Darko Slukan Navedene promjene značajne su i za sredine kao što je Bistra, u kojima poljoprivreda danas nije primarna djelatnost, ali bi njezin značaj mogao porasti ulaskom u uniju i otvaranjem tržišta, kao i svakodnevnim sve većim značajem turizma u društvenom razvoju Hrvatske, gdje sve više dolazi do izražaja kontinentalni turizam. Hrvatska poljoprivredna komora Područni odjel Zagrebačke županije Donja Bistra Stubička ulica 509 (stara općinska zgrada) uredovno vrijeme je radnim danom od 8 do 15 sati telefon 3392 438. izazovi europske unije Sve to bilo je povodom za naš razgovor s inženjerom agronomije Joškom Bubalom, kojeg smo prvo upitali za mišljenje o značaju ulaska Hrvatske u Europsku uniju, vezano uz razvoj i bavljenje poljoprivrednom djelatnošću. 22 Joško Bubalo: Skorim pristupanjem Republike Hrvatske u punopravno članstvo, ne možemo više govoriti o nacionalnoj poljoprivrednoj politici. Ugovor o pristupanju Europskoj uniji obvezuje nas da sudjelujemo u kreiranju kao i da poštujemo smjernice zajedničke poljoprivredne politike unije. Zajednička poljoprivredna politika Europske unije jedna je od najstarijih zajedničkih politika i duboko je ukorijenjena u europskom procesu integracije. Obzirom na njenu dugu povijest, reformirana je mnogo puta, posebice u zadnjih petnaestak godina te danas predstavlja multifunkcionalnu politiku koja podupire tržišno orijentiranu poljoprivredu, dok istovremeno doprinosi kvaliteti života u ruralnim područjima kao i održivoj poljGLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. oprivrednoj proizvodnji. Iako su početni ciljevi zajedničke poljoprivredne politike tokom godina ostali nepromijenjeni, njihov značaj se drastično mijenjao. Danas je održiva poljoprivreda postala najznačajniji cilj EU. Također su se mijenjale i mjere za ostvarenje tih ciljeva pa su s vremenom napuštene mjere koje se odnose na održavanje cijena proizvoda. Danas su mjere poljoprivredne politike usmjerene na poticanje prihoda poljoprivrednika kao i na ruralni razvoj. Politika ruralnog razvoja Glas Bistre: Osim navedenih promjena na organizacijskom planu poljoprivrede u zadnje vrijeme sve češće se govori i o klimatskim promjenama i njezinimom uplivu na poljoprivredu, kao i o problematici proizvodnih površina. Kakve su Vaše spoznaje na tom planu? Joško Bubalo: Da, klimatske promjene, efikasnost resursa i ograničene proizvodne površine danas su glavne teme EU. Ovim, kao i mnogim drugi problemima bavi se politika ruralnog razvoja, odnosno, takozvani 2. stup zajedničke poljoprivredne politike. Na njega otpada oko 20% sredstava zajedničke poljoprivredne politike te zajedno s 1. stupom (direktna plaćanja i mjere uređenja tržišta) podupiru ciljeve održive poljoprivrede kao i dinamične ruralne sredine u EU. Sama politika ruralnog razvoja u EU doprinosi postizanju važnih ciljeva za ruralni prostor, odnosno za ljude koji žive i rade u ruralnim sredinama, koje su vitalni dijelovi kako njenog vizualnog tako i sociološkog identiteta. Prema standardnoj definiciji, preko 91% teritorija EU otpada na ruralna područja, a na tom području živi preko 56% stanovništva EU. Krajolici koji obilježavaju ruralna područja vrlo su raznoliki, od planina do stepa, od šuma do polja.Mnoga od ovih područja izložena su značajnim problemima. Prosječni prihod po glavi stanovnika niži je u ruralnim područjima nego u gradovima, a uslužni sektor je slabije razvijen. Također skrb o ruralnom prostoru često iziskuje materijalne troškove. S druge strane europski ruralni prostor Glas Bistre: Zbog čega nam je uopće potrebna zajednička politika ruralnog razvoja? Joško Bubalo: Teorijski, pojedine zemlje članice mogle bi voditi potpuno zasebnu politiku ruralnog razvoja, no ovaj pristup ne bi dobro funkcionirao u praksi. Jedan od razloga je što si sve zemlje članice Joško Bubalo na radnom mjestu ne bi mogle u financijskom smislu priuštiti provedbu svih potrebnih mjera. Također, mnoga od pitanja koja se rješavaju kroz politiku ruralnog razvoja ne mogu se jednostavno podijeliti prema teritoriju zemalja članica, već utječu na ljude s jedne i druge strane granice, kao npr. zagađenje okoliša se lako širi preko granice i putuje vodotocima. Iz tog razloga, u EU je uspostavljena zajednička politika ruralnog razvoja koja još uvijek daje veliku kontrolu pojedinim zemljama članicama pa čak i pojedinim regijama. Financira se djelomično iz sredstava EU, a djelomično iz nacionalnih odnosno regionalnih proračuna. Struktura politike ruralnog razvoja za period 2007-2013 bazira se na tri osnovne teme, poznatije kao „osi“, a to su: unapređenje konkurentnosti poljoprivrednog i šumarskog sektora, unapređenje okoliša i seoskog prostora i unapređenje kvalitete života u ruralnim područjima i poticanje diverzifikacije ruralne ekonomije. Da bi se osigurala uravnotežena primjena politike ruralnog razvoja, zemlje članice i regije obvezne su financiranje podijeliti na sve tri od navedenih tematskih osi. Sljedeći zahtjev je da se dio sredstava mora utrošiti na potporu projekata koji se zasnivaju na LEADER pristupu, što znači da su to projekti koji su osmišljeni i koji se provode na temelju lokalne suradnje, kako bi se pomoću njih utjecalo na rješavanje nekih specifičnih lokalnih problema. Glavno obilježje za razdoblje 2007-2013 je veći naglasak na strategiju koherencije kojom se želi postići ujednačeni razvoj EU kao cjeline. Glas Bistre: Što na planu poljoprivrede znači ulazak Hrvatske u uniju, nova i veća tržišta ili nove i otežane uvjete rada uslijed postroženih kriterija proizvodnje i plasmana svojih proizvoda? Joško Bubalo: Što se tiče tržišta poljoprivrednih proizvoda u EU i Hrvatske kao njegovog djela moramo biti svjesni da je u EU uspostavljena zajednička organizacija tržišta za određene poljoprivredne proizvode. To u praksi znači da se proizvodi na koje se odnosi ova zajednička organizacija tržišta proizvode prema istim propisima u bilo kojoj zemlji EU, te se isto tako mogu nalaziti na tržištu bilo koje od zemalja bez nekih posebnih procedura i protokola koje bi pri tom trebale proći. Za hrvatske proizvođače to je s jedne strane ogromna prednost jer im se takoreći preko noći otvara tržište od oko 500 milijuna stanovnika na koje će moći plasirati svoje proizvode bez ikakvih zapreka, no s druge strane desit će se i obrnuti proces te će na naše tržište isto tako ući roba iz drugih država članica, koja će cijenom itekako konkurirati našim proizvodima, pogotovo u nekim sektorima, npr. kod proizvodnje vina. Glas Bistre: Jedna od reformi s kojom se susrećemo jest i višestruka sukladnost, pa Vas molimo da i nju prokomentirate. Joško Bubalo: Višestruka sukladnost važan je dio posljednje reforme Zajedničke poljoprivredne politike (ZPP). Poljoprivrednicima se jamči pravo na isplatu potpora neovisno tome što i koliko proizvode pod uvjetom da s jedne strane poštuju mjere zaštite okoliša, očuvanja zdravlja ljudi, životinja i bilja te dobrobiti životinja, a s druge strane tzv. uvjete dobre travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE riječ stručnjaka nudi mnogo u smislu proizvodnje hrane, ljepote samog krajolika kao mjesta za odmor, bogatstva šuma koje doprinose borbi protiv klimatskih promjena. Mnogi ljudi su zainteresirani za život i rad na selu, ali u slučaju da imaju pristup adekvatnim uslugama i infrastrukturi. 23 riječ stručnjaka poljoprivredne i okolišne prakse kao što su zaštita tla primjerenim mjerama, upravljanje žetvenim ostacima, očuvanje obilježja krajobraza, zaštita trajnih pašnjaka, sprečavanje zarastanja neželjenom vegetacijom tipa ambrozija i mračnjaka i dr. Edukacijom protiv efekta staklenika Glas Bistre: Kakve novosti bilježimo na planu klimatskih promjena i na tzv. efektu staklenika, kakve su nam perspektiva, te koju ulogu u svemu tome ima edukacija poljoprivrednika? Joško Bubalo: Kada govorimo o klimatskim promjenama treba naglasiti kako poljoprivreda stvara veliku emisiju stakleničkih plinova zbog korištenja gnojiva i uzgoja stoke i to najviše utječe na klimu. No taj proces je ipak zaustavljen u posljednjem desetljeću, odnosno govori se o čak 20 povoljnim kreditima s kamatama od 1 do 2,5 %, a u Francuskoj npr. iz dotacije mogu dobiti od 8 do 35 tisuća eura nepovratnih sredstava gdje polovicu daje zemlja članica, a polovicu EU . I kod nas je komora u proteklih godinu dana izvukla značajna sredstva iz fondova, koji su iskorišteni za financiranje stručnih putovanja u inozemstvo s ciljem upoznavanja s načinom rada u EU, načinom funkcioniranja poljoprivrednih zadruga, poljoprivrednih komora, mogućnošću dobivanja izvoznih subvencija. Računa se da je na taj način bili obuhvaćeno oko 400 poljoprivrednika. O perspektivama bistranske poljoprivrede Glas Bistre: Za kraj razgovora predlažem da s organizacijko-teorijskih područja funkcioniranja poljoprivrede u uniji prijeđemo na konretniju prob- Stručno predavanje u Bistri 24 posto manjoj emisiji stakleničkih plinova čiji je izvor poljoprivreda. U svrhu smanjenja štetnog utjecaja tih promjena postoji i Zajednički istraživački centar koji priprema projekcije na osnovu kojih se donose različite politike. Praćenjem meteoroloških podataka na više od 500 mjernih stanica, pridonosi se stvaranju točnih prognoza i modela za usjeve, a na osnovu njih odlučuje se hoće li se i koliko uvoziti poljoprivrednih proizvoda. Kako bi se prilagodili klimatskim promjenama treba pribjeći održivim postupcima kao što su izmjena termina sjetve i sadnje, primjena pokrovnih usjeva, zelena gnojidba, efikasno navodnjavanje, očuvanje plodnosti tla, praćenje uzročnika bolesti i štetnika uz procjenu učinka prirodne kontrole njihove populacije i sl. A, kada je riječ o edukaciji poljoprivrednika, osobito onih mlađe životne dobi, činjenica je da u Hrvatskoj opada broj mladih poljoprivrednika, te je jedna od zadaća poljoprivredne komore njihova edukacija, odnosno lobiranje i na državnoj i međunarodnoj razini za veće potpore mladima. U određenim europskim državama mladi poljoprivrednici se potiču GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. lematiku – kakve su poljoprivredne perspektive Bistre u skorašnjem europskom okruženju, osobito s naglaskom na problematiku malih proizvodnih površina kao i na ukupni dosadašnji razvoj? Joško Bubalo: Perspektiva svakako ima obzirom na postojanje dobrih mikrolokacija za bavljenje poljoprivredom, primjerice u Gornjoj Bistri za voćarstvo kao i za vinogradarstvo i vinarstvo. Danas bilježimo nekoliko novih voćnjaka koštičavog voća, breskvi i trešanja, te nasada ljekovitog bilja, za kojima svakodnevno raste zanimanje. Sama poljoprivredna proizvodnja višegodišnjih nasada je prisutna uz evidentni rastući trend, za raliku od tradicionalne poljoprivrede, osobito ratarskih kultura, koje bilježe silazni trend. Dakle, Bistra ima uvjete za bavljenje poljoprivrednom u nadolazećim vremenima, ali na novi način i uz stalnu spremnost na prilagodbu zahtjevima tržišta. Kada je riječ o samoj Općini Bistra valja naglasiti njezino razumijevanje ove problematike, osobito vezano uz prostorno planiranje budućih gospodarskih zona, gdje je važno mjesto namijenjeno i poljoprivrednoj proizvodnji. Nakon što je nekoliko dana prije kvara uočen hackerski napad na internet portal Bistra online portal - koji je pokrenut 15. siječnja davne 2005. godine - iz do danas nerazjašnjenih razloga portal je prestao funkcionirati na uobičajeni način. Slaven Vodopija – bistranski mirotvorac Tekst i slika: Darko Slukan 20. ožujak za obitelj Slavena Vodopije i njihove brojne prijatelje protekao je u posebnom svečarskom raspoloženju, na kojem je uz glazbu i dobro raspoloženje druženje potrajalo do dugo u noć. ViJESTI NOVI općinski INTERNET PORTAL U međuvremenu od pokretanja portal je neprekidno osuvremenjivan i dograđivan najnovijim programskim dodacima. Posljednja aktivna verzija portala bila je 22.6 koja je aktivirana 29.6.2011. godine A, kako i ne bi kad se je toga dana Slaven vratio kući nakon njegove već druge odrađene mirovne misije u Afganistanu, gdje je boravio kao pripadnik Oružanih snaga Republike Hrvatske, u čijem se sastavu nalazi od 1995. Kvar na portalu se manifestirao na način da ni- godine s trenutnim činom narednika. kakvo održavanje više nije bilo moguće iako su svoje znanje i iskustvo u popravak programskog koda i podešenja uložili i administrator portala i stučnjaci tvrtke na kojemu su smješteni svi podaci. U nastaloj situaciji, sreća u nesreći je što podaci na portalu nisu kompromitirani te ih posjetitelji portala i danas mogu vidjeti. U posljednjim danima 2011. godine u rad je na najnovijoj opremi i sa najnovijim programom puštena potpuno nova verzija portala. Novi portal bilježi mjesečno u prosjeku nešto više od 10.000 individualnih posjeta. Detalj s proslave – Slaven i prijatelji Na službi u Afganistanu Slaven Vodopija prvi puta odlazi u Afganistan 2010. godine, gdje ostaje 6,5 mjeseci, da bi u ovoj netom završenoj misiji boravio od rujna prošle do ožujka ove godine i to boraveći u Kako bi se izbjegle moguće zabune skrećemo gradu Mazar-e-sharifu.. pozornost svim zainteresiranima da podatke na starom portalu provjere kroz novi por- Po riječima Slavena o budućim planovima za tal. Kao primjer navedimo da neka od imena sada još ne razmišlja, jer se kao prvo treba dodužnosnika na starom portalu NISU TOČNA jer bro odmoriti u krugu svoje obitelji i dragih mu prijatelja i znanaca. ih nije moguće ažurirati. travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 25 SPORT I REKREACIJA SNJEŽNA KRALJICA i snježni kralj 2012. Završila je još jedna trodnevna kombinacija ženske i muške slalomske utrke za Svjetski skijaški kup na našem Sljemenu. Po čemu ćemo ih pamtiti prvenstveno osvisi o vlastitim očekivanjima i stremljenjima, ali ostaje činjenica da se pojam ‘Bistra’ u medijima ove godine spomenuo više puta nego tijekom svih prethodnih godina zajedno. Tekst i slike: Davorin Bažulić Onim izrazito sportski orijentiranim čitateljima ovogodišnja ‘Snježna kraljica’ i ‘Snježni kralj’ u sjećanju će ostati po činjenici da je ove godine održana prva ženska utrka bez hrvatskih skijašica, a muške utrke sjećati će se po činjenici da je Ivica Kostelić nastavio tradiciju učestalog pojavljivanja na pobjedničkom postolju. Onim drugima upečatljiva će biti činjenica da je utrka uopće održana u uvjetima koji su bili sve prije Povratak Bistrana u organizaciju prihvata gostiju za mušku slalomsku utrku nego naklonjeni skijašima. posve je promijenio ozračje. zamijetila je to i ova grupa talijanskih navijača koja je uživala u kuhanom vinu i glazbenoj kulisi bistranskih folkloraša Ovogodišnja utrka u sjećanju će ostati i po činjenici da je - zbog konstantnog višegodišnjeg zanemarivanja i omalovažavanja činjenice o domicilnosti skijališta, financijskog i organizacijskog doprinosa Općine Bistra kao i osobnog doprinosa više od stotinu bistranskih volontera - po prvi put otkada se utrke održavaju za ženski slalom izostala bilo kakva potpora Bistrana što je bilo i te kako vidljivo. Nedostatak Bistrana osobito je bio vidljiv na VIP parkiraliralištu u Gornjoj Bistri i to ne u smislu nekave gužve, jer je bitno manje zanimanje javnosti za ovu utrku osjetno smanjilo i ukupan broj vozila na parkiralištu, već se to više odnosi na komornu atmosferu koja je tamo vladala. Scena kada posjetitelji čisto automatski prolaze akreditacijski postupak i bez zastajkivanja nastavljaju svojim putem prema Sljemenu ove godine je po prvi put viđena u Bistri. Nečega što bi podsjećalo na ozračje kakvo je viđano proteklih godina - gužva pred bistranskim šatorom, pjesma, ples, kuhano vino i čaj za promrzle posjetitelje - ni u tragovima ... Nakon žurnog sastanka organizatora s vodstvom Općine Bistra nesporazumi su riješeni u mjeri u kojoj se to moglo u tako kratkom vremenu. Nakon toga Bistrani su se vratili u organizaciju na uobičajeni način pa je i opći dojam koji je pratio mušku utrku bio posve drugačiji. Promjena u odnosu prema Bistri ove je godine možda najuočljivija bila baš na skijalištu jer je - što prije, a što za vrijeme izravnog televizijskog prijenosa - pojam ‘Bistra’ više puta izgovoren tog četvrtka 5. siječna 2012. nego što je to ukupno bio slučaj od prve utrke 2005. godine. 26 Ispred šatora Općine Bistra pred žensku salomsku utrku GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. A bilo je i vrijeme. Veleslalomska utrka skijaša amatera koja je održana u subotu 24.2.2012. na ‘Bijeloj livadi’ okupila je zavidnu brojku skijaša amatera iz Bistre. Njih čak pedeset i devet u nekoliko starosnih skupina sačinjavalo je više od polovice prijavljenih natjecatelja, a njihovo natjecanje u deset kategorija i osvajanje ukupno trinaest medalja dodatan su argument korisnosti postojanja skijaškog kluba u Bistri. U sveukupnom poretku Otvorenog prvenstva Bistre u veleslalomu zlato su osvojili Dragutin Žiljak, Ivan Žiljak, Zvjezdana Bogdan, Kristijan Bogdan, Matea Borovec, Antun Žagmešter, Petra Borovec, Daniel Bogdan, Magdalena Borovec i Josip Gegač, srebro su osvojili Juraj Batina, Branko Gegač, Jela Minković, Žarko Škreblin, Anamarija Ivančević, Ana Škalić, Karlo Gegač, Dora Škreblin i Matej Jedvaj, a broncu Boris Batina, Ivica Bogdan, Matej Borovec, Ana Marija Žiljak i Ivan Lešnjak. hrvačkog kluba bistra Bistranski hrvači su u subotu 18. ožujka u Kulturnom centru Bistra održali su svoju redovnu godišnju skupštinu. Pregled kroz 18 godina hrvanja u Bistri dao je predsjednik kluba Eduard Kovačević, dok je izvještaj o prošlogodišnjem radu i plan za tekuću godinu podnio trener Josip Kovačević. Skupštini su kao gosti nazočili Ivan Barišić, predsjednik HK Lokomotiva u vrijeme pokretanja hrvanja u Bistri, Josip Lisec, pokretač bistranskog hrvanja i dugogodišnji predsjednik i trener te Darko Sever Šeni, zamjenik načelnika Općine Bistra. S dobrim rezultatima bistranski hrvači su nastavili i ove godine, a najvrijedniji rezultat do sada je pobjeda Luke Prihistala na državnom prvenstvu čime je Luka posato Prvak Hrvatske u kategoriji do 30 kilograma . SPORT I REKREACIJA amski kup 2012. novi uspjesi 18.02.2012. ZAGREB PRVENSTVO ZAGREBAČKE ŽUPANIJE ZA DJEČAKE - -110 natjecatelja - Luka Prihistal 1.mjesto - Matko Minković 1. mjesto - Ivan Brezović 3. mjesti - Mihael Kumiša 3. mjesto - Matko Matijašević 3. mjesto Ivan Lešnjak sa startnim brojem 10 osvojio je i vikend odmor u hotelu Punat u Vodicama s punim pansionom, glavnu nagradu u izvlačenju startnih brojeva. Za kraj napomenimo da je najbrži bistranski natjecatelj bio Ivan Žiljak s vremenom 00:23:51 a najmlađi Leon Bogdan koji je sa svojih 5 godina starosti bio ujedno i najmlađi natjecatelj utrke, za što je posebno nagrađen. 03.03.2012. KOPRIVNICA MEĐUNARODNI TURNIR GRADA KOPRIVNICE “ZLATNI PIJETAO” - 223 natjecatelja - Ivan Brezović 3. mjesto - Leo Prihistal 5. mjesto - Ivan Marinković 5. mjesto 18.03.2012. VARAŽDIN PRVENSTVO HRVATSKE ZA MLAĐE DJEČAKE -180 NATJECATELJA - Luka Prihistal 1. mjesto travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 27 SPORT I REKREACIJA uspješna sezona svih selekcija U zimskoj stanci mladi bistranski nogometaši postigli su hvale vrijedne sportske rezulatate, a održana je i redovita godišnja skupština kluba na kojoj su potvrđena velika očekivanja u proljetnom dijelu prvenstva Tekst i slike: Davorin Bažulić juniori drugi na zimskoj ligi u zaprešiću 22. siječnja 2012. su u Zaprešiću odigrane utakmice završnice 9. Zimske juniorske lige nogometnog središta Zaprešić, a juniori NK Bistra ostvarili su zapažen uspjeh osvajanjem drugog mjesta. U finalnoj utakmici naši juniori poraženi su minimalnim rezultatom 0:1 od vršnjaka iz NK Laduč. Šteta jer bila je to dobra prilika i za drugačiji razvoj situacije. Iako su juniori NK Laduč nesumljivo imali loptu više u posjedu nisu stvarali izrazite šanse za gol, a i pobjednički su gol postigli vrlo s(p)retno. Naši su juniori imali više boljih i izrađenih prilika, no loša realizacija i protivnički vratar Fran Bažulić donijeli su Petar Šimunić, kapetan ekipe juniora NK Bistra prima pehar za osvojeno drugo mjesto pobjedu Ladučanima. Za svoje obrane u ovoj utakmici, ali i tijekom cijelog turnira, vratar NK Laduč je zasluženo proglašen najboljim vratarem zimske juniorske lige. PIONIRI NADMAŠILI JUNIORE Tjedan dana kasnije, u subotu, 28. siječnja 2012. godine u Zaprešiću su odigrane završne utakmice 9. Zimske pionirske lige nogometnog središta Zaprešić, a pioniri NK Bistra pod vodstvom trenera Stjepana Žagmeštra osvojili su prvo mjesto bez ijednog izgubljenog boda. U utakmicama posljednjeg dana turnira pioniri NK Bistra su pobijedili ekipe NK Pušća i NK Laduč čime su se plasirali u polufinale, da bi u polufinalu prvo pobijedili ekipu NK Inter 97 rezultatom 1:0, a u finalu i ekipu NK Inter 98 rezultatom 3:2. SKUPŠTINA SPORTSKOG DRUŠTVA 28 U petak 17. veljače 2012. održana je u prostorijama Sportskog društva Bistra u nazočnosti vodstva, igrača, trenera i uzvanika godišnja skupština društva. Protekla godina ocijenjena je vrlo uspješnom i što se tiče natjecanja seniorske ekipe i što se tiče više ekipa mlađih selekcija kluba. Skupštinari su jednoglasno usvojili izvješća predsjednika društva, blagajnika i Nadzornog odbora društva kao i izvješće trenera seniorske ekipe i voditelja omladinske škole. U buduće sportske ciljeve zacrtano je zadržavanje postojećih uspjeha i plasman seniorske ekipe u 3. ligu te ostanak juniora i kadeta u 2. nogometnoj ligi dok su primarni ‘infrastrukturni’ ciljevi GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. proširenje prostora svlačionica - kao uvjet za natjecanje u 3. ligi - te izrada manjeg terena pokrivenog umjetnom travom kako bi se produžila sezona aktivnog treniranja. Skupštinarima se obratio i počasni predsjednik kluba, načelnik Općine Bistra Krešimir Gulić koji je istakao svoje zadovoljstvo postignutim rezul- SPORT I REKREACIJA Pobjedu NK Bistra na 9. Zimskoj pionirskoj ligi nogometnog središta Zaprešić izborili su ( stoje) Špiček Jakov, Kukec Nikola, Pastorčić Tomislav, Aničić Roberto, Žižanović Karlo, Dutković Stjepan, Šimunić Hrvoje i trener Žagmeštar Stjepan te (čuče) Lovrić Danijel, Penđak Bruno, Mijačević Petar, Mravunac Luka, Lacković Vid, Vicić Josip i Cvok Leonardo. Pored ekipnog prvog mjesta, bistranski dečki su osvojili sve što se osvojiti dalo. Najboljim igračem turnira proglašen je Luka Mravunac koji je (zajedno sa dva igrača NK Inter) ujedno i najbolji strijelac turnira dok je najboljim vratarem lige proglašen Hrvoje Šimunić. BISTRA tatima i obećao dalju pomoć Općine Bistra, ali je istovremeno ukazao i na moguće probleme obzirom na već uočeno smanjenje općinskih proračunskih prihoda. Počasni predsjednik NK Bistra izrazio je i svoju želju da povećanje broja bistranskih nogometaša u seniorskoj i drugim selekcijama bude jedan od naglašenih sportskih prioriteta kluba. REZULTATI SENIORA U NASTAVKU SEZONE Nastavak prvenstva u IV hrvatskoj nogometnoj ligi, podskupina ‘B’ nogometaši NK Bistra nastavili su promjenjivim rezultatima. U prvome kolu nastavka Bistrani su na svome terenu uvjerljivo pobijedili jednog od neposrednih konkurenata za najviši plasman ekipu NK Moslavina rezultatom 4:1, u drugom kolu nastavili su jednako tako uvjerljivim porazom 0:4 na gostovanju u Kurilovcu kod ekipe Udarnika dok su u trećem kolu na svom terenu remizirali s ekipom Samobora. Kako je neposredni suparnik za prvo mjesto ekipa NK Strmec u prva tri kola ostvarila sve tri pobjede naši nogometaši izgubili su primat u poretku te (nakon 3 odigrana proljetna kola) zajedno s ekipom Lekenika imaju 35 bodova, no radi bolje gol-razlike ekipa Lekenika zauzima drugo, a Bistra treće mjesto. Trenutni poredak ekipa - stanje nakon 18. kola: 1. NK Strmec, 36 bodova 2. NK Lekenik, 35 bodova 3. NK Bistra, 35 bodova 4. NK Savski Marof, 33 boda travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 29 SPORT I REKREACIJA Taekwondo klub Bistra, uzoran domaćin 6. prvenstva Zagrebačke županije Odlukom Taekwondo saveza Zagrebačke županije obveza i čast organizacije ovogodišnje županijske smotre najboljih taekwondo boraca pripala je TK Bistra, koji je povjerenu mu zadaću odradio na zadovoljstvo svih sudionika natjecanja. Tekst i slike: Darko Slukan Natjecanje je održano 11. ožujka u zaprešićkoj sportskoj dvorani, a na istom se okupilo 190-ero natjecatelja iz 12 županijskih klubova. Natjecanje je otvorio predsjednik skupštine Zagrebačke županije Damir Mikuljan, a istom je nazočio i predsjednik županijskog taekwondo saveza Boris Makarun. uzorna organizacija i odlični rezultati Usprkos činjenici da TK Bistra djeluje tek šest godina i da je sastavljen većinom od mladih osoba, kako natjecatelja tako i članova uprave kluba, kao i činjenici da u Bistri ne postoje uvjeti za održavanje ovakvih velikih sportskih događanja, a što umnogome otežava njihovu organizaciju izvan matičnog područja te nepovoljno utiče i na odaziv bistranske publike, bistranski borci uspješno su položili svoj prvi veliki organizacijski test, uzornom organizacijom turnira na zadovoljstvo natjecatelja i brojne okupljene publike. 30 Dobrih vijesti nije nedostajalo niti na natjecateljskom planu, gdje su se redom nizale odlične borbe i zapaženi rezultati malih bistranskih boraca. GLAS BISTRE Natjecanje je otvorio predsjednik skupštine Zagrebačke županije gospodin Damir Mikuljan U kategoriji formi Bistranima su pripale tri zlatne medalje, koje su osvojili Janko Jagustović, Borna Škrlin-Batina i Kristina Špoljar, dok je u borbama zlatno odličje osvojila Marta Jagustović, srebrni je bio Nikola Vrabec, a osvo- jeno je i šest brončanih odličja. Ovim odličnim rezultatima treba dodati i proglašenje najbolje kadetkinje turnira, kojom je proglašena Marta Jagustović iz Taekwondo kluba Bistra. Atraktivne borbe promatralo je mnoštvo gledatelja BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. KRŠĆANSKI OBITELJSKI CENTAR ZAPREŠIĆ Reče Isus: Ja sam uskrsnuće i život. Tko vjeruje u mene, ako i umre, živjet će. Tko god živi i vjeruje u me, sigurno neće nigda umrijeti. Vjeruješ li u ovo?’ Ivan 11:25,26 Vaši prijatelji iz Kristove crkve i uredništva Žive riječi NOVO! PLAĆANJE NA RATE! NOVO! Ciklama pogrebne usluge vl. Darko Franja 091 89 16 602 099 31 19 022 091 50 05 223 CIKLAMA - OBRT ZA POGREBNE USLUGE I TRGOVINU Kraljev vrh, Sljemenska cesta 64 Poljanica Bistranska, Crkvena bb, tel: 01 33 52 679 Želimo Vam Sretan Uskrs LJEKARNA BISTRA Vlasnica Ljubica Pleško-Fruža FRIZERSKI SALON ‘BONACA’ Vlasnica Željka Vodopija PAPIRNICA BISTRA Vlasnica Jasminka Pušek BISTRANSKA 1A - 10298 DONJA BISTRA SRETAN USKRS ODŠTOPAVANJE CJEVOVODA CRPLJENJE FEKALIJA ODRŽAVANJE I PRAŽNJENJE: - MASTOLOVACA - SEPARATORA - PROČIŠĆIVAČA - ZBRINJAVANJE OTPADA SRETAN USKRS! ŽELIMO VAM SRETAN USKRS planinarski križni put Hod žrtve, zajedništva i molitve Tekst: Lucija Eršek / Slike: Domagoj Eršek1 Svakog proljeća, vikend prije Cvjetnice, u našoj Zagrebačkoj nadbiskupiji održava se Planinarski križni put. Hod ovogodišnjeg križnog puta započeli smo u Kašini. Među 250 okupljenih vidjelo se mnoštvo lica onih koji su se po prvi puta odvažili krenuti u ovu avanturu, a srcu svakog sudionika koji je već prije sudjelovao u njoj nekako je još draže bilo sresti mnoge prijatelje koje je upoznalo na proteklim planinarskim križnim putevima. Ljudi i raspoloženje koje nas je dočekalo na prvoj postaji najavljivalo je predivan vikend. Gornje Stubice gdje je završavao prvi dan hoda. Stubičanci su nas iznenadili večerom koju su pripremili za nas (sve prste smo polizali), no još nas je više iznenadio sam Gospodin kroz večernju katehezu, svetu misu i cjelonoćno klanjanje. U našem umoru i jednostavnosti Njegov glas je bio tako jasan i konkretan, Njegova ljubav ispunjala nam je srca istinskom radošću... Drugog dana hoda sve smo se bolje međusobno upoznavali, prijateljstva su postajala čvršća, a možda je netko pronašao i osobu uz koju će provesti cijeli život! Na Takav je i bio! postaji u Kraljevom Vrhu mladi iz Bistre uprizorili su igrokaz pod imenom „Martinov mlin“ kao poticaj na svakodnevno Korak po korak i krenuli smo! Uz molitvu, pjesmu i razno preispitivanje svakoga ponaosob. razne dogodovštine prelazili smo s brijega na brijeg; uz razgovore i šutnje prestali smo brojati korake i jednostav- Dva dana hoda, uz predivno sunce koje nas je pratilo, završili no dijelili radost koja je prštala iz svake osobe. S toliko os- smo u našoj Bistri na kalvariji, a potom svetom misom u mijeha i radosti ispunjeni su samo posebni dani u životu! župnoj crkvi koju je predvodio pater Ivan Mandurić. ToProlazeći kroz sela gdje su nas gostoljubivi domaćini liko radosti, pjesme i veselja, predivnih ljudi i neopisivog dočekivali s kolačima i ponečim za popiti, došli smo do zajedništva uz molitvu i žrtvu ostavilo je predivne crte u našim srcima i sjećanjima. 1 slike su na ovitku časopisa SREBRNU ZNAČKu HRVATSKE PLANINARSKE OBILAZNICE Započevši s aktivnim planinarenjem prije nekoliko godina, bistranski planinarski bračni par vrlo se brzo prometnuo u najaktivnije članove Planinarskog društva Bistra. Tekst i slike: Davorin Bažulić Nakon osvojene Brončane značke HPO, dvoje članova PD Bistra, Snježana i Darko Dutković iz Jablanovca, tijekom prošle godine nastavili su planski obilaziti kontrolne točke Hrvatske planinarske obilaznice. Tijekom 2011. godine Dutkovići su premašili brojku od 51 obiđene kontrolne točke pa im je Hrvatski planinarski savez dodijelio Srebrnu značku Hrvatske planinarske obilaznice. ‘dosadno’ planinarenje Pouzdano znam da se Darku prvi pravi planinarski izlet u organizaciji Planinarskog društva Bistra održan u siječnju 2009. godine nije uopće dopao. Jednostavno, bio mu je previše običan ... odradili zajedno - npr. Učka i Bijele stijene u Hrvatskoj i Breithorn i Prisojnik izvan Hrvatske. Na nekome od ovih pohoda Dutkovićima se planinarenje toliko dopalo da su odlučili obići sve ono planinarima najatraktivnije što Hrvatska pruža. SPORT I REKREACIJA BISTRANSKI PLANINARI ZARADILI Hrvatska planinarska obilaznica ‘Hrvatska planinarska obilaznica’ (HPO) je glavna i ujedno najpopularnija planinarska obilaznica u Hrvatskoj. Obilaznicom upravlja HPS, a ona je sljednik tradicije transverzale ‘Po planinama Hrvatske’ koja je bila aktivna prije Domovinskog rata. Hrvatsku planinarsku obilaznicu priredila je Komisija za planinarske putove HPS-a, a otvorena je 14. svibnja 2000. prigodom Snježana i Darko Dutković na 1831 m visokom Sinjalu, najvišem vrhu Dinare i proslave 125. obljetnice orga- Republike Hrvatske niziranog planinarstva u Hrvatskoj. Upravo zbog naglašene ‘potrebe’ Dutkovići su već nakon svega za ‘pravim’ planinarskim turama dvije godine postali najbolji Obilaznica ima 152 kontrolne kao i zbog ozbiljnosti kojom su poznavatelji hrvatskih planina točke, koje su grupirane u 20 Dutkoviću pristupili nabavci i koji su stasali u Planinarskom područja. Kontrolne točke HPO kompletiranju osobne planinar- društvu Bistra na čemu im iskresu najatraktivniji hrvatski vrhovi, ske opreme bilo je jasno da će u no čestitam. Ni najmanje ne a jedine kontrolne točke koje toj - za njih novoj aktivnosti - us- sumnjam da ćemo u kratkom nisu vrhovi su Alpinistička zbirka trajati. vremenu svjedočiti sljedećem u Zavičajnom muzeju u Ogulinu koraku - dodjeli Zlatne značke te Horvatove stube na Medved- Uslijedile su atraktivnije pa HPO za obiđenih 75 kontrolnih i zahtjevnije ture koje smo točaka. nici. travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 33 EKOLOGIJA I ZAŠTITA OKOLIŠA Darko Slukan, bistranski rendžer Svakodnevni život i rad Bistre i Bistrana i Parka prirode Medvednica protkani su brojnim poveznicama – veliki dio općine nalazi se unutar granica parka ili drugačije rečeno veliki dio parka prostire se područjem općine Bistra. Tekst: Davorin Bažulić Slika: Darko Slukan Mnogi Bistrani žive u parku i u njemu obrađuju svoje vinograde i voćnjake, odlaze u svoje šume, dok danas gotovo svi u parku zadovoljavaju svoje sportsko-rekreacijske potrebe, provodeći svoje slobodno vrijeme u vožnji biciklima, skijajući, planinareći ili pak samo za šetnje obroncima Medvednice. Kako bismo saznali nešto više o tom suživotu Bistre i parka kao institucije zadužene za zaštitu prirode, kao najboljim sugovornikom odabran je naš sumještanin Darko Slukan, koji već desetu godinu radi u Službi nadzora Javne ustanove Park prirode Medvednica. Glas Bistre: Kao uvod u naš razgovor objasnite nam ulogu ove ustanove, kao i značaj same zaštite prirode. D. Slukan: Sama problematika zaštite prirode regulirana je Zakonom o zaštiti prirode, kojim su ukupni prirodni resursi i njihova zaštita definirani kao sadržaj i poslovi od primarnog društvenog značaja. Naime, danas je u svijetu opće prihvaćeno mišljenje kako privredni razvoj društva ne smije ići na štetu prirodnih resursa, već se, naprotiv, kao imperativ nameće potreba stremljenja ka održivom razvoju, koji podrazumijeva korištenje prirodnih dobara, kao npr. vode, zraka, kamena, šuma i drugih, na način da isto ne uzrokuje štete po prirodu. Razvijeni svijet na svojim se je lošim iskustvima već odavno uvjerio da je puno jeftinije provoditi kvalitetnu zaštitu prirode, nego naknadno ispravljati štete na prirodi, nastale uslijed nekontrolirane i divlje industrijalizacije. Iz tih razloga i kod nas su proglašena zaštićena prirodna područja, od kojih je jedno i Park prirode Medvednica, te su osnovane i ustanove zadužene za upravljanje tim područjima, njihovu zaštitu i promidžbu, kao i za promišljanje načina njihovog korištenja. Inspektori i nadzornici na braniku zaštite prirode 34 Glas Bistre: Ovdje je bilo riječi o namjeni i organizacijskoj strukturi zaštite prirode, a tko su njezini provoditelji i na koji se način provodi zaštita prirode u konkretnim situacijama, npr. na našoj Medvednici? D. Slukan: Neposrednu zaštitu prirode provod GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. inspektori zaštite prirode, čije se ovlasti protežu na cijelom području Hrvatske, i nadzornici, koji djeluju unutar granica svojih parkova. Kod nas na Medvednici ova služba broji petero djelatnika, kojima se u radu pridružuje i jedan čuvar parka, koji također ima ovlasti nadzornika. Kada je riječ o samoj prirodi našega posla ona podrazumijeva svakodnevne ophodnje parkom, te stalne kontakte s posjetiteljima i dionicima parka, od djelatnika šumarija i vlasnika šuma, članova lovačkih i drugih sportskih udruga, vatrogascima, jedinicama lokalne samouprave itd. Glas Bistre: S obzirom na navedeni Zakon o zaštiti prirode i određena ograničenja koja proizlaze iz njega, da li je park prirode za život Bistre određena vrsta prednosti ili je njegov otežavajući čimbenik? Odnosno što se to smije, a što ne u parku? D. Slukan: Živjeti u parku ili u njegovoj neposrednoj blizini svakako je prednost, koja će ubuduće biti još izraženija. Kao prvo, da ovaj prostor nema osobitih vrijednosti ne bi niti bio proglašen zaštićenim dijelom prirode, bio netko toga svijestan ili ne. Bez obzira što je navedena činjenica prirodna stečevina, a ne zasluga nas ljudi, na nama je stalna i velika zadaća rada na zaštiti tog prirodnog okruženja, rukovodeći se pri tom mišlju kako zaštita prirode traži od nas ne samo promišljanje o njoj ovdje i danas, već i stalnu brigu o prirodi sutra, o onome što ćemo ostaviti u naslijeđe nadolazećim pokoljenjima. Nadalje, za razliku od nacionalnih parkova u parkovima prirode dozvoljeno je obavljanje gospodarskih djelatnosti, iako uz nešto postrožene uvjete, odnosno uz poštivanje uvjeta zaštite prirode propisanih od nadležnog Ministarstva zaštite okoliša i prirode. Dakle, dozvoljene su i gradnja, obavljanje sportskih aktivnosti, eksploatacija drvne mase, kamena i voda, kao i druge aktivnosti i zahvati, ali uvijek uz naglasak na zaštiti prirode. Upravo je provođenje ovih aktivnosti i zahvata u prirodi djelokrug rada Službe nadzora, koja na terenu nadzire da li je za iste ishođena potrebna dokumentacija ili ne, ukoliko jest poštuju li se njima propisani uvjeti zaštite, odnosno u slučajevima kada se iste obavljaju protupravno ili uz nepoštivanje zakonom propisanih uvjeta zadatak nadzora je podnošenje optužnih prijedloga i kaznenih prijava, prijava nadležnim inspekcijama ili naplata novčanih kazni. nadzorničke postaje, otvorene u donjostubičkom dvorcu Golubovec, da bi od 2008. godine obnašao funkciju glavnog nadzornika parka. Osim primarnih poslova, o kojima smo već podosta rekli, sve ovo vrijeme aktivno radim i na edukaciji nadzornika, što me kao profesora osobito veseli i ispunjava. Riječ je o predavanjima na godišnjim seminarima za nadzornike i glavne nadzornike, na osposobljavanjima kandidata za polaganje stručnog ispita za nadzornike, kao i predavanja školarcima, stu- Nadzor špilje Veternice Darko Slukan – nadzor i edukacija rukom pod ruku dentima i raznim strukovnim delegacijama prilikom njihovih posjeta parku ili pak promidžbenoedukativnim gostovanjima na radijskim postajama, u školama i knjižnicama. Nadalje, sudjelovao sam i u radnoj skupini za osmišljavanje stručnog ispita za nadzornike zaštićenih prirodnih područja, te sam i jedan od autora priručnika za polaganje istog, da bi prošlogodišnjom odlukom ministra imenovan i ispitivačem na stručnom ispitu. I za kraj što još reći – moj ukupni rad u zaštiti prirode, kako nadzornički poslovi tako i aktivnosti vezane uz edukaciju, u potpunosti ispunjavaju moju profesionalnu i životnu priču, u kojoj, po svojem sudu, imam privilegiju raditi ako ne najljepši onda svakako jedan od najljepših poslova. Glas Bistre: Nakon ove sadržajne priče o suživotu parka prirode i Bistre, vezano uz zaštitu prirode, za kraj i riječ dvije o Vama kao glavnom nadzorniku parka i o Vaših deset godina rada u parku. D. Slukan: Moja nadzornička priča započinje 2002. godine, kada se zapošljavam u parku na poslovima nadzornika. Sljedeće godine postajem voditeljem Naš razgovor o zašititi prirode, o Medvednici i Bistri i o našem „rendžeru“ Darku Slukanu za potrebe Glasa Bistre ovdje je završio, dok je naša priča potrajala dugo u noć – o ljepotama Sljemena, Horvatovih stuba, Kamenih svata, Veternice, o skijašima i planinarima i brojnim drugim neiscrpnim temama našega parka... No, ovdje moram naglasiti kako se u posljednjih desetak godina, od kada na području parka djeluju „rendžeri“, umnogome popravilo stanje zaštite prirode. Kroz svakodnevni rad na terenu i kroz brojne kontakte i edukaciju korisnika parka Služba nadzora postala je prepoznatljiva u parku, baš kao i njezine ne male ovlasti u prvođenju neposredne zaštite prirode. Nažalost, još uvijek ima i onih kojima do našega parka i zaštite prirode uopće nije stalo, pa su nas neki od njih upoznali preko sudskih institucija, no što se tu može – takav je život. travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE EKOLOGIJA I ZAŠTITA OKOLIŠA Glas Bistre: Koje probleme nadzornici najčešće susreću na području Bistre, odnosno na području cijeloga Parka prirode Medvednica? D. Slukan: Najčešće su to slučajevi bespravne gradnje, odlaska u šumu bez doznaka, proljetnog neodgovornog paljenja korova ili ljetnog „roštiljanja“ u parku a koje nije dozvoljeno, do organiziranja raznih sportskih i drugih manifestacija bez dopuštenja, a što sve zapravo predstavlja svojevrsnu nebrigu za prirodom i njezinom zaštitom. 35 ZABAVA • KONCERTI • SPEKTAKLI ‘Večer babe Marte’ U Društvenom domu u Gornjoj Bistri održana je večer prijateljstva hrvatskog i bugarskog naroda kojoj se odazvalo sedamdesetak posjetitelja Dora i Patrik Zlatno-srebrni bistranski plesači Iako se akrobatski rock´n´roll u Bistri pleše tek tri godine iza bistranskih plesača već je cijeli niz nastupa i osvoje nih odličja. Jedan od takvih nastupa ostat će zauvijek u sjećanju bistranskom plesnom paru Dori Novosel ‘Baba Marta’ je jedan od najstarijih do i Patriku Franzu, koji su krajem prošle godine u današnjih dana očuvanih bugarskih Osnovnoj školi Vrbani u Zagrebu, ostvarili odlične običaja. Toga se dana svojim najbližim, rezultate na 17. klupskom prvenstvu Zagreba. kao i onima koje se voli, poklanja privjesak – martenica – od isprepletenog crvenog i bijelog konca – jer ona nosi zdravlje, sreću i dug život. Crvena boja je za zdravlje i sreću, a bijela za dug život. Na selu se martenicama ukrašavaju i stabla voćaka, a i stoka – ne bi li sljedeća godina bila što plodnija. PRVO I TREĆE MJESTO Dojmljivim nastupom osvojili su prvo mjesto i zlatne medalje u kategoriji mlađih juniora, da bi u istoj kategoriji bistranskim plesačima pripalo i treće mjesto u ekipnom plasmanu. Nisku uspjeha mali Bistrani, inače članovi zagrebačke Rock´n´roll gimnazije, nastavili su i ove godine na prvenstvu Zagreba održanom 25. veljače u SŠD Peščenica, na kojem se okupilo čak 150-ero plesača u 19 kategorija. Večeri hrvatsko-bugarskog prijateljstva je nazočilo sedamdesetak uzvanika među kojima i gospođa Iva Kruleva, otpravnica poslova Veleposlanstva Republike Bugarske u Hrvatskoj i gospodin Raško Ivanov, predsjednik nacionalne manjine bugarskog naroda u Hrvatskoj. Tijekom večeri uzvanici su govorili o najvažnijim političkim, povijesnim i kulturnim aspektima odnosa hrvatskog i bugarskog naroda, a članovi Kulturnoumjetničkog društva bugarske nacionalne manjine u Hrvatskoj su izveli nekoliko folk- Plesni par Novosel-Franz još jednom je potvrdio zavidno znanje i talenat, ovoga puta osvajanjem lornih točaka. 36 drugog mjesta i srebrne medalje u kategoriji mlađih osnovaca, a osim ove medalje bistranVečer su organizirali članovi Foruma mladih ski plesači osvojilli su i brončano odličje u forSDP-a Bistre. macijskoj kategoriji. GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. Krajem 2010. godine osnovan je Moto klub Bistra koji danas broji oko 40 članova Tekst: Andrija Eršek Klub djeluje kao podružnica ranije osnovanog Oldtimer kluba Willys Bistra. Sponzori koji su pomogli organizaciju prvog moto susreta MK Bistra: U dosadašnjih godinu i pola djelovanja, članovi kluba sudjelovali su na više od 50 okupljanja motorista diljem Hrvatske i u okolnim zemljama. Na ovaj način članovi kluba su stekli velik broj prijatelja iz cijele Hrvatske, ljubitelja motora i dobre zabave. OPĆINA BISTRA Đaho auspusi Sika Croatia Elektromont Lovrić gradnja Golički Bistrapek Ulja i maziva Fuchs Pizzeria Špiro Pizzeria Plima Ortoid gradnja d.o.o. Ljevaonica Sever Limox Gradis d.o.o. Obrt Zrinjski Soboslikar Čarapović Kristijan Felicita KARBO-ZIM d.o.o. Eršek d.o.o. Niskogradnja Hren d.o.o. Kecerin gradnja d.o.o. Caffe bar Labirint Caffe bar Bumerang Caffe bar Valtec Caffe bar Park Trgograd Pavić d.o.o. Caffe bar Dinamo B.B.B. promet Rofix Pojatno d.o.o. Lanac Zaprešić d.o.o. Caffe bar Diamond Gradis-ING Elektro Škoda Bistra-KOP d.o.o. LD obrt Alatnica Mihalec Robert Popović Slastičarnica Grabar Jakšina d.o.o. Žuška d.o.o. J.R.D. promet d.o.o. MOC d.o.o. Studio Exellence Škalić obrt za trgovinu Bistrian d.o.o. Disco-bar G.M. Instalater Minković Iveta marketing d.o.o. www.motodijelovi.hr Mesnica Jambrešić Bermes d.o.o. OPG Špoljar MOTO SUSRET 2011. Najvažnije događanje za klub tijekom prošle godine je bila organizacija moto susreta u Bistri koji je održan u sklopu manifestacije Dani Bistre. Moto susret je okupio više od 1000 motorista iz cijele Hrvatske, a dio sudionika je došao i iz inozemstva. Na prošlogodišnjem moto susretu su sudjelovali članovi 50 moto klubova i velik broj motorista koji nisu članovi niti jednog kluba. Moto susret je tijekom 3 dana održavanje bio prepun događanja. Sudionike je posebice oduševio stunt show našeg člana Deana Špoljara i njegovih prijatelja koji su neumorno izvodili vratolomije. Povorka motorista je posjetila i župnu crkvu Sv. Nikole gdje je župnik Tomo Novosel blagoslovio motore i motoriste. Tijekom održavanja moto susreta za dobru atmosferu i cjelonoćnu zabavu su bili zaduženi Mustač bend i Dukes of Hazzard praćeni GO GO plesačicama. Cijeli ovaj moto susret je protekao u fenomenalnoj atmosferi. Cjelokupna organizacija ovog susreta ne bi bila moguća bez pomoći velikog broja sponzora koji su se nesebično uključili i pomogli Moto klubu Bistra da pripremi ovo događanje na čemu im se najljepše zahvaljujemo. MOTO SUSRET 2012. Klub i ove godine organizira moto susret u Bistri, od 15. do 17.6. na VIP parkiralištu u Gornjoj Bistri. Očekuje se dolazak još većeg broja motorista iz cijele Hrvatske i okolnih zemalja. Moto susret će biti ispunjen izrazito bogatim programom koji uključuje sportske i nagradne igre, stunt show program i rock koncerte. Posebice je potrebno istaknuti koncerte grupa Zadruga, The Pulse i Mustač benda. Članovi kluba su tijekom prošle godine sudjelovali na nekoliko organiziranih dobrovoljnih darivanja krvi. Prošlog proljeća članovi kluba su pokosili i očistili kalvariju i okoliš župne crkve. Ove zime velik broj članova kluba se uključio u akciju čišćenja snijega s ulica i nogostupa kad je zbog njegove velike količine rad zimske službe postao nedostatan. Tijekom cijele ove godine je u planu ponovno sudjelovanje u što većem broju dobrotvornih akcija. ZABAVA • KONCERTI • SPEKTAKLI moto susret 2012. Petorica članova kluba sudjeluje u utrkama oldtimer motocikala u sklopu prvenstva Hrvatske, u organizaciji Hrvatskog motociklističkog saveza. Najveće uspjehe je tijekom prošle godine postigao član Ivica Kralj koji je na kraju prvenstva osvojio ukupno 3. mjesto u klasi 6 oldtimera i 1. mjesto u klasi Yamaha RD kup. travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 37 ZABAVA • KONCERTI • SPEKTAKLI 38 ČAROLIJA IMITACIJE bogat i raznolik program u kc bistra u bistri Najpoznatiji hrvatski glumacimitator Denis Bašić svojom je poznatom predstavom - satirom “Čarolija imitacije” dobro zabavio i nasmijao sedamdesetak posjetitelja okupljenih u Velikoj dvorani Kulturnog centra Bistra u Poljanici. Tijekom predstave Bašić nam daje paradu likova iz društveno-političkog života (Franjo Tuđman, Stipe Mesić, Ljubo Česić-Rojs, Ćiro Blažević, papa Ivan Pavao II ...) te običnih ljudi u svakodnevnim zgodama, a u predstavu nas uvodi i iz nje se ‘odjavljuje’ u formi svima znanih televizijskih priloga Gorana Milića. Početak ove 2012. godine u Bistri je poprilično bogat raznim domaćim i međunarodnim stručnim, kulturnim i zabavnim događanjima. O dijelu njih pišemo u samostalnim člancima , a ovdje u kraćim crticama spomenimo još neke od njih. U subotu 4. veljače u dvorani Kulturnog centra Bistra održano je multimedijalno putopisno predavanje pod nazivom ‘Od Bistre do Atlanskog oceana’. Većina prikazanih fotografija snimljena je tijekom prošlogodišnjeg gostovanja naših folkloraša u Portugalu, a prezentaciju je pratilo četrdesetak posjetitelja. Bašićeva sposobnost imitacije je izuzetna što publici omogućuju prepoznavanje imitiranog lika već u prvih nekoliko sekundi, a odličan i aktualan tekst koji imitirani likovi govore publiku drže nasmijanom cijelo vrijeme predstave. Odličnom općem dojmu bitno doprinose i zvučne kulise maestra Željka Puntijara te jednostavna, usko fokusirana rasvjeta. Kršćanska adventistička crkva iz Novaka organizirala je u Kulturnom centru Bistra dvije vrlo posjećene večeri. Prvo je u petak, 24. veljače organizirana večer duhovne poezije pod nazivom ‘Ljubav, vjera i nada’ u kome su sudjelovali gospel ansambl ‘Agape’, mladi violinisti KUD-a Bistra te kao vokalni solist Ella Abramović Brechelmacher i kao solist na violini Stefan Žižek, dok su poeziju čitali profesori i učenici OŠ Bistra. Predstava je održana 20. siječnja 2012. godine u velikoj dvorani Kulturnog centra Bistra pred sedamdesetak gledatelja, pružila je nepunih 90 minuta odlične zabave i šteta je da dvorana Kulturnog centra Bistra nije bila bolje posjećena. Već dan kasnije održano je predavanje s temom ‘Kako odgajati djecu zdravije’ koje je održala Mr. Irena Stipešević Rakamarić, dr. med.; spec. javnog zdravstva i socijalne medicine Zavoda za javno zdravstvo Varaždinske županije. GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. Hrastina Tekst i slike: Darko Slukan Svi oni koji grade ili obnavljaju svoje obiteljske kuće, stanove ili kuće za odmor i klijeti svoje potrebe za drvenom ili PVC stolarijom najlakše će zadovoljiti u obrtničkoj radnji Hrastina, vlasnika Krunoslava Glavača, a koja djeluje u Poljanici u Podgorskoj ulici 224 od 1996. godine. O počecima i radu ove stolarske radionice, njezinom proizvodnom programu, kao i budućim planovima razgovarali smo s njezinim utemeljiteljem i vlasnikom Krunoslavom Glavačem, koji je istaknuo – Sam odabir stolarskog zanimanja nije bio slučajan, već je posljedica obiteljskog okruženja, budući da je i otac Stjepan izučeni stolar, uz čiju sam pomoć i ja stekao svoja prva znanja o stolarskom zanatu i zavolio taj posao. U Zagrebu sam završio Drvodjelsku školu, te potom proveo osam godina na radu u zaprešićkom Inkeru, radeći na poslovima održavanja stolarije, da bi 1996. godine postao obrtnikom. GOSPODARSTVO Obrtnička radnja Stolarija Detalj iz radionice - Nažalost, vremena su se jako promijenila, gradnja je stala, što ne znači da nema posla već da ga je puno manje, pa ću do daljnjega i nadalje raditi samostalno, bez zapošljavanja radnika. Kada je riječ o današnjoj proizvodnji, iako se obrt zove Hrastina sve više pretežu narudžbe za plastičnom stolarijom, dok gotovi plastični prozori, kakve nalazimo po trgovačkim centrima, ne predstavljaju konkurenciju današnjim obrtnicima, budući da se u graditeljstvu ipak većinom radi po posebnim željama i narudžbama, a što je osobito izraženo kod rekonstrukcija stambenih objekata, a osim toga niti kvaliteta takvih proizvoda ne može O izazovima samoga posla kao i postojećem se mjeriti s kvalitetom izrade stolarskih radionica. gospodarskom, a time i graditeljskom trenutku, Razgovor smo zaključili pitanjem o slobodnom Glavač naglašava – vremenu, kojega Krunoslav Glavač, budući da radi samostalno, i nema previše, a ono malo što ga nađe provodi s obitelji i uz redovite aktivnosti u voćnjaku i vinogradu – Nadalje, od Glavača saznajemo kako se u početku bavio samo proizvodnjom drvene stolarije, da bi novi graditeljski trendovi ponukali i njega na proizvodnju plastične stolarije, pa tako Hrastina danas proizvodi prozore i vrata, klizne stijene, zimske vrtove, te izrađuje drvene stepenice, a za sve proizvode obavljaju i uslugu montaže. - Nekada sam volio zaigrati mali nogomet, dok su danas od te velike ljubavi prema nogometu ostali samo povremeni odlasci na Dinamove utakmice. Bila je ovo kratka priča o obrtničkoj radnji Hrastina i njezinom vlasniku Krunoslavu Glavaču, koje možete pronaći na adresi: Krunoslav Glavač Poljanica Bistranska, Podgorska ulica 224 telefoni: 01 3390 263, 098 424 731 i 099 7942 922 travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 39 KULTURA • BAŠTINA • TRADICIJA Zakaj, za kaj – nova zbirka pjesama Vere Grgac U Kulturnom centru Bistra 2. ožujka održana je promocija druge zbirke pjesama naše sumještanke Vere Grgac Tekst i slike: Darko Slukan Knjigu je izdalo Hrvatskozagorsko književno društvo iz Klanjca uz novčanu potporu Ministarstva kulture, Krapinskozagorske županije i Općine Bistra. Zbirku pjesama, kao i dosadašnji rad autorice, predstavili su Vlasta Horvatić Gmaz, tajnica Kajkaviane, i Željko Špoljar, poznati hrvatski pjesnik bistranskih korijena. Ovaj literarno-glazbeni doživljaj upotpunili Adam Končić čitanjem stihova i Muški pjevački zbor Bistrani pjevačkim izvedbama. valorizacija kaja Zbirka ‘Zakaj, za kaj’ priča je o ljepoti i toplini bistranske kajkavštine ali i svojevrsni bunt i obračun protiv svih onih koji kaj, iz samo njima znanih razloga, ne znaju ili ne žele razumijeti, iako se baš kajkavskim narječjem služi većina današnje hrvatske populacije. Zbirku pjesama su predstavili Vlasta Horvatić Gmaz, tajnica Kajkaviane, i Željko Špoljar, poznati hrvatski pjesnik bistranskih korijena, dok su literarno-glazbeni doživljaj upotpunili Adam Končić i Muški pjevački zbor ‘Bistrani’ Zbirka ‘Zakaj, za kaj’ priča je o ljepoti i toplini bistranske kajkavštine ali i svojevrsni bunt i obračun protiv svih onih koji kaj, iz samo njima znanih razloga, ne znaju ili ne žele razumijeti, iako se baš kajkavskim narječjem služi većina današnje hrvatske populacije. I dok tako neki ne prihvaćaju i podcijenjuju kaj, iz autoričinih stihova izvire poruka da je na kajkavcima samima zadatak borbe za adekvatnom valorizacijom Kaja, ovdje namjerno pisanog velikim slovom, kao i prenošenja njegove ukupnosti na generacije koje dolaze. Ove jezične misije, svojevrsnog kriča za kaj, u potpunosti je bila svijesna i mnogobrojna publika okupljena u bistranskom Kulturnom centru, koja je opetovano potvrdila svoju “glad“ za kulturnim sadržajima. 40 Ukupnom doživljaju umnogome je pomogao i sam organizacijski GLAS BISTRE Mnogobrojna publika okupljena u bistranskom Kulturnom centru opetovano je potvrdila svoju ‘glad za kulturnim sadržajima. dio večeri, odrađen od strane Bistrajnskih potepuha, zahvaljujući kojem je navedeno događanje, već BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. po tradiciji, završilo dugotrajnim druženjem i pjesmom Bistrana i njihovih brojnih gostiju. U subotu 10.3.2012. u društvenom domu u Gornjoj Bistri održane su proslava 10 godina rada bistranskih izviđača te izvještajna skupština. Tekst: Darko Slukan; Slike: Davorin Bažulić Nakon isčitanog izvješća o radu i financijskog izvještaja za 2011. pročitano je izvješće o radu u proteklih 10 godina rada udruge. Pri tome se posebno ističu osvajanja svih državnih natjecanja u svim kategorijama po nekoliko puta, više pobjeda u izviđačkoj ligi, organizacije nekoliko državnih natjecanja, a najvažnije od svega je da je Općina Bistra jedina Općina u Hrvatskoj koja je bila domaćin Zborovanja Saveza izviđača Hrvatske, no naša Općina nije bila domaćin samo jednom već dva puta i to 2005. i 2011. godine. Rad bistranskih izviđača pohvalili su svi pristigli gosti među kojima su iz izviđačkih udruga: 28. SDI Dubrava, OI Savska Gaj, OI Plavi pingvin, OI Plamen i dr. Od bistranskih udruga: Hrvački klub Bistra, OŠ Bistra, Potepuhi, Park Prirode Medvednica te obitelj Žnidar, a ispred jedinica lokalne samouprave nazočni su bili: Načelnik Općine Bistra g. Krešimir Gulić, Predsjednik Skupštine Zagrebačke Županije g. Damir Mikuljan, Gradonačelnik grada Zaprešića g. Željko Turk i pročelnik za financije i gospodarsto u gradu Zaprešiću g. Šoštarić. Načelnik Općine Bistra g. Gulić i Predsjednik Skupštine Zagrebaček županije g. Mikuljan i dalje su obećali svu potporu u radu udruge, a kako 25. SDI Bistra već nekoliko godina djeluje na području grada Zaprešića pa je iz tog razloga gradonačelnik grada Zaprešića obećao pomoć u radu bistranskih izviđača. OPBRLJI ZE N T N A INJC A E prvih 10 godina bistranskih izviđača Ivica Žnidar, prerano preminuli osnivač i prvi predsjednik 25. samostalne družine izviđača ‘Bistra’ Bistranski izviđači dodijelili su priznanja i zahvalnice svima onima koji su u proteklih 10 godina pomogli u radu udruge. Nakon službenog dijela održana je večera te zabava do ranih jutarnjih sati. Općina Bistra jedina je Općina u Hrvatskoj koja je bila domaćin Zborovanja Saveza izviđača Hrvatske i to ne jednom već dva puta: 2005. i 2011. godine travANJ 2012. • GODINA Vi • BROJ 21 GLAS BISTRE 41 ZIMA U BISTRI 2012. Nakon natprosječno toplog vremena u Europi u prosincu 2011. i početkom siječnja 2012., sredina siječnja donijela je naglu promjenu koja je kulminirala početkom veljače kada je hladni polarni zrak sa sjevera Rusije koji se pomiješao s vlagom s Mediterana uzrokovao obilne snježne padaline nad Balkanom, Rumunjskom, Bugarskom, Italijom, ali i Alžirom i drugim zemljama sjeverne Afrike. Tekst i slike: Davorin Bažulić Uslijedio je i val ekstremno niskih temperatura koji je tih dana bilježila cijela Europa. Iako je Svjetska meteorološka organizacija (World meteorological organization, WMO) u svojim izviješćima naglašavala kako niti količina padalina niti niske temperature zapravo nisu rekordne, dugo razdoblje hladnoće, njegov relativno kasni početak i širina hladne fronte izazvale su brojne poteškoće širom Europe. Bistra u tome, naravno, nije bila iznimka. akcija čišćenja snijega Koliko god su bili uporni djelatnici Komunalnog gospodarstva Bistra d.o.o. jednako tako bilo je i nevrijeme. Tih dana početkom veljače snijeg je u velikim količinama padao skoro neprestano. Najteže je bilo u nedjelju 12. veljače 2012. kada je Načelnik između ostalog i putem općinskog internet portala Bistra on-line pozvao sve mještane u akciju čišćenja snijega. Odazivajući se pozivu načelnika, jednako predanima i požrtvovnima kao što su to cijelo vrijeme bili i djelatnici Komunalnog gospodarstva Bistra d.o.o. pokazali su se općinski i vijećnici Mjesnih odbora, djelatnici Općine i Komunalnog gospodarstva Bistra, članovi bistranskih udruga građana i mještani općine koji su se odazvali javnom pozivu Načelnika općine. 12. veljače 2012. u vremenu od otprilike 16 sati pa do ranih večernjih sati njih sveukupno oko 150 su zajedničkim naporima uz korištenje sve mehanizacije Komunalnog gospodarstva Bistra - ali i mehanizacije pojedinih bistranskih poduzetnika koji su se odazvali akciji - uklonili snijeg s oko 5 kilometara nogostupa te sa svih ugibališta i autobusnih stanica na području općine. Posdjetimo se - ovako je izgledala prognoza dhmz-a za kraj siječnja i početak veljače za Bistru, a slično se nastavilo sve do sredine veljače Posebno je važno napomenuti kako ova velika količina snijega nije jednostavno odgurana s Nakon što su skijaške utrke na Medvednici prometnica i nogostupa već je tovarena na kamiodržane u gotovo proljetnom okruženju jer je one i traktorske prikolice te odvožena na deponije. snijega doslovce bilo samo na skijaškoj stazi, do nas je došla spomenuta fronta i u nekoliko dan Kako su izgledali ti dani u Bistri možete se podneprestanog padanja snijega potpuno zamela bi- sjetiti kroz našu foto reportažu na unutarnjim stranicama ovitka. stransko područje. 42 Najuposleniji su tih dana bili djelatnici zimske službe Komunalnog gospodarstva Bistra d.o.o. čije su ekipe na prometnicama bile danonoćno i prvenstveno zahvaljujući njihovom naporu u Bistri nije bilo većih prometnih poteškoća. GLAS BISTRE BROJ 21 • GODINA Vi • travanj 2012. Vjerujem da detaljan potpis pod svaku pojedinu sliku nije potreban - napomenimo samo da su slike na 2. stranici ovitka snimljene u Gornjoj Bistri i Oborovu dok su slike na 35. stranici nastale u Donjoj Bistri i Poljanici. PLANINARSKI KRIŽNI PUT 25.3.2012. kašina-gornja stubica-bistra, 25. ožujka 2012. slike snimio: domagoj eršek
© Copyright 2024 Paperzz