GLAS BISTRE BESPLATNO JAVNO GLASILO OPĆINE BISTRA skijaške utrke na sljemenu promocija bistre u svim medijima izgradnja optičke mreže POČINJE UKOPČAVANJE KUĆANSTAVA popis stanovništva 2011. igor borovec (1967.-2010.) GODINA V travanj 2011. Sretan Uskrs BROJ 17 1 2 3 4 5 GLAS BISTRE RUBRIKE: IZ RADA OPĆINSKOG VIJEĆA OPĆINE BISTRA impressum: Časopis GLAS BISTRE je 04 Dvije sjednice Općinskog vijeća Općine Bistra besplatno javno glasilo Općine Bistra. BROJ 17 • GODINA V • travanj 2011. Ovaj broj časopisa tiskan je u nakladi 2.000 komada. Mještani Bistre koji, iz bilo kojeg razloga, nisu dobili primjerak časopisa na kućnu adresu primjerak časopisa mogu podići u prostorijama Općine Bistra. aktualnosti 05 Pristup informacijama koje posjeduje, njima raspolaže ili ih nadzire Općina Bistra teme s mjesnih zborova građana Materijale ne vraćamo. 06 Optička mreža - Vodovodna mreža Kanalizacija - Nogostupi i asfaltiranjeizdavač: OPĆINA BISTRA Bistranska 98 Poljanica Bistranska 10298 BISTRA Davorin Bažulić, Krešimir Gulić, Darko Sever-Šeni, Darko Slukan kontakt: tel: 01 3391 684 fax: 01 3391 684 gsm: 091 2122 959 e-mail: [email protected] suradnici u ovom broju: Joško Bubalo, Robert Eršek, Nina Coha Godec, Tomica Grabušić, Tonči Jelavić, Adela Pismarović, Domagoj Sironić, Danijela Studak, Martina Šarec, Žarko Škreblin, Marinko Tirić, Branko Zbukvić U OVOM BROJU: razgovor s povodom 14 Marija Bažulić, predsjednica Kulturno-umjetničkog društva ‘Bistra’ javni prijevoz 18 Novi red vožnje autobusa ZET-a popis stanovništva 2011. 20 Popis stanovništva 2011. u Bistri automobilistička staza u bistri 21 Tilke predstavio projekt sport i rekreacija 26 Bistranski borci i ovu godinu započeli žetvom odličja lektura i korektura: Katica Sever, Darko Sever-Šeni ONI SU NAŠ VJEČNI PLAMEN 30 Ivan Franceković (1956.-1993.) internet izdanje: http://www.bistra.org IN MEMORIAM 31 Igor Borovec (1967.-2010.) grafička priprema: Davorin Bažulić GOSPODARSTVO 32 OPG Špoljar - Do uspjeha spojem mladosti i znanja tisak: Dražen Mufić-Prigorski kaj Bistragraf d.o.o. slika na naslovnici: Rascvjetane narcise, vjesnici dolaska toplijeg vremena Foto: Davorin Bažulić Kako doći do informacija koje posjeduje, njima raspolaže ili ih nadzire Općina Bistra Vrtić i osnovna škola - Općinski ured za graditeljstvo - Odvoz komunalnog otpada - Divlji deponiji - Držanje kućnih ljubimaca - Odvodni kanali i grabe uz putove- Javni prijevoz glavni urednik: 11 obavijesti i odluke Davorin Bažulić 12 VIJESTI uredništvo: 06 kultura i tradicija 33 Vincekovo sportski SPEKTAKLI 34 Trofej ‘Snježna kraljica 2011.’ 20 Pregled odgovora na najčešće postavljana pitanja vezana uz provođenje najvećeg statističkog istraživanja u Republici Hrvatskoj Popisa stanovništva, kućanstava i stanova 2011. 32 Dobri rezultati na planu vinarstva i vinogradarstva pridonijeli su prepoznatljivosti i uvažavanju OPG-a Špoljar, kako na području bistranske ugostiteljske ponude tako i u njezinoj bližoj i daljoj okolici 02/35 Dio ugođaja sa ovogodišnjih slalomskih urtka za ‘Snježnu kraljicu’ i ‘Snježnog kralja’ pogledajte u našoj foto-reportaži 4 Za detaljnije informacije o donesenim odlukama čitatelje upućujemo na Službeni glasnik Općine Bistra koji se može dobiti u prostorijama Općine Bistra ili u prostorijama Mjesnih odbora u njihovo uredovno vrijeme. Snimio: Davorin Bažulić IZ RADA OPĆINSKOG VIJEĆA OPĆINE BISTRA Rubrikom ‘Iz rada Općinskog vijeća Općine Bistra’ pratimo vijesti o aktivnostima i radu Općinskog vijeća te povremeno donosimo najznačajnije dijelove pojedinih odluka. Od izlaska prošlog broja časopisa održane su dvije sjednice Općinskog vijeća Općine Bistra. 3. ožujka 2011. godine održana 12. sjednica Općinskog vijeća na kojoj su nakon rasprave donesene: -Odluka o obračunu i naplati naknade za razvoj na vodoopskrbnom području Općine Bistra - Izmjena i dopuna Odluke o komunalnim djelatnostima na području Općine Bistra - Jednogodišnji plan koncesija na području Općine Bistra - Srednjoročni plan koncesija na području Općine Bistra - Odluka o usvajanju Plana gospodarenja otpadom Općine Bistra za razdoblje do 2018. godine - Odluka o usvajanju Procjene ugroženosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara i okoliša od katastrofa i velikih nesreća Općine Bistra - Odluka o usvajanju Plana zaštite i spašavanja Općine Bistra - Odluka o imenovanju članova stožera zaštite i spašavanja za Općinu Bistra. Opčinsko vijeće Općine Bistra na ovoj je sjednici razmotrilo i prihvatilo ponudu Komunalnog Zaprešić d.o.o. o zbrinjavanju i odvozu komunalnog otpada na području Općine Bistra. GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA V • TRAVANJ 2011. 31. ožujka 2011. godine održana je 13. sjednica Općinskog vijeća Općine Bistra na kojoj su usvojene: - Odluka o izvršenju proračuna Općine Bistra za 2011. godinu - Odluka o I. izmjenama i dopunama proračuna Općine Bistra za 2011. godinu - Odluka o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja u postupku prikupljanja ponuda - povjeravanje komunalne djelatnosti održavanja javne rasvjete na području Općine Bistra. Na istoj sjednici usvojeno je i Izvješće o izvršenju Programa održavanja komunalne infrastrukture u 2010. godini te Izvješće o izvršenju Programa gradnje objekata i uređaja komunalne infrastrukture za 2010. godinu. Neke od Odluka spomenutih u gornjem tekstu od interesa su za veći dio stanovništva općine što je posebno iskazano brojnim pitanjima na Zborovima građana održanim tijekom veljače i ožujka. Zato pojedine detalje Odluka djelomično objavljujemo u sadržaju časopisa. Za izvorni tekst Odluka čitatelje upućujemo na ‘Službeni glasnik Općine Bistra’ kojeg možete pogledati i na općinskom internet portalu Bistra on-line na adresi: www.bistra.hr. Tekst: Davorin Bažulić; Slika: Internet Sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama i Zakonu o izmjenama i dopunama Zakona o pravu na pristup informacijama svaka domaća ili strana fizička ili pravna osoba ima pravo zahtijevati pristup informacijama koje posjeduje, raspolaže ili nadzire Općina Bistra. – neposrednim davanjem informacije, – davanjem informacije pisanim putem, – uvidom u dokumente i izradom preslika dokumenata koji sadrže traženu informaciju, – dostavljanjem preslika dokumenta koji sadrži traženu informaciju, – na drugi način koji je prikladan za ostvarivanje prava na pristup informaciji Podnositelj zahtjeva nije obvezan navesti razloge zbog kojih traži pristup informaciji. Korisnici prava na pristup informacijama oslobođeni su od plaćanja upravnih pristojbi. aktualnosti Pristup informacijama koje posjeduje, raspolaže ili nadzire Općina Bistra Odgovor na Vaš usmeni ili pisani zahtjev Općina Bistra će proslijedit u zakonski propisanom roku od 15 dana od dana podnošenja zahtjeva. Pisani zahtjev podnosi se na propisanom obrascu, koji se može preuzeti sa općinskog intarnet portala na adresi: http://www.bistra.hr. Kako ostvariti pravo na pristup informacijama ? Zahtjev za pristup informacijama može se podnijeti: 1. putem pošte na adresu: Općina Bistra, Bistranska 98, 10298 Bistra, ili neposredno Jedinstvenom upravnom odjelu na istoj adresi 2. usmeno na zapisnik kod službenika za informiranje 3. telefonom na broj 01/3390 039 o čemu službenik za informiranje sastavlja službenu zabilješku ili telefaxom na broj 01/3357 462 4. putem elektroničke pošte na adresu: [email protected]. Službeni glasnik Općine Bistra Sukladno želji za što boljim informiranjem stanovništva Općine Bistra, općinski portal Bistra on-line objavljuje na svojim stranicama sadržaj Službenog glasnika Općine Bistra. Od 14. veljače sa stranica portala je moguće preuzeti sadržaj svih Službenih glasnika Općine Bistra objavljenih tijekom 2010. godine. iObjavljivanjem sadržaja glasila prestaje potreba za objavom većeg broja pojedinačnih dokumenata u sadržaju portala koji je bio objavljen u linku OBAVJESTI & ODLUKE. U ovom linku i nadalje se nalaze linkovi na doNačin ostvarivanja prava na pristup informaciji kumente koji nisu obuhvaćeni linkom SLUŽBENI korisniku koji je podnio zahtjev: GLASNIK. TRAVANJ 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE 5 teme s mjesnih zborova građana U razdoblju od 22. veljače do 23. ožujka 2011. održani su Mjesni Zborovi građana u svim naseljima Općine Bistra. 6 Svakome zboru nazočili su članovi Mjesnog odbora mjesta u kome se održavao zbor građana te načelnik Općine Bistra s najbližim suradnicima. Članovi Mjesnih odbora govorili su o realiziranim i planiranim aktivnostima svojih Mjesnih odbora, a načelnik općine Bistra o radovima na izgradnji i održavanju komunalne infrastrukture na području Općine Bistra (vodovod, kanalizacija, ceste, groblje, telekomunikacije, zbrinjavanje komunalnog otpada, javni prijevoz – ZET) te svim ostalim aktivnostima iz djelokruga Općine. Načelnika su na zborovima pratili Darko Sever-Šeni, zamjenik načelnika Općine Bistra, Danijel Tadić, direktor Komunalnog gospodarstva Bistra i Dubravko Markotić, komunalni redar Općine Bistra. Svi su zborovi bili dobro posjećeni i nakon službenog dijela svakog od zborova građani su postavljali pitanja. Kako se radi o informacijama interesantnim većem broju građana Bistre donosimo pregled tema zajedničkih na svim zborovima građana. Tekst i slike: Davorin Bažulić izgradnja optičke mreže u bistri izgradnja vodovodne mreže u bistri Izgradnja kvalitetne vodovodne infrastrukture Svim Zborovima građana bili su nazočni Mile Kar- jedan je od najvećih komunalnih zahvata koji se dum, Saša Marinović i Boris Jedvaj, predstavnici trenutno provode u Bistri. tvrtke T-com, pa su i svi Zborovi građana počinjali temom izgradnje optičke mreže. Gospoda iz Tcoma pružali su tehničke informacije vezane uz izgradnju optičke mreže u Bistri. Predstavnici Tcoma istakli su da je Općina Bistra prva u Hrvatskoj koja dobiva optičku mrežu, a cjelokupnu izgradnju mreže financira T-com. Drugim riječima, građani koji za to sada izraze želju priključak na optičku mrežu dobit će potpuno besplatno. Za prelazak na optičku mrežu nije potrebno mijenjati operatera, a moguće je ostati i na dosadašnjem priključku putem bakrene mreže, no prelaskom na optičku mrežu višestruko se povećava brzina povezanosti. Kao rezultat toga, svako kućanstvo na primjer, može dobiti priključak na Max TV. Važnost vode, pogotovo posjedovanje vlastitih izvorišta, raste iz dana u dan. Zato je Općina Bistra, putem ovlaštene tvrtke, provela opsežno ispitivanje rezervi vode i kapaciteta izvorišta na Medvednici i, kao rezultat toga ispitivanja, pokrenula izgradnju vodospremnika u Gornjoj Bistri iznad Škrlin-Batina. Novi vodospremnik imat će kapacitet 400 m3 i najmoderniju kontrolno-regulacijsku opremu. Vrijednost ovog objekta kreće se oko 4.000.000 kuna, a zajednički ga financiraju općina Bistra i poduzeće Hrvatske vode. Trenutno je u tijeku izgradnja pristupnog puta i potpornih zidova. Prva priključivanja kućanstava počela su sredinom ožujka u Novakima gdje je do sada na optičku Završetak objekta planiran do kraja mjeseca mrežu prikopčano cca pedesetak kućanstava. srpnja ove godine. Povećanjem akumulacija sa izZavršetak izgradnje cjelokupne mreže i vora na Medvednici cjelokupna količina vode za priključivanje svih zainteresiranih domaćinstava područje općine Bistra biti će osigurana kapacitetima iz vlastitih izvora. planirano je do ljeta. GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA V • TRAVANJ 2011. izgradnja kanalizacijske mreže u bistri U tijeku su radovi na izgradnji glavnog kolektora u Podgorskoj ulici u Novakima. Tijekom ove godine planirano je završiti dionicu na Podgorskoj ulici do njenog križanja s ulicom Vinodolski put te Selsku ulicu u Novakima. Također je u planu i izgradnja u Podgorskoj ulici u Poljanici od Potočne ulice prema Brezakima te dionicu Stubičke ulice od Pešćenke do Kranjčića. u Bukovju. Sa izgradnjom ovog dijela Stubičke ulice namjerno se čekalo stabilnije proljetno i ljetno vrijeme jer se ovdje kolektor polaže izuzetno duboko - i do 6 m ispod razine zemlje. Za ove radove osigurano je 11.000.000 kuna. Tijekom trajanja Zborova građana najčešće postavljana pitanja bila su ona o obvezi priključivanja na kanalizacijsku mrežu i o cijeni priključka. Načelnik je istaknuo da priključivanje na kanalizaciju nije obvezno, ali isto tako je naglasio da će svi oni koji se ne priključe na kanalizacijsku mrežu morati imati atestirane septičke jame i ugovor s koncesionarom ovlaštenim za odvoz otpadnih i fekalnih voda s područja Općine Bistra. Što se tiče cijene priključka, ona još nije poznata, ali je poznato - i to je načelnik istaknuo na svim zborovima građana - da će Općina Bistra maksimalno olakšati kupnju kanalizacijskog priključka svojim građanima putem omogućavanja kupnje priključka obročnom otplatom. nogostupi i asfaltiranje Početkom travnja nastavljeni su radovi na izgradnji nogostupa u Gornjoj Bistri od Coha do okretišta autobusa u ukupnoj dužini 1.400 metara. Istovremeno s izgradnjom nogostupa postavlja se i DTK instalacija isto kao što je to učinjeno u sve do sada izgrađene nogostupe. Nakon dovršetka nogostuVažno je napomenuti da je Grad Zaprešić riješio pa, novim asfaltom će biti presvučena i Bistranfinanciranje glavnog kolektora od granice sa ska ulica u cijeloj dužini izgrađenog nogostupa. Općinom Bistra u Novakima do Ivanca Bistranskog. Na ovaj kolektor spaja se sva kanalizacija s bistranskog područja, a kako radovi na zaprešićkoj dionici kreću ove godine, za očekivati je da će se prvih cca 500 domaćinstava - onih koja su bliža glavnim vodovima - priključiti na kanalizaciju već 2012. godine. Tijekom te iste 2012. godine bit će nastavljena izgradnja novih 40 km ulične kanalizacijske mreže. Završetak ove dionice planiran je do kraja mjeseca svibnja, a investicija je vrijedna 1.800.000 kuna, odnosno s novim asfaltom cca 2.800.000 kuna. vrtić i osnovna škola U tijeku je izrada projekta proširenja vrtića za 3 skupine djece i izgradnju male sportske dvorane. Tijekom ove godine očekuje se izdavanje građevinske dozvole, a radovi bi počeli 2012. godine. Vrijednost ove investicije je cca 3.000.000 kuna, a bit će financirana isključivo iz proračuna Općine Bistra. TRAVANJ 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE teme s mjesnih zborova građana Što se tiče daljnje izgradnje vodovodne mreže na području Općine Bistra, raspisan je natječaj za izgradnju novih 15,5 km vodovodne mreže na području cijele općine. Ova investicija procjenjuje se na cca 8.000.000 kuna, a i ovaj projekt zajednički financiraju Općina Bistra i poduzeće Hrvatske vode. 7 teme s mjesnih zborova građana odvoz komunalnog otpada 8 Odvoz komunalnog otpada za građane s područja Općine Bistra od 1. svibnja će preuzeti tvrtka komunalno Zaprešić d.o.o. Razlozi za promjenu par-tnera su istek desetogodišnje koncesije dosadašnjag koncesionara tvrtke Eko-flor plus d.o.o. te jeftinija cijena u ponudi tvrtke Komunalno Zaprešić d.o.o Što se tiče škole, Općina je financirala rješavanje i riješila, do sada, neriješene imovinsko-pravne odnose. Nakon završetka potupka riješavanja imovinsko-pravnih odnosa Općina je zemljište darovala Osnovnoj školi Bistra. U tijeku je raspisivanje Natječaja za glavni projekt kojega provodi Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa nakon kojeg slijedi izdavanje građevinske dozvole za dogradnju škole s desetak novih učionica i rekonstrukcijom starog dijela (kuhinja, blagovaonica, knjižnica, zbornica ...). Tijekom jeseni očekuje se raspisivanje Natječaja za izvođenje radova prema sporazumu potpisanom između Ministarstva, Zagrebačke županije i Općine Bistra vrijednom 20.000.000 kuna pri čemu Ministarstvo i Županija daju po 8.000.000 kuna, a Općina Bistra 4.000.000 kuna iz svog proračuna. Dosadašnja mjesečna naknada koju su građani koji imaju kante od 120 litara iplaćali tvrtki Ekoflor plus d.o.o. je znosila 63 kune mjesečno po domaćinstvu. Nova cijena, koju će za istu uslugu - odvoz komunalnog otpada jednom tjedno građani plaćati novom koncesionaru iznositi će 55 kuna mjesečno. Usluga novog koncesionara biti će u stvarnosti još jeftinija jer se ukida paušalna naplata i uvodi se novi način naplate prema stvarnoj količini odveženog smeća. Željko Majcen, direktor Komunalnog poduzeća Zaprešić Naime, kante za smeće koje će građanima podijeliti novi koncesionar imat će ugrađeni čip. ured za graditeljstvo Uređaj na kamionu će očitavati taj čip prilikom pražnjenja kante i građani će plaćati stvarnu Općina Bistra prva je od svih općina u Republici uslugu. Prednost od novog načina naplate imati Hrvatskoj otvorila svoju Ured za graditeljstvo, koji će doslovno svi građani , a najviše malobrojna, se nalazi u prizemlju općinske zgrade u Poljanici. samačka i staračka domaćinstva te svi oni koji nemaju veće količine smeća tjedno. Službenim nazivom ‘Upravni odjel za prostorno uređenje, gradnju i zaštitu okoliša, ispostava Novi koncesionar će građanima besplatno poZaprešić’ vodi gospodin Dario Weygan, dipl. ing., a dijeliti i vreće za odvoz papira i plastične ambalaže pruža pravne i tehničke usluge iz svoje nadležnosti koja nije povratna (razni deterdženti, omekšivači, građanima Općine Bistra te građanima Općine kemikalije i drugo). Ova vrsta kućnog otpada će Jakovlje. se odvoziti 2 puta mjesečno, a ostaje i usluga odvoza krupnog otpada dva puta godišnje po Strankama su usluge koje pruža Ured za gra- pozivu građana. diteljstvo dostupne u radno vrijeme ureda svakog utorka i srijede od 9-15 sati, a voditelja ureda Detaljne obavjesti građani će dobiti na kućnu adgospodina Darija Weygana možete kontaktirati i resu od Komunalnog Zaprešić d.o.o., a kante za smeće će biti podijeljene tijekom mjeseca travnja. telefonom na broj 01 3391 618. GLAS BISTRE BROJ 16 • GODINA IV • prosinac 2010. Zamijećeno je da se pojedini vlasnici pasa ne pridržavaju ovih pravila što značajno utječe na Unatoč potpuno riješenom sistemu odvoza općinski proračun jer je samo tijekom 2010. gokućnog i komunalnog otpada, nažalost, na dine za potrebe izvanrednih intervencija vetepodručju općine se i nadalje povremeno pojav- rinarske službe, za odvoz lutajućih životinja u azil i ljuju manji divlji deponiji koji zagađuju još uvijek za popratne troškove potrošeno cca 50.000 kuna. čistu i očuvanu bistransku prirodu. Općina Bistra će ubuduće sankcionirati nesavjesne Organizirajući akcije čišćenja divljih deponija i vlasnike kućnih ljubimaca i sve druge osobe koje cjelokupnog bistranskog prostora, Općina Bistra se ne budu pridržavale Odluke o držanju kućnih se i do sada najoštrije suprotstavljala takvim radn- ljubimaca. jama. Općina Bistra će i ubuduće nastojati maksimalno zaštititi bistranski prostor od nesavjes-nih pojedinaca koji je uneređuju i koji to rade na štetu održavanje odvodnih kanala i svih ostalih sadašnjih stanovnika Bistre, kao i graba uz poljske puteve budućih generacija. Počevši od ove godine Općina Bistra putem svog komunalnog redara i poduzeća Komunalno gospodarstva Bistra d.o.o. uvodi red i u čišćenje i održavanje odvodnih kanala i graba uz puteve. Razlog je učestala pojava da vlasnici za pristup svojim obradivim površinama u mostove preko odvodnih kanala i graba ugrađuju cijevi raznog, a vrlo često i nedovoljnog profila. Ove cijevi nemaju mogućnost dovoljnog protoka vode i sklone su učestalom zamuljivanju pa i potpunom začepljavanju. Posljedica toga je prelijevanje vode na kolne površine i njihovo ubrzano uništavanje, odnosno - u konačnici - povećano i Pored Odluke o komunalnom redu kojom su neekonomično trošenje proračunskih sredstava predviđene zakonske sankcije za zagađivaće kroz učestalo i neekonomično održavanje odvodprirode, pojedince ili organizacije, u pripremi je i nih kanala i graba uz puteve. odluka Načelnika Općine kojom će biti moguća isplata nagrade u iznosu od 1.000 kuna svakome Prilikom čišćenja odvodnih kanala i graba uz građanu koji prijavi osobu ili organizaciju koju za- puteve djelatnici Komunalnog gospodarstva Bitekne ili za koju zna da vrši zagađivanje prirode. stra će sve cijevi nedovoljnog promjera izvaditi i ostaviti ih na zemljištu vlasnika. Vlasnik je dužan Naravno, prijavljeni će biti najoštrije sankcionirani kupiti kod Komunalnog gospodarstva Bistra zamprema već spomenutoj Odluci o komunalnom jenske cijevi odgovarajućeg promjera po stvarnoj redu i u skladu sa zakonskim propisima. cijeni koštanja, a djelatnici Komunalnog Bistra će - za vlasnika potpuno besplatno - cijevi dopremiti, ugraditi i zatrpati na istome mjestu. Ovdje je držanje kućnih ljubimaca važno napomenuti da vlasnici mogu kupiti koliko god žele cijevi, ali besplatna ugradnja od strane Još jednom je skrenuta pozornost svim vlasni- Komunalnog gospodarstva Bistra d.o.o. se odnosi cima kućnih ljubimaca, osobito vlasnicima pasa, samo na mostove maksimalne širine do 5 m, dok na potrebu držanja životinja sukladno Odluci o će za mostove veće širine raziku stvarnog troška držanju kućnih ljubimaca. ugradnje od 5 m do stvarne širine mosta podmiriti naručitelj ugradnje. Posebno je naglašena zakonska obveza čipiranja kućnih ljubimaca, njihovo držanje u ograđenom Na ovaj način bit će osiguran dovoljan protok prostoru te potreba za redovitim preventivnim ci- vode i troškovi održavanja, kako kanala, tako i jepljenjem protiv bolesti, pogotovo bjesnoće. puteva koji vode uz njih. prosinac 2010. • GODINA IV • BROJ 16 GLAS BISTRE teme s mjesnih zborova građana divlji deponiji 9 javni prijevoz - zet teme s mjesnih zborova građana nužne korekcije reda vožnje Početkom ove godine Općina Bistra je od strane Zagrebačkog holdinga, Podružnica Zagrebački električni tramvaj, popularno ZET, primila novi ugovor za organizaciju javnog prijevoza na području općine. Novim ugovorom ZET traži povećanje subvencije koju plaća Općina Bistra za iznos od 1.100.000 kuna. Radi se o jednostavnoj ekonomskoj računici po kojoj vozila ZET-a godišnje na svim polascima na linijama 175, 176 i 177 u granicama Općine Bistra - dakle isključivo od Novaka do okretišta autobusa u Gornjoj Bistri - naprave više od 240.000 kilometara, što po cijeni vožnje od 18,94 kune po kilometru daje sveukupno iznos od približno 4.700.000 kuna. Nakon primljenog ugovora načelnik je održao nekoliko sastanaka s vodstvom ZET-a, a općina je tijekom veljače organizirala brojanje putnika u svim danima i na svim linijama. Utvrđeno je da radnim danom autobus koristi oko 2.100 , subotom 1.000, a nedjeljom 300 putnika. Rezultati brojanja putnika pokazali su točno koje su linije ekonomski isplative, a koje nisu. Među neisplativima su posebno nedjeljne linije kada se na pojedinoj liniji u autobusu vozi 5 ili 6 putnika. Rezultati brojanja putnika i usporedba s brojem svih vrsta prodanih karata su porazni i nedvojbeno potvrđuju da oko 60% putnika ne plaća kartu, odnosno ‘šverca’ se. Tražena je i pojačana kontrola od strane ZET-a koja je samo potvrdila ovu tvrdnju jer je već prvog mjeseca broj prodanih karata povećan za 40%. U takvoj, za obje strane lošoj situaciji zajednički se prišlo korekciji reda vožnje autobusa ZET-a kako GLAS BISTRE Noćne linije vikendom, za koje se obračunava puna kilometraža od Črnomerca do Gornje Bistre i koje su Općinu odišnje koštale 200.000 kuna, korekcijom reda vožnje su u potpunosti ukinute. Kako bi se i nadalje osigurala mogućnost javnog Načelnik Općine Bistra apelira na sve korisnike javnog prijevoza da kupuju vozne karte jer je to jedini način kojim se može izbjeći povećanje cijene prijevoza ili još veće reduciranje broja polazaka. 60% putnika se ‘šverca’ Neophodne korekcije 10 bi se izbjeglo povećanje godišnjeg iznosa subvencije koju plaća Općina Bistra, povećanje cijene karata na štetu korisnika prijevoza ili - u najgoroj situaciji - ukidanje ZET-ovog javnog prijevoza. te polasci iz Donje bistre u 04:35 i 07:20 jer su to polasci koji su i uvedeni samo zbog veze s linijama iz Jakovlja i Kraljevog vrha koje više ne prometuju. prijevoza vikendom u ‘sitne’ sate razmatra se mogućnost uvođenja nove autobusne linije koja bi povezivala Jarek s Gornjom Bistrom. Novi vozni red ZET-a koji se primjenjuje od ponedjeljka 4. travnja 2011. godine donosimo na 18. i 19 stranici ovog broja časopisa. U konačnici, navedenim korekcijama Dubravko Baričević, voditelj podružnice Zagrebački voznog reda uspjelo električni tramvaj u sastavu Zagrebačkog holdinga se - kroz smanjenje ukupne godišnje kilometraže Nova noćna linija izbjeći navedene loše posljedice, Jarek-Gornja Bistra? a zadržati istu cijenu prijevoza i isti iznos godišnje subvencije od Izvršenim korekcijama voznog 1.800.000 kuna koju plaća općina. reda minimalno se mijenjaju broj i termini polazaka autobusa radnim I na kraju spomenimo da u sveudanom, dok će ubuduće subotom kupnoj postignutoj kvaliteti javnog autobus voziti svakih 45 minu- prijevoza Općina Bistra itekako akta, a nedjeljom svakih sat i pol. tivno sudjeluje jer pored izravne Radnim danom je ukinuta linija subvencije ZET-u iz svog proračuna broj 177 s polaskom iz Črnomerca i dalje subvencionira svaku đačku, u 22:20 jer je brojanjem utvrđeno studentsku, umirovljeničku i socida je koristi svega nekoliko putnika jalnu kartu u iznosu od 50%. BROJ 17 • GODINA V • TRAVANJ 2011. Odluku o imenovanju članova stožera zaštite i spašavanja za Općinu Bistra donijelo je Općinsko vijeće Općine Bistra na svojoj 12. sjednici održanoj 3. ožujka 2011. godine. Klasa: 022-01/11-01/17 Urbroj: 238/02-02-11-01 Bistra, 01.04.2011. Na temelju članka 48. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (NN broj 33/01 i 60/01-vjerodostojno tumačenje, 129/05, 109/07 i 125/08), članka 37. Statuta Općine Bistra (Službeni glasnik Općine Bistra br. 5/2009) i članka 3. st. 3 Odluke o provedbi izbora Vijeća mjesnih odbora na području Općine Bistra (Sl.glasnik Općine Bistra br. KLASA: 02101/11-01/15, URBROJ: 238/02-02-11-01, od dana 31.03.2011.) Općinski načelnik donosi O D L U K U o raspisivanju izbora za članove Vijeća mjesnih odbora na području Općine Bistra Članak 1. Raspisuju se izbori za članove Vijeća mjesnih odbora na području Općine Bistra i to: 1. za Mjesni odbor Gornja Bistra 2. za Mjesni odbor Oborovo Bistransko 3. za Mjesni odbor Poljanica Bistranska 4. za Mjesni odbor Donja Bistra 5. za Mjesni odbor Novaki Bistranski 6. za Mjesni odbor Bukovje Bistransko - bira se 7 članova; - bira se 5 članova; - bira se 7 članova; - bira se 7 članova; - bira se 5 članova; - bira se 5 članova. Članak 2. Za dan provedbe izbora određuje se nedjelja, 08. svibanj 2011. godine. Članak 3. Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaje mandat svih članova Vijeća Mjesnih odbora na području Općine Bistra. Članak 4. Ova Odluka objavit će se u Službenom glasniku Općine Bistra, a stupa na snagu 7. travnja 2011. godine. Općinski načelnik Krešimir Gulić, v.r. L IMO X DONJA BISTRA, MOKRIČKA 10 TEL: 01/ 3390-504 FAX: 01/ 3357-607 GSM: 091/ 5045-535 Stožer zaštite i spašavanja je stručno, operativno i koordinirano tijelo koje pruža stručnu pomoć i priprema akcije zaštite i spašavanja kojima rukovodi i koordinira načelnik Općine. Stožer se aktivira u trenutku kada se proglasi stanje neposredne prijetnje, katastrofe ili velike nesreće. Odlukom Općinskog vijeća Općine Bistra na načelnika stožera zaštite i spašavanja imenovan je: - Darko Sever-Šeni - zamjenik načelnika Općine Bistra dok su za članove stožera imenovani -Danijel Tadić - direktor Komunalnog gospodarstva Bistra d.o.o. - Hrvoje Gulić - zapovjednik Dobrovoljnog vatrogasnog društva Bistra, - Marija Šimunović, vlasnica Ustanove ‘Sestra Maca’, - Marko Faltak, pomoćnik načelnika Policijske postaje Zaprešić i - predstavnik Područnog ureda za spašavanje. obavijesti i odluke Odluka o imenovanju članova stožera zaštite i spašavanja za Općinu Bistra Republika Hrvatska Zagrebačka županija Općina Bistra OPĆINSKI NAČELNIK Bistra će ponovo biti domaćin zborovanju Saveza izviđača Hrvatske Nakon 2005. godine, kada je u Bistri održano 3. zborovanje saveza izviđača Hrvatske, Bistra će ove godine ponovo biti domaćin ove masovne priredbe, a sporazum o suradnji između Općine Bistra, Saveza izviđača Hrvatske i 25. Samostalne družine izviđača Bistra potpisan je u Bistri 13. veljače 2011. godine. Zborovanje je jedna od najvećih ovogodišnjih akcija Saveza izviđača Hrvatske na kojem se očekuje oko 1.500 sudionika (izviđača) iz Republike Hrvatske i Europe, a neslužbeno saznajemo da će ova manifestacija biti koordinirana s proslavom Europske godine volontera u Republici Hrvatskoj čiji bi domaćin trebala biti upravo Općina Bistra. TRAVANJ 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE 11 vijesti NASTAVAK TRADICIJE gospođa Jadranka Kosor, Predsjednica Vlade Republike Hrvatske darivala štićenike specijalne bolnice u Gornjoj Bistri Predsjednica Vlade Republike Hrvatske i ove je godine nastavila davno započetu tradiciju kojom na Dan Svetog Stjepana i na Uskrsni ponedjeljak obilazi i daruje štićenike Specijalne bolnice u Gornjoj Bistri Tekst i slike: Davorin Bažulić Gospođa Jadranka Kosor, Predsjednica Vlade RH i ove je godine prvi dan iza Božića iskoristila za tradicionalni posjet štićenicima i uposlenicima Specijalne bolnice za kronične bolesti dječje dobi u Gornjoj Bistri. Nakon obilaska svih štićenika bolnice - a bolnica trenutno brine o 106 osoba - predsjednica vlade je ravnatelju bolnice uručila igračke i pidžame za štićenike bolnice. – Najvažnije je ponovno upozoriti da postoji ova bolnica, da postoje djeca koja trebaju doista more ljubavi i da je i ovo trenutak kad se moramo svi pribrati i reći da ih nećemo zaboraviti, što evo i činimo – poručila je Jadranka Kosor. Jadranka Kosor, Predsjednica Vlade RH, dr. Željko Weiss, ravnatelj Specijalne bolnice u Gornjoj Bistri i Krešimir Gulić, načelnik Općine Bistra prilikom posjete bolnici Trajna briga za štićenike Premijerka je zahvalila ravnatelju bolnice Željku Weissu i cijelom osoblju koji se nesebično skrbe o djeci. 12 – Najvažnija je trajna briga, jer na žalost o nekoj djeci više se ne skrbe roditelji. Posljednjih nekoliko godina uložili smo znatna sredstva i na tome nećemo stati. Vlada će nastojati svakodnevno unapređivati skrb o njima i o njihovoj budućnosti – poručila je Jadranka Kosor. GLAS BISTRE S najvećim oduševljenjem predsjednicu Vlade dočekala je 26-godišnja Nina, njezina velika prijateljica, koja je od premijerke za ovaj Božić poželjela narukvicu. Jadranka Kosor je ispunila želju svojoj prijateljici. BROJ 17 • GODINA V • travanj 2011. Veselje ti navješćujem, puče Bistrajnski ... Ove su godine po peti put zaredom članovi Kulturno-umjetničkog društva ‘Bistra’ održali tradicionalan Božićni koncert u župnoj crkvi u Poljanici. U prigodnom programu je sudjelovala i poznata hrvatska glazbena skupina Agape iz Zagreba koja je otpjevala nekoliko božićnih pjesama. Tijekom programa dvije svoje pjesme izgovorila je Verica Grgac, profesorica na medicinskom fakultetu u Zagrebu i velika ljubiteljica pjesama i poezije, dok je jednu svoju pjesmu izgovorio Šimun Čagalj, profesor hrvatskog jezika u Osnovnoj školi Bistra. 10.01.2011. Koncerti tijekom održavanja slalomskih utrka 26.12.2010. Završnica božićne koncertne sezone Koncert je održan pod naslovom: ‘Veselje ti navješćujem, puče Bistrajnski ...’, a nastupili su članovi svih sekcija društva. Dok je podmladak KUD-a Bistra svoj tradicionalni koncert održao u župnoj crkvi, članovi Muškog pjevačkog zbora ‘Bistrani’ za svoju su pozornicu izabrali crkvu Svetog Roka. ViJESTI 19.12.2010. U sklopu zabavnih aktivnosti koje tijekom održavanja slalomskih utrka za Svjetski skijaški kup na svome području tradicionalno organizira Općina Bistra ove je u godine 4. siječnja nastupila grupa ‘Zodijak’ dok je 6. siječnja održan dobro posjećen koncert TA ‘Gazde’. 22.01.2011. Radionica o proizvođačkim organizacijama Posebna zanimljivost koncerta je prvi nastup nekog člana Škole violine koja je pokrenuta početkom ove školske godine pod vodstvom prof. Verice Peršin. Čast prvog nastupa je pripala učenici Dori Novosel koja je izvela pjesmu ‘Zvončići, zvončići’. 23.12.2010. Dječji božićni program u Novakima Bistranskim Kršćanska Adventistička crkva, Mornarska 10 u Novakima Bistranskim priredila je dječji božićni program sa podjelom paketića. Božićnu koncertnu sezonu zaključili su 28.12.2010. članovi KUD-a Bistra svojim nastupom u prostorijama Društvenog doma u Jablanovcu. 30.12.2010. Potres kod Zaprešića Prema informacijama Seizmološke službe Republike Hrvatske u 9:24 sati dogodio se potres magnitude 2,8 stupnja po Richteru, odnosno IV. (četvrtog) stupnja MCS ljestvice, a epicentar potresa bio je kod Zaprešića. Radionica je organizirana na inicijativu proizvođača voćara Grada Zagreba i Zagrebačke županije, u cilju dobivanja što više informacija o tome što su to proizvođačke organizacije i proizvođačke grupe, o njihovoj važnosti za korištenje sredstava pretpristupne pomoći EU i kako ih osnovati. 31.01.2011. HSP-ov turnir u belotu U prostorijama SD Bistra održan je 22. siječnja turnir u belotu na kome je nastupilo dvadeset parova među kojima i nekoliko gostiju iz političkog vrha stranke. Potres se najviše osjetio u zapadnom dijelu Zagreba i okolici Zaprešića. Podrhtavanje tla trajalo je nekoliko sekundi, a potres nije prouzročio materijalnu štetu. Među gostima koji su također nastupili kao natjecatelji na turniru bili su Ante Đapić, počasni predsjednik stranke, Vlado Julić, glavni tajnik stranke, Mile Ivančić, županijski vijećnik, Ante Juri- travanj 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE NASTAVAK NA 22. STRANICI ČASOPISA Oba su koncerta bila dobro posjećena, a publika je imala priliku uživati u izvedbama prigodnih pjesama. Radionica o proizvođačkim organizacijama, u organizaciji Hrvatske poljoprivredne komore (HPK) i Hrvatske voćarske zajednice (HVZ) i u suradnji s Ministarstvom poljoprivrede, ri-barstva i ruralnog razvoja, održana je u Zagrebu 26. siječnja 2011. u Kino dvorani MPRRR-a, Ulica grada Vukovara 78 o čemu smo obavijestili zainteresirane putem općinskog internet portala. 13 RAZGOVOR S POVODOM 14 Marija Bažulić, predsjednica KUD-a ‘Bistra’ Peta godišnjica kontinuiranog rada Kulturno-umjetničkog društva ‘Bistra’ te novi mandat dosadašnjoj predsjednici društva više su nego dovoljan povod ovome razgovoru Tekst i slika: Davorin Bažulić • GLAS BISTRE: Nedavno ste proslavili petu godišnjicu rada društva nakon njegovog ponovnog pokretanja. Kako biste ocijenili proteklo razdoblje. MARIJA BAŽULIĆ: Prije nego što vam izravno odgovorim na pitanje dopustite kratki podsjetnik. Kao što znate, predsjednica sam postala prije četiri godine naslijedivši na tome mjestu gospodina Krešimira Jedvaja koji je bio jedan od glavnih pokretača reaktivacije rada društva. Svoj prvi nastup ponovo pokrenuto društvo je imalo tijekom svečane sjednice Općinskog vijeća početkom prosinca 2005. godine, a ja sam se društvu priključila već dva tjedna nakon osnivanja na njegovom drugom javnom nastupu u Jablanovcu. Intenzivno planiranje aktivnosti društva počinje biti jedno od mojih glavnih zaduženja u društvu tek nakon ostavke gospodina Jedvaja koncem ožujka 2007. godine kada postajem predsjednica društva. Vjerujem da će se većina mještana Bistre, pogotovo onih koji pomnije prate naš rad, složiti s ocjenom da se radi o uspješnom razdoblju. Ponavljam, moja ocjena odnosi se isključivo na posljednje četiri godine jer u tom razdoblju mogu uspoređivati planirane aktivnosti i ciljeve s onime što smo uspjeli ostvariti. • GLAS BISTRE: Spomenuli ste planiranje aktivnosti i postavljene ciljeve. Koje ste to cilljeve postavili početkom vašeg prvog mandata? MARIJA BAŽULIĆ: Kao društvo, nikada se nismo koncentrirali samo na jednu aktivnost pa smo postavili i više prioriteta u radu društva. Kako ne bih bila predugačka u odgovoru spomenuti ću samo četiri najvažnija. Prvi cilj bio je omasovljenje članstva, pogotovo mlađih grupa koje su budućnost svakog pa tako i našeg društva te zainteresirati osobe iz vlastitih redova za stručno usavršavanje u folklornoj djelatnosti. Taj cilj je ostvaren jer društvo danas broji oko 115 članova, od čega su njih 25 u najstarijoj grupi, dok ih je 80 u mlađim plesno-pjevačkim grupama, tamburaškoj sekciji i u školi violine. Drugi cilj bio je postići kvalitetu koja će biti sukladna nazivu našeg društva. Društvo želimo formirati kako bi u punim smislu riječi bilo i ‘kulturno’ i ‘umjetničko’ i ‘bistransko. GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA V • travanj 2011. Prvi preduvjet za postizanje toga cilja je osigurati svim sekcijama kontunuirani rad s kvalitetnim i stručnim voditeljima. I to smo ostvarili u potpunosti, a usuđujem se reći da se samo rijetka društva mogu pohvali sa tako kvalitetnom ekipom stručnih voditelja kao što se to danas Činimo sve kao bi društvo u punom smislu riječi bilo i ‘kulturno’ i ‘umjetničko’ i ‘bistransko’. Prvi preduvjet za to je svim sekcijama osigurati rad s kvalitetnim stručnim voditeljima. I to smo zakođer ostvarili u potpunosti. Usuđujem se reći da se samo rijetka društva mogu pohvaliti s tako kvalitetnom ekipom stručnih voditelja kao što to danas može Kulturno-umjetničko društvo ‘Bistra’. može Kulturno-umjetničko društvo ‘Bistra’. Neću spominjati imena, ali činjenica je da našu odraslu plesno -pjevačku grupu vodi profesionalni folklorni umjetnik i stalni član ansambla ‘Lado’, mlađi podmladak renomirana članica FA ,Pavao Markovac’, tamburaše profesionalni glazbenik i član tamburaškog sastava ‘Savski valovi’, a školu violine profesorica violine i glazbenog odgoja te stalna članica orkestra opere zagrebačkog Hrvatskog narodnog kazališta. Govoreći o prvom cilju spomenula sam stručno napredovanje osoba iz vlastitih redova i posebno mi je drago da se prije spomenutim voditeljima priključila i stalna članica odrasle plesno-pjevačke grupe u ulozi vrlo uspješne voditeljica starijeg podmlatka. Treći cilj bio je stvaranje vlastitog cjelovečernjeg programa kroz kupnju i i uvježbavanje vlastitih koreografija. Danas društvo ima šest vlastitih koreografija, tri koje uključuju bistranske i zagorske pjesme i plesove te po jednu koreografiju pjesama i plesova Posavine, Međimurja i Ražanca. Uzmeno li u obzir da i tamburaški sastav ima dvije grupe - mlađu i stariju - koje imaju svoj dio programa, bez problema možemo samostalno postaviti cjelovečernji folklorni program. I na koncu, željeli smo postati član CIOFF-a što smo i ostvarili 2010. godine. Marija Bažulić će biti predsjednica Kulturno-umjetničkog društva ‘Bistra’ i u novom četverogodišnjem mandatu Pozivi na gostovanja od Turske do Portugala RAZGOVOR S POVODOM • GLAS BISTRE: Je li dojam ostavljen u Dorkovu možda razlog tome što su vam učestalo počele dolaziti ponude za atraktivna gostovanja? MARIJA BAŽULIĆ: Vjerojatno ima u tome nešto istine, ali ne mogu tvrditi jer nemam izravnih spoznaja. Činjenica je da je gospodin Todorov bio vrlo zadovoljan i da smo mu ostavili naše podatke isto kao što je činjenica i to da smo dobili pozive na folklorna događanja u Austriji, Mađarskoj, Bosni i Hercegovini, Turskoj i Portugalu. Ovdje spominjem samo festivale na kojima našim članovima smještaj i prehranu osiguravaju domaćini dok mi plaćamo samo troškove puta. Nastup na festivalu koji troškove boravka sudionika pokriva kotizacijom koju plaćaju sami sudionici i nije neki problem. Kada bih nabrojila i pozive s tako organiziranih festivala spisak poziva bi bio osjetno veći. No, vremena su teška i nije jednostavno zatvoriti financijsku konstrukciju čak i samo za troškove putovanja pa je neizvjesno na koja od ovih zbivanja ćemo moći otići. Mi se trudimo nastaviti tradiciju barem jednog nastupa u inozemstvu godišnje i, za sada, još uvijek pokušavamo realizirati odlazak na festival u mjestu Valle de Cambra u Portugalu. • GLAS BISTRE: Nije li to najdalja destinacija od svih koje ste spomenuli? MARIJA BAŽULIĆ: Da, to je uvjerljivo najdalje gostovanje od svih na kojima je do sada bila neka od naših sekcija ili društvo u cjelini. To je i najdalje odredište među svim pristiglim ponudama i nemojte misliti da je sama udaljenost ovog odredišta razlog koji posebno privlači bilo kojega od naših članova. Naši članovi vrlo dobro znaju što znači autobusno putovanje od dvadest i više sati i uvjeravam vas da to stvarno nije neki poseban ‘gušt’. Izuzetak je samo atmosfera koja vlada u autobusu tijekom cijelog puta na svim našim gostovanjima. Nju čine pjesma, radost i veselje i to je ‘gušt’. A zašto baš Portugal? Jednostavno zato jer je u više od trideset godina dugoj tradiciji održavanja festivala, organizator po prvi put pozvao neko Kulturno-umjetničko društvo iz Republike Hrvatske. Dakle, odemo li tamo Kulturnoumjetničko društvo ‘Bistra’ će predstavljati Bistru, ali i Republiku Hrvatsku u cjelini. • GLAS BISTRE: Objasnite našim čitateljima što je CIOFF i zašto vam je važno članstvo u njemu. MARIJA BAŽULIĆ: Kratica CIOFF znači Međunarodni savjet organizatora festivala folklora i tradicionalne umjetnosti. Članstvo u CIOFF-u vrlo je važno prilikom predstavljanja folklornih društava organizatorima folklornih manifestacija širom svijeta. Zato su skoro u pravilu lokalni dužnosnici CIOFF-a vrlo često članovi ocjenjivačkih sudova folklornih festivala i nihova je preporuka vjerodostojan dokaz kvalitete folklornog izričaja neke skupine što bitno olakšava mogućnost dobivanja poziva za nastup na različitim folklornim festivalima u svijetu. Na primjer, predsjednik ocjenjivačkog suda festivala u Dorkovu, na kojem smo nastupili u srpnju prošle godine, bio je gospodin Ivan Todorov, predsjednik CIOFF Bugarska. Vrlo sam zadovoljna i ponosna • GLAS BISTRE: Koliko je za uspjeh društva što je gospodin Todorov za naše nastupe u Bugar- zaslužan rad predsjednice i uprave, a koliko drugi čimbenici? skoj izrekao samo riječi pohvale. travanj 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE 15 Kvico SRETAN USKRS d.o.o. za trgovinu i usluge POLJOPRIVREDNA APOTEKA DONJA BISTRA STUBIČKA 510 DONJA BISTRA TEL: 01 3390 021 E-MAIL: [email protected] RADNO VRIJEME ponedjeljak - petak: 7 do 19 subotom: 7 do 15 • SVE ZA POLJOPRIVREDU • STOČNA HRANA VALPOVKA • SVE VRSTE JEDNODNEVNE PERADI tijekom čitave godine • SREDSTVA ZA ZAŠTITU BILJA ZEMLJA ZA CVIJEĆE SJEMENSKA ROBA, SADNI MATERIJAL I UMJETNA GNOJIVA UREĐENJE OKOLIŠA RUŠENJE RUŠENJE PROBLEMATIČNIH STABALA DO 30 METARA VISINE SRETAN USKRS M-J-A Vl. Agata Meštrović Trgovina i kemijska čistionica-obrt Donja Bistra, Stubička 458 (na benzinskoj postaji) Tel: 3315 – 570 OBRT ZA PRIJEVOZ I USLUGE ST Donja Bistra, Stubička 523 CAFFE BAR KRŠĆANSKI OBITELJSKI CENTAR ZAPREŠIĆ Reče Isus: Ja sam uskrsnuće i život. Tko vjeruje u mene, ako i umre, živjet će. Tko god živi i vjeruje u me, sigurno neće nigda umrijeti. Vjeruješ li u ovo?’ Ivan 11:25,26 Vaši prijatelji iz Kristove crkve i uredništva Žive riječi VENECIJA Donja Bistra, Stubička 558 TRGOVAČKI OBRT DUGA Poljanica Bistranska SRETAN USKRS Evo moga sela malenoga pjesme i plesovi Ražanca Lepe moje ravne pole pjesme i plesovi Posavine Lepe naše senokoše pjesme i plesovi Međimurja Višnja stoji u polju pjesme i plesovi Hrvatskog Zagorja Bistranska svadba Žetva pod Medvednicu goru vlaste koreografija KUD-a Bistra No, to nisu jedini čimbenici koje morate imati. Za uspješan rad važno je naglasiti još barem dva vrlo bitna čimbenika. S jedne strane, postignuti rezultati sigurno bi bili manji kada u samom društvu ne bi postojalo duh jedinstva i atmosfere koja cijeli kolektiv usmjeruje prema istom cilju, a s druge strane prije ili kasnije ovog bi poleta nestalo kada ne bi bilo osiguranih sredstava za kontinuirani i kvalitetan rad. Zato je izuzetno važna podrška institucija, u našem slučaju podrška Općine Bistra, prije svih našeg načelnika, koji cijeni naše napore usmjerene na kvalitetan rad s djecom te na čuvanje i promociju bistranske kulture i običaja. Iako načelnik nije izravno uključen u rad i planira- nje aktivnosti, njegova uloga i uloga Općina Bistra u postignutim uspjesima su velike samim tim jer su nam osigurana stalna sredstva iz općinskog proračuna. Budimo objektivni, možemo mi imati odlične ideje za postizanje vrhunske kvalitete folklornog izričaja, kupnju vlastitih koreografija i nošnji, gostovanja i tko zna što još - sve je to bespredmetno ako za to nema sigurnih sredstava. • GLAS BISTRE: Sudeći po svemu iznesenom ne čudi što ste nedavno ponovo i jednoglasno izabrani za predsjednicu ... MARIJA BAŽULIĆ: Što se tiče mog drugog mandata, dugo sam o se dvoumila, a pristala sam isključivo zbog članova društva koji su to od mene tražili i dali mi jednoglasnu i bezrezervnu podršku. Njihovo me povjerenje obvezuje i nadam se da ću ga i u ovom mandatu opravdati. Nedostaju nam dečki • GLAS BISTRE: Spomenuli ste koje ste sve ciljeve ostvarili. Ima li nešto što ste željeli, a niste ostvarili? MARIJA BAŽULIĆ: Naravno da ima. Nije nam uspjelo privući dječake i muškarce koji nam jako nedostaju u starijoj plesno-pjevačkoj skupini. Dečki od 18 i više godina nam jako nedostaju i u plesnom i u pjevačkom dijelu. Zbog njihovog nedostatka prisiljeni smo mijenjati koreografije i izbor pjesama za već postojeće koreografije. Nekoliko plesača ‘izgubili’ smo zbog odličnog rada naše tamburaške sekcije kojoj su se priključili, no oni su i dalje tu, kod nas, rade nešto korisno i za sebe i za društvo i na njih uvijek možemo računati. Kao prosvjetnog radnika koji radi s ljudima na pragu zrelosti, žalosna sam kad mlađarija druženju s vršnjacima u zdravoj sredini - bez obzira bavila se ona folklorom, nogometom, planinarenjem, hrvanjem ili bilo čime drugim - pretpostavlja boravak u nekom bučnom i zadimljenom mjestu, uz gemišt, bocu piva ili nešto žešće. • GLAS BISTRE: Možda je ovaj razgovor dobra prilika da ih pozovemo neka vam se pridruže ... MARIJA BAŽULIĆ: Svakako da je i koristim priliku pozvati sve zainteresirane, posebno dječake i muškarce svih dobnih skupina da nam bez obveze dođu, neka sami vide što i kao radimo, neka probaju i sami pa onda neka odluče što i kako će. Vidjet ćete da smo prava klapa koja ozbiljno radi na probama, uživa u nastupima i gostovanjima i pri tome se cijelo vrijeme odlično zabavlja, bez obzira bilo to u Hrvatskoji ili Austriji, Češkoj, Bosni i Hercegovini, Bjelorusiji, Bugarskoj ... travanj 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE RAZGOVOR S POVODOM NASTAVAK SA 19. STRANICE MARIJA BAŽULIĆ: Za uspjehe društva vrlo je važan rad članova svih sekcija i stručnih voditelja, ali sigurno je zaslužan i rad cjelokupne uprave. Sa strane se možda i ne vidi koliko takva aktivnost podrazumijevaju osobnog rada i privatnog slobodnog vremena, često i na štetu obitelji. U stvarnosti su te aktivnosti u cijelosti volonterske, ali amaterske su samo po definiciji. Naše je društvo samo u prošloj godini imalo 35 nastupa, odnosno za vrijeme mog prvog mandata bilo je 120 nastupa društva od čega sam osobno - bilo kao dio ansambla koji nastupa bilo kao dio pratnje neke od sekcija društva - sudjelovala u više od 110 naših nastupa. Što se pak organizacije tiče, doslovce niti jedna aktivnost bilo kojeg dijela društva nije prošla bez mojeg učešća. Mislim da je to normalno i da spada u uobičajeni djelokrug aktivosti svakog predsjednika udruge. 17 novi red vožnje BROJ LINIJE : 176 NAZIV LINIJE : Zagreb (Črnomerec) - Gornja Bistra RADNI DAN Polasci iz Zagreba: 05:40 08:10 12:00 14:45 16:50 19:30 23:50 - 06:00 08:50 12:40 15:00 17:15 19:50 - 06:10 09:30 13:00 15:20 17:40 20:40 - 06:30 10:10 13:35 15:35 18:10 21:20 Polasci iz gornje bistre: - 07:00 10:50 14:00 16:10 18:40 21:55 - 07:35 11:30 14:25 16:30 19:10 22:45 04:40 06:40 09:50 13:00 15:40 18:10 21:00 - 04:55 - 05:10 - 07:05 - 07:20 - 10:30 - 11:10 - 13:35 - 14:05 - 15:50 - 16:30 - 18:35 - 19:15 - 21:40 - 22:30 05:20 07:55 11:50 14:35 17:10 19:40 - 06:05 08:30 12:05 14:50 17:30 20:00 - 06:20 09:10 12:20 15:15 17:50 20:25 Polasci od stajališta aleja bolognepodsused za gornju bistru: Polasci iz gornje bistre do stajališta aleja bologne-podsused: 04:05 - 04:25 - 04:35 - 04:45 - 05:05 - 11:15 15:25 - 22:50 - 23:30 - 0:30 Polazak od stajališta aleja bolognepodsused za Donju bistru: Polazak iz donje bistre: 05:30 6:00 subota Polasci iz Zagreba: Polasci iz gornje bistre: 05:30 - 06:15 10:00 - 10:45 14:30 - 15:15 19:00 - 19:45 23:45 04:45 09:15 13,45 18:15 07:00 11:30 16:00 20:30 - 07:45 - 08:30 - 09:15 12:15 - 13:00 -13,45 16:45 - 17:30 - 18:15 21:15 - 22:00 - 22:45 - 05:30 - 10:00 - 14:30 - 19:00 - 06:15 - 10:45 - 15:15 - 19:45 - 07:00 - 07:45 - 08:30 - 11:30 - 12:15 - 13:00 - 16:00 - 16:45 - 17:30 - 20:30 - 21:15 Polasci od stajališta aleja bolognepodsused za gornju bistru: Polasci iz gornje bistre do stajališta aleja bologne-podsused: 04:10 - 04:55 22:45 - 23:30 nedjelja Polasci iz Zagreba: Polasci iz gornje bistre: 06:30 - 08:00 - 09:30 - 11:00 - 12:30 - 14:00 15:30 - 17:00 - 18:30 - 20:00 - 21:30 - 23:15 05:35 - 07:15 - 08:45 - 10:15 - 11:45 - 13:15 14:45 - 16:15 - 17:45 - 19:15 - 20:45 Polasci od stajališta aleja bolognepodsused za gornju bistru: Polasci iz gornje bistre do stajališta aleja bologne-podsused: 05:05 22:15 autobusa zet-a Novi red vožnje za sve se linije primjenjuje počevši od ponedjeljka 4. travnja 2011. godine. BROJ LINIJE : 177 NAZIV LINIJE : Zagreb (Črnomerec) - Poljanica - Gornja Bistra RADNI DAN Polasci iz Zagreba: Polasci iz gornje bistre: 04:50 - 05:40 - 11:20 - 12:30 - 13:20 - 14:40 15:45 - 17:20 - 20:00 Polasci od stajališta aleja bolognepodsused za gornju bistru: 04:10 04:45 - 05:40 - 06:35 - 12:20 - 13:30 - 14:20 Polasci iz gornje bistre do stajališta aleja bologne-podsused: 20:45 subota Polasci iz Zagreba: 6:40 - 12: 35 - 14:50 Polasci iz gornje bistre: 07:25 - 13, 25 - 15:40 nedjelja Polasci iz Zagreba: 10:15 - 17:45 BROJ LINIJE : Polasci iz gornje bistre: 11:00 - 18:30 175 NAZIV LINIJE : Zaprešić - Pojatno - Gornja Bistra RADNI DAN Polasci iz Zaprešića: 14:35 Polasci iz gornje bistre: 05:30 subotom, nedjeljom i praznikom linija ne prometuje U razdoblju 1.-28. travnja 2011. godine na području Republike Hrvatske provodi se Popis stanovništva, kućanstava i stanova. U cilju informiranja stanovništva, sa internet stranica Državnog zavoda za statistiku prenosimo odgovore na nekoliko najčešćih pitanja vezanih uz ovu akciju. Više informacija možete vidjeti na internet stranici: http://www.dzs.hr/Hrv/censuses/census2011/censusfaq.htm POPIS STANOVNIŠTVA 2011. Priredio: Davorin Bažulić popis stanovništva 2011. u Bistri Što je Popis stanovništva, kućanstava i stanova te koje su jedinice Popisa? Popis stanovništva, kućanstava i stanova (u nastavku teksta: Popis 2011.) najveće je statističko istraživanje kojem je cilj prikupiti osnovne podatke o broju, teritorijalnom rasporedu i sastavu stanovništva prema njegovim demografskim, ekonomskim, obrazovnim, migracijskim i ostalim obilježjima. Također, Popisom se prikupljaju podaci o kućanstvima i stanovima te njihovim obilježjima. Kada će se provesti Popis 2011.? Popis će se provesti u razdoblju od 1. do 28. travnja 2011., prema stanju na dan 31. ožujka 2011. u 24 sata, što se smatra kritičnim trenutkom Popisa. Zašto se provode popisi? Popis je najopsežniji izvor podataka o stanovništvu, kućanstvima, obiteljima i stanovima. Ti su podaci nužni za provedbu raznih gospodarskih i socijalnih razvojnih politika te znanstvenih istraživanja. Jesu li građani obvezni sudjelovati u Popisu 2011.? Da, sudjelovanje u Popisu 2011. obvezno je, što je naznačeno i u Zakonu o Popisu stanovništva, kućanstava i stanova u Republici Hrvatskoj 2011. godine (članak 45.). Jesu li osobni podaci prikupljeni Popisom službena tajna? Jedno od osnovnih načela službene statistike podrazumijeva zaštitu i povjerljivost individualnih podataka. Individualni podaci prikupljeni popisom službena su tajna i kao takvi neće se niti objavljivati niti prosljeđivati bilo kome za bilo kakve svrhe. Zaštita individualnih podataka jamči se Zakonom o Popisu stanovništva, kućanstava i stanova u Republici Hrvatskoj 2011. godine (NN, br. 92/10.), Zakonom o službenoj statistici (NN, br. 103/03. i 75/09.) i Zakonom o zaštiti osobnih podataka (NN, br. 103/03.). Ekipu koja će provesti Popis stanovništva, kućanstava i stanova na području Bistre ukupno čini 19 osoba. Popisni centar voditi će Stjepan Eršek dok će Tamara Ščapec i Ivica Šimek biti kontrolori. Voditelj popisnog cenra i kontrolori nadgledati će i koordinirati rad svih popisivača na terenu. Sve osobe uključene u popis pohađale su posebnu obuku propisanu od strane Državnog zavoda za statistiku. Voditelj i kontrolori obuku su pohađali u Zaprešiču, a popisivači u Bistri. Za područje Općine Bistra obuku za popisivače pohađali su Jasna Bujanović, Sanja Djekanović, Hidajeta Golać, Karolina Gulić, Ana Kaurin, Tomislav Kerep, Ivan Medvidović, Danijela Nikolić, Perica Novosel, Ljiljana Novotny, Ružica Puzjak, Ines Radić, Irena Škrlin, Elvis Škrlin Batina i Krunoslav Žiljak. Hoće li se popisivati izbjegle osobe u Popisu 2011.? U uredbama Europske unije osobe izbjegle iz zemlje ne navode se kao iznimka pa se na njih primjenjuje kriterij odsutnosti od 12 mjeseci i bit će uključeni u ukupan broj stanovnika zemlje u kojoj se nalaze. Što ako se osoba ne zatekne kod kuće u vrijeme Popisa 2011.? Podatke za odsutnu osobu može dati i član kućanstva koji je prisutan i kojem su podaci najbolje poznati. Ako je odsutno cijelo kućanstvo, popisivač će ostaviti obavijest o ponovnom dolasku te broj telefona za kontakt na koji se članovi kućanstva mogu javiti i dogovoriti vrijeme popisivanja. Ako ni to ne bude moguće, popisivač će ostaviti obavijest da se kućanstvo dođe popisati u obližnji popisni centar te adresu popisnog centra. 20 Ostale odgovore na česta pitanja potražite na adresi: http://www.dzs.hr/Hrv/censuses/census2011/censusfaq. htm GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA V • TRAVANJ 2011. Prilikom izbora osoba za sve osobe uključene u Popis stanovništva 2011. godine strogo je poštovan socijalni kriterij jer su sve osobe do početka rada na Popisu stanovništva 2011. godine evidentirane kao nezaposlene. Prema dogovoru iz studenog prošle godine, ovih je dana ugledni arhitekt Hermann Tilke u sjedištu HAKS-a predstavio nacrte automobilističke staze u Bistri. S razvojem cjelokupnog projekta upoznata je i Vlada RH, a događanja pozorno prate Jean Todt, prvi čovjek automobilizma i Bernie Ecclestone, vlasnik Formule 1. Priredio: Davorin Bažulić O događanjima vezanim uz ovaj mega-projekt, Staza sa nekoliko namjena Zrinko Gregurek, glavni tajnik Hrvatskog auto i karting saveza te jedan od najbližih suradnika - Ono što ciljamo i što smo sigurni da ćemo dobiti, Jeana Todta kaženastavlja Gregurek, su utrke WTCC-a i GT-a koje su u svijetu vrlo praćene, te Moto GP utrke. -Staza je projektirana je prema najvišim standardima FIA-e i trebala biti licencirana za nekoliko Sama staza će biti polivalentna tako da će u sebi kategorija utrka svjetskih prvenstava, GT1, WTCC- imati i stazu za karting, koja ogovara uvjetima za a, Moto GP-a i kartinga, a uz dodatno licenciranje svjetsko prvenstvo i jedina je takva u ovom dijeu budućnosti bi se na njoj mogle odvijati i utrke lu Europe. Polivalentni centar uz stazu ne bi bio formule 1. Kada će na stazi biti održana utrka ove namijenjen isključivo utrkama, kao dosad Grobkategorije u ovom trenutku nije predmet razgovo- nik, već bi to bio mali grad sa svim popratnim ra, ali je izgradnja ovakve staze svakako najvažniji sadržajima – objašnjava Gregurek. preduvjet i za razgovore na tu temu, a velika prednost baš ove staze je blizina glavnog grada. Iz projekta gospodina Tilkea je vidljivo da će najduži krug staze bit će dugačak 4.470 metara, što je danas uobičajena dužina za staze na kojima se voze utrke Formule 1. Ovo najduži treba istaknuti jer će unutar te “velike” staze biti i dvije manje. Vlada ne financira projekt Izgled staze prema projektu gospodina Tilkea Svoju podršku projektu su dali ministar investicija Domagoj Milošević i ministar gospodarstva Đuro Popijač kojima je Hermann Tilke, najcjenjeniji svjetski projektant takvih kompleksnih centara, osobno predstavio najvažnije segmente ovog projekta. Prema riječima ministara, Vlada Republike Hrvatske neće financijski pomagati realizaciju projekta, no Vlada RH će učiniti sve unutar zakonskih okvira kako se ne bi gubilo vrijeme na izdavanje dokumentacije. Perspektivni prikaz staze automobilistička staza u bistri hermann tilke predstavio projekt staze Cijena cijelog projekta je oko 250 milijuna eura, s nekolicinom investitora su pregovori u poodmakloj fazi, papirologija je većim dijelom riješena, pa nije nemoguće da prvi građevinski radovi počnu već pred kraj 2011. godine. Uz 18 do 20 mjeseci radova sve bi moglo biti gotovo do 2013. godine. TRAVANJ 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE 21 vijesti na, povjerenik za Zagrebačku županiju te gosti iz podružnica Žumberak, Zaprešić, Brdovec i Zagreb. Pobjednici su donirali 1. nagradu u iznosu od 1.000 kn Ženskom rukometnom klubu ‘Bistra’, isto je učinio počasni predsjednik stranke Ante Đapić koji je donirao svojih 500 kn tako da je konačno iznos sredstava prikupljenih za ŽRK ‘Bistra’ dostigao 2.300 kuna. Javna tribina HSP Bistra Sa daljim javnim aktivnostima bistranski ogranak HSP nastavio je petak 11. veljače kada su u dvorani Kulturnog centra Bistra organizirali i održali javnu tribina kojoj je nazočilo sedamdesetak mještana i gostiju. Tribinu je otvorio Davor Križanić, predsjednik HSP-a Bistra koji se osvrnuo na dosadašnje aktivnosti ogranka. Nakon predsjednika bistranskog ogranka HSP riječ je uzeo Danijel Srb, predsjednik stranke koji je govorio o trenutnoj gospodarskoj i političkoj situaciji u Republici Hrvatskoj. NASTAVAK NA 25. STRANICI ČASOPISA – podružnica za upravljanje sportskim objektima, poslovnica SljemeMedvednica za besplatno korištenje staze, sponzoru skijaškog kluba Hervis West Gate na sponzorskim paketima, Francku na sponzorskim poklonima i našem članu Borisu Špoljaru koji je lobirao kod tvrtke Lidl koja je sponzorirala sokove i hrenovke. Slike s utrke možete vidjeti na adresi http://picasaweb.google.com/ski.klub. bistra. (Žarko Škreblin) Pobjednici turnira su oko 3 sata ujutro postali Tihomir Borovec i Zdravko Pengić koji su u finalu pobijedili Sinišu Putaka i Dragutina Verigu. 22 ‘Laduč’ rezultatom 0:3. Iako to rezultat ne sugerira, bistrani su pružili jak otpor konačnom pobjedniku jer su poklekli tek u drugom poluvremenu (prvo je završeno rezultatom 0:0 ) . Nakon svog izlaganja predsjednik HSP je odgovarao na pitanja članstva i ostalih nazočnih na tribini. Pored predsjednika HSP tribini su nazočili Vlado Jukić, glavni tajnik stranke i Mile Ivančić, županijski vijećnik te gosti iz okolnih podružnica HSP. 07.02.2011. Uspjeh juniora NK Bistra U nedjelju 6. veljače odigrana je završnica malonogometnog turnira u Zaprešiću u kategoriji juniora, a juniori NK ‘Bistra’ postigli su lijep uspjeh osvojivši drugo mjesto. Nogometaši trenera Pintarića zasluženo su se plasirali u finale u kojem su izgubili finalnu utakmicu od NK GLAS BISTRE Na slici: sudionici završnice turnira U utakmici za treće mjesto juniori NK ‘Vatrogasac’ su rezultatom 3:0 pobijedili junirore NK ‘Zaprešić’. Najboljim golmanom turnira proglašen je Tomislav Pavalić, golman NK ‘Bistra’ dok je najbolji igrač turnira Jurica Remenar, igrač NK ‘Laduč’. 19.03.2011. Humanitarna utrka za Ivana Nakon uspješno organizirane škole skijanja, Skijaški klub Bistra je jednako tako uspješno organizirao humanitarnu veleslalomsku utrku za našeg malog sumještanina Ivana Penđaka. Utrka je održana na dijelu crvenog spusta skijališta Sljeme, a nastupilo je šesnaestero djece i devetnaestero odraslih skijaša u dobi od 6 do 62 godine. Izložba akvarela Impresije iz Bistre Naši bregi su mali: jen drugom se skriva, jen drugog si išče. (T. Prpić, Paysage) Boško Gilić rođen je 14. prosinca 1936. godine u Podgorici. Diplomirao je na FER-u i svoj radni vijek proveo je u Zagrebu u tvornici “Nikola Tesla” radeći kao odgovorni projektant na regulaciji prometa diljem čitave države. No, pored svog redovnog zvanja, slobodno vrijeme od najranije mladosti posvećivao je slikarstvu. Slikarstvo je raslo zajedno s njim, zajedno su sazrijevali. Prvu samostalnu izložbu imao je sa 14 godina. Kasnije je izlagao u Sloveniji (Kranjska Gora i Ljubljana) te u Zagrebu (Galerija “Nikola Tesla”). “Često boraveći u prirodi, nadahnut njenim ljepotama, akvarelom je pokušavao prenijeti ono što je upio lutajući šumama i proplancima. Medvednica sa svojim obroncima dojmila ga se toliko da je to morao izraziti slikom, posebice bogatim koloritom akvarela. “ Iako snijega oko staze već odavno nema, uvjeti na stazi bili su zadovoljavajući, a prije utrke počeo je padati i slab snijeg. Utrkom je Skijaški klub Bistra prikupio 3.050 kuna za našeg malog sumještanina, te se iskreno nadamo da će mu biti od pomoći. Skijaški klub Bistra još se jednom zahvaljuje svim natjecateljima, obitelji Nemčić koja je besplatno mjerila vrijeme, članovima skijaškog kluba ZaSki za tehničku podršku, PP Medvednica za besplatno odobrenje dozvole, Zagrebačkom holdingu BROJ 17 • GODINA V • travanj 2011. Svoje slike potpisuje imenom Aleš Trink, a od 2006. godine živi u Gornjoj Bistri. Adresa autora: Boško Gilić, Gornja Bistra, Gredice 5 tel. 561 50 11; mob. 091 304 19 00 (Danijela Studak) Frizerski obrt Lolita Renata Špoljar lolita a Donja Bistra, Belušići 3 t + 385 33 58 926 m + 385 98 871 547 Radno vrijeme: Pon-sri-pet 9.00 - 20.00 Utorak 8.00 - 15.00 Četvrtak 13.00 - 20.00 Subota 7.00 - 14.00 Sretan Uskrs Frizerski salon BISERKA Oborovo, Brezinska 5 tel: 3390 289 Krapinska ulica 14 10298 Donja Bistra Tel/fax: 01/ 3390 879 Nevenka Miškić direktor TRGOVINA: Stubička 511a mob: 091/ 522 77 40 PROIZVODNJA RADNE ODJEĆE PO NARUDŽBI Sretan Uskrs PROIZVODNJA RADNE ODJEĆE PO NARUDŽBI BOROVEC KLIMATIZACIJA i POPRAVAK UREĐAJA GORNJA BISTRA, Pljuskovec 4, 098/ 212-783 ‘SUZICA’ d.o.o. Tel: 01 3390 883 GSM: 091 5002 899 POGREBNO PODUZEĆE I CVJEĆARSTVO POLJOKEM d.o.o. Tel: 01/ 3391-595 • Tel./Fax: 01/ 3390-246 OBOROVO BISTRANSKO, F. GULIĆA 4 - jednodnevni pilići plin u boci sjemenska roba gnojiva stočna hrana cement, vapno ... Sretan Uskrs! Iz tradicije Vuglenari pohodili Turopoljski fašnik Posljednjih nekoliko godina Fašnička udruga Vuglenari i Bistrajnski potepuhi, svaki na svoj način, ustrajno i predano rade na očuvanju fašničke tradicije u Bistri. Nakon što su ranijih godina Vuglenari sudjelovali na Samoborskom fašniku gdje su osvajali i vrijedne nagrade za svoje nastupe, ove godine odlučili su se za prvu posjetu Velikoj Gorici i tamošnjem Turopoljskom fašniku, na kojem su se predstavili svojim prikazom vuglenara i vuglenarskog života. Osim ovog gostovanja na velikogoričkoj pozornici Vuglenari su bili aktivni i na domaćoj društvenoj sceni, na kojoj su u nedjelju 6. ožujka organizirali fašničku povorku, u kojoj se okupilo pedesetak maskiranih sudionika i desetak prigodno uređenih vozila. Tijekom dana povorka je obišla gotovo cijelu Bistru, da bi završni dio događanja bio upriličen u večernjim satima na parkiralištu u Poljanici. Za ocjenu ovogodišnjih fašničkih aktivnosti Vuglenara, kako u Velikoj Gorici tako i u Bistri, upitali smo tajnika udruge Ivana Škrlina – - Zadovoljni smo ovogodišnjim odazivom na naša fašnička događanja u Velikoj Gorici i Bistri, svi su zadovoljni, od malih petogodišnjaka do onih sudionika od sedamdeset godina. Nakon što smo sudjelovali na Samoborskom fašniku, ove godine odlučili smo se predstaviti i Turopoljcima. Sve je proteklo u najboljem redu na zadovoljstvo sviju nas, koji se ovim aktivnostima u Bistri bavimo već gotovo dvadesetak godina. Plesom do vrijednih odličja Da na bistranskoj društvenoj sceni već gotovo tri godine postoje i plesači akrobatskog rock´n´rolla, njih petnaestak koji marljivo i samozatajno vježbaju jednom tjedno u osnovnoškolskoj dvorani, ne bismo niti znali da odnedavno s njihovih natjecanja nisu počela pristizati i vrijedna odličja. Bistrajnski potepuhi prvi put na Samoborskom fašniku Ovogodišnja fašnička događanja nisu mimošla niti Bistrajnske potepuhe, koji su ove godine po prvi puta nastupili na Samoborskom fašniku, na kojem su se predstavili svojim prikazom ‘Fašejnek vu Bistri’. O samom nastupu i iskustvima iz Samobora predsjednik udruge Stanko Špoljar je istaknuo – - Zadovoljni smo što smo naše prvo gostovanje na Samoborskom fašniku zaključili plasmanom na finalno natjecanje što smo uspjeli prikazom tradicijskog bistranskog Fašejnka. Nakon nastupa na fašničkim pozornicama Novog Zagreba i zagrebačkog Cvjetnog placa, kao i Bistre u više navrata, ovo samoborsko gostovanje bilo je za nas, kao i za tamošnju publiku novo i vrijedno iskustvo. (Darko Slukan) AR EĆ N ICA CVJ VJENČANJA - PROSLAVE RAZNIH VRSTA - SPROVODI... 10298 Poljanica Bistranska Podgorska bb Akrobatski rock & roll S &Z Bistranski plesni par Dora Novosel i Patrik Franz, koji zajedno plešu tek godinu i pol dana, svoja prva natjecanja pamtit će po odličnim nastupima i svojim prvim medaljama. Na prvom od natjecanja, 8. prvenstvu Grada Zagreba, održanom 5. veljače, Dora i Patrik su u kategoriji mladih juniora osvojili drugo mjesto i srebrno odličje, da bi slični rezultat, ovoga puta treće mjesto, ponovili i na 6. prevenstvu osnovnih škola Grada Zagreba, održanom 27. veljače. Po riječima Dore i Patrika, naših malih akrobatskih rock´n´roll plesača, ovi rezultati trebali bi biti tek najava novih odličja na skorašnjem državnom prvenstvu. (Darko Slukan) Pogrebne usluge VJEČNI DOM KOMPLETNA ORGANIZACIJA POGREBA U ZEMLJI I INOZEMSTVU RADNO VIJEME OD 0 - 24,00 h vl. ZLATKO DORČIĆ 01/ 3391 691, 091/ 500 5223 OBOROVO, Franje Gulića 74 10298 DONJA BISTRA Tel: 01 3314 - 052 Mob: 091 1880 444 Poštovani mještani Općine Bistra. Bespomoćna, a pomalo i povrijeđena događanjima u proteklih godinu dana osjećam potrebu da javno progovorim. Pred više od godinu dana neke udruge naše općine (kao što znate) su prepoznavši tešku situaciju moje obitelji zbog bolesti mog malog unuka Matije Miškića, pokrenule humanitarnu akciju. Akciji se odazvalo mnogo ljudi dobra i plemenita srca kojima ovim putem još jednom toplo zahvaljujem. Spomenuta akcija pokrenuta je i u našoj župnoj crkvi kao i po kapelama naše župe. Upravo ta akcija nakon kraćeg odmaka vremena (te i nadalje tokom godine) postaje noćna mora mene i moje obitelji. Naime, u više navrata postavljana su mi pitanja o tome; koliko sredstava je skupljeno u župnoj crkvi i po kapelama, da li je uplaćeno, kada i slična. Ja sam na žalost ostajala bez odgovora jer ga nisam imala. Tijekom vremena selima su počele kružiti razne priče o visini prikupljenog iznosa u crkvi i po kapelama, pa i otvorena sumnja u istinitost negiranja uplate baš ove donacije. Išlo se je i korak dalje, te je bilo i nagađanja o tome kako je obitelj novac potrošila, a sada negira uplatu iste. Ni obitelj ni ja osobno nismo se osjećali pozvanima da istražujemo gdje je donacija i zašto završila, naprosto zato što nismo ni bili nositelji ni pokretači ove humanitarne akcije bilo na nivou župne crkve, bilo na društvenom nivou. Međutim kako govorkanja i zapitkivanja nisu prestajala, samo pozivom na jedan broj telefona doznajem da je novac prikupljen za maloga Matiju doniran KARITASU, uz obrazloženje da obitelj nije došla po njega (iako nismo nikad pozvani da novac preuzmemo). Ovdje moram reći da su sve ostale donacije pristigle (na za tu svrhu otvoreni žiro račun, koji je u međuvremenu zatvoren) ili su donesene na kućnu adresu uz obavezan potpis primatelja. bio 55 tisuća kuna. Na ovome još jednom veliko hvala, nama je to značilo mnogo i bilo od velike pomoći. Time naravno ne prestaju naše strepnje i strahovi, a nažalost ni troškovi. Voljela bih reći da je naš Matija zdrav, ali živim u nadi i vjeri da će jednoga dana tako i biti. Razumijem znatiželju donatora, ne osporavam im pravo na istinu, pa su gore navedeni razlozi i neposredan povod ovoga pisma. Držim da su svi oni ljudi koji su u košaricu naše župne crkve ili neke od kapela ubacili ma i jednu kunu učinili veliko humano djelo jer su htjeli pomoći i velika im hvala na tome. Nadam se da će nakon ovoga pisma prestati neugodna pitanja, jer sam rekla sve što znam, te da ćemo se moja obitelj i ja moći vratiti mirnijoj svakodnevici i brizi za maloga Matiju. Svim mještanima naše općine želim svako dobro. Koristim ovu priliku da još jednom podastrem podatak o prikupljenim sredstvima ovim putem, a ukupni iznos je U Bistri 12. siječnja 2011. Baka Biba Biserka Eršek Poštovani mještani Bistre! općine Bistra sa jednom jedinom namjenom da bude proslijeđen najpotrebitijem djetetu ili djeci sa područja naše općine gdje je i prikupljen. veno stanje maloga Matije u ovom času zadovoljavajuće neka to bude njegova i vaša donacija onome, kome u ovom času najviše treba. Obzirom na promijenjene okolnosti od datuma kada je pisano ovo pismo dozvolite mi da ukratko objasnim. Kako je gospodin velečasni nakon uvida u sadržaj pisma prije objavljivanja (a od strane urednika) odlučio povući novac iz karitasa predlažem da se preda na ruke načelnika Intencija mene i obitelji nije bila da iznudimo donirani novac, (a radi se navodno o 7500 kuna, a što nam je trebalo biti uručeno preko posrednika), nego da svima vama kažemo istinu koju zaslužujete, a samim time skinemo svaku sumnju sa naših imena. Kako je zdravst- Lijepi pozdrav i još jedno hvala i sretni uskršnji blagdani svima vama. PISMO DRUGO ViJESTI PISMO PRVO U Bistri 02. travnja 2011. Baka Biba Biserka Eršek 5. travanj 2011. Tijekom sastanka Velečasni Tomislav Novosel se gospođi Eršek i obitelji Miškić ispričao zbog nastalog nesporazuma te je uručio gospođi Eršek 7.500 kuna koje su tijekom akcije prikupljanja pomoći župljani skupili za njenog unuka Matiju Miškovića. Gospođa Eršek je preuzela novac i uplatila ga u ime obitelji na račun Općine Bistra sa svrhom da se kao humanitarna donacija dodijeli potrebitima s područja Općine Bistra u momentu kada se za to ukaže potreba. Konkretnu odluku o tome kome će i kada novac biti dodijeljen zajednički će donijeti Načelnik Općine Bistra i predstavnici Donacija obitelji Miškić i gospođe Biserke Eršek pokretača izvorne akcije prikupljanja humanitarne pomoći za Matiju Miškića (Dječji vrtić ‘Kapljica’, Dobrovoljno vatrogasno društvo ‘Bistra’, Udruga ‘Bistra- jnski potepuhi’ i časopis ‘Glas Bistre’ - o tome vidi članak objavljen na 34. stranici časopisa ‘Glas Bistre’ broj 12 od prosinca 2009. godine). travanj 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE NASTAVAK NA 29. STRANICI ČASOPISA U prostorijama Općine Bistra održan je 5. travnja sastanak na kome su nazočili Krešimir Gulić, načelnik Općine Bistra, Darko Sever-Šeni, zamjenik načelnika Općine Bistra, velečasni Tomislav Novosel, gospođa Biserka Eršek, gospođa Barica Špoljar i urednik časopisa Davorin Bažulić. 25 SPORT I REKREACIJA Bistranski borci i ovu godinu započeli žetvom odličja Bistranski hrvači i taekwondo borci, već po tradiciji, i u ovu su natjecateljsku godinu krenuli s odličnim rezultatima i brojnim odličjima, koja su samo jedna u nizu potvrda o njihovom kvalitetnom i uzornom radu. Tekst : Darko Slukan; Slike: Josip Kovačević i Martina Šarec Obje udruge pred sebe su u ovoj godini postavile ambiciozne programe, kako po pitanju daljnjeg širenja članstva tako i na natjecateljskom planu, gdje su pred njima, uslijed dosadašnjih iskustava, velika očekivanja od bistranske sportske kao i ukupne društvene javnosti. Hrvački klub Bistra Eduard Kovačević novi predsjednik Na godišnjoj skupštini bistranskih hrvača, održanoj u mjesecu veljači, došlo je do promjene na čelnoj funkciji kluba, na koju je umjesto dosadašnjeg predsjednika Josipa Lisca, koji je iz osobnih razloga podnio ostavku na ovu funkciju, izabran Eduard Kovačević. U mjesecu ožujku održana su dva državna prvenstva, prvo u Podravskoj Slatini za kategoriju mlađih dječaka, te u zagrebačkoj Peščenici za starije dječake, na kojima su Bistrani osvojili ukupno pet brončanih medalja. U kategoriji mlađih dječaka nove medalje za Bistru osvojili su trećeplasirani Tin Tibor Šimunić i Ivan Šmit, te kod starijih dječaka Kristijan Minković, Ivica Bošnjak i Filip Jumić. Taekwondo klub Bistra Na tri natjecanja osvojili čak osam zlatnih medalja Svoj prvi ovogodišnji nastup bistranski taekwondo borci imali su na međunarodnom humanitarnom turniru, održanom u veljači u Sutinskim vrelima u Podsusedu. U izuzetno jakoj konukurenciji od preko 400 natjecatelja nastupilo je i jedanaestero Bistrana, od kojih se je njih čak devetero penjalo na pobjednička postolja, a najvredniji rezultat i zlatnu medalju osvojio je Marko Novosel. U mjesecu ožujku TK Bistra nastupio je na dva daljnja turnira, prvo na međunarodnom turniru u Šmartnu pri Litji u Sloveniji, gdje su u konkurenciji 200-injak natjecatelja iz 20 klubova, naši borci osvojili čak šest odličja. Zlatne medalje pripale su Jani Drviš, Anti Tomiću i Hrvoju Caru, dok je srebrni bio Marko Novosel, a brončani Marta Jagustović i Nikola Vrabec. Novi i stari predsjednik Hrvačkog kluba ‘Bistra’, Eduard Kovačević i Josip Lisec Od rezultata ostvarenih u ovoj godini donosimo pregled s pet održanih natjecanja, na kojima su bistranski hrvači osvojili ukupno deset odličja, od kojih jednu zlatnu, dvije srebrne i sedam brončanih medalja. 26 Svoj prvi ovogodišnji nastup hrvači Bistre imali su 12. veljače na Prvenstvu Zagrebačke županije, na kojem su u konkurenciji dvjestotinjak hrvača najbolje rezultate ostvarili drugoplasirani i srebrni Tin Tibor Šimunić i brončani Filip Jumić. Nadalje, na juniorskom Prvenstvu županijskih i gradskih saveza Ervin Golač osvojio je drugo mjesto, dok su još bolji rezultati ostvareni na međunarodnom Turniru Zlatni pijetao – Koprivnica, koji je okupio čak 250 natjecatelja, a na kojem su Bistranima pripala dva vrijedna odličja - zlatno Luki Prihistalu i brončano Kristijanu Minkoviću. GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA V • travanj 2011. Borci Taekwondoo kluba ‘Bistra’ pod vodstvom trenerice Martine Šarec učestalo donose odličja s brojnih natjecanja Novi odlični nastup Bistrani su upriličili na Prvenstvu Zagrebačke županije održanom u Dugom Selu, na kojem su se u listu osvajača zlatnih medalja upisali Nikola Vrabec, Marko Novosel, Josip Petrović i Hrvoje Car, a vrijedni rezultati ostvareni su i u momčadskom plasmanu, gdje osvojena dva odličja, drugo mjesto u kategoriji seniora i treće u juniorskoj konkurenciji. BIMAG d.o.o. Novaki Bistranski Trgovina mješovitom robom, Stubička ul. 246, Jablanovec tel/fax 3390-759 mob: 098/ 164 50 10 - prodaja autodijelova - prodaja dijelova za traktor; IMT, Ursus, Zetor - ležajevi i semerinzi - klinasto remenje - tekući metal i brtvene mase Mogućnost nabave svih dijelova prema ponuđenoj cijeni u najkraćim rokovima. Radno vrijeme: pon - sub 7 - 20h, ned: 7 - 11h GRANITI & MRAMORI Lovgradnja ić -nadgrobne ploče -spomenici -stepenice d.o -klupčice .o. DONJA BISTRA, GAJEVA 14 A Vozimo po cijeloj Hrvatskoj! · prijevoz osobnih i dostavnih vozila · prijevoz poljoprivrednih i građevinskih strojeva · prijevoz različitih tereta XXL dužine 0-24 h . bogat izbor proizvoda visoke kvalitete . povoljni uvjeti kupnje . najpovoljnije cijene 091 570 8284 a e av b st ro do jene pl PGM - CENTAR Ivica Borovec - Kičo ku d.o.o. za graditeljstvo, trgovinu i usluge, Samoborska cesta 255, Zagreb tel./fax: 01 3310 634 mobitel: 098 475 488 BOROVEC ŠLEP d.o.o. za građenje, prijevoz i usluge Stubička 507, 10298 Donja Bistra SVE ZA VAŠ DOM NA JEDNOM MJESTU građevinski materijal • proizvodnja fert gredica • sve za fasade crijep, opeka, jelova građa... • mješaona boja i lakova Donja Bistra Stubička 461, tel.: 3392 722 HRASTINA Sretan Uskrs OBRT ZA STOLARSKE RADOVE I PROIZVODNJU PVC STOLARIJE POLJANICA B., PODGORSKA 224 BISTRAJNSKI VOĆNJACI 01 3390 263 · 098 424 731 · 099 7942 922 Vlasnik PVC stolarija je izrađena od 5 i 6 komora sa 2 i 3 brtve iz njemačkog profila Aluplast IVICA ŠKRLIN Gornja Bistra Sejurska 9 www.bistrajnski-vocnjaci.hr ŽELIMO VAM SRETAN USKRS POLJODOM - BISTRA d.o.o. Želimo Vam Sretan Uskrs SEVER BOJE I LAKOVI POTOČNA 59 POLJANICA BISTRANSKA 10298 DONJA BISTRA HRVATSKA tel/fax: ++ 385 1 33 90 391 OBOROVO BISTRANSKO, BREZINSKA 6, DONJA BISTRA tel. 3390-290, fax: 3390-048 Sretan Uskrs! Želimo Vam Sretan Uskrs LJEKARNA BISTRA Vlasnica Ljubica Pleško-Fruža FRIZERSKI SALON ‘BONACA’ Vlasnica Željka Vodopija PAPIRNICA BISTRA Vlasnica Jasminka Pušek BISTRANSKA 1A - 10298 DONJA BISTRA MPZ Bistrani u Svetom križu Začretje Na koncertu tamburaške glazbe u Svetom Križu Začretju kao gosti nastupili su MPZ Bistrani, koji su uz veliki tamburaški orkestar kojim je ravnao dirigent Hrvoje Banaj, izveli skladbe ‘Poleg jedne velke gore’, ‘Zeleni se gaj’ i ‘U boj!’, ariju iz opere „Nikola Šubić Zrinski“. Obavjesti za poljoprivrednike Tijekom prošle godine uspostavljena je dobra suradnja s bistrankim uredom Hrvatskog zavoda za Poljoprivrednu savjetodavnu službu. Gospodin Joško Bubalo, koji vodi ovaj ured u Bistri, priredio je nekoliko aktualnih obavjesti za poljoprivrednike koje donosimo u nastavku teksta. (Adela Pismarović) šaroliki rezultati bistranskih nogometaša NK Mladost (P) : NK Bistra 2:1 U prvom proljetnom kolu naši su nogometaši gostovali u Petrinji, gdje su unatoč borbene i požrtvovne igre, poraženi rezultatom 2:1 od ipak spremnijeg i boljeg protivnika. NK Bistra : NK Jelačić (V) 2:1 Unatoč važnosti rezultata utakmica je protekla u znaku sjećanja na prerano preminulog Igora Borovca o čemu donosimo poseban članak na 31. stranici časopisa. U samoj utakmici nogometaši Bistre bili su bolji od Jelačića iz Vukovine, a intersantna je podudarnost da su bistrani prvi pogodak postigli upravo u vrijeme prisjećanja na Igora Borovca, kada se još nije u potpunosti razišao dim upaljenih bengalki.. NK Bistra : NK Mraclin 2:2 U 19. kolu IV. HNL-e sastav NK Bistra ugostio je uvijek neugodne goste iz Mraclina. Gosti su poveli pogodkom najboljeg igrača jesenskog dijela prvenstva Brebrića te otišli na odmor sa prednošću 0:1. Bistrani su u nastavku krenuli puno odlučnije i nošeni podrškom najvjernijih navijača izjednačuju na 1:1 (Sastić). Sama završnica susreta bila je dramatična jer samo minutu prije kraja gosti dolaze u novo vodstvo, ponovno preko Brebrića, no naši nogometaši se ne predaju te odmah u sljedećm napadu na asistenciju Sastića, Poljski pogađa protivničku mrežu i postavlja konačni rezultat 2:2. 1. Prema Zakonu o radu , obiteljska poljoprivredna gospodarstva koji nemaju zaposlene djelatnike (nema sklopljenog Ugovora o radu) ne trebaju voditi evidenciju radnog vremena. No, ako OPG zapošljava radnike, onda je spomenute evidencije o radnicima obvezan voditi za svakog zaposlenog radnika kao i poslodavac iz neke druge djelatnosti. ViJESTI 27.03.2011. jelo je “Pravilnik o upisu u Upisnik trgovaca voćem i povrćem” (NN 91/10). 2. Korisnici prava na potrošnju plinskog ulja obojanog plavom bojom za namjene u poljoprivredi, ribarstvu i akvakulturi koji nisu iskoristili odobreno pravo u 2010. godini, mogu 50% od preostalog neiskorištenog prava iskoristiti do 31. prosinca 2011. godine. Temeljem donesenog pravilnika sve pravne i fizičke osobe, odnosno obiteljska poljoprivredna gospodarstva(OPG) koja posjeduju i stavljaju svježe voće i povrće na tržište, obavez3. Obavještavaju se sva poljo- ni su se upisati u “Upisnik trgovprivredna gospodarstva da su ca voćem i povrćem”. dužni prema zakonu (“Zakon o sredstvima za zaštitu bilja”) i 5. Proizvođači svježeg sira i vrhpravilniku (“Pravilnik o uputama nja koji prodaju na tržnicama, koji su se obavezni pridržavati po Zakonu o hrani i Pravilnkorisnici sredstva za zaštitu icima o higijeni hrane morat će bilja te uvjetima kojima mora- podnijeti Zahtjev za registraciju ju udovoljavati” ), NN 135/08, objekta u poslovanju s hranom pridržavati svih temeljnih odred- životinjskog podrijetla. bi prema zakonu i pravilniku. Sve informacije kao i potrebne Korisnik sredstva za zaštitu bilja obrasce poljoprivrednici mogu dužan je ispunjavati “Eviden- dobiti u uredima Hrvatske polcijski list o uporabi sredstva za joprivredne komore u Donjoj zaštitu bilja” koji se mora voditi i Pušći i Donjoj Bistri te na brojeve čuvati najmanje 5 godina. mobitela: 4. Ministarstvo poljoprivrede, Manuel Čičko 091 4882-962 ribarstva i ruralnog razvoja doni- Joško Bubalo 091 4882-830 travanj 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE 29 16.9.1956. - 13.9.1993. HRVATSKI BRANITELJ SATNIK HV POGINUO U PERUŠIĆU i zadovoljni. Školu je završio u Poljanici. Rano se zaposlio jer nas je bilo puno. Kada je došla 91. goIVAN IZ POLJANICE dina Ivan se dobrovoljno javio u Domovinski rat. Dvije godine živio je za svoje prijatelje i suborDa imate stotinu djece, kad vam jedno strada, isto ce. Bio je dobar i nesebičan, uvijek vesele naravi. vam je kao da ste imali samo njega. Ovim riječima Od ratišta je prošao: Orašje, Dubrovnik i naročito u svome domu me je dočekala majka poginuloga Gospić. Od prvog dana kako je krenuo u Gospić hrvatskog viteza Ivana Francekovića, gospođa slutio je da će se nešto dogoditi iako mu je teren Zlata. Zlata i Mijo Franceković na noge su podi- bio poznat, pošto je uvijek bio terenac. 16.9.1993. gli sedmero djece, otac je cijeli radni vijek radio u ZETU dok je majka bila domaćica. Ivan se je rodio kao treće dijete u obitelji. U mnogočlanim obiteljima nije lako opstati, međutim njegova braća i sestre slažu se da je to ipak bilo lijepo vrijeme. Vrlo rano se zaposlio da bi rasteretio roditelje. Kao djelatnik u Termoinženjeringu vrlo često je bio terenac, pa nije imao osobnih sklonosti prema hobijima. Iako je bio izrazita dobričina, sreća ga baš nije mazila. Njegova najveća opsesija bila su mu djeca Nataša i Mladen, a život je htio da nakon razvoda braka bude razdvojen od njih. Takav život ga je slamao, pa se vratio živjeti u roditeljski dom. Poštena zagorska dobričina, kakav je bio u najtežim trenutcima stavio se je dragovoljno domovini na raspolaganje. Tako je postao član 150 črnomerečke brigade. Dvidošao je doma da proslavi rođendan i tada smo je godine bio je sudionik na najtežim bojišnicama. ga posljednji put vidjeli. Nakon sedam dana došla Stradao je u jednoj akciji u minskom polju u blizini nam je najtužnija vijest da nam je Ivan poginuo Perušića. Pokopan je uz najveće vojne počasti. s još svoja dva suborca. Pokopan je na groblju Poljanica Bistranska 29.9.1993. godine. Ima već NAŠ IVAN deset* godina kako ga nema, ali s nama je uvijek i uvijek će biti. NIGDAR NI ZGINUL KI JE ZGINUL Rodio se u Poljanici 16.9.1956. godine. Ivan je POŠTENO. bio treće dijete od nas sedmero braće. Djetinjstvo nam je bilo dosta teško, ali smo svi bili sretni * tekst je unesen bez promjena, točno kako je u knjizi Tekst i naslovna slika: Branko Zbukvić Foto: Davorin Bažulić ONI SU NAŠ VJEČNI PLAMEN ivan franceković 30 GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA v • ožujak 2011.. (3.12.1967. – 27.12.2010.) U prosincu, na izmaku 2010. godine, u ozračju božićnih blagdana i uobičajenih novogodišnjih proslava Bistrom je sablasno prostrujila strašna i za prihvaćanje teško razumljiva vijest – nema više našega Igora. Tekst i slika: Darko Slukan Nažalost, bila je to točna informacija – s tek napunjenih četrdesetitri godine života prestalo je kucati veliko sportsko srce Igora Borovca, dugogodišnjeg poznatog bistranskog sportaša i sportskog djelatnika. Igor Borovec bio je velikim čovjekom i izvan sportskih terena. Ponosno se odazvao pozivu Domovine i uputio na razminiravanje ličkih ratišta, za vrijeme kojeg je i ranjen u Ličkom Osiku. Po oporavku od brojnih zadobivenih ozljeda Borovec odlazi u zasluženu mirovinu, te se, iako narušenoga zdravlja, s još više žara i ljubavi posvećuje nogometu. Odlaskom Igora ostala je velika praznina u srcima sviju nas – njegove obitelji i prijatelja, brojnih sportskih suradnika i znanaca, praznina koju će teško biti ispuniti nekom novom ljubavi i žarom prema nogometu i Bistri uopće, nekom novom predanošću i neumornosti u radu, toplinom i vječitim osmijehom, kojima je Igor svih ovih godina zračio i nesebično ih prenosio na svoje suradnike i prijatelje, bilo to na sportskom planu ili izvan njega. Igora više nema, a na nama je da ga, u znak zahvalnosti za njegov ukupni društveni i sportski rad, nikada ne zaboravimo. IN MEMORIAM Igor Borovec skog društva, te konačno i sportskog direktora bistranskih nogometaša. Na tragu ovih misli u nedjelju 13. ožujka nogometaši Bistre na svojem su igralištu odigrali prvu službenu utakmicu bez svojega donedavnog sportskog direktora Borovca. U organizaciji Udruge najvjernijih bistranskih navijača Zadnja loža prije utakmice položeno je cvijeće i zapaljene su svijeće na grobu Igora Borovca, da bi sama utakmica, kojoj su nazočili i Igorova supruga Snježana s kćerima Petrom i Ivom i brat Ivica, započela minutom šutnje. Igore od sveg ti srca hvala zauvijek s nama Igor Borovec (snimio Davorin Bažulić, 2005. godine) Cijeli svoj bogati životni vijek, iako neispričan do kraja i više nego kratak, Igor je bio vezan uz sport, uz nogomet. Od najranijih dana kada postaje igračem u mlađim kategorijama Nogometnog kluba Bistra, preko ljubavi za malim nogometom, i Malonogometnim klubom Gorbi, pa sve do kasnijih, zrelijih, dana u kojima postaje neumornim sportskim radnikom, koji je često na igralištima provodio po cijele dane, bilo to u funkciji trenera, predsjednika Sport- Kao prisjećanje na Igorovih nepunih četrdesetitri godine života, posebno i nadasve dojmljivo prisjećanje zbilo se u 43. minuti utakmice, kada je utakmica na trenutak zastala, prekinuta plotunima ivanečkih kuburaša i paljenjem četrdesetitri bengalke od strane najvjernijih bistranskih navijača, da bi odmah potom, kao neki čudan znak, Bistra u sljedećem napadu postigla i svoj prvi pogodak na toj utak- mici. U poluvremenu utakmice, u znak sjećanja i zahvalnosti na Igora, obitelji Borovec predane su prigodne spomen plakete Nogometnog središta Zaprešić i Nogometnog kluba Bistra. Završimo ovo prisjećanje na Igora Borovca tekstom s transparenta Zadnje lože upućenog prijatelju – Igore od sveg ti srca hvala, zauvijek s nama. ožujak 2011. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE 31 GOSPODARSTVO Obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo Špoljar - do uspjeha spojem mladosti i znanja Dobri rezultati na planu vinarstva i vinogradarstva pridonijeli su prepoznatljivosti i uvažavanju OPG-a Špoljar, kako na području bistranske ugostiteljske ponude tako i u njezinoj bližoj i daljoj okolici, pa je upravo to bio glavnim razlogom ove kratke reportaže. Tekstovi i slike: Darko Slukan O kojim vrstama vina se radi i kakve nagrade su Reportaža je napravljena na za to najboljem dobila njegova vina, kao i o njihovom plasmanu mjestu - u vinskom podrumu Danijela Špoljara, Špoljar nastavlja – koji nam je u uvodnom dijelu predstavio svoj dosadašnji životni put – - Većinom se radi o graševini, a zatim o nešto traminca, dok sam ove godine po prvi puta proizveo - Po završetku osnovnoškolskog obrazovanja u i dvjestotinjak litara kraljevine, inače naše jedine Bistri, u zagrebačkoj Dubravi završavam srednju autohtone sorte. Kada je riječ o nagradama izdvapoljoprivrednu školu, da bih trenutno bio apsol- jam zlatnu medalju za mješavinu sorata dobivenu vent na Agronomskom fakultetu u Zagrebu, smjer na ocjenjivanju vina u Bistri, te srebrno odličje voćarstvo, vionogradarstvo i vinarstvo, s glavnom na daruvarskim Danima vina Moslavine, a slična preokupacijom, a sada i životnim pozivom, vi- priznanja očekujem i za ovogodišnja vina. narstvom i vinogradarstvom. 3.000 zasađenih loznih cijepova Špoljareva ljubav prema ovom pozivu, te njegova mladost, ambicioznost i stručnost već danas je, a tek mu je dvadesetipet godina, rezultirala velikim zasađenim vinogradima, koji trenutno broje čak 3 000 loznih cijepova, a pred njim su i novi planovi i izazovi – 32 - Sadašnje vinograde, koji se nalaze u Drenovcu i Severskom, planiram uskoro proširiti sa novih 3 000 nasada i ta količina je dovoljna za jedno ovakvo obiteljsko gospodarstvo kao što je moje. Ove godine proizveo sam 13,5 tisuća litara vina, uz napomenu kako sam dio grožđa kupio, dok bi sa proširenjem kapaciteta vinograda ukupna proizvodnja bila isključivo iz vlastitih vinograda, a konačni zacrtani cilj je proizvodnja dvadesetak tisuća litara vina godišnje. GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA V • travanj 2011. koristan rad bistranske udruge vinogradara Od Špoljara smo nadalje saznali kako postojanje vinogradarske udruge puno znači za bistranske vinogradare, kako zbog stalne edukacije članstva, tako i zbog davanja smjernica i lakše distribucije vina zahvaljući organiziranju ocjenjivanja vina. Pomoć u dosadašnjem radu ovo Obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo imalo je i od Općine Bistra i od Zagrebačke županije, u vidu sredstava poticaja za sadnju loze, dok su podrumi i sami vinogradi napravljeni u obiteljskom aranžmanu. kvaliteta ovogodišnjih vina Uz neizbježno kušanje vina razgovor smo zaključili pitanjem o kvaliteti ovogodišnjih vina, te samoj prirodi ovoga posla i budućim planovima, na što je Špoljar zaključio – - Kada je riječ o bavljenju vinogradarstvom i podrumarstvom, osobito u slučaju većih površina vinograda, radi se o zahtjevnom i odgovornom poslu, koji često traje kako se kaže „od jutra do sutra“, ali je tu također i riječ o lijepom poslu, uostalom i mojem životnom odabiru i pozivu. Što se kvalitete ovogodišnjih vina tiče ona će ove godine po alkoholu biti laganija od lanjskih, sviježa i lepršava, što se već sada može vidjeti u našim podrumima. prijašnjih godina na polnoćkama u Gornjoj Bistri i Poljanici postavili su svoje štandove s besplatnim kuhanim vinom i čajem, da bi isto ponovili i prilikom dočeka VIP gostiju Snježne kraljice na parkiralištu u Gornjoj Bistri. Gotovo da i nije potrebno posebno naglašavati da su posjetitelji obiju događanja, i vjernici na polnoćkama i gosti i publika na slalomskim utrkama, bili i više nego zadovoljni ponuđenim vinima i čajem. Odmah nakon tih aktivnosti vinogradari su prionuli pripremama za obilježavanje Svetoga Vinka, svojeg zaštitinika vinograda i vinogradara. Obilježavanje Vincekovog upriličeno je 22. siječnja u vinogradu kod Vinskog podruma u Poljanici, a tradicijski ceremonijal blagoslova vinograda izveli su sami članovi udruge. Po završetku službenog dijela programa održani su, već uobičajeni, prigodni domjenak i druženje uz tamburaše i pjesmu, te uz neizbježno kušanje mladih vina. Upitan za komentar samog događanja kao i za plan ovogodišnjih aktivnosti udruge predsjednik bistranskih vinogradara Boris Milan Poljak je rekao – - Samo obilježavanje Svetoga Vinka poruka je nama vinogradarima da je vrijeme zimskog zatišja iza nas, te da kreće novi radni ciklus, no to je ujedno i poštivanje bogate tradicije našega kraja, u kojem se kvalitetna podrumarska i vinogradarska ponuda uspješno nadopunjuju sa ovakvim kulturnim događanjima. KULTURA i TRADICIJA Danijel Špoljar ističe kako s plasmanom vina za Bistranski vinogradari sada nema nikakvih problema budući da cijelu radno krenuli u 2011. godinu proizvodnju uzima bratova ugostiteljska radnja Udruga vinogradara podrumara i ljubitelja dobroga vina Špiro. Sveti Nikola Bistra u Novu je godinu ušla aktivno.Kao i Kada je riječ o ovogodišnjim planovima udruge pred nama su ocjenjivanje vina i održavanje izborne skupštine. Obje aktivnosti su planirane tijekom mjeseca travnja, a kroz godinu ćemo nastojati, u skladu sa mogućnostima, dalje poraditi na dovršenju Vinskog podruma, dok je edukacija članstva naša kontinuirana zadaća. Vezano uz naredne planove najveći posao me očekuje na uređivanju kušaonice vina, koju namjeravam urediti tijekom sljedeće godine. I za kraj ove reportaže, za sve one koji se žele uvjeriti u kvalitetu njegovih vina, kao i one kojima je potreban kakav savjet vezan uz vinogradarstvo i podrumarstvo Danijel Špoljar poručuje da se slobodno obrate na njegovo Obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo na adresi Donja Bistra, Nazorova 8 ili na telefon 091 3390 051. I Potepuhi „odradili“ Vincekovo No, tu nije bio kraj ovogodišnjim bistranskim pričama vezanim uz Vincekovo, budući da su, samo nekoliko vinograda i klijeti dalje u Novakima, isti program upriličili i Bistrajnski potepuhi, koji su ovom prigodom obišli i blagoslovili vinograde obitelji Car, Filipčić i Flegar. Na ovim se događanjima, također, okupio veliki broj njihovih članova obitelji, prijatelja i sumještana, pa niti ovdje nije izostao pravi „vincekovski“ ugođaj. travanj 2011.. • GODINA V • BROJ 17 GLAS BISTRE 33 SPORTSKI SPEKTAKLI Slike na stranicama 2. i 35. Početkom mjeseca siječnja na skijalištu iznad Bistre su održane slalomske utrke za Svjetski skijaški kup u ženskoj i muškoj konkurenciji Tekst i slike: Davorin Bažulić Pored samog prijenosa utrka, za promociju Bistre svakako su bila važna izravna uključenja u programe radija i televizije. Tako je općinski načelnik u danima koji su prehodili utrkama gostovao u nekoliko radijskih i televizijskih emisija, a na sam dan održavanja muške slalomske utrke za javljanje u emisiju ‘Dobro jutro Hrvatska’ koja je išla izravno sa Kako se na skijalištu iznad Bis- skijališta, pojačao’ se i članovima tre ženske slalomske utrke Kulturno-umjetničkog društva održavaju od 2005., a muške ‘Bistra’. od 2008. godine, znalo se koji dio posla će odraditi članovi Sve u svemu, može se zaključiti pojedinih udruga, a nakupljeno da je bistranski dio posla uobičajeno iskustvo sudionika omogućilo odrađen je na je da se poslovi u praksi odrade kvalitetan način i bez i najmanje kvalitetno i više-manje rutinski. zamjerke. Kao što je to već uobičajeno, u prihvatu VIP posjetitelja - koji na utrku dolaze isključivo iz Bistre - bili su angažirani članovi nekoliko bistranskih udruga građana. Utrkama je prethodio sastanak općinskog načelnika sa predstavnicima udruga kada su određene uloge članova svih udruga i podijeljeni zadaci . Za razliku od prethodnih godina, ove se godine i u tiskanim i u elektroničkim medijima dosta spominjala činjenica da se skijalište nalazi u Bistri. Slika 1: Uobičajeno popunjeno VIP parkiralište i gužva u šatoru za akreditacije Slika 2: Općina Bistra i ove je godine osigurala autobusni prijevoz na sljemenske utrke za veliki broj zainteresiranih sa svoga područja Slika 3: Ove je godine, osvojivši 11. mjesto, Ana Jelušić bila najuspješnija hrvatska skijašica Slika 4: Dio bistranskih navijača okupljen oko zastave koju se moglo vidjeti u kadru zajedno s velikim semaforom u ciljnoj ravnini Slika 5: Gužva u redu za prijevoz do staze na momente je podsjećala na gužvu iz dana kada je skijala Janica Slike 6 i 7 : U izravnom javljanju u emisiju ‘Dobro jutro Hrvatska’, mušku slalomsku utrku najavili su Krešimir Gulić, načelnik Općine Bistra i Marija Bažulić, predsjednica KUD-a Bistra čiji su članovi gledatelje pozvali na utrku prigodnom svirkom u ciljnoj ravnini. Naravno, svirali su ‘Na Sleme, na Sleme ...’ Nekoliko slika o tome kako su izgledala ta dva dana u Bistri možete vidjeti u našoj fotoreportaži koju donosimo na 2. i Slika 8 : 35. stranici. Među mnogim VIP gostima koji su tih dana prošli kroz Bistru uočili smo i Zrinka Gregureka, ključnu osobu pod čijim se patronatom razvija projekt izgradnje automobilističke staze u Bistri Slika 9: Ivica Kostelić još nije ‘pokorio’ Sljemensku utrku, ali je svojim drugim mjestom potvrdio odličnu formu i nastavio sakupljati bodove koji su ga sredinom ožujka doveli do osvajanja najprestižnijeg naslova - naslova pobjednika Svjetskog kupa u ukupnom poretku Članovi bistranske udruge vinogradara i ove su godine posjetitelje slalomskih utrka počastili kuhanim vinom i toplim čajem 34 GLAS BISTRE BROJ 17 • GODINA V • travanj 2011. Slika 10: U publici su bile mnoge poznate osobe iz svijeta skijanja pa nije izostao ni legendarni Alberto Tomba 6 8 7 9 10 ODŠTOPAVANJE CJEVOVODA CRPLJENJE FEKALIJA ODRŽAVANJE I PRAŽNJENJE: - MASTOLOVACA - SEPARATORA - PROČIŠĆIVAČA - ZBRINJAVANJE OTPADA SRETAN USKRS! NOVO! PLAĆANJE NA RATE! NOVO! Ciklama pogrebne usluge vl. Darko Franja 091 89 16 602 099 31 19 022 091 50 05 223 SVE NA JEDNOM MJESTU najpovoljnija usluga organizacije pogreba prijevozničke usluge u zemlji i inozemstvu uz ishođenje kompletne dokumentacije najveći izbor opreme uz najpovoljnije cijene objava obavijesti u svim dnevnim novinama organizacija limene glazbe i pjevačkog zbora veliki izbor vijenaca i cvjetnih aranžnama prijevozničke usluge iz domova, bolnica i kuća CIKLAMA - OBRT ZA POGREBNE USLUGE I TRGOVINU Kraljev vrh, Sljemenska cesta 64 Poljanica Bistranska, Crkvena bb, tel: 01 33 52 679 HEITZTECHNIK OVLAŠTENI SERVIS SRETAN USKRS! SOS 091 / 52 46 616 SOLARNI KOLEKTORI TOPLINSKE PUMPE CENTRALNO GRIJANJE KLIMA UREĐAJI VODOINSTALACIJE ELEKTROINSTALACIJE GROMOBRANI TEHNOMONT PRANJIĆ, MOKRIČKA 26, 10298 DONJA BISTRA Mob: 091 / 52 46 616 Tel/Fax: 01 / 33 12 752 E-mail: [email protected]
© Copyright 2024 Paperzz